Speidel 47050 User manual

Translation of the original
Operating Instructions
for
Fruit Juice Cask
Item No.: 47050, 47051, 47052
Issue August 2011

Fruit Juice Cask
Page 2 of 8
TABLE OF CONTENTS
1GENERAL INFORMATION ............................................................................... 3
2SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................. 3
3OVERVIEW OF PARTS/SCOPE OF DELIVERY .............................................. 4
4PRIOR TO FIRST USE ...................................................................................... 4
5OPERATING THE DEVICE ............................................................................... 4
6CLEANING, MAINTENANCE, STORAGE ........................................................ 6
7WARRANTIES................................................................................................... 6

Fruit Juice Cask
Page 3 of 8
1General information
Dear Customer,
You purchased a new product from Speidel. Thank you very much for your trust. When it
comes to our products, quality and functionality are of our primary concern.
Intended use:
The juice cask is designed for the production and storage of hot-sterile unfermented fruit
juice/and regular juices. Furthermore, it can also be used for the optimal storage of
fermented juices such as wine and fruit juices. The cask is not intended for and not
suitable for the storage of aggressive media or other fluids.
Operating instructions:
In order to ensure your new juice cask will work reliably and safely from the first time
you use it and throughout its entire operating life, we have written these instructions.
Please read them carefully before using the product for the first time. If you follow these
tips and instructions carefully, the unit will work to your utmost satisfaction and will last
you for a long time to come. Should you decide to pass this product on to a third party,
please ensure to hand over the operating manual as well. To ensure, that you will enjoy
your newly purchased grinder, please observe the following safety and operating
instructions.
Declaration of Conformity
We, SPEIDEL Tank- und Behälterbau GmbH, herewith declare that the "Fruit juice cask"
referred to in these instructions to which this declaration relates, conforms with the
European requirements for food items.
Manufacturer:
Speidel Tank- und Behälterbau GmbH
Krummenstrasse 2
D-72131 Ofterdingen
Germany
www.speidels-hausmosterei.de
www.speidel-behaelter.de
2Safety instructions
General safety instructions:
•The product itself and the tap must be inspected on a regular basis for signs of damage
and/or contamination. If damage/contamination is detected, the product must not be
used.
•The product shall only be used as stated in the description of its intended purpose, and
while technically safe and in flawless condition. Please ensure the unit's safe condition
prior to any use.
Children and frail users:
•For the safety of your children, please remove or keep all packaging material (plastic
bags, cardboard, Styrofoam, etc.) out of their reach. Prevent children from playing
with plastic bags and/or foil. Risk of suffocation!

Fruit Juice Cask
Page 4 of 8
•This product is not intended for the use by persons (including children) with limited
physical, sensory, or mental capabilities and shall not be operated by persons lacking
experience and/or knowledge about the equipment. Unless, however, such person is
supervised by another person who is familiar with relevant safety regulations, or the
personnel has been instructed on how to operate the equipment properly.
•If children are present, they must be under constant supervision in order to ensure they
remain out of harms way and do not play with the cask.
Special safety instruction:
•Reading and understanding the operating instructions and safety information
pertaining to the immersion heater is of utmost importance, especially when producing
hot-sterile fruit juice or similar beverages.
•The cask itself, the cover, and add-on pieces can be extremely hot. Never move the
cask when hot. Always use oven mitts or protective gloves when working on or
around the fruit cask. Risk of scalding!
•When removing the lid, ensure the condensate on the lid's underside flows back into
the cask. To do this, place the lid at an angle over the cask. Risk of scalding!
•Place the cask on a solid and level surface – referred to “Setting up the cask”
3Overview of parts/scope of delivery
•Cask with flat bottom, open top
•The floating oil cover with edges bend upward (fits the cask) serves as air-tight
closure.
•The slip lid with edges bend downward (fits the cask) serves as dust protection.
•PE tap ¾“ dia.
•1 litre of medically pure Vaseline oil (acc. to DAB)
For the production of hot-sterile cider, a large flat immersion heater (see "Domestic Juice
and Cider Making" brochure of accessories) is required as additional tool. When using
the flat immersion heater by SPEIDEL, heating100 litre of juice to 85°C requires approx.
3 hours.
4Prior to first use
Prior to its first use, ensure to clean the cask one more time – refer to Chapter 6
"Cleaning instructions". Please provide a secure installation, placing the product on a flat
and stable surface and ensure the cask is in proper working condition. Refer to the safety
instructions in Chapter 2.
5Operating the device
Hot-sterile cider (non-alcoholic)
•Hygiene is a must – refer to "Cleaning instructions".
•Use a sieve to fill the freshly pressed juice into the cask, or let it sit for 3 to 4 hours in
another container after pressing. This will separate the turbidity from the juice.

