
26 | Stokke® Sleepi™ Dresser USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ Dresser | 27
Dresser wall attachment
GR Στερέωση συρταριέρα στον τοίχο
1. Σηαδέψτε ια οπή για το πρώτο επιτοίχιο εξάρτηα
στερέωση. 85,1 cm/33,5 in κατακόρυφα.
2.
Σηαδέψτε ια οπή για το δεύτερο επιτοίχιο εξάρτηα
στερέωση, 72 cm/28,35 in οριζόντια από την πρώτη
οπή.
3.
Ανοίξτε οπέ για τι κατάλληλε βίδε/τάπε που
ενδείκνυνται για τον τοίχο σα.
4.
Για περισσότερε πληροφορίε, ανατρέξτε στον οδηγό
χρήστη στον ιστότοπο stokke.com ή επικοινωνήστε
ε το τοπικό σα κατάστηα λιανική πώληση ειδών
κιγκαλερία.
5.
Χρησιοποιήστε τη κοντή πλευρά και στερεώστε
το επιτοίχιο εξάρτηα στερέωση και ρυθίστε τα
στο σωστό ύψο για να τα περάσετε συρτά έσα στη
συρταριέρα. 86,6 cm/34,10 in
6. Σπρώξτε τη συρταριέρα προ τον τοίχο και έσα στα
ανοίγατα τη πλάτη τη.
7.
Προσαρτήστε στη συρταριέρα το επιτοίχιο εξάρτηα
στερέωση χρησιοποιώντα τι βίδε που θα βρείτε
στη σακούλα του ε τι βίδε.
HR Pričvršćivanje komode za zid
1.
Označite otvor za prvi zidni pričvrsnik. Visna od poda:
85,1 cm / 33,5 in.
2.
Označite otvor za drugi zidni pričvrsnik 72 cm / 28,35
in vodoravno od prvog otvora.
3.
Ovisno o zidu, izbušite rupe za prikladne zidne vijke /
tiple koji odgovaraju vašem zidu.
4.
Više informacija potražite u priručniku za uporabu na
stranici stokke.com ili se obratite lokalnom željezaru.
5.
Upotrijebite kratku stranu i postavite zidni pričvrsnik
te ga prilagodite na ispravnu visinu kako bi ušao u
komodu. 86,6 cm / 34,10 in
6.
Gurnite komodu prema zidu usmjeravajući otvore na
poleđini komode na pričvrsnike.
7.
Pričvrstite zidni pričvrsnik na komodu pomoću vijaka
iz vrećice s vijcima za pričvršćivanje na zid.
HU Komód fali rögzítőeleme
1.
Jelöljön be egy furatot az első fali rögzítőelem számára.
85,1 cm/33,5 hüvelyk függőlegesen.
2.
Jelöljön be egy furatot a második fali rögzítőelem
számára, az első furattól számítva vízszintesen 72
cm-re/28,35 hüvelykre.
3.
Faltól függően fúrjon furatokat a falnak megfelelő fali
csavar(ok)hoz/csatlakozókhoz.
4.
További információk a használati útmutatóban, a
stokke.com oldalon találhatók, vagy forduljon a helyi
vasáru-kereskedéshez.
5.
Használja a rövid oldalt, és szerelje fel a fali rögzítőele-
meket, majd állítsa be azokat a megfelelő magasságra,
és csúsztassa őket a komódba. 86,6 cm/34,10 hüvelyk
6.
Nyomja a komódot a fal felé és a komód hátlapján
lévő nyílásokba.
7. Rögzítse a fali rögzítőelemet a komódhoz a fali rög-
zítőelem csavartartó tasakjában található csavarokkal.
IT Fissaggio a parete della cassettiera
1. Contrassegnare un foro per il primo attacco a parete.
85,1 cm/33,5 pollici verticale.
2.
Contrassegnare un foro per il secondo attacco a parete,
72 cm/28,35 pollici orizzontale dal primo foro.
3.
A seconda della parete, praticare dei fori per viti/tappi
appropriati per la parete.
4. Per ulteriori informazioni, consultare la guida utente
su stokke.com o contattare il proprio rivenditore
hardware di zona.
5.
Utilizzare il lato corto, montare il ssaggio a parete
e regolarlo all’altezza corretta per farlo scorrere nella
cassettiera. 86,6 cm/34,10 pollici
6.
Spingere la cassettiera verso la parete e nelle aperture
della piastra posteriore della cassettiera.
7.
Fissare l’attacco a parete alla cassettiera usando le viti
contenute nella borsa delle viti per il ssaggio a parete.
JP ドレッサー壁固定パーツ
1.
壁 固 定パ ーツ を取り付 けるた めの 一 つ目 の穴
位置に目印を付けます。床から85.1cmの高さ
2.
