STEELTEC XWS004 User manual

METALLISORVI Käyttöohje
Alkuperäisten ohjeiden käännös
METALLSVARV Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
METAL LATHE Instruction manual
Original instructions
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
XWS004
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions. Save the instructions for further reference.
!

2
JOHDANTO
Onnittelumme tämän laadukkaan STEELTEC-tuotteen valinnasta! Toivomme os-
tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo-
tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa,
jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmär-
tävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
AINOASTAAN VALTUUTETTU SÄHKÖASENTAJA SAA TEHDÄ SÄHKÖASENNUKSET
LAITTEELLE.
PIDÄ TYÖSKENTELYTILA SIISTINÄ.
Sekaiset työtilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita.
ÄLÄ TYÖSKENTELE VAARALLISESSA YMPÄRISTÖSSÄ.
Suojaa sähkölaitteet sateelta. Älä käytä sähkölaitteita kosteissa tai märissä tiloissa. Huo-
lehdi kunnollisesta työvalaistuksesta. Älä käytä sähkölaitteita, mikäli lähistöllä on tulenarko-
ja nesteitä, kaasuja, jauheita tai pölyä.
SUOJAUDU SÄHKÖISKUILTA.
Varmista aina, että käytettävän verkkovirran jännite ja taajuus vastaavat laitteen tyyppikil-
vessä ilmoitettuja arvoja. Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin kuten esimerkiksi put-
kiin, lämpöpattereihin, liesiin tai jääkaappeihin.
ÄLÄ PÄÄSTÄ LAPSIA LAITTEEN LÄHELLE.
Huolehdi, että muutkin ulkopuoliset pysyttelevät riittävän etäällä laitteesta ja sen sähköjoh-
dosta.
SÄILYTÄ KÄYTTÄMÄTTÖMÄNÄ OLEVIA SÄHKÖLAITTEITA OIKEIN.
Kun laite ei ole käytössä, varastoi se kuivaan ja korkealla sijaitsevaan tai lukittavaan säily-
tyspaikkaan – pois lasten ulottuvilta.
ÄLÄ YLIKUORMITA LAITETTA.
Se suoriutuu parhaiten ja turvallisimmin tehtävästä sille tarkoitetulla nopeudella.
FI

3
KÄYTÄ OIKEANLAISTA LAITETTA.
Älä yritä väkisin tehdä liian pienellä koneella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu ja
johon tarvittaisiin tehokkaampaa konetta.
KÄYTÄ ASIANMUKAISTA VAATETUSTA.
Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja, jotka saattavat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Ul-
kona työskenneltäessä on suositeltavaa käyttää kumikäsineitä ja luistamattomia jalkineita.
Suojaa pitkät hiukset esim. hiusverkolla.
KÄYTÄ AINA SUOJALASEJA JA KUULOSUOJAIMIA.
Myös hengityssuojainta tulee käyttää, mikäli työssä syntyy pölyä.
PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN JA HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA.
Mikäli laitteessa on suojuksia tai turvalaitteita, älä käytä laitetta ilman niitä.
LIITÄ PÖLYNPOISTOLAITTEISTO.
Jos laite on mahdollista kytkeä pölynpoisto- ja pölynkeräyslaitteistoon, varmista että kytken-
nät ovat sopivat ja käyttö asianmukaista.
KÄYTÄ JOHTOA VAIN SIIHEN, MIHIN SE ON TARKOITETTU.
Älä kanna laitetta johdosta äläkä kytke laitetta irti verkkovirrasta johdosta kiskaisemalla.
Suojaa johtoa kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
JATKOJOHDON KÄYTTÖÄ TULISI VÄLTTÄÄ.
Mikäli sen käyttö kuitenkin on välttämätöntä, varmista että jatkojohto ja sen pistoke ovat
tyypiltään, kooltaan, muodoltaan sekä kaikilta muilta ominaisuuksiltaan laitteen johtoa ja
pistoketta vastaavia, sekä että jatkojohto on oikein johdotettu ja hyväkuntoinen. Älä käytä
jatkojohtoa, jonka halkaisija on alle 2,5 mm2tai pituus yli 20 m, muuten laitteen moottori
saattaa vaurioitua.
KIINNITÄ TYÖSTETTÄVÄ KAPPALE HUOLELLISESTI PAIKOILLEEN RUUVIPURISTIMELLA TAI
KIRISTYSLAITTEELLA.
Näin kappale pysyy varmemmin paikallaan kuin kädellä pitämällä ja lisäksi molemmat kä-
det vapautuvat itse työhön.
ÄLÄ KURKOTTELE.
Seiso aina mahdollisimman hyvin tasapainossa.
HUOLLA TYÖKALUT JA LAITTEET KUNNOLLA.
Työkalut kannattaa pitää aina teroitettuina ja puhtaina, jolloin työskentely sujuu paremmin
ja turvallisemmin. Huolla ja vaihda osat ohjeiden mukaan. Tarkista sähköjohto säännöllisesti
ja korjauta tai vaihdata vioittunut johto valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista myös jatko-
johto säännöllisesti ja vaihda tarvittaessa. Pidä laitteen kahvat kuivina ja puhtaina ja huo-
lehdi, etteivät ne ole öljyisiä tai rasvaisia.
IRROTA JOHTO PISTORASIASTA ASENNUS-, HUOLTO- TAI SÄÄTÖTOIMENPITEIDEN JA
OSIEN VAIHDON AJAKSI SEKÄ AINA KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ.

