STEAMAX GX350 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUEL D’UTILISATION | USER MANUAL
GX350

SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 01
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 24
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 47

01
www.steamax.com
Nutzerhinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für Steamax –eine Marke von InnoCigs – entschieden haben!
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch,um eine korrekte Nutzung des Geräts zu
gewährleisten.
Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw.empfohlene Produkte. Der Hersteller
gewährleistet keinen Service und/oder Garantie bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten.
Sollten Sie Fragen rund um Ihr E-Zigaretten-Produkt haben oder weitere Informationen
benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website
www.innocigs.com.
STEAMAXGX350–SUBOHM-GERÄT MITEINER LEISTUNG VON BIS ZU 350 WATT

02 www.steamax.com
STEAMAX GX350–INHALTSVERZEICHNIS
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03
Steamax GX350 –Subohm-Gerät mit einer Leistung von bis zu 350 Watt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
Aufbau des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08
Inbetriebnahme des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09
Eckdaten & Leistungsmerkmale ..................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Erläuterungen zu den Betriebsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Auswahl & Bedienung der Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fehlermeldungen & Schutzfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Garantieleistungen & Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Garantie & Service................................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

03
www.steamax.com
STEAMAXGX350–HINWEISE &VORSICHTSMASSNAHMEN
Dieses Produkt muss für Kinder
und Jugendliche unzugänglich
aufbewahrt werden.
Personen unter 18 Jahren,Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen
dieses Produkt nicht verwenden.Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die
Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen.
Dieses Produkt darf
nicht von Minderjährigen
verwendet werden.
Dieses Produkt darf nicht von
Schwangeren oder stillenden
Müttern genutzt werden.
Dieses Produkt besteht teils aus wiederverwertbaren
Gütern,die recycelt werden können.
Alte Elektrogeräte oder verbrauchteAkkus gehören nicht in den
Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und-geräte –wie vom
Gesetzgeber vorgeschrieben –an einer kommunalen Sammelstelle
oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab,damit Rohstoffe
und mögliche Schadstoffe gezielt verwertet werden können.
Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen
Bestimmungen für technische Geräte und darf in den Ländern
der EU vertrieben werden.

04 www.steamax.com
STEAMAX GX350–HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
Benutzerhinweise
1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben,
ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des
Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen. Bitte wischen
Sie Ihr Mundstück zuvor aus hygienischen Gründen mit einem Tuch ab.
2. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material zeigen oder ein defek-
tes Teil ausgetauscht werden sollte.Versuchen Sie bei einem Defekt niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
3. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid in Ihrem Clearomizertank verbraucht oder fast
verbraucht ist. Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine Veränderung des Geschmacks wahrnehmen.Bitte befüllen
Sie den Clearomizertank mit frischem Liquid und tauschen Sie Ihren Verdampferkopf durch einen neuen aus,
bevor Sie Ihre E-Zigarette weiterbenutzen.
4. Lagern Sie das Gerät nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit.
Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung.
5. Die geeignete Temperatur liegt für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C.
6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt,wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle

05
www.steamax.com
STEAMAXGX350–HINWEISE &VORSICHTSMASSNAHMEN
anschließend gründlich mit klarem Wasser.
7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken,wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale.Unter der
Telefonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin
Berlin. In Österreich steht der 24-Stunden-Notruf der Wiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43
(0)1 -406 43 43 zur Verfügung. In Frankreich wenden Sie sich bitte an eine der lokalen Vergiftungszentralen.
Verständigen Sie in Notfällen bitte umgehend den Notruf.
8. Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen. Nikotin kann
Übelkeit,Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen.Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umge-
bung unerwünschte Wirkungen feststellen,verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren
Sie einen Arzt.
9. Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze.
10. Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen.
Warnhinweis
Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff,der sehr stark
abhängig macht.

06 www.steamax.com
STEAMAXGX350–SUBOHM-GERÄT MITEINER LEISTUNG VON BIS ZU 350 WATT
Der Steamax GX350 Akkuträger
Der Steamax GX350 ist ein Akkuträger mit einer Leistung von bis zu
350 Watt. Betrieben wird das leistungsstarke Gerät mit insgesamt vier
wechselbaren 18650er Akkuzellen.Mit ihm vapen Sie im variablen
Watt-Betrieb (VW) oder Temperatur-Modus (TC).Der GX350 lässt
sich via Micro-USB-Kabel updaten und passt zu subohmfähigen
Clearomizern mit 510er Gewinde.