Fruit Juice Cask
Page 5 of 8
•Subsequently, use the a large flat immersion heater to heat the juice immediately to
85°C - 90°C. This will deactivate any yeast cells that are always contained in juices.
•While heating the juice, keep stirring several times. At the end of the procedure, tap
off some juice from the bottom of the cask (the equivalent of approx. 1 bucket) and
and add it back to the top; this ensures that the juice on the bottom of the cask will
also have a temperature of 85°C - 90°C. This is important for the shelf life of the
juice.
•You will notice some foam floating on top of the juice; this must be removed.
Subsequently, place the floating oil cover on top and seal it with the Vaseline oil (this
will make it airtight). The Vaseline oil is food-safe and does not mix with the juice.
•Only after the juice has cooled off, use the slip lid to cover it. Now, you already to tab
off your daily dose of vitamins.
The cask that will never run empty:
•Adding fermented juice.
•Place the floating oil lid into the cask and directly onto the juice. The cask does not
need to be filled to the rim. This is what makes the juice cask so unique: the oil lid
always floats on top of the juice – no matter how much you tap off . The lid
automatically drops with the level of the juice.
•Use the Vaseline oil to seal the floating oil lid around its edges. (It was a common
practice the ancient Romans used already as air tight seal to preserve and store their
wines).
•Place the slip lid on the cask – done!
Additional notes:
Oxidation:
•When stored in humid cellars, a musty smell may permeate from underneath the slip
lid. Therefore, a ventilation valve was designed into the lid to prevent undesirable
oxidization.
Quantity of Vaseline oil:
•When using a 65-litre cask size, approx. 1/2 litre of Vaseline is required; a 110-litre
cask requires approx. 0 .7 litre, and a 170-litre cask requires approx. 1 litre of oil. Pour
the Vaseline oil into the gap around the floating foil lid and directly onto the juice (see
illustration).
Vaseline oil
Floating oil lid
Juice
Pour layer of
Vaseline oil
directly onto top
surface of juice

Fruit Juice Cask
Page 6 of 8
Fruit:
•Only use ripe and fresh fruit! Sort out and remove any rotten fruit.
Installation:
•Once the floating oil lid has been put in place, do not move or transport the cask.
•Never place the cask near a fermentation vessel - it will promote the undesirable
transfer of bacteria.
Tap:
•Always ensure to keep the tap nice and clean.
These recommendations and instructions have been determined during numerous tests.
Those values based on experience; however, we cannot provide any guaranties.
6Cleaning, maintenance, and storage
Hygiene is number one!
Only if you sterilize the cask inside and outside immediately prior to filling the vessel,
can you be awarded with a delicious juice that is long-lasting. Use hot water to
thoroughly clean all surfaces, including lid, tap, and threaded connections, and seals.
Repeat this procedure immediately after the cask has been emptied. Never let any
remains become sticky and adhere to the inside/outside of the vessel. If necessary, only
you use chlorine-free cleaning agents that can be purchased at any wine store. Never use
a wire brush or other abrasive cleaning equipment.
If necessary, the tap must be disassembled in order to clean all inside components
thoroughly. In order to prevent any contamination, it is highly recommended to replace
the tap after it has been used several times.
Avoid any contact with ferrous or corroded equipment.
7Warranties
Conditions:
•All legal warranty conditions apply. The warranty period for the use by non-
commercial consumers is reduced to the regulations applicable to commercial
customers, if such non-commercial consumer uses the product - even if only in part -
for commercial purposes.
•Any warranty claim presented to us or one of our dealerships, must be accompanied
by a copy of the purchase order. In order to verify our warranty, please refer to the
terms and conditions mentioned below.
•To ensure prompt processing of all warranty claims, discrepancies must be brought to
our attention immediately after detection and submitted in writing, including a
description of the defect and, if possible, photographs should be attached to the claim.
•Warranties do not apply to defects caused by noncompliance with the operating
manual, improper handling, or normal wear and tear of the product. Warranty claims
are also excluded for fragile parts or consumables, such as seals, gaskets, etc.