4
ÄLÄ JÄTÄ LAITTEESEEN AVAIMIA.
Tarkista aina ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on varmas-
ti poistettu.
HUOLEHDI, ETTEI LAITE KÄYNNISTY VAHINGOSSA.
Älä pidä sormea katkaisimella kuljettaessasi sähköverkkoon kytkettyä laitetta. Varmista,
että laitteen virtakytkin on pois päältä kun työnnät pistokkeen pistorasiaan.
LAITETTA KÄYTETTÄESSÄ ULKONA ON KÄYTETTÄVÄ MYÖS ULKOKÄYTTÖÖN
TARKOITETTUJA JATKOJOHTOJA, JOISTA LÖYTYY ASIANMUKAISET MERKINNÄT.
OLE AINA TARKKANA JA KESKITY TYÖHÖN.
Laitetta käytettäessä on noudatettava aina erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta. Laitetta
ei saa koskaan käyttää väsyneenä, sairaana tai alkoholin, lääkkeiden, huumeiden tai mui-
den havainto- ja reaktiokykyyn vaikuttavien aineiden vaikutuksen alaisena.
TARKISTA LAITTEEN OSAT VAURIOIDEN VARALTA.
Mikäli huomaat laitteessa, sen suojuksissa tai muissa osissa vaurioita, älä käytä sitä ennen
kuin olet tarkastuttanut sen valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista, että liikkuvat osat toi-
mivat virheettömästi ja liikkuvat esteettä sekä ovat muutenkin kunnossa. Tarkista kaikkien
osien kiinnitys ja kaikki muu mikä saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan. Vaurioituneet osat
on korjautettava tai vaihdatettava asianmukaisesti valtuutetussa huoltoliikkeessä, ellei täs-
sä ohjekirjassa ole neuvottu toisin. Vialliset kytkimet tulee vaihdattaa valtuutetussa huolto-
liikkeessä. Laitetta ei saa käyttää, mikäli virtakytkin ei toimi.
KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA -LISÄVARUSTEITA.
Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE
ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN, MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON
LOUKKAANTUMISVAARASSA.
TEKNISET TIEDOT
Moottori 550 W / 400 V
Sorvattava kappale Ø 250 mm
Sorvattavan kappaleen pituus 550 mm
6 nopeusaluetta 125, 210, 420, 620, 1000, 2000
Max. pakan läpimenevä akselikoko 20 mm
Kolmileukapakka
-pakan halkaisija 125 mm
-pakan kara MK3
Takapylkän kartio MK2
Poikittaiskelkan liike 115 mm
Mitat (PxLxK) 1190 x 600 x 450 mm
Paino 110 kg
Tämä tuote täyttää laatuluokan HA ISO 2807 vaatimukset.

5
LAITTEEN ESITTELY
Pääkomponentit (Kuva 1)
1. Karapylkkä
2. Hätäpysäytyskytkin ON/OFF
3. Istukan suojus
4. Kolmileukaistukka
5. Roiskesuojus
6. Talttatuki
7. Poikittaiskelkka
8. Pitkittäiskelkka
9. Kelkan kotelo
10. Käsipyörän hammastus
11. Takapylkkä
12. Runkojohde
13. Johtoruuvi
15. Öljykaukalo
16. Vaihdelaatikko
17. Suojakotelo
Huom: Jalusta ei sisälly toimitukseen.
Ohjaimet (Kuva 2)
1. Hätäpysäytyskytkin ON/OFF
2. Eteenpäin/Taaksepäin-kytkin
3. Talttatuen ruuviavain
4. Käsipyörä talttatukikelkan siirtämiseen
5. Kärkipylkän karan kiinnityskahva
6. Käsipyörä kärkipylkän karan siirtämiseen
7. Ruuvi takapylkän kiinnittämiseen
8. Manuaali/Automaattisyötön vaihtokytkin
9. Käsipyörä poikittaiskelkan syöttöön
10. Käsipyörä kelkan manuaaliseen siirtämiseen pituussuunnassa
11. Säätöasteikko syöttönopeuden säätöön
12. Nopeudensäätökytkin
Kuva 1
Kuva 2

6
Karapylkkä
-Moottori tuottaa välittömän voimansiirron karaan sisäisen hammashihnan kautta. Ka-
ranopeus on muuttuva ja sitä säädetään ohjauspaneelissa sijaitsevalla nopeudensäätö-
kytkimellä (Kuva 2, osa 12).
-Karan sisäkartio on MK3, joka sopii kärkeen jota voidaan käyttää joko tasolaikan tai pu-
ristimen kanssa.
-Itsekeskittävä 3-leukaistukka (Kuva 1, osa 4) on asennettu karalaippaan. Irrottaaksesi
istukan poista kolme kiinnitysmutteria laipan takapuolelta, jolloin istukan ja kolme kiinni-
tystappia voi vetää pois paikoiltaan.
-Huom! Istukalla on suojus (Kuva 1, osa 3). Kun suojus avataan, laitteen päävirta kytkey-
tyy pois päältä. Suojus on siis pidettävä kiinni käytön aikana.
Vaihteisto
-Vaihteistoa suojaa kansi. Avaa laitteen vasemmalla puolella sijaitseva vaihteiston kansi
ja valitse oikean kokoinen hammaspyörä halutun syöttönopeuden ja hammasjaon mu-
kaisesti. Asenna sopiva hammaspyörä vaihteistoon ja kytke se johtoruuviin (ks. laitteessa
oleva Hammaspyörän vaihto-tarra).
-Automaattinen syöttö voidaan kytkeä päälle tai pois päältä sorvauskelkassa sijaitsevalla
vivulla (Kuva 2, osa 8). Käännä vipua oikealle kytkeäksesi päälle automaattisyötön.
Käännä vipua vasemmalle poistaaksesi automaattisyötön.
Takapylkkä
-Takapylkän valurunkoa voidaan liikuttaa runkoa pitkin mihin tahansa asentoon ja se lu-
kitaan paikoilleen kahdella ruuvilla, jotka sijaitsevat takapylkän edessä. Lukitsemalla tai
löysäämällä takapylkän kiilaa voit irrottaa tai kiinnittää takapylkän valurungon. Takapyl-
kän karan sisäkartio on MK2, joka soveltuu käytettäväksi toimitetun kärjen kanssa.
Pitkittäiskelkka ja poikittaiskelkka
-Pitkittäiskelkka kuljettaa poikittaiskelkkaa, johon on asennettu talttatuki (Kuva 1, osa 6)
mikä mahdollistaa monimutkaisten ja tarkkojen toimenpiteiden suorittamisen. Sitä voi-
daan käyttää johtoruuvilla, käyttömutterin kautta, tarjoamaan automaattinen syöttö kun
oikeassa asennossa olevaa vipua (Kuva 2, osa 8) käytetään.
KÄYTTÖÖNOTTO
Valmistelut ja asennus
-Pura laite pakkauksesta ja tarkista, että kaikki osat ovat tallella. Mikäli jokin osa puuttuu
tai on vaurioitunut, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. Hävitä pakkausmateriaali pai-
kallisten määräysten mukaisesti.
-Koska laite on painava, sen nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Nosta laite kiinteälle
alustalle tai työpöydälle. Poista kaikki suoja-ainejäämät valopetrolilla tai hyvälaatuisella
liuottimella ja öljyä kevyesti kaikki koneistetut pinnat.
-Pitkittäiskelkan, poikittaiskelkan ja ristikelkan säädöt on suoritettu tehtaalla tasaisen liik-
keen takaamiseksi molempiin suuntiin. Mikäli säädöt ovat kuitenkin muuttuneet kuljetuk-
sen aikana, mikä ilmenee jäykkänä tai epätasaisena liikkeenä, katso säätöohjeet jäljem-
pänä.