一つ目の穴位置の目印から横に72cm離れた
位置に、2つ目の穴位置の目印を付けます。
3. 取り付ける壁の材質、厚さに適した壁取り付
け ネジ 用 の 穴 を あ けま す。
4. 詳しくは、ユーザーガイドをご覧になる
か、stokke.comまたは、お近くの専門業者に
お問い合わせください。
5. 短い側を使って壁固定パーツを取り付け、高
さを調節してドレッサーにはめ込みます。差
し込みます。86.6cm
6. ドレッサーを壁側に押し、ドレッサーの背板
の 開 口 部 に 押 し込 み ま す。
7. 壁固定パーツの袋に付属されているネジを
使用して、壁固定パーツをドレッサーに取り
付 け ま す。
KR 드레서벽고정
1.
첫 번째 벽 고정대를 설치할 구멍을 표시합니다.
85.1cm/33.5인치(수직으로).
2.
첫 번째 구멍에서 수평으로 72cm/28.35인치
떨어진 위치에 두 번째 벽 고정대를 설치할 구
멍을 표시합니다.
3.
벽에 따라, 벽에 적합한 벽 나사/플러그 구멍
을 뚫습니다.
4.
더 자세한 정보는 사용 설명서나 stokke.com
에서 확인하거나 현지 하드웨어 판매점에 문의
하시기 바랍니다.
5.
짧은 쪽을 사용하여 벽 고정대를 장착한 후 올
바른 높이로 조정하여 드레서에 밀어 넣습니다.
86.6cm/34.10인치
6. 드레서를 벽으로 밀어 드레서 백플레이트의 열
린 부분에 맞게 밀어 넣습니다.
7.
벽 고정대 나사 봉투에 있는 나사를 사용하여
벽 고정대를 드레서에 부착합니다.
LT Montuojamos spintelės ksatorius
prie sienos
1.
Pažymėkite angą pirmam ksatoriui prie sienos. 85,1
cm (33,5 col.) vertikaliai.
2.
Pažymėkite angą antram ksatoriui prie sienos, 72
cm (28,35 col.) nuo pirmos angos.
3.
Priklausomai nuo sienos, išgręžkite angas atitinkamo
dydžio sienos varžtams / kaiščiams, kurie tiktų sienai.
4.
Daugiau informacijos rasite naudotojo vadove, stokke.
com svetainėje arba susisiekę su vietiniu pardavėju.
5.
Naudokite trumpąją pusę, kad sumontuotumėte
ksatorių prie sienos ir sureguliuotumėte į tinkamą
aukštį ir pakabintumėte montuojamą spintelę. 86,6
cm (34,10 col.)
6.
Stumkite montuojamą spintelę link sienos ir į mon-
tuojamos spintelės galinės plokštės angas.
7.
Pritvirtinkite sienos ksatorius prie montuojamos
spintelės naudodami varžtus, kurie buvo pridėti sienos
ksatoriaus varžtų maišelyje.
LV Sienas stiprinājums kumodei
1.
Atzīmējiet vietu pirmā sienas stiprinājuma
pieskrūvēšanas atverei. 85,1 cm/33,5 collas vertikālā
virzienā.
2.
Atzīmējiet vietu otra sienas stiprinājuma
pieskrūvēšanas atverei, 72 cm/28,35 collu attālumā
no pirmās atveres horizontālā virzienā.
3.
Atkarībā no sienas veida atveres urbiet piemērotas jūsu
sienai atbilstošām sienas skrūvēm/tapām.
4.
Vairāk informācijas lūdzam meklēt lietošanas instruk-
cijā, stokke.com, vai sazinoties ar vietējo aprīkojuma
mazumtirgotāju.
5.
Pieskrūvējiet stiprinājumus ar to īso pusi un pielāgojiet
atbilstošā augstumā, lai tie varētu ieslīdēt kumodē.
86,6 cm/34,10 collas
6. Stumiet kumodi virzienā uz sienu tā, lai stiprinājumi
ieslīdētu kumodes aizmugurējās sienas atverēs.
7.
Pieskrūvējiet sienas stiprinājumu pie kumodes, iz-
mantojot sienas stiprinājuma skrūvju maisiā esošās
skrūves.
NL Muurbevestiging van ladekast
1.
Teken een gat af voor de eerste muurbevestiging.
85,1 cm verticaal.
2.
Teken een gat af voor de tweede muurbevestiging,
72 cm horizontaal vanaf het eerste gat.
3.
Boor, rekening houdend met je muur, gaten voor
passende muurschroeven/pluggen die geschikt zijn
voor je muur.
4.