07
www.steamax.com
STEAMAXGX350–LIEFERUMFANG
Inhalt GX350 Akkuträger
1x GX350 Akkuträger (4x 18650er Akkus nicht enthalten)
1x Micro-USB-Kabel
1x Bedienungsanleitung

08 www.steamax.com
STEAMAXGX350–AUFBAU DES GERÄTS
Batterieabdeckung
“AUF”/”AB”-
Einstelltasten
OLED-Display
Feuertaste
510er Gewinde

09
www.steamax.com
STEAMAXGX350–INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Bedienungshinweise
Bitte laden Sie die vier benötigten wechselbaren 18650er Akkus, deren konstanter Entladestrom ≥ 25 A
beträgt, vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. Bitte beachten Sie die Kennzeichnung der Plus-
und Minus-Pole im Akkufach. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberfläche der Akku-Zellen keine
Beschädigung aufweist. Das Gerät verfügt über einen 510er Anschluss mit gefedertem Verbindungsstück,
wodurch er zu einer Vielzahl an subohm-fähigen Clearomizern passt.
Installieren und Auaden der Batterien
Öffnen Sie die Batterieabdeckung durch einer leichten Ziehbewegung und
platzieren Sie die vier aufgeladenen und baugleichen 18650er Batterien
entsprechend der gekennzeichneten Pole in dem Gerät.Verschließen Sie
das Batteriefach wieder.
Verwenden Sie zum Auaden der 18650er Akkus ein externes Ladegerät!
Updaten des Geräts
Verbinden Sie das Gerät für ein Software-Update via mitgeliefertem Micro-USB-Kabel
mit einem internetfähigen PC.

10 www.steamax.com
STEAMAX GX350–INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Power On/Off (Unlock/Lock)
Drücken Sie die Feuertaste innerhalb von 2 Sekunden 5 Mal schnell hintereinander, um das Gerät einzuschalten
(unlock ).Das Ausschalten (lock ) funktioniert auf gleiche Weise durch 5-maliges schnelles Betätigen der
Feuertaste. Halten Sie die Feuertaste 5 Sekunden lang gedrückt, um das System vollständig herunterzufahren.
Wir empfehlen Ihnen,Ihre E-Zigarette während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten.
1. Drücken Sie die Feuertaste und die Taste “AB” gleichzeitig, um zwischen “VW MODE” (variabler Watt-Modus)
und “TEMP/TC MODE”(variabler Temperatur-Modus) zu wechseln.
2. Drücken Sie die Feuertaste und die Taste “AUF” gleichzeitig, um zwischen den Zugeffekten“NORM”,“SOFT”
und “HARD” im Watt-Modus und dem Wattbereich von 6 bis 350 Watt zu wechseln.
3. Betätigen Sie die “AUF”- oder “AB”-Einstelltaste,um die von Ihnen gewünschte Temperatur oder Wattzahl
einzustellen.
Funktionen des eingeschalteten Geräts (Unlock)

11
www.steamax.com
STEAMAXGX350–ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE
Steamax GX350 Akkuträger Eckdaten
Ausgabemodi VW | TEMP/TC (T-Ni,T-Ti,T-SS)
Ausgangsleistung 6 bis 350 Watt
Widerstandsbereich 0,1 bis 3 Ohm im VW-Modus
0,06 bis 3 Ohm im TEMP/TC-Modus
Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F
Elektrische Spannung 8,0 V (max.)
Ladestrom 1 A (max.)
Entladestrom 50 A (max.)
geeignete Akkuzelle hochstromfeste (≥ 25A) 18650er Akkus
Maße 59,3 mm x 84,5 mm x 40,4 mm
Gewindetyp 510
Bitte verwenden Sie zum Laden der Akkus ein externes Ladegerät!