7
-Laitteen mukana toimitetaan kaikki erilaisiin säätöihin tarvittavat kuusioavaimet ja kiin-
toavaimet, istukka-avain 3-leukaistukalle sekä varasulake. Sulakkeenpidin sijaitsee ohja-
uspaneelissa.
-Kolmen ulkoisen leuan avulla pystyt lisäämään istukan monipuolisuutta.
-Laite on asennettava riittävän korkealle työpöydälle, ettei käyttäjän tarvitse kumartua
työskennellessään laitteella. Varmista että paikka on riittävän hyvin valaistu sekä ettei
käyttäjän varjo vaikeuta työntekoa.
-Suosittelemme että laite pultataan rei’istään tukevasti työpöytään riittävän pitkillä pul-
teilla tai ruuveilla sekä aluslevyillä (eivät sisälly toimitukseen). Tämä lisää laitteen vakaut-
ta ja täten myös käyttöturvallisuutta.
Ensikäynnistys asennuksen yhteydessä
-Varmista ensin että poikittaiskelkka on etäällä istukasta ja manuaali/automaattisyötön
vaihtokytkin on vasemmalla eli Käsi-symbolin kohdalla. Sulje sitten istukan suojus ja kyt-
ke laitteen pistoke pistorasiaan.
-Valitse ”Eteenpäin”-asento ohjauspaneelissa sijaitsevalla Eteenpäin/Taaksepäin-kytki-
mellä (Kuva 2, osa 2) ja vapauta sitten hätäpysäytyskytkin (Kuva 2, osa 1) kääntämällä
punainen pää oikealle. Virran merkkivalo syttyy palamaan.
-Käytä laitetta 5 minuutin ajan, jonka aikana lisäät karanopeutta vähitellen maksimiin
saakka. Käytä tällä nopeudella vähintään 2 minuutin ajan ja sammuta sitten laite ja irro-
ta sen pistoke pistorasiasta.
-Varmista että kaikki osat ovat edelleen tiukasti paikoillaan, liikkuvat esteettömästi ja
toimivat oikein. Tarkista myös kiinnikkeiden riittävä kireys.
KÄYTTÖ
Laitteen käynnistys
1. Varmista että työkappale pystyy pyörimään täysin esteettömästi.
2. Aseta ohjauspaneelissa sijaitseva Eteenpäin/Taaksepäin-kytkin ”Eteenpäin”-asentoon.
3. Aseta manuaali-/automaattisyötön vaihtokytkin oikealle tai vasemmalle riippuen siitä
tarvitaanko automaattisyöttöä vai ei. TÄRKEÄÄ: Tämän on oltava aina harkittu ja tietoi-
sesti tehty toimenpide.
4. Käynnistä laite samoin kuin edellä ensikäynnistystä koskevissa ohjeissa on esitetty.
5. Lopetettuasi työskentelyn tai lähtiessäsi laitteen luota sammuta laite ja irrota sen pistoke
pistorasiasta.
Yksinkertainen sorvaus
-Ennen kuin käynnistät laitteen yllä olevien ohjeiden mukaisesti, on välttämätöntä tarkis-
taa kaikki valmistelut suoritettavalle sorvaustoimenpiteelle. Seuraavat ohjeet ovat yleis-
ohjeita, miten laite valmistellaan yksinkertaiseen sorvaukseen.
-Suunnittele työ aina etukäteen. Pidä piirrokset tai luonnos lähettyvillä, samoin mahdolli-
sesti tarvittavat mittausvälineet kuten mikrometrit, työntömitat, tulkit jne.
-Valitse suoritettavalle työlle sopivin terä, asenna se talttatukeen siten, että ulkonemaa
jää mahdollisimman vähän ja kiinnitä se paikoilleen kolmella kuusioruuvilla. Ihanteelli-
nen ulkoneman määrä on noin 6 mm, mutta suoralla terällä se ei saa koskaan olla yli
8 mm.
-On erittäin tärkeää varmistaa että terän kärki on työkappaleen keskilinjalla tai hieman
keskilinjan alapuolella. Kärki ei saa milloinkaan olla työkappaleen keskilinjan yläpuolella.

8
-Tarvittaessa terän alla on käytettävä säätölevyjä oikean korkeuden aikaansaamiseksi.
Mikäli kärki on liian korkealla, on ainoa apukeino hioa sitä lyhyemmäksi tai valita toinen
terä. Tarkistaaksesi että kärki on oikealla korkeudella, aseta terä siten että sen kärki lä-
hes koskettaa takapylkän kärkeä. Niiden tulisi olla samalla korkeudella. Säädä tarvitta-
essa säätölevyjen avulla, hiomalla terän kärkeä tai valitsemalla toinen terä.
-Tämä suoritettuasi kiinnitä työkappale joko istukkaan tai tasolaikkaan ja käytä tarvitta-
essa takapylkän kärkeä lisätukena ellei kappaletta pystytä kiinnittämään istukkaan riit-
tävän tiukasti tai mikäli kappale on pitkä tai halkaisijaltaan pieni.
-Mikäli takapylkkää ei käytetä, voidaan se poistaa kokonaan irrottamalla sen pohjassa
oleva kiinnitysmutteri ja liu’uttamalla takapylkkä pois rungosta.
-Merkitse työkappaleeseen piirtopuikolla tai vastaavalla sorvauksen päättymiskohta eli
reuna ja siirrä pitkittäiskelkkaa siten että terä on suoraan merkkiä vastapäätä. Kelaa sit-
ten poikittaiskelkkaa siten että terä koskettaa työkappaletta.
-Suorittaessasi näitä liikkeitä, pyöritä samanaikaisesti istukkaa käsin varmistaaksesi ettei
se kosketa mihinkään sorvauksen aikana, eli että pitkittäiskelkan, poikittaiskelkan, te-
ränpitimen tai terän ja istukan välillä on riittävästi vapaata tilaa.
-Tämän suoritettuasi vedä terää sisäänpäin ja kelaa pitkittäiskelkkaa karapylkästä pois-
päin. Kelaa sitten terä työkappaleeseen johonkin sorvattavaan kohtaan pyörittäen sa-
manaikaisesti työkappaletta käsin, istukkaa käyttäen.
-Jatka terän syöttöä hitaasti kunnes se juuri ja juuri koskettaa pintaa. Tallenna tämä
asento nollaamalla poikittaiskelkassa oleva asteikko, eli käännä liikutettavaa asteikkoa
kunnes terä on lyhyen etäisyyden päässä työkappaleen oikeanpuoleisesta reunasta. Ke-
laa poikittaiskelkkaa uudestaan yksi täysi kierros kunnes nollakohdat ovat jälleen koh-
dakkain (Kuva 3).
-TÄRKEÄÄ: Mikäli ohitat nollakohdat, peruuta vähintään puoli kierrosta taaksepäin ja
tuo sitten nollakohdat hitaasti kohdakkain. Aina kun käytät asteikkoa osoittimena syöt-
täessäsi poikittaiskelkkaa tai ristikelkkaa, suorita merkkien kohdistus edellä kuvatulla ta-
valla. Näin huomioit välyksen ja muut liikkumisvarat vaihteistossa ja kelkoissa jne.
-Jatka kahvan kääntämistä kunnes olet saavuttanut haluamasi sorvaussyvyyden.
-HUOMIO: Suosittelemme että rouhintasorvatessa sorvaussyvyys on alle 0,25mm.
-Valmistelutoimenpiteet on nyt suoritettu mutta tarkista vielä ennen sorvauksen aloitta-
mista että manuaali/automaattisyötön vaihtokytkin on asetettu vasemmalle eli käsi-
symbolin kohdalle.
-Käynnistä laite kuten edellä on neuvottu ja syötä terää hitaasti työkappaleeseen manu-
aalisyöttökahvan avulla. Jatka kunnes saavutat merkitsemäsi kohdan työkappaleessa ja
vedä sitten terää sisäänpäin yksi tai kaksi täyttä kierrosta poikittaiskelkan syöttökahval-
Kuva 3

