Stid ARCS-x35-G/PH5 User manual

13.56 MHz
Desktop Reader
Installation instructions
13,56 MHz
Lecteur de table
Notice d’installation
13.56 MHz
Lector de mesa
Procedimiento de instalación
conforme con NOM-024 -SCFI-2013
© STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque - NI1114B03- Page 1sur 3 -Ed. 27/06/2019
STid reserves the right to make change without notice, for the purpose of product improvement.
Product references
Characteristics
Communication: USB
Cable output: USB 2.0 cable –Length 1.50m –Connector type A - chip FTDI
Driver installation
If the reader is shipped outside of the STid Software Kit:
- Please, click on this url: http://www.ftdichip.com/FTDrivers.htm
- Download the VCP driver according your operating system.
- Connect the reader to the computer with the USB wire furnished.
- Waiting few seconds that the PC recognizes the USB port.
- Launch the installation.
Buzzer / LED
The operating mode for the Buzzer and LED 1 and 2 can be programmed by a configuration card (R3x & S3x) or controlled by the communication protocol of the
reader (W3x).
Read-only reader configuration
R and S readers are configurable with the SCB configuration card or virtual configuration card created with SECard.
▪If the SCB is compatible with the reader’s firmware, the LED lights green and the buzzer beeps five times.
▪If the SCB is not compatible with the reader’s firmware, the LED lights red and the buzzer is activated for 1 s.
Caution: set your reader with your own company key.
Powering-up the readers
On power-up, the reader enters an initialization phase:
1. Activation of the white LED and buzzer for 100 ms.
For read-only readers:
2. Activation of the LED, according to the color code: Red = +10, Orange = +5, Green = +1, indicating the firmware version.
3. For serial R/S reader only: the orange LED flashes 20 times: waiting for an update.
4. For ARCS Blue only: Activating white fixed LED during Bluetooth initialization.
5. Activation of the default LED (flashes blue if no customer specific configuration).
Default parameters configuration
Reader power off, the default reader settings can be stored in internal memory accessible by UHF RFID technology. They will be taken into account
when reader is power on.
Caution for Bluetooth reader
Caution: at the reader Bluetooth (BT1) powering, make sure that nothing is in an area of at least 10 cm / 3.94 in around the reader (ex. No
hand in front of the reader…).
Communication
More details about reader communication are available in SECard User Manual for read only readers or in the protocol specification SSCP for read/write readers.
Precautions for installation
▪As far as possible, keep the reader away from computer or power source cables. They can generate electrical interference, depending on their radiation level
and the proximity of the reader.
▪Recommended distance between two readers: parallel plane: 15.8 in; same plane: 15.8 in; perpendicular plane: 11.8 in// two Blue readers: 6.56 ft either plan.
▪Readers installed on a metal surface may have reduced performances.
▪Operating temperature: -4 °F to 158 °F / -20°C to +70°C.
Dimensions
General tolerance following ISO NFT 58-000 standard. Declaration of compliance
STid declares that the ARCS reader is compliant with the essential requirements of the Directives RED 2014/53/UE and RoHs 2011/65/UE. A copy of our
declaration is available on request from qualite@stid.com.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and with ISED’s license–exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: the manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with the safety requirements for RF exposure in accordance with RSS-102 issue 5 for conditions of use.
“DEEE Pro” Member
In accordance with the provisions of the Environment Code, STid finances the collection, decontamination and recycling of WEEE provided by
ESR-RECYLUM, to which STid adheres and to which it has transferred its regulatory responsibilities as a Producer.
STid recommends that owners of used equipment who wish to dispose of it return it as WEEE by contacting ESR / RECYLUM in order to benefit
from the solutions at no additional cost of collecting and recycling used equipment. More information on www.recylum.fr.
ARCS-x35-G/PH5
ARCS-x35-G/BT1
US
FR
ES
3.15 in
1.09 in
4.22 in