Raadpleeg de gebruikershandleiding, stokke.com of je
lokale doe-het-zelfzaak of bouwmarkt voor meer info.
5.
Gebruik de korte kant en monteer de muurbevestiging.
Stel deze op de juiste hoogte in, om in de ladekast te
schuiven. 86,6 cm
6.
Duw de ladekast naar de muur en in de openingen in
de achterplaat van de ladekast.
7.
Maak de muurbevestiging aan de ladekast vast met
de schroeven in het zakje met schroeven voor de
muurbevestiging.
NO Veggfeste til kommode
1.
Marker et hull for det første veggfestet. 85,1 cm / 33,5
tommer loddrett.
2.
Marker et hull for det andre veggfestet, 72 cm / 28,35
tommer horisontalt fra det første hullet.
3.
Avhengig av veggen, bor hull for veggskruer / plugger
som passer til din vegg.
4.
Du nner mer informasjon i brukerveiledningen på
stokke.com, eller du kan ta kontakt med din lokale
jernvareforretning.
5.
Bruk kortsiden og monter veggfestet, og juster det
til riktig høyde slik at det glir inn i kommoden. 86,6
cm / 34,10 tommer
6.
Skyv kommoden mot veggen og inn i åpningene i
kommodens bakplate.
7. Fest veggfestet til kommoden med skruene i skrue-
posen for veggfeste.
PL Mocowanie komody do ściany
1.
Zaznacz otwór na pierwszy uchwyt ścienny. 85,1 cm/
33,5 cala w pionie.
2.
Zaznacz otwór na drugi uchwyt ścienny, 72 cm/ 28,35
cala w poziomie od pierwszego otworu.
3.
W zależności od ściany wywierć otwory na wkręty/
kołki odpowiednie dla ściany.
4.
Więcej informacji można znaleźć w podręczniku
użytkownika na stronie stokke.com lub uzyskać u
lokalnego sprzedawcy narzędzi.
5.
Użyj krótszego boku, zamontuj uchwyty ścienne i
ustaw je na odpowiedniej wysokości, aby wsunąć je
do komody. 86,6 cm/34,10 cala
6.
Dociśnij komodę do ściany i do otworów w płycie
tylnej komody.
7.
Przymocuj uchwyt ścienny za pomocą śrub znajdu-
jących się w worku.
PT Acessório de xação à parede para cómoda
1. Marque um orifício para a primeira xação à parede.
85,1 cm/33,5 pol. na vertical.
2. Marque um orifício para a segunda xação à parede,
72 cm/28,35 pol. na horizontal a partir do primeiro
orifício.
3.
Dependendo da parede, perfure orifícios para o
parafuso/buchas de parede adequados à sua parede.
4.
Pode encontrar mais informações no guia de utilização,
em stokke.com ou entrando em contacto com o seu
revendedor de equipamento local.
5.
Utilize o lado mais curto e monte o acessório de xação
à parede e ajuste-o à altura correta, para deslizar para
dentro da cómoda. 86,6 cm/34,10 pol.
6. Empurre a cómoda na direção da parede e das aber-
turas na chapa de suporte da cómoda.
7.
Fixe o acessório de xação à parede à cómoda utili-
zando os parafusos no saco de parafusos de xação
à parede.
RO Prinderea de perete a Dresser-ului
1.
Marcai locul pentru gaura primului element de
prindere pe perete. 85,1 cm/33,5 inch pe verticală.
2. Marcai locul pentru gaura celei de-l doilea element
de prindere pe perete, 72 cm/28,35 in pe orizontală
faă de prima gaură.
3.
În funcie de perete, executai găuri pentru uruburi
-
le/buoanele de perete adecvate, ce se potrivesc cu
peretele.
4.
Mai multe informaii sunt disponibile în ghidul de
utilizare, pe stokke.com sau contactând distribuitorul
local de feronerie.
5.
Folosii partea scurtă i montai elementul de prindere
pe perete i ajustai-l la înălimea corectă, pentru a
glisa în Dresser. 86,6 cm/34,10 inch
6.
Împingei Dresser-ul către perete i în găurile de pe
placa din spate a Dresser-ului.
7.
Ataai elementul de prindere de perete la Dresser
cu ajutorul uruburilor din punga pentru uruburi de
prindere de perete.
RS Pričvršćivanje komode za zid
1.
Obeležite rupu za prvi pričvrsni element za zid. 85,1
cm/33,5 in vertikalno.
2.
Obeležite rupu za drugi pričvrsni element za zid, 72
cm/28,35 in horizontalno u odnosu na prvu rupu.
3. U zavisnosti od zida, probušite rupe za odgovarajuće
zidne zavrtnje/tiplove za vaš zid.
4.