9
la. Kelaa pitkittäiskelkka takaisin alkuun ja kelaa sitten terää sama kierrosmäärä ”si-
säänpäin”, plus haluamasi sorvaussyvyys, ja jatka jälleen sorvausta.
-TÄRKEÄÄ: Pidä aina vasen kätesi vapaana, jotta pystyt tarvittaessa painamaan hätä-
pysäytyskytkintä.
Laitteen säätäminen
Joidenkin komponenttien ajoittainen uudelleensäätö saattaa olla tarpeen laitteen parhaan
suorituskyvyn ylläpitämiseksi. Suoritettavat säätötoimenpiteet ovat seuraavat:
A. POIKITTAISKELKAN SÄÄDÖT
Poikittaiskelkka on asennettu pyrstöliitoskelkkaan kuvan 4 mukaisesti. Kelkan toiselle puolel-
le, kaltevien pintojen väliin, on asetettu viistoliuska, jota voidaan kiristää kelkkaa vasten
kolmen säätöruuvin avulla. Säätöruuvit sijaitsevat kelkan oikeanpuoleisella sivulla, suoraan
ristikelkan kahvan alapuolella. Ajan mittaan vastakkaispinnat kuluvat, mistä seuraa värinää.
Säätääksesi viistoliuskaa, selvittääksesi kulumisen määrän ja varmistaaksesi että kelkka
liikkuu tasaisesti ja sujuvasti, toimi seuraavasti:
1. Irrota kaikki lukkomutterit ja ruuvaa säätöruuvit paikoilleen tasaisesti käyttäen samaa
vääntömomenttia jokaiselle ruuville. Kelkan tulisi olla tukevasti paikoillaan. Testaa koet-
tamalla kääntää kahvaa mutta älä pakota sitä.
2. Ruuvaa jokaista säätöruuvia auki ainoastaan neljänneskierros ja kiristä lukkomutterit.
3. Testaa uudelleen kahvaa kääntämällä. Liikkeen tulisi olla tasainen ja sujuva koko pituu-
delta.
4. Mikäli liike on liian väljä, ruuvaa kaikkia säätöruuveja kiinni kahdeksasosakierrosta ja
testaa uudelleen. Mikäli liike on liian jäykkä, ruuvaa säätöruuveja auki kahdeksasosa-
kierrosta kunnes oikea säätö on saavutettu.
5. Kiristä kaikki lukkomutterit mutta varo liikuttamasta säätöruuveja muttereita kiristäes-
säsi.
6. Kun olet valmis, vedä kelkka täysin sisään ja lisää kaikille vastakkaispinnoille sekä syöt-
töruuvin kierteisiin öljyä ja kelaa kelkka sitten takaisin normaaliasentoon.
B. POIKITTAISKELKAN SYÖTTÖKAHVA
Poikittaiskelkan syötön tulisi tapahtua helposti ja asteikon on pyörittävä kahvan kanssa.
Mikäli havaitset jäykkyyttä, johtuu tämä luultavasti vastakkaispintojen väliin kertyneestä
työstöjätteestä. Avaa käsipyörää paikoillaan pitävä kiinnitysruuvi. Irrota käsipyörä ja ota
asteikko holkkeineen pois paikoiltaan mutta huolehdi ettei pieni jousilevy pääse katoamaan
holkin alapuolella olevasta urasta. Puhdista kokoonpano ja kasaa päinvastaisessa järjestyk-
Kuva 4
Viistoliuska Säätöruuvit