12 www.steamax.com
STEAMAXGX350–REGELUNG DER LEISTUNGS-&TEMPERATURABGABE
Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe
Je nach verwendetem Verdampferkopf,kann die Leistung des Geräts von 6 Watt bis hin zu 350 Watt betragen
und die Dampftemperatur von 100°C bis maximal 315°C gewählt werden.Eine Änderung der Wattzahl oder der
Temperatur verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten.Je höher die eingestellte Wattzahl oder
Temperatur ist, desto intensiver die Dampfentwicklung. Halten Sie eine der Einstelltasten gedrückt, um eine
automatisch fortlaufende Steigerung oder Minderung der Wattzahl bzw. der Temperatur durchzuführen.
Wechsel zwischen °C und °F
Wenn Sie bei der Anzeige von 315°C weiter die rechte Einstelltaste drücken, wechseln Sie automatisch zum
geringsten Fahrenheitwert (200°F). Genauso wechseln Sie automatisch zum höchsten Fahrenheitwert (600°F),
wenn Sie mit der linken Einstelltaste unter die Minimaltemperatur in Grad Celsius (100°C) reduzieren.

13
www.steamax.com
STEAMAXGX350–ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI
VW-Modus (Variable Wattage)
Im VW-Modus werden Verdampferköpfe in einem Widerstandsbereich zwischen 0,1 Ohm und 3 Ohm
unterstützt. Die Leistung kann im VW-Modus –je nach verwendetem Verdampferkopf –zwischen 6 Watt und
350 Watt liegen.
TC-Modus (Temperature Control | Variable Temperature)
In den Modi T-Ni,T-Ti und T-SS unterstützt das Gerät Verdampferköpfe mit Wicklungen aus Nickel (Ni200),
Titan (Ti) und Edelstahl (SS), deren Widerstand zwischen 0,06 Ohm und 3 Ohm liegt. Die Temperatur kann im
TC-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 100°C und 315°C (200°C und 600°F) liegen.

14 www.steamax.com
STEAMAX GX350–AUSWAHL& BEDIENUNG DER MENÜS
Menü 1 – Betriebsmodus einstellen
Wenn Sie das Menü 1 auswählen,wird Ihnen auf dem Display angezeigt.Warten Sie einfach 5 Sekunden ab
oder halten Sie die Feuertaste etwas länger gedrückt, um in die Untermenüs zu gelangen:
Sie können aus den Dampfmodi“WATT MODE” oder “TEMP/TC MODE”, indem Sie die Taste “AUF” oder “AB”
betätigen.
Drücken Sie im “WATT MODE” die Feuertaste, um die Stärke “STRENGTH”des Zugeffekts aus HARD, SOFT oder
NORM zu wählen.
Auswahl der Menüs
1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Feuertaste innerhalb von 2 Sekunden 5 Mal schnell hintereinander
drücken.Auf dem Display wird Ihnen “GX350” angezeigt. Das Gerät ist jetzt eingeschaltet.
2. Drücken Sie die Feuertaste beim eingeschalteten Gerät 3 Mal schnell hintereinander. Es werden Ihnen die Menüs
1 bis 4 angezeigt.Navigieren Sie mit den Tasten “AUF” und/oder “AB” zu dem Menü, das Sie auswählen möchten.

15
www.steamax.com
STEAMAXGX350–AUSWAHL& BEDIENUNG DER MENÜS
Drücken Sie im “TEMP MODE” die Feuertaste, um die Stärke “STRENGTH”des Zugeffekts zwischen 6 und 350
Watt zu wählen.Wählen Sie anschließend den Wicklungstyp Ihres Verdampferkopfes T-Ni (Nickel200),T-Ti
(Titan) oder T-SS (Edelstahl) aus und stellen Sie durch Betätigen der Einstelltasten den Temperaturkoefzien-
ten des Widerstandes ein.
Schließen Sie Ihre Auswahl ab und kehren Sie ins Hauptmenü zurück,indem Sie die Power-Taste betätigen.
Menü 2 – Zuganzahl verwalten
Wenn Sie das Menü 2 auswählen,wird Ihnen auf dem Display angezeigt.Warten Sie einfach 5 Sekunden ab
oder halten Sie die Feuertaste etwas länger gedrückt, um in das Untermenü zu gelangen, in welchem Ihnen die
aktuelle und die maximale Anzahl der Züge angezeigt werden.Drücken Sie die Taste “AUF” oder“AB”, um Ihre
Einstellungen vorzunehmen:
Im Untermenü “MAX” stellen Sie die maximale Anzahl der Züge zwischen 0 und 999 ein.
“NEVER” repräsentiert eine unbegrenzte Anzahl an Zügen.“ALREADY” steht für die bereits gemachten Züge.
Sie können den Zählerstand zurücksetzen,indem Sie 5 Sekunden lang abwarten, bis “PUFFS RESETY/N” auf
dem Display erscheint.Wählen Sie Y, um ihn auf 0 zurückzusetzen.