13.56 MHz
Desktop Reader
Installation instructions
13,56 MHz
Lecteur de table
Notice d’installation
13.56 MHz
Lector de mesa
Procedimiento de instalación
conforme con NOM-024 -SCFI-2013
© STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque - NI1114B03- Page 2sur 3 -Ed. 27/06/2019
STid reserves the right to make change without notice, for the purpose of product improvement.
Références produits
Caractéristiques
Communication : USB
Sortie câble : Câble USB 2.0 –Longueur 1,50m –Connecteur de type A
Installation du pilote
Si le lecteur est livré hors Kit Logiciel STid :
- Cliquer sur le lien : http://www.ftdichip.com/FTDrivers.htm
- Télécharger le driver VCP approprié en fonction de votre système d’exploitation.
- Raccorder le lecteur au PC.
- Attendre quelques secondes que le PC reconnaisse le port USB.
- Lancer l’installation du driver.
Buzzer / LED
Le fonctionnement du buzzer et de la LED est configurable par badge de configuration (R3x & S3x) ou piloté par le protocole de communication du lecteur (W3x).
Configuration des lecteurs en lecture seule
Les lecteurs R & S sont configurables par badge de configuration SCB ou par badge de configuration virtuel créé avec SECard.
-Si le SCB est compatible avec le firmware du lecteur, la LED devient verte et le buzzer retentit 5 fois.
-Si le SCB n’est pas compatible avec le firmware du lecteur, la LED devient rouge et le buzzer est activé 1s.
Attention : paramétrer vos lecteurs en définissant une clé entreprise personnalisée.
Mise sous tension des lecteurs
A la mise sous tension, le lecteur est en phase d’initialisation :
1. Activation de la LED blanche et du buzzer pendant 100 ms.
Pour les lecteurs en lecture seule :
2. Activation de la LED selon le code couleur : Rouge = +10, Orange = +5, Verte = +1 : Indication de la version firmware.
3. Lecteur série uniquement : Clignotement de la LED orange 20 fois : attente de mise à jour.
4. Lecteur Blue uniquement : Activation de la LED blanche fixe pendant l’initialisation du Bluetooth.
5. Activation de la LED par défaut (bleu pulse si pas de configuration client spécifique).
Configuration des paramètres par défaut
Lecteur hors tension, les paramètres lecteur par défaut peuvent être stockés dans une mémoire interne accessible par technologie RFID UHF. Ils
seront pris en compte au démarrage du lecteur.
Précaution pour lecteur Bluetooth
Attention : à la mise sous tension du lecteur Bluetooth (BT1), s’assurer que rien ne se trouve dans un périmètre d’au moins 10 cm autour
du lecteur (ex : pas de main devant le lecteur…).
Communication
Pour plus d’informations concernant le dialogue avec le lecteur, veuillez consulter le manuel utilisateur SECard pour les lecteurs en lecture seule ou la spécification
du protocole SSCP pour les lecteurs en lecture/écriture.
Précautions d’installation
▪Éloigner, autant que possible, le lecteur des câbles de transmission informatique ou d'origine de puissance (secteur ou Haute Tension).
Les perturbations qu’ils peuvent engendrer varient en fonction de leur puissance de rayonnement et de leur proximité avec les lecteurs.
▪Distance à respecter entre 2 lecteurs : Plans parallèles : 30 cm ; Même plan : 40 cm ; Plans perpendiculaires : 30 cm.
▪Distance à respecter entre 2 lecteurs Bluetooth: 2 mètres indifféremment du plan.
▪Si le lecteur est fixé sur une surface métallique, il est possible d’avoir une réduction de la distance de lecture.
▪Température ambiante de fonctionnement : -20°C à +70°C.
Dimensions
General tolerance following ISO NFT 58-000 standard. Déclaration de conformité
STid déclare que le lecteur ARC1-XY est conforme aux exigences essentielles de la Directive RED 2014/53/UE et RoHs 2011/65/UE. Une copie de
notre déclaration est disponible sur demande adressée à qualite@stid.com
Cet appareil est conforme à la Part-15 de la FCC et à la licence ISED sans RSSs.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible.
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Note : Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de l’équipement. De telles
modifications pourraient annuler le droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité pour l'exposition aux RF en conformité avec RSS-102 issue 5 pour les conditions d'utilisation.
Adhérent “DEEE Pro”
Conformément aux dispositions du code de l’environnement (Sous-section 1, Paragraphe 1, art R 543-171 et suivant), STid finance la filière de
collecte, de dépollution et de recyclage des DEEE mise en place par ESR-RECYLUM à laquelle STid a adhéré et à laquelle elle a transféré ses
obligations réglementaires de Producteur.
STid recommande aux détenteurs d’équipements usagés qui souhaitent s’en départir de les remettre à la filière DEEE en prenant contact avec
ESR/RECYLUM afin de bénéficier des solutions sans frais supplémentaires de collecte et de recyclage de ces équipements usagés. Plus
d’informations sur www.recylum.fr.
ARCS-x35-G/Ph5
ARCS-x35-G/BT1
US
FR
ES
80.0 mm
27.7 mm
107.1 mm