10
sessä. Jousilevyä on pidettävä paikoillaan ja painettava pienen ruuvimeisselin tai vastaavan
työkalun avulla jotta holkki pystytään asentamaan oikein akseliin.
C. TAKAPYLKÄN SÄÄDÖT
Takapylkkä on lukittu kahdella lukkoruuvilla, jotka löyhdytettynä takapylkkää voidaan liikut-
taa vasemmalle tai oikealle ja se voidaan kiinnittää mihin tahansa kohtaan runkojohteessa.
HUOM: On erittäin tärkeää että poikittaiskelkan ja ristikelkan säädöt on oikein suoritettu
eikä värinää esiinny. Kaikilla virheellisillä säädöillä on huomattava vaikutus lopputuloksen
laatuun, sillä kaikki virheet siirtyvät terään. On erinomaisen tärkeää että terä liikkuu mah-
dollisimman vähän.
HUOLTO
Laitetta on huollettava huolellisesti, jotta se toimii parhaalla mahdollisella tavalla.
Huoltotoimenpiteet ennen käyttöä
-Tutki laite aina ennen käyttöä. Kaikki vauriot ja virheelliset säädöt on korjattava. Koneis-
tettujen pintojen vauriot on korjattava. Testaa kaikkien osien sujuva toiminta käsin ennen
käyttöä.
-Lisää muutama öljytippa johtoruuvin molempien laakereiden öljyuriin (jokaiseen pääte-
kannattimeen kerran tai kahdesti päivässä mikäli käyttö on jatkuvaa). Hammaspyörä-
vaihteen suojus on irrotettava vasemmanpuoleisen laakerin öljyämiseksi.
-Lisää muutama öljytippa myös ristikelkan öljyuraan, joka sijaitsee kelkan yläpinnalla,
kahden kuusioruuvin välissä.
Huoltotoimenpiteet käytön jälkeen
-Poista kaikki työstöjäte laitteesta ja puhdista kaikki pinnat huolellisesti. Mikäli olet käyt-
tänyt leikkuunestettä, varmista että se on valunut täysin pois.
-Komponenttien tulisi olla kuivia ja kaikkien koneistettujen pintojen kevyesti öljyttyjä.
-Irrota aina terät ja säilytä niitä turvallisessa paikassa.
Moottorin hiilten vaihtaminen
Moottorin hiilet voidaan vaihtaa ruuvaamalla auki suojukset, jotka sijaitsevat moottorin ylä-
osassa, karapylkän alla.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan ne on
toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen. Saadaksesi lisätietoja ota yhteys paikallisiin vi-
ranomaisiin tai liikkeeseen josta laitteen ostit.
Copyright © 2014 Isojoen Konehalli Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty ilman
Isojoen Konehalli Oy:n myöntämää kirjallista lupaa. Tämän asiakirjan sisältö tarjotaan "sellaisenaan" eikä sen tarkkuudesta, luotettavuudesta tai sisällöstä anneta mitään suoria tai
epäsuoria takuita eikä nimenomaisesti taata sen markkinoitavuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen, ellei pakottavalla lainsäädännöllä ole toisin määrätty. Asiakirjassa olevat kuvat
ovat viitteellisiä ja saattavat poiketa toimitetusta tuotteesta. Isojoen Konehalli Oy kehittää tuotteitaan jatkuvasti ja varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia tuotteeseen
ja tähän asiakirjaan milloin tahansa ilman ennakkoilmoitusta. Mikäli tuotteen teknisiä ominaisuuksia tai käyttöominaisuuksia muutetaan ilman valmistajan suostumusta, EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus lakkaa olemasta voimassa ja takuu raukeaa. Isojoen Konehalli Oy ei vastaa laitteen käytöstä aiheutuvista välittömistä tai välillisistä vahingoista.

11
INLEDNING
Vi gratulerar Dig till valet av denna STEELTEC-produkt av god kvalitet! Vi hoppas
att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om
att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis-
ningen före apparaten tas i bruk. Vid oklara situationer eller om problem upp-
står, ta kontakt med återförsäljaren eller importören. Vi önskar dig säkert och
angenämt arbete med apparaten!
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA SÄKERHETS-
ANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT SÄTT OCH
MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR AVSEDD.
UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt
handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de över-
vakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resul-
terande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan uppsikt.
ENDAST EN KVALIFICERAD ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA ELEKTRISKA INSTALLATIONER PÅ
APPARATEN.
HÅLL ARBETSOMRÅDET SNYGGT.
Avfall och kringliggande delar lockar till olyckor.
BEAKTA ARBETSOMGIVNINGEN.
Skydda elapparater från regn. Använd inte elapparater i fuktiga eller våta miljöer. Se till att
arbetsbelysningen är tillräcklig. Använd inte elapparater i närheten av lättantändliga väts-
kor, gaser, pulver eller damm.
SKYDDA DIG MOT ELSTÖTAR.
Kontrollera alltid att nätström och spänning motsvarar uppgifterna på typskylten. Undvik
kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer, spisar och kylskåp.
HÅLL BARN BORTA.
Låt inga besökare komma nära arbetsstället. Se till att inga besökare vidrör apparaten eller
dess kabel.
LAGRA UPP OANVÄNDA ELAPPARATER.
Sådana apparater som inte används bör förvaras på ett torrt ställe som ligger högt uppe
eller som är låsbart – utom räckhåll för barn.
ÖVERBELASTA INTE APPARATEN.
Den arbetar bättre och säkrare vid den hastighet den är avsedd för.
SE

12
ANVÄND RÄTT APPARAT.
Tvinga inte en för liten maskin eller utrustning att utföra sådana arbeten som kräver ett sta-
digare verktyg. Använd inte heller apparaten för ett arbete som den inte är avsedd för.
ANVÄND BEHÖRIG KLÄDSEL.
Använd inte lösa kläder eller smycken, för dessa kan fastna i apparatens rörliga delar. An-
vänd gummihandskar och halksäkra skodon vid utomhusarbete. Skydda långt hår t.ex. med
hårnät.
ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGON OCH HÖRSELSKYDD.
Även andningsskydd bör användas om det bildas damm vid arbetet.
HÅLL SKYDDSANORDNINGAR MONTERADE OCH I FULLGOTT SKICK.
Använd inte apparaten utan skyddsanordningar om sådana finns.
ANVÄND DAMMUTSUGNINGSANORDNING.
Om det är möjligt att använda dammutsugningsanordning, säkerställ att den är korrekt
kopplad och används på ett lämpligt sätt.
SKADA INTE ELKABELN.
Bär aldrig apparaten i elkabeln och dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln. Skydda
kabeln mot stark värme, olja och skarpa kanter.
UNDVIK ANVÄNDNING AV SKARVSLADDAR.
Är det dock oundvikligt, säkerställ att du använder endast en skarvsladd och stickkontakt
vars typ, storlek, form och alla övriga egenskaper motsvarar apparatens sladd och stickkon-
takt samt att skarvsladden är korrekt inkopplad och i fullgott skick. Använd inte en
skarvsladd vars ledararea är mindre än 2,5 mm2eller längd större än 20 m för att undvika
motorskador.
KLÄM FAST ARBETSSTYCKET MED EN KLÄMSKRUV ELLER EN SKRUVPRESS.
På detta sätt arbetar du mycket säkrare och har båda händerna fria för att manövrera ap-
paraten.
STRÄCK DIG INTE.
Se alltid till att du står stadigt och med säkert fotfäste.
UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH APPARATERNA ORDENTLIGT.
Håll verktygen rena och väl slipade för att få ut optimal effekt ur dem. Underhåll och byt ut
delar enligt instruktionerna. Kontrollera elkabeln regelbundet och låt en auktoriserad ser-
viceverkstad reparera eller byta ut en skadad kabel. Kontrollera även skarvsladdarna regel-
bundet och byt ut vid behov. Håll handtagen torra och rena, fria från smörja och olja.
DRA ALLTID UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET NÄR DU INTE ANVÄNDER APPARATEN SAMT
INNAN DU BÖRJAR MONTERA, UNDERHÅLLA ELLER JUSTERA APPARATEN ELLER BYTA UT
DELAR.
LOSSA ALLA JUSTERINGSVERKTYG.
Kom ihåg att ta bort skiftnycklar och skruvnycklar innan du startar apparaten.