16 www.steamax.com
STEAMAX GX350–AUSWAHL& BEDIENUNG DER MENÜS
Menü 3 – Einstellmöglichkeiten
Wenn Sie das Menü 3 auswählen,wird Ihnen auf dem Display angezeigt.Warten Sie einfach 5 Sekunden ab
oder halten Sie die Feuertaste etwas länger gedrückt, um in das Untermenü zu gelangen:
Wenn Sie SCR TIME auswählen, können Sie in den Stealth-Modus wechseln, bei dem das Display
ausgeschaltet ist.Wählen Sie “STEALTH OFF” und stellen Sie anschließend die Zeit für die Aktivierung des
Bildschirm-Schutzes zwischen 15 und 240 Sekunden ein.Wenn Sie“STEALTH ON” wählen,vapen Sie mit
aktiviertem Display.
Wenn Sie SCR LOCK wählen, können Sie den Bildschirm sperren.
Wenn Sie CONTRAST wählen, können Sie den Kontrast einstellen.
Wenn Sie ADJ OHM wählen,können Sie den Widerstand Ihres Verdampferkopfes einstellen.
Wenn Sie DOWNLOAD wählen, können Sie die Firmware-Version aktualisieren.

17
www.steamax.com
STEAMAXGX350–AUSWAHL& BEDIENUNG DER MENÜS
Menü 4 – Gerät ausschalten
Wenn Sie das Menü 4 auswählen,wird Ihnen auf dem Display POWER angezeigt. Warten Sie einfach
5 Sekunden ab oder halten Sie die Feuertaste etwas länger gedrückt, um in das Untermenü zu gelangen:
Wählen Sie“OFF”, um das Gerät auszuschalten.Das System wird vollständig heruntergefahren.

18 www.steamax.com
STEAMAX GX350–FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN
12-Sekunden-Schutz
Wenn Sie die Feuertaste länger als 12 Sekunden gedrückt halten,schaltet sich das Gerät automatisch ab.Nach einmaligem
Betätigen der Feuertaste können Sie mit dem Dampfen fortfahren.
Überhitzungs-Schutz (“TOO HOT!”)
Die Innentemperatur des Akkuträgers ist überhitzt.Bitte warten Sie 30 Sekunden ab,bevor Sie weiterdampfen.
Akku schwach (“BATTERY LOW”)
Wenn die Eingangsspannung zu gering ist,stellen Sie bitte das Dampfen ein und ersetzen Sie die Akkus durch neue bzw.
aufgeladene 18650er Zellen.
Eingangsspannung zu hoch (“HIGH INPUT”)
Ist die Eingangsspannung zu hoch,so kann das Gerät nicht betrieben werden. Bitte ersetzen Sie die Batterien durch neue,die
den Anforderungen gerecht werden.
Kein Verdampferkopf erkannt (“NO COIL”)
Das Gerät konnte keinenVerdampferkopf erkennen.Bitte installieren Sie einen neuen oder überprüfen Sie,ob er richtig verbunden ist.
Neuer Verdampferkopf (“NEW COIL?”)
Im Temperatur-Modus (TEMP/TC) wurde ein (neuer) Verdampferkopf erkannt.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other STEAMAX Vaporizer manuals

STEAMAX
STEAMAX SINUOUS FJ200 User manual

STEAMAX
STEAMAX S-PRIV User manual

STEAMAX
STEAMAX STICK PRINCE User manual

STEAMAX
STEAMAX H-PRIV2 User manual

STEAMAX
STEAMAX STICK V8 BABY User manual

STEAMAX
STEAMAX TFV8 X-BABY User manual

STEAMAX
STEAMAX PROCOLOR MIT TFV8 BIG BABY CLEAROMIZER User manual

STEAMAX
STEAMAX TFV8 BIG BABY CLEAROMIZER User manual

STEAMAX
STEAMAX OSUB TC 40W User manual

STEAMAX
STEAMAX X-PRIV BABY User manual