
4
S n°1: Si vous avez déjà monté la serre, il faut
commencer par déterrer le film de couverture,
puis le retirer.
CASE no. 1: If you have already assembled the
hobby tunnel, start by taking the cover sheet out
of the ground and removing it.
VOORBEELD nr. 1: Als u de kas al hebt
opgebouwd, moet u beginnen met het uitgraven
van het folie en het verwijderen.
FALL 1: Wenn Sie das Gewächshaus bereits
komplett aufgebaut haben, müssen Sie zunächst
die Eindeckfolie ausgraben und abnehmen.
CASO n°1: Se la serra è già stata montata, si deve
iniziare sterrando il film di copertura per
rimuoverlo.
CAS n°2: Si la serre est en cours de montage, il
faut mettre en œuvre cette notice avant le
bâchage.
CASE no. 2: If you are assembling the hobby
tunnel, follow these instructions before putting
the cover into place.
VOORBEELD nr. 2: Als de kas nog wordt
opgebouwd, moet u deze instructies uitvoeren,
voordat u de kas afdekt met folie.
FALL 2: Wenn Sie das Gewächshaus noch nicht
komplett aufgebaut haben, führen Sie die in dieser
Anleitung beschriebenen Schritte aus, bevor Sie
die Eindeckfolie aufziehen.
CASO n°2: Se la serra è in fase di montaggio,
attenersi alle presenti istruzioni prima di
procedere alla copertura con il telo.