13
UNDVIK OAVSIKTLIGA STARTER.
Flytta inte ett påkopplat verktyg så att du har fingret på avbrytaren. Se till att strömbrytaren
är i OFF-läge när du ansluter apparaten till nätström.
DÅ DU ARBETAR UTOMHUS MED APPARATEN, ANVÄND SPECIALKABLAR SOM ÄR
AVSEDDA FÖR UTOMHUSBRUK OCH HAR BEHÖRIGA UPPTECKNINGAR.
VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ DITT ARBETE.
Man bör alltid iaktta speciellt försiktighet vid användning av apparaten. Man bör aldrig ar-
beta om man är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol, läkemedel, narkotika eller andra
ämnen som påverkar förnimmelsen och reaktionsförmågan.
KONTROLLERA DELAR SOM MÖJLIGEN HAR SKADATS.
Om du upptäcker skador i apparaten, skydden eller andra delar, använd inte apparaten in-
nan du har tagit apparaten till en auktoriserad verkstad för kontroll. Kontrollera att de rör-
liga delarna rör sig perfekt obehindrade på rätt sätt. Kontrollera även att inga delar är
brutna och att de är fästa och att ingenting annat inverkar störande på apparatens funkt-
ioner. Skadade delar bör repareras eller bytas ut endast i en auktoriserad serviceverkstad,
om inte annat meddelats i denna instruktionsbok. En defekt strömbrytare bör alltid bytas ut i
en auktoriserad serviceverkstad. Apparaten får inte användas om strömbrytaren inte funge-
rar.
ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH -EXTRAUTRUSTNINGAR.
Användning av några andra delar kan vara riskabelt.
REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH
BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS, ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN
UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD.
TEKNISKA DATA
Motor 550 W / 400 V
Max diameter på arbetsstycket 250 mm
Max längd på arbetsstycket 550 mm
6 varvtalsområden 125, 210, 420, 620, 1000, 2000
Max axelstorlek 20 mm
Trebackad chuck
-diameter 125 mm
-spindel MK3
Dubbdockans kona MK2
Tvärslidens färdväg 115 mm
Mått (LxBxH) 1190 x 600 x 450 mm
Vikt 110 kg
Denna produkt uppfyller kraven för kvalitetsklass HA ISO 2807.

14
PRODUKTBESKRIVNING
Huvudkomponenter (Figur 1)
1. Spindeldocka
2. Nödstoppknapp ON/OFF
3. Chuckskydd
4. 3-backad chuck
5. Stänkskydd
6. Stålhållare
7. Tvärmatningsslid
8. Support
9. Förkläde
10. Kuggstång
11. Dubbdocka
12. Bädd
13. Matningsskruv
15. Droppbricka
16. Växellåda
17. Skyddskåpa
Obs!: Stativet ingår inte i leveransen.
Manöverorgan (Figur 2)
1. Nödstoppknapp ON/OFF
2. Riktningsomkopplare
3. Nyckel för stålhållaren
4. Vev för verktygsslidens matning
5. Spak för pinolens låsning
6. Vev för pinolens matning
7. Skruv för dubbdockans låsning
8. Koppling för växling mellan manuell och automatisk matning
9. Vev för tvärslidens matning
10. Vev för längdslidens matning
11. Vred för inställning av längdmatning
12. Varvtalskontroll
Figur 2
Figur 1

15
Spindeldocka
-Motorn driver spindeln via en kilrem. Spindelvarvtalet är inställbart och styrs med has-
tighetsvredet (Figur 2, del 12) på kontrollpanelen.
-Spindeln är försedd med en MK3 kona för infästning av en svarvplatta eller vridklo.
-Den självcentrerande 3-backschucken (Figur 1, del 4) är monterad på spindelflänsen.
Chucken demonteras genom att avlägsna de tre fästmuttrarna på flänsens baksida var-
vid chucken kan dras av tillsammans med de tre fästdubbarna.
-Obs! Chucken täcks av ett skydd (Figur 1, del 3). När skyddet öppnas bryts kraftförsörj-
ningen till svarven varför skyddet ska vara stängt när maskinen används.
Koppling
-Växellådan skyddas av en lucka. Öppna luckan på maskinens vänstra sida och välj utväx-
ling för önskad matning och stigning. Montera passande kuggdrev i växellådans lyra och
anslut det till matningsskruven (se skylten Byta kuggdrev på maskinen).
-Automatisk matning aktiveras eller avaktiveras med kopplingen (Figur 2, del 8) på kon-
trollpanelen. Vrid spaken åt höger för automatisk matning. Vrid spaken åt vänster för att
avaktivera automatisk matning.
Dubbdocka
-Dubbdockan kan föras längs bädden till önskat läge och fästas med två skruvar framför
dubbdockan. Lås eller lossa kilen på dubbdockan för att avlägsna eller fästa dubbdock-
an. Pinolen har en MK2 kona för infästning av den medföljande dubben.
Support och tvärmatningsslid
-Supporten bär upp tvärmatningssliden (1) på vilken verktygssliden (Figur 1, del 6) är
monterad varför komplicerade och precisa rörelser kan utföras. Den kan drivas av
längdmatningsskruven via lyran för att erhålla automatisk matning när spaken (Figur 2,
del 8) står i högra läget.
FÖRBEREDELSER
Montering
-Packa upp apparaten och kontrollera att ingen del saknas. Om någon del saknas eller är
skadad, kontakta återförsäljaren omedelbart. Bortskaffa förpackningsmaterialet enligt
lokala bestämmelser.
-Maskinen är tung och det behövs två personer för att lyfta upp den. Lyfta upp den på en
stabil yta eller arbetsbänk. Avlägsna den skyddande paraffinhinnan med lösningsmedel,
och smörj samtliga bearbetade ytor med en tunn oljehinna.
-Längdmatnings-, tvärmatnings- och verktygssliden är justerade på fabriken för att säker-
ställa mjuka rörelser i båda riktningarna. Om justeringarna rubbats under transporten,
vilket resulterar i trög eller ryckvis rörelse, var god se kapitlet ”Inställningar och juste-
ringar” angående justeringar.
-Samtliga nycklar och mejslar, som behövs för de olika justeringarna, medföljer maskinen
tillsammans med en chucknyckel för 3-backschucken och en reservsäkring. Säkringshålla-
ren är placerad på kontrollpanelen.
-Chuckens användning kan utökas med de tre ytterbackarna.