13.56 MHz
Desktop Reader
Installation instructions
13,56 MHz
Lecteur de table
Notice d’installation
13.56 MHz
Lector de mesa
Procedimiento de instalación
conforme con NOM-024 -SCFI-2013
© STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque - NI1114B03- Page 3sur 3 -Ed. 27/06/2019
STid reserves the right to make change without notice, for the purpose of product improvement.
Referencias del producto
Características
Communication: USB
Salida cable: USB 2.0 –lg 1.50m –Conector tipo A
Instalación del controlador
Si el lector se envía fuera del kit de software STid:
- Por favor, haga clic aquí: http://www.ftdichip.com/FTDrivers.htm
- Descargue el controlador VCP compatible con su sistema operativo.
- Conecte el lector al ordenador con el cable USB.
- Espere unos segundos que el ordenador reconozca el puerto USB.
- Inicie la instalación.
Timbre / LED
El funcionamiento del timbre y los LEDs 1 y 2 se pueden programar mediante una tarjeta de configuración (R3x y S3x) o controlarse por el protocolo de
comunicación del lector (W3x).
Configuración del lector
Los lectores de R y S son configurables por medio de tarjetas de configuración SCB o por medio de tarjetas de configuración virtual creadas con SECard.
▪Si el SCB es compatible con el firmware del lector, el LED se ilumina en verde y el timbre suena 5 veces.
▪Si el SCB no es compatible con el firmware del lector, el LED se ilumina en rojo y el timbre suena por 1 segundo.
Precaución: configure sus lectores definiendo su propia clave de empresa.
Secuencia de arranque
Al momento del encendido, el lector se encuentra en la fase de arranque:
1. Activación del LED blanco y del timbre por 100 ms.
Para los lectores de sólo lectura:
2. Activación del LED según el código de color: rojo = +10, naranja = +5, verde = +1: Indicador de la versión del firmware.
3. Solo para lector serie R/S: el LED naranja parpadea 20 veces: en espera de una actualización.
4. Solo para lectores Blue: Activación del LED fijo blanco durante la inicialización de Bluetooth.
5. Activación del LED predeterminado (parpadeo azul si no hay una configuración específica del cliente).
Parámetros de configuración UHF
Con el lector apagado, la configuración predeterminada del lector se puede almacenar en una memoria interna accesible mediante la tecnología RFID UHF. Se
tendrán en cuenta a la hora de encender el lector. Precaución para el lector Bluetooth
Precaución: en el encendido de Bluetooth (BT1) del lector, asegúrese de que no haya nada en un área de al menos 10 cm/ 3.94 in alrededor del lector
(por ejemplo, ninguna mano delante del lector ...). Comunicación
Más detalles sobre la comunicación con el lector está disponibles en el Manual del usuario de SECard para lectores R o en la especificación del protocolo SSCP
para lectores W. Precauciones para la instalación
▪Mantenga el lector alejado lo más posible de los cables de transmisión de datos, o de la fuente de alimentación, ya que pueden causar interferencias
dependiendo del nivel de potencia de radiación y/o de la proximidad al lector.
▪Distancia recomendada entre 2 lectores: plano paralelo: 30 cm. Mismo plano: 40 cm. Plano perpendicular: 30 cm.
▪Distancia recomendada entre 2 lectores Bluetooth: 2 metros cualquiera de los dos planes.
▪Si el lector se instala en una superficie metálica puede tener una reducción en la distancia de lectura.
▪Temperatura ambiente de funcionamiento: -20 °C a +70 °C.
Dimensiones
Tolerancia general según la norma ISO NFT 58-000. Declaración de conformidad
STid declara que el lector ARCS-X cumple las exigencias esenciales de la Directiva RED 2014/53/UE y RoHs 2011/65/UE. Una copia de nuestra declaración
está disponible enviando una solicitud a qualite@stid.com.
Este equipo cumple con la Sección-15 de la FCC y con la Licencia ISED sin RSS. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este aparato no debe provocar interferencias nocivas.
2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar funcionamiento no deseado.
Nota: El fabricante no se hace responsable de las interferencias de radio o TV provocadas por modificaciones no autorizadas del equipo.
Modificaciones de este tipo podrían anular el derecho del usuario a usar el equipo.
Este equipo cumple con los requisitos de seguridad de exposición a radiaciones de frecuencia conforme a las reglas RSS-102 edición 5 para las
condiciones de operación. Miembro “DEEE Pro”
De acuerdo con las disposiciones del Código de Medio Ambiente, STid financia la recolección, descontaminación y reciclaje de los DEEE
instalados por ESR-RECYLUM, a los cuales se adhirió STid y a los que ha transferido sus responsabilidades reglamentarias como Productor.
STid recomienda que los propietarios de equipos usados que deseen deshacerse de ellos los devuelvan a DEEE poniéndose en contacto con
ESR / RECYLUM para beneficiarse de las soluciones sin costo adicional de recolección y reciclaje del equipo usado. Más información en
www.recylum.fr.
ARCS-x35-G/Ph5
ARCS-x35-G/BT1
US
FR
ES
80.0 mm
27.7 mm
107.1 mm
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Stid Other manuals
Popular Other manuals by other brands

Schacht
Schacht FL3051 Assembly instructions

Feig Electronic
Feig Electronic OBID i-scan ISC.LR200-A/B Application note

Air Products
Air Products MR-101 installation guide

Makita
Makita ML100W Parts Breakdown

CARLO GAVAZZI
CARLO GAVAZZI SIU-DLG installation guide

Seima
Seima LIMNI STO-301-01 installation guide