Više informacija potražite u ovom uputstvu za upotre-
bu, na stokke.com ili kontaktirajte sa svojim lokalnim
prodavcem vijčane robe.
5.
Upotrebite kratku stranu i postavite pričvrsni element
za zid i podesite odgovarajuću visinu za uvlačenje u
komodu. 86,6 cm/34,10 in
6.
Gurnite komodu ka zidu i u otvore na zadnjoj ploči
komode.
7.
Postavite pričvrsni element za zid pomoću zavrtanja iz
kese sa zavrtnjima za pričvršćivanje za zid.
RU
1.
. 85,1 .
2.
, 72
.
3.
,
/.
4.
, stokke.com
.
5.
,
,
. 86,6
6.
,
.
7.
.
SE Väggfäste för byrå
1.
Markera ett hål för det första väggfästet. 85,1 cm
vertikalt.
2. Markera ett hål för det andra väggfästet, 72 cm hor-
isontellt från det första hålet.
3.
Borra hål för väggskruv/plugg som lämpar sig för
din vägg.
4. Mer information nns i bruksanvisningen på stokke.
com eller så kan du kontakta din lokala återförsäljare.
5.
Använd kortsidan och montera väggfästet, justera
till rätt höjd så att det kan skjutas in i byrån. 86,6 cm
6.
Tryck byrån mot väggen och in i öppningarna i byråns
bakplatta.
7.
Sätt fast väggfästet vid byrån med skruvarna som
nns i påsen med medföljande skruvar.
SI Uchytenie komody o stenu
1.
Označte otvor pre prvé nástenné uchytenie. 85,1
cm/33,5 palca vertikálne.
2.
Označte otvor pre druhé nástenné uchytenie, 72
cm/28,35 palca horizontálne od prvého otvoru.
3.
V závislosti od steny vyvŕtajte otvory pre príslušné
skrutky/príchytky, ktoré sú vhodné pre vašu stenu.
4.
Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke, na
stránke stokke.com alebo sa skontaktujte s miestnym
predajcom železiarskeho tovaru.
5.
Použite krátku stranu, namontujte nástenné uchytenie
a nastavte ho do správnej výšky, aby sa zasunulo do
komody. 86,6 cm/34,10 palca
6.
Zatlačte komodu smerom k stene a do otvorov v zadnej
časti komody.
7. Pripevnite nástenné uchytenie ku komode pomocou
skrutiek vo vrecku so skrutkami nástenného uchytenia.
SK Pritrditev predalnika na steno
1.
Označite luknjo za pritrditev prvega pritrdilnega
elementa na steno. 85,1 cm/33,5 palca navpično.
2.
Označite luknjo za pritrditev drugega pritrdilnega
elementa na steno, 72 cm/28,35 palca vodoravno
od prve luknje.
3. Odvisno od stene izvrtajte luknje za ustrezne vijake/
čepe za pritrditev na steno.
4.
Več informacij najdete v priročniku za uporabo na
stokke.com ali se obrnite na lokalnega prodajalca v
tehnični trgovini.
5.
Uporabite kratko stran in pritrdite stenski nastavek ter
ga nastavite na ustrezno višino, da zdrsne v omaro.
86,6 cm/34,10 palca
6. Predalnik potisnite proti steni in v odprtine na hrbtni
strani predalnika.
7.
Pritrdite element za pritrditev predalnika na steno z
vijaki, ki jih najdete v vrečki s priborom za pritrditev
na steno.
TR ifonyer Duvar bağlantı parçası
1.
İlk duvara bağlantı parçası için bir delik iaretleyin.
Dikey yönde 85,1 cm/33,5 inç.
2.
Yatay olarak ilk delikten 72 cm/28,35 inç mesafeye
ikinci bir duvara bağlantı parçası deliği iaretleyin.
3.
Duvarınıza bağlı olarak, duvarınıza uyan uygun duvar
vidaları/dubelleri için delikler açın.
4.
Daha fazla bilgi için lütfen stokke.com adresindeki
kullanım kılavuzuna bakın ya da yerel hırdavat satıcını-
zla görüün.
5.
Kısa tarafı kullanın ve duvara bağlantı parçasını monte
edin ve ifonyerin içine kayacak ekilde doğru yükse-
kliğe ayarlayın. 86,6 cm/34,10 inç
6.
ifonyeri duvara ve ifonyer arka plakasındaki
açıklıklara doğru itin.
7.
Duvara bağlantı parçasını, duvara bağlantı parçası
vida torbasındaki vidaları kullanarak ifonyere takın.
UA
1.
. 85,1 (33,5 ) .
2.
72 (28,35 )
.
3.
/
.
4.
. stok-
ke.com,
.
5.
,
. 86,6 (34,10 )
6.
,
.
7.
,
.