16
-Maskinen ska monteras på en arbetsbänk med lämplig höjd så att du inte måste luta dig
framåt vid normalt arbete. Säkerställ att platsen är väl belyst, och att du inte skymmer be-
lysningen.
-Det rekommenderas att maskinen fästs säker på en arbetsbänk med skruvar av passande
längd och planbrickor (medföljer inte). Detta ger ytterligare stabilitet och därmed ökad
säkerhet.
Första start vid installation
-Säkerställ att tvärmatningssliden är på avstånd från chucken, och att kopplingen för
matningen står i läge manuell matning (handsymbolen). Stäng chuckskyddet och sätt
stickkontakten i vägguttaget.
-Välj ”Framåt” med väljaren Framåt/Omkastat (Figur 2, del 2) på kontrollpanelen, och
frigör därefter nödstoppknappen (Figur 2, del 1) genom att vrida den röda knappen åt
höger. Kraftlampan tänds.
-Kör maskinen i 5 minuter med gradvis högre varvtal tills den arbetar med högsta varvta-
let. Låt maskinen arbeta i minst 2 minuter med detta varvtal innan den stängs av, och
stickkontakten dras ur vägguttaget.
-Kontrollera att samtliga komponenter sitter ordentligt fast, och att de rörliga delarna
kan föras fritt och korrekt. Kontrollera också att infästningsskruvarna är fastdragna.
ANVÄNDNING
Start av maskinen
1. Säkerställ att arbetsstycket kan rotera fritt.
2. Ställ riktningsomkopplare Framåt/Omkastat på kontrollpanelen i läge ”Framåt”.
3. Välj manuell eller automatisk matning efter behov. VIKTIGT: Detta ska alltid utföras av-
siktligt och medvetet.
4. Starta maskinen enligt beskrivningen ovan.
5. När arbetet med maskinen är avslutat eller den kommer att lämnas utan uppsikt ska den
stängas av, och stickkontakten dras ur vägguttaget.
Enkel svarvning
-Det är absolut nödvändigt att innan maskinen startas enligt ovan, inställning för den typ
av arbete som ska utföras genomförs noggrant och helt. Följande punkter är riktlinjer för
svarvens inställning för att utföra en enkel svarvning.
-Planera alltid arbetet på förhand. Ha ritningar eller en plan till hands tillsammans med
eventuella mätinstrument såsom mikrometer, nonieskala, cirkelpassare, etc.
-Välj ett svarvstål som kommer att ge önskad avverkning, och montera det i stålhållaren
med så litet överhäng som möjligt och fäst den med tre sexkantskruvar. Överhänget ska
idealiskt vara ungefär 6 mm, dock inte överskrida 8 mm för ett rakt stål.
-Det är viktigt att stålets spets är på eller något under arbetsstyckets centerlinje. Stålet
får på inga villkor vara ovanför centerlinjen.
-Om det behövs ska shims placeras under verktyget för att erhålla korrekt höjd eller, om
spetsen är för högt placerad, ett annat verktyg väljas eller spetsen slipas ner. Kontrollera
spetsens höjd genom att föra stålet så att spetsen nästan vidrör spetsen på dubben i
dubbdockan. De två spetsarna ska mötas. Justera vid behov med shims, slipa ner spet-
sen eller välj ett annat stål.

17
-När svarvstålets spets är inställd på rätt höjd ska arbetsstycket fästas i chucken eller på
en svarvplatta, och vid behov stödjas med dubben på dubbdockan om arbetsstycket inte
kan fästas säkert i chucken eller om det är långt med liten diameter.
-Om dubbdockan inte används kan den avlägsnas från bordet genom att lossa fästmut-
tern på foten och skjuta den över bäddens ända.
-Märk den punkt på arbetsstycket där bearbetningen ska sluta, dvs. skuldran, med ett
ritsnål eller liknande, och flytta längdmatningssliden så att svarvstålet är mitt emot mar-
keringen. Veva in tvärmatningssliden så att stålet just vidrör arbetsstyckets yta.
-Rotera chucken för hand samtidigt som dessa moment utförs och kontrollera att inget
kommer i kontakt med chucken när svarvningen utförs, dvs. erforderligt avstånd finns
mellan längdmatnings- och tvärmatningssliderna, stålhållaren eller svarvstålet och
chucken.
-Om allt är korrekt ska stålet dras tillbaka och längdmatningssliden föras bort från spin-
deldockan, och stålet närmas mot arbetsstycket någonstans längs bearbetningsytan
samtidigt som arbetsstycket roteras för hand.
-Mata sakta fram stålet tills det vidrör ytan. Markera detta genom att nollställa skalan på
tvärmatningssliden, dvs. vrid den rörliga skalan tills stålet är på litet avstånd från ar-
betsstyckets högra kant. Vrid åter in tvärmatningssliden ett helt varv tills nollmärkena
åter överensstämmer (Figur 3).
-VIKTIGT: Om nollmärket passeras ska slidan föras ut med ett halvt varv på veven, och
därefter markeringarna justeras till noll. Utför alltid denna procedur om skalan ska an-
vändas som referens för tvärmatning eller sammansatt matning. Proceduren utjämnar
eventuellt spel och andra glapp i sliderna.
-Fortsätt att vrida handtaget tills skalan visar det önskade avverkningsdjupet.
-OBS! Vi rekommenderar att inte använda större avverkningsdjup än 0,25 mm vid grov-
svarvning.
-Inställningen är nu genomförd, och du kan påbörja svarvningen. Kontrollera innan ma-
skinen startas att kopplingen för växling mellan manuell och automatisk matning står i
vänstra läget (handsymbol).
-Starta maskinen enligt beskrivningen ovan, och mata svarvstålet sakta in i arbetsstycket
med det manuella matningshandtaget. Fortsätt tills du når den tidigare gjorda marke-
ringen på arbetsstycket, och veva då ut verktyget ett eller två varv med veven på
tvärmatningssliden. Veva längdmatningssliden tillbaka till utgångsläget, veva in verkty-
get samma antal varv plus önskat avverkningsdjup och utför en ny avverkningspassage.
-VIKTIGT: Vänstra handen ska alltid vara ledig för att snabbt kunna trycka in nödstopp-
knappen vid behov.
Figur 3