Fruit Juice Cask
Page 7 of 8
Furthermore, warranty claims are excluded if repairs are performed by personnel other
than authorized representatives or dealerships.
Processing:
In the unlikely event that your product requires repair during the warranty period, please
contact us, submitting the respective warranty claim. The fastest and easiest option is
returning the unit, or presenting a notice of defect to your authorized
dealer/representative, or by contacting us directly:
E-mail: [email protected]
or fax to: 0049 – (0)7473 -9462-99
Please indicate your complete address and contact information. Furthermore, we
require the type designation of the equipment under claim, a short description of the
malfunction (if possible, please include photographs), the date of purchase (copy of
the invoice) and the name of the dealership from where you have purchased the new
product.
Once we have verified your notice of effect, we will contact you as soon as possible and
explain further procedures. Please do not ship the unit as "carriage forward", "freight
collect" or by similar shipping methods.

Fruit Juice Cask
Page 8 of 8
de Sie vermissen eine Betriebsanleitung in einer verständlichen Sprache. Dann kontaktieren Sie bitte Ihren
zuständigen Händler oder Importeur.
en If you miss an instruction manual in an accessible language. Then please contact your local dealer or
distributor.
fr Vous manquez un manuel d'instructions dans un langage accessible. Alors s'il vous plaît contacter votre
revendeur ou distributeur local.
es ¿Echa de menos un manual de instrucciones en un lenguaje accesible. Entonces, por favor contacte a su
vendedor o distribuidor local.
pt Você perde um manual de instruções em linguagem acessível. Então, por favor contacte o seu revendedor ou
distribuidor local.
pl Tęsknisz instrukcja w przystępnym językiem. Następnie skontaktuj sięz lokalnym sprzedawcąlub
dystrybutorem.
no Du savner en bruksanvisning på et lett tilgjengelig språk. Deretter kan du kontakte din lokale forhandler eller
distributør.
fi Menetät ohjekirjanen ymmärrettävällä kielellä. Sitten ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai
maahantuojaan.
sv Du missar en bruksanvisning på ett lättillgängligt språk. Vänligen kontakta din lokala återförsäljare eller
distributör.
da Du går glip af en brugsvejledning på et tilgængeligt sprog. Så kontakt din lokale forhandler eller distributør.
it Ti manca un manuale di istruzioni in un linguaggio accessibile. Quindi contattare il rivenditore o distributore
locale.
el Χάνετε από εγχειρίδιο χρήσης σε προσιτή γλώσσα. Στη συνέχεια, επικοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο ή
διανοµέα.
hu Hiányzik egy használati utasítás hozzáférhetınyelven. Ezután vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval
vagy a forgalmazó.
nl Je mist een handleiding in een toegankelijke taal. Neem dan contact op met uw lokale dealer of distributeur.
ro E dor de tine un manual de instrucŃiuni într-un limbaj accesibil. Apoi, v rug m s contactaŃi distribuitorul local
sau distribuitor.
ru Вы не пропустите инструкцию на доступном языке. Тогда, пожалуйста, свяжитесь свашим местным
дилером или дистрибьютором.
sk Vám chýba návod na použitie v zrozumiteľným jazykom. Potom sa obráťte sa na miestneho predajcu alebo
distribútora.
sl Pogrešaš navodila v razumljivem jeziku. Potem se obrnite na lokalnega prodajalca ali distributerja.
bg Можете да пропуснете инструкциите за употреба на достъпен език. Тогава, моля свържете се сместния
дилър или дистрибутор.
sr Мисс Иоу упутства на приступачан језику. Затим контактирајте локалног дистрибутера или
дистрибутера.
hr Vi propustiti pouku priručnik na pristupačan jeziku. Zatim obratite se svojem lokalnom zastupniku ili
distributeru.
cs Vám chybí návod k použití v srozumitelným jazykem. Pak se obraťte se na místního prodejce nebo distributora.
tr Eğer erişilebilir bir dilde bir kullanım kılavuzu özledim. Daha sonra yerel satıcınıza veya distribütör başvurun.
zh 你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你
ja 你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你你
ko 你你你 你你 你你你 你你 你你你你你你 你你你. 你你 你你 你你 你你你 你你你 你你 你你你你 你你你你你 你你你你.
th คุณพลาดคูมือการเรียนการสอนในภาษาที่สามารถเขาถึง
จากนันกรุณาติดตอตัวแทนจําหนายหรือตัวแทนจําหนายใกลบานของคุณ
vi Bạn bỏlỡmột sách hướng dẫn bằng ngôn ngữdễtiếp cận. Sau ñó xin vui lòng liên hệñại lý ñịa phương của
bạn hoặc nhà phân phối.
This manual suits for next models
2
Table of contents