18
Justeringar
Det kan ibland bli nödvändigt att justera olika komponenter för att upprätthålla bästa pre-
standa. De justeringar som kan behövas är följande:
A. JUSTERING AV TVÄRMATNINGSSLIDEN
Tvärmatningssliden löper i laxstjärtstyrningar som framgår av Figur 4. Mellan de lutande
sidorna på ena sidan är en styrlinjal monterad vilken kan spännas mot laxstjärten med hjälp
av tre ställskruvar. Ställskruvarna är placerade på slidens högra sida direkt under verktygs-
slidens handtag. Med tiden slits ytorna ner vilket resulterar i vibrationer. Justering av styrlin-
jalen för att kompensera för slitaget och säkerställa att sliden rör sig mjukt sker enligt föl-
jande:
1. Lossa alla låsmuttrar och ställskruvar lika mycket, dvs. använd samma moment på samt-
liga skruvar. Sliden ska hållas stadigt. Prova genom att vrida handtaget, men tvinga det
inte.
2. Skruva ut varje ställskruv ett kvarts varv och dra fast låsmuttrarna.
3. Prova igen genom att vrida handtaget. Rörelsen ska vara jämn och mjuk längs hela ba-
nan.
4. Om rörelsen är för lös ska samtliga ställskruvar skruvas ”in” en åttondels varv och ett
nytt prov utföras. Vice versa ska skruvarna skruvas ”ut” en åttondels varv tills korrekt ju-
stering erhålls.
5. Dra fast samtliga låsmuttrar och var noga med att inte rubba ställskruvarna.
6. Veva ut sliden helt och smörj alla glidytor och matningsskruven med olja. Veva därefter
tillbaka sliden till dess normala läge.
B. TVÄRMATNINGSSLIDENS HANDTAG
Tvärmatningssliden ska löpa mjukt, och skalan ska rotera med handtaget. Om motstånd
känns beror det förmodligen på att svarvspånor fastnat mellan glidytorna. Lossa vevens
fästskruv. Avlägsna veven och dra av kragen med skalan. Observera den lilla fjäderbrickan i
spåret under kragen. Rengör enheten och återmontera i omvänd ordningsföljd. Fjäderbrick-
an ska hållas på plats med en smal skruvmejsel eller liknande för att kragen ska placeras
korrekt på axeln.
C. JUSTERINGAR PÅ DUBBDOCKAN
Dubbdockan är låst med två låsskruvar. När dessa lossas kan dubbdockan föras i båda rikt-
ningarna och fästas på valfri plats utmed bädden.
OBS! Det är viktigt att justeringarna på tvärmatnings- och verktygssliderna är korrekt ut-
förda, och att inga vibrationer förekommer. En feljustering kommer att påverka arbetskvali-
Figur 4
Styrlinjal Ställskruvar

19
teten då vibrationerna kommer att överföras till svarvstålets spets. Det är väsentligt att stå-
let rör sig så lite som överhuvudtaget är möjligt.
UNDERHÅLL
Svarven måste underhållas korrekt för att upprätthålla högsta prestanda.
Underhåll före användning
-Kontrollera maskinen före varje användning. Eventuella skador ska repareras och fe-
ljusteringar åtgärdas. Skador på bearbetade ytor måste repareras. Prova före använd-
ningen att samtliga delar kan föras mjukt och lätt.
-Anbringa några droppar olja i smörjhålen på matningsskruvens båda lager (båda ändfäs-
tena en eller två gånger dagligen om svarven körs kontinuerligt). Luckan på växellådan
måste avlägsnas för att nå vänstra lagret.
-Anbringa några droppar olja i verktygsslidens smörjhål på övre ytan mellan de två sex-
kantskruvarna.
Underhåll efter användning
-Rensa bort alla spånor från maskinen, och rengör samtliga ytor. Dränera eventuellt
kylvätska.
-Komponenterna ska vara torra, och samtliga bearbetade ytor ska smörjas lätt.
-Demontera alltid svarvstålen och förvara på säker plats.
Byte av kolborstar
Motorns kolborstar kan bytas genom att skruva av locken på motorns övre del under spin-
deldockan.
Elektriska och elektroniska produkter får inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall.
Lämna dem i stället in på en för ändamålet avsedd insamlingsplats. Kontakta lokala myndigheter
eller din återförsäljare för mer information.
Copyright © 2014 Isojoen Konehalli Oy. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som
helst form, utan skriftlig tillåtelse från Isojoen Konehalli Oy, är förbjuden. Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom det som stadgas i tillämplig tvingande
lagstiftning, ges inga direkta eller indirekta garantier av något slag, inklusive garantier gällande marknadsförbarhet och lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller riktighet, tillför-
lighet eller innehållet av detta dokument. Bilderna i detta dokument är riktgivande och inte nödvändigtvis motsvarar den levererade produkten. Isojoen Konehalli Oy utvecklar ständigt
sina produkter och förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i produkten och detta dokument utan föregående meddelande. EU-försäkran om överensstämmelse och
garantin upphör att gälla om produktens tekniska eller andra egenskaper ändras utan tillverkarens tillstånd. Isojoen Konehalli Oy är inte ansvarig för direkta eller indirekta skador som
uppstått pga användning av produkten.

20
INTRODUCTION
Congratulations for choosing this high-quality STEELTEC product! We hope it will
be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using
the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any
doubt or problems, please contact your dealer or the importer. We wish you safe
and pleasant work with this appliance!
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND NOTE THE SAFETY INSTRUCTIONS
AND WARNINGS. USE THE APPLIANCE CORRECTLY AND WITH CARE FOR THE
PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE DAMAGE
TO PROPERTY AND/OR SERIOUS PERSONAL INJURY. KEEP THIS INSTRUCTION
MANUAL SAFE FOR FUTURE USE.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision.
ONLY A QUALIFIED ELECTRICIAN IS ALLOWED TO PERFORM ELECTRICAL INSTALLATIONS
TO THE APPLIANCE.
KEEP WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas and benches invite accidents.
CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT.
Do not expose electrical appliances to rain. Do not use electrical appliances in damp or wet
locations. Keep work area well lit. Do not use electrical appliances near the presence of
flammable liquids, gases, powders or dust.
GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK.
Always make sure that the power supply corresponds to the voltage and frequency specified
on the rating label. Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes, radiators, cook-
ing ranges, refrigerators etc.
KEEP CHILDREN AWAY.
Do not let visitors touch the appliance or its cord. All visitors should be kept away from work
area.
STORE IDLE ELECTRICAL APPLIANCES.
When not in use, electrical appliances should be stored in a dry, high or locked-up place, out
of reach of children.
DO NOT FORCE THE APPLIANCE.
It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.
EN
Table of contents
Languages: