Storch 617030 User manual

Abwasser-Pumpen-Set für ColorFree top
Afvalwaterpompset voor ColorFree top
Jeu de pompe à eaux usées pour ColorFree top
Set pompa acqua residua usata per ColorFree top
Waste water pump set for ColorFree top
Sada čerpadel odváděné vody pro ColorFree top
DE
NL
FR
IT
GB
CZ

2
DE
Vielen Dank
für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Quali-
täts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung
oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu
hören.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in dringenden Fäl-
len auch mit uns direkt.
Mit freundlichen Grüßen
STORCH Service Abteilung
Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 111
kostenlose Service-Hotline: 08 00. 7 86 72 47
kostenlose Bestell-Hotline: 08 00. 7 86 72 44
kostenloses Bestell-Fax: 08 00. 7 86 72 43
(nur innerhalb Deutschlands)
Inhaltsverzeichnis Seite
Technische Daten 2
Lieferumfang 3
Sicherheitshinweise 3
Leitungsinstallation 4
Einbau und Anschluss 5 - 6
Funktionsweise 7
Garantie 8
EG - Konformitätserklärung 9
Originalanleitung
Angaben ohne Gewähr! Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Technische Daten
Spannung 24 Volt
Elektrische Leistung 48 W
Absicherung 4 A
Maximale Förderhöhe 1 m
Fördermenge (1 m Höhe) 20 l/min
Abflussschlauch 2,50 m, Anschluss an Kanalisation Ø 21 mm

3Originalanleitung
Lieferumfang:
Pumpe mit Anschlusskabel und -stecker, Abflussschlauch pumpenseitig mon-
tiert, Schlauchklemme.
Diese Anleitung soll die
notwendigen Informationen für Montage, Bedienung und Wartung der Pumpe
bereitstellen.
GEFAHR:
Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Pumpe installie-
ren, benutzen, warten oder reparieren. Das Nichtbeachten der Anweisungen
in dieser Anleitung kann zu Explosionen, Sachschäden, schweren Verletzungen
und/oder Todesfällen führen.
BEDIENERSICHERHEIT
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
• Sauberhalten des Arbeitsbereiches
• Beachtung der Gefahren durch Gas und Dämpfe im Arbeitsbereich.
• Vermeidung aller elektrischen Gefahren. Beachten Sie die Gefahr von
Stromschlägen und Lichtbögen
• Denken Sie stets an die Gefahr des Ertrinkens, eines Stromunfalls oder einer
Verbrennung
GEFAHR:
Das vorliegende Produkt eignet sich nicht zum Prüfen auf Beschädigung oder
zum Beheben von Überschwemmungen. Dieses Produkt ist für den Einsatz in
der STORCH Spaltanlage ColorFree top zum Abpumpen von ausgeflocktem
Abwasser einzusetzen. Die nicht bestimmungsgemäße Nutzung des Produktes
kann Überschwemmung, schwere Verletzungen, unter Umständen mit Todes-
folge, verursachen.
Die Pumpe ist in Übereinstimmung mit den Anleitungen des Pumpenherstel-
lers an einem zugänglichen Ort zu befestigen, so dass die Wartung und die
Reinigung des Einlasses und/oder Siebes möglich ist.
Positionieren Sie die Pumpe ausschließlich an dem in der Spaltanlage Color-
Free top an dem dafür vorgesehen Ort, hinten, mittig im unteren Bodenblech
des Klarwasser-Auffangbehälters.

4
Originalanleitung
Elektrik
VORSICHT:
Vor Arbeiten am Gerät ist die Stromversorgung zum Gerät zu trennen, um
Verletzungen, Schäden am Gerät bzw. Umweltschäden zu vermeiden.
Die Pumpe ist mit einer verzinnten Leitung mit Silikonisolierung und einem
Querschnitt von 2,5 mm2ausgestattet. An der Pumpe inklusive Kabeln dürfen
keine baulichen Änderungen vorgenommen werden.
VORSICHT:
Um Schäden am Gerät im Fall eines Kurzschlusses zu vermeiden, muss stets
eine Sicherung mit der richtigen Bemessung eingebaut werden. Wird keine
richtig bemessene Sicherung eingebaut, erhöht dies das Risiko einer Pumpen-
fehlfunktion, was möglicherweise zu Personenschäden und/oder Brandgefahr
führt.
VORSICHT:
Die Pumpe ist nicht Ex-geschützt!
Leitungsinstallation:
Diese Pumpe ist für die Verwendung an flexiblen Schlauchleitungen konzi-
piert. Starre Rohr- oder Schlauchleitungen können die Pumpe bzw. den Aus-
lass der Pumpe beschädigen.
Zu den Faktoren, die den Durchfluss der Bilgenpumpe einschränken können
zählen die folgenden:
• Länge der Auslassleitung (längere Leitung reduziert den Durchfluss)
• Anzahl der Biegungen und deren Radius
• Reduzierung des Querschnitts (Schlaucheinschnürung) durch Komponenten
der Ausströmanlage, z. B. Rückschlagventile und Rumpfdurchführungen
Die Auslassleitung ist mit Edelstahl-Schlauchklemmen an das Schlauchsteck-
nippel anzubringen.

5Originalanleitung
Für die Befestigung der Schlauchleitung an einem Stecknippel ist eine
Schlauchschelle zu verwenden.
Die Abwasserpumpe und das Rückschlagventil sind regelmäßig auszubauen,
zu reinigen und auf Schäden zu überprüfen. Verschmutzungen im Bereich um
diese Komponenten, die die Leistung der Pumpe beeinträchtigen können, müs-
sen beseitigt werden.
Einbau:
Stellen Sie Abwasserpumpe in die dafür vorgesehene Öffnung im hinteren
Bodenberich der STORCH Spaltanlage ColorFree top. Führen Sie den mit
einer Schlauchklemme an der Pumpe befestigten Abwasserschlauch durch den
Schlitz der Rückwand und befestigen Sie das Ende des Abwasserschlauches
mit einer Schlauchschelle an einem geeigneten Ablauf. Der Durchmesser des
Schlauchendes beträgt 21 mm.
Anschluss an Steuerung der ColorFree top
Netzstecker ziehen. Die Anschlusskabel sind bereits mit Steckern versehen
und müssen nach der Pumpeninstallation mit den Kabeln der Spaltanlage Col-
orFree top verbunden werden. Stecken Sie dann die gleichfarbigen Kabel der
Pumpe und Spaltanlage auf der Rückseite der Spaltanlage mit den Steckern
zusammen. Vergewissern Sie sich auf einen festen Sitz der Stecker und das
diese ineinander eingerastet sind.
HINWEIS:
Je nach Herstellungszeitraum kommt es vor, dass keine oben erwähnte Ste-
ckerverbindung verbaut ist, sondern Geräteseitig entsprechende Verbindungs-
klemmen montiert sind. Zum Anschluss der Abwasserpumpe müssen dann die
vorhandenen Stecker an der Pumpe abgekniffen und die Kabelenden ca. 0,5
- 1 cm abisoliert werden. Danach müssen die kleinen Spangen an den Klem-
men angehoben und die Kabel der Pumpe in die untere Kabelöffnung gescho-
ben werden. Danach drücken Sie die Spange wieder in die Ausgangsposition
zurück.

6
Originalanleitung
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Farben der Kabel von der Pumpe
mit der Farbe des Kabels der Anlage übereinstimmen! Die Kabel und/oder die
Verbindungsklemmen positionieren Sie dann am Verteilerkästchen oder dem
Kabelkanal an der Geräterückseite der Spaltanlage ColorFree top.
Sollten Sie hier Fragen haben oder Unterstützung benötigen, wenden Sie
sich bitte an die in Deutschland kostenlose STORCH Technik-Hotline:
0800-7867247
Anschluss in Kabelkanal Anschluss in Verteilerdose

7Originalanleitung
Funktionsweise einer vollautomatischen Abwasserpumpe:
Wird die Steuerung der Spaltanlage eingeschaltet, schaltet auch die Pumpe
automatisch ein und pumpt eventuell vorhandenes Wasser ab. Die Prüfung fin-
det 4 Mal in Folge statt, falls die Anlage nach dem Einschalten nicht weiter
bedient wird.
Je nach dem wie viel Wasser vorhanden ist, pumpt die Pumpe für 2 Minuten
und schaltet dann für 30 Sekunden in einen Pausenmodus, um eventuelle
Lufteinschüsse zu eliminieren. Danach schaltet diese wieder in den 2-minü-
tigen Abpumpmodus. Dieser Ablauf ist bis zu 5 Vorgängen automatisiert.
Erkennt die Pumpe, dass kein Wasser mehr vorhanden ist, schaltet diese in
den Stynd-By-Modus und startet nach Anforderungen der Steuerung im nor-
malen Programmablauf. Es verbleibt immer eine kleine Restmenge Wasser im
Auffangbehälter.

8
Originalanleitung
Garantie
Garantiebedingungen
Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 12
Monaten ab Kaufdatum / Rechnungsdatum des gewerblichen Endkunden.
Geltendmachung
Bei Vorliegen eines Gewährleistungs- bzw. Garantiefalles bitten wir, dass das
komplette Gerät zusammen mit der Rechnung frei an unser Logistik Center in
Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird.
Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Service-Hotline
08 00 . 7 86 72 47 zu kontaktieren.
Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch
Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Fertigungsfehler sowie
ausschließlich bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts. Verschleiß-
teile fallen nicht unter die Garantieansprüche. Sämtliche Ansprüche erlöschen
durch den Einbau von Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer Handha-
bung und Lagerung sowie bei offensichtlicher Nichtbeachtung der Betriebsan-
leitung.
Durchführung von Reparaturen
Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von
STORCH autorisierten Service-Stationen durchgeführt werden.

9Originalanleitung
EG-Konformitätserklärung
Name / Anschrift des Ausstellers: STORCH
Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6
D - 42107 Wuppertal
Hiermit erklären wir,
dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzipierung und Bau-
art sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen,
grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien
entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes ver-
liert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung des Gerätes: Abwasserpumpe
Geräte-Typ: Pumpe
Artikel-Nummer: 61 70 30
Angewandte Richtlinien
EG-Richtlinie Elektromagnetische
Verträglichkeit: 2004 / 108 / EG
RoHS-Richtlinie: 2011 / 65 / EU
Angewandte harmonisierte Normen
ISO 8846:1990 ISO 8849:2003
ISO 10133:2012 ISO 15083:2003
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen:
STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6
42107 Wuppertal
Jörg Heinemann
- Geschäftsführer -
Wuppertal, 09-2020

10
NL
Hartelijk dank
voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop hebt u voor een kwali-
teitsproduct gekozen. Als u desondanks een tip voor verbeteringen hebt of
wellicht ooit een probleem ondervindt, dan horen wij graag van u.
Neem contact op met de medewerker buitendienst of in dringende gevallen
rechtstreeks met ons.
Met vriendelijke groeten,
STORCH serviceafdeling
Tel.: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244
Gratis service-hotline: 08 00. 7 86 72 47
Gratis bestel-hotline: 08 00. 7 86 72 44
Gratis bestel-fax: 08 00. 7 86 72 43
(alleen binnen Duitsland)
Inhoudsopgave Pagina
Technische specificaties 10
Leveringsinhoud 11
Veiligheidsaanwijzingen 11
Leidinginstallatie 12
Montage en aansluiting 13 - 14
Werking 15
GARANTIE 16
EG-conformiteitsverklaring 17
Technische gegevens
Spanning 24 volt
Elektrisch vermogen 48 W
Zekering 4 A
Maximale opvoerhoogte 1 m
Debiet (hoogte 1 m) 20 l/min
Afvoerslang 2,50 m, aansluiting op riolering Ø 21 mm
Informatie onder voorbehoud! Technische wijzigingen en fouten voorbehouden!
Vertaling van de originele handleiding

11
Leveringsomvang:
Pomp met stroomkabel en -stekker, afvoerslang aan pompzijde gemonteerd,
slangklem.
In deze handleiding treft u de
noodzakelijke informatie aan voor de montage, besturing en het onderhoud van
de pomp.
GEVAAR:
Lees deze handleiding zorgvuldig door, voordat u de pomp installeert, gebruikt,
onderhoudt of repareert. Het negeren van de instructies in deze handleiding
kan leiden tot ontploffingen, materiële schade, ernstig letsel en/of overlijden.
VEILIGHEID VAN DE OPERATOR
Algemene veiligheidsinstructies
• Het werkgebied schoon houden
• Houd rekening met de gevaren in het werkgebied door gas en dampen.
• Vermijd alle elektrische gevaren. Het gevaar van elektrische schokken
en vlambogen in acht nemen
• Denk altijd aan het gevaar van verdrinken, een ongeval met stroom of
brandwonden
GEVAAR:
Dit product is niet geschikt om op beschadiging te controleren of om overstro-
mingen te verhelpen. Dit product dient te worden gebruikt in de scheidingsin-
stallatie ColorFree top van STORCH voor het wegpompen van uitgevlokt afva-
lwater. Als het product niet volgens de voorschriften wordt gebruikt, dan kan
dat leiden tot overstroming, ernstig letsel en, onder bepaalde omstandigheden,
tot overlijden.
De pomp dient in overeenstemming met de handleidingen van de pompfabri-
kant te worden bevestigd op een toegankelijke plaats, zodat onderhoud en rei-
niging van de inlaat en/of de zeef mogelijk is.
Plaats de pomp uitsluitend aan de scheidingsinstallatie ColorFree top op de
plaats die daarvoor is voorzien, achter, in het midden in de onderste bodem-
plaat van de opvangtank voor gezuiverd water.
Vertaling van de originele handleiding

12
Vertaling van de originele handleiding
Elektriciteit
WAARSCHUWING:
Vóór werkzaamheden aan het apparaat dient de voeding naar het apparaat te
worden ontkoppeld om letsel, schade aan het apparaat resp. milieuschade te
voorkomen.
De pomp is uitgerust met een vertinde leiding met siliconenisolatie en een
diameter van 2,5 mm2. De kabels die de pomp heeft, mogen niet constructief
worden veranderd.
WAARSCHUWING:
Om beschadiging aan het apparaat bij een kortsluiting te voorkomen, moet
altijd een zekering met de juiste dimensionering worden ingebouwd. Als er
geen correct gedimensioneerde zekering wordt ingebouwd, neemt het risico
van een pompstoring toe, wat mogelijk tot lichamelijk letsel en/of brandge-
vaar leidt.
WAARSCHUWING:
De pomp heeft geen Ex-beveiliging!
Leidinginstallatie:
Deze pomp is ontworpen voor gebruik aan flexibele slangverbindingen. Stug-
ge buis- of slangverbindingen kunnen de pomp resp. de uitlaat van de pomp
beschadigen.
Tot de factoren die de doorstroom van de lenspomp beperken, behoren de vol-
gende:
• Lengte van de uitlaatleiding (langere leiding vermindert de doorstroom)
• Aantal bochten en hun radius
• Vermindering van de diameter (slanginsnoering) door componenten van de
uitstroominstallatie, bijv. terugslagkleppen en rompdoorvoeren
De uitlaatleiding dient met roestvrijstalen slangklemmen te worden aange-
bracht aan de slangsteeknippel.

13 Vertaling van de originele handleiding
Voor de bevestiging van de slangverbinding aan een steeknippel dient een
slangklem te worden gebruikt.
De afvalwaterpomp en de terugslagklep dienen periodiek te worden gedemon-
teerd, te worden gereinigd en op beschadiging te worden gecontroleerd.
Verontreinigingen in het gebied rondom deze componenten, die het vermogen
van de pomp kunnen aantasten, moeten worden verholpen.
Inbouw:
Plaats de afvalwaterpomp in de opening die daarvoor is voorzien, in het ach-
terste bodemgedeelte van de scheidingsinstallatie ColorFree top van STORCH.
Leid de afvalwaterslang die met een slangklem aan de pomp is bevestigd,
door de sleuf van de achterwand en bevestig het uiteinde van de afvalwaters-
lang met een slangklem aan een geschikte afvoer. De diameter van het slan-
guiteinde bedraagt 21 mm.
Aansluiting op de besturing van de ColorFree top
Trek de stekker uit het stopcontact. De aansluitkabels zijn reeds van pluggen
voorzien en moeten na de pompinstallatie met de kabels van de scheidingsin-
stallatie ColorFree top worden aangesloten. Steek dan de kabels van dezelfde
kleur van de pomp en de scheidingsinstallatie aan de achterkant van de schei-
dingsinstallatie met pluggen in elkaar. Controleer of de pluggen stevig vastzit-
ten en of deze in elkaar zijn vergrendeld.
AANWIJZING:
Afhankelijk van de fabricageperiode komt het voor dat de bovengenoem-
de stekkerverbinding niet is gemonteerd, maar dat aan apparaatzijde over-
eenkomstige verbindingsklemmen zijn gemonteerd. Voor het aansluiten van
de afvalwaterpomp moeten dan de aanwezige pluggen aan de pomp worden
afgeknepen en de kabeluiteinden ca. 0,5 - 1 cm worden gestript. Daarna moe-
ten de klemmetjes aan de klemmen worden opgetild en moet de kabel van
de pomp in de onderste kabelopening worden geschoven. Druk de klemmetjes
daarna weer terug in de uitgangspositie.

14
Vertaling van de originele handleiding
OPGELET: let erop dat de kleuren van de kabels van de pomp overeenko-
men met de kleur van de kabels van de installatie! Daarna plaatst u de kabels
en/of de verbindingsklemmen aan de verdeelkastjes of aan het kabelkanaal
aan de achterkant van het apparaat van de scheidingsinstallatie ColorFree top.
Als u hierover vragen hebt of ondersteuning nodig hebt, neem dan
contact op met de in Duitsland gratis STORCH Technik-Hotline:
0800-7867247
Aansluiting in kabelkanaal Aansluiting in verdelerdoos

15 Vertaling van de originele handleiding
Werkwijze van een volautomatische afvalwaterpomp:
Als de besturing van de scheidingsinstallatie wordt ingeschakeld, schakelt de
pomp ook automatisch in en pompt eventueel aanwezig water weg. De bepro-
eving vindt achtereenvolgens 4 keer plaats, indien de installatie na het inscha-
kelen niet verder wordt bediend.
Afhankelijk van de hoeveelheid aanwezig water, pompt de pomp gedurende
2 minuten en schakelt dan gedurende 30 seconden naar een pauzemodus om
eventuele luchtinsluitingen te verwijderen. Daarna schakelt deze weer naar de
2 minuten durende afvoermodus. Dit proces is tot en met 5 procedures geau-
tomatiseerd. Als de pomp herkent dat er geen water meer aanwezig is, scha-
kelt deze naar de stand-bymodus en start in de normale programmamodus,
nadat de besturing daarvoor een commando heeft gegeven. In de opvangtank
blijft altijd een restje water achter.

16
Garantie
Garantievoorwaarden:
Voor onze apparaten gelden de wettelijke garantieperioden van 12 maanden
vanaf aankoopdatum/factuurdatum van de eindklant. Indien wij langere perio-
den in een garantieverklaring hebben toegezegd, dan worden deze speciaal in
de gebruiksaanwijzingen van de desbetreffende apparaten toegelicht.
Indienen van garantieclaims:
Bij een garantieclaim vragen wij u het gehele apparaat samen met de
rekening franco aan ons logistiekcentrum in Berka of naar een door ons geau-
toriseerd servicestation te verzenden.
Neem eerst contact op met de STORCH Service-Hotline (hiervoor worden
kosten in rekening gebracht): +49 (0)202 . 49 20 – 110.
Garantieclaims
Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal- of productiefouten en uits-
luitend bij gebruik van het apparaat conform de voorschriften. Voor slijtdelen
gelden deze aanspraken niet. Alle claims vervallen bij inbouw van onderdelen
van externe herkomst, bij verkeerde hantering en opslag en bij het klaarblijke-
lijk niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing.
Reparaties uitvoeren
Reparaties mogen uitsluitend door onze fabriek of door STORCH geautoriseer-
de servicestations worden uitgevoerd.
Vertaling van de originele handleiding

17
EG-conformiteitsverklaring
Naam/adres van de opsteller: STORCH
Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6
D - 42107 Wuppertal
Bij deze verklaren wij
Dat het hieronder vermelde apparaat op basis van zijn ontwerp en type en in
de door ons in omloop gebrachte uitvoering aan de toepasselijke elementaire
veiligheids- en gezondheidseisen van de EU-richtlijnen voldoet.
Bij een niet met ons afgestemde modificatie van het apparaat is deze verkla-
ring niet langer geldig.
Aanduiding van het apparaat: Afvalwaterpomp
Apparaattype: Pomp
Artikelnummer: 61 70 30
Toegepaste richtlijnen
EG-richtlijn Elektromagnetische
compatibiliteit: 2004 / 108 / EG
RoHS-richtlijn: 2011 / 65 / EU
Toegepaste geharmoniseerde normen
ISO 8846:1990 ISO 8849:2003
ISO 10133:2012 ISO 15083:2003
Gevolmachtigde voor samenstelling van de technische documentatie:
STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6
D-42107 Wuppertal
Jörg Heinemann
- Directeur -
Wuppertal, 09-2020
Vertaling van de originele handleiding

18
FR
Nous vous remercions
de la confiance dont vous témoignez envers STOCH. Avec cet achat vous avez
opté pour un produit de qualité. Si vous avez malgré tout des suggestions pour
l‘amélioration ou si vous deviez rencontrer un problème, nous sommes avec
plaisir à votre disposition.
Dans ce cas, contactez votre représentant, ou directement notre service cli-
ents, s‘il s‘agit d‘un problème urgent.
Salutations dévouées
SAV STORCH
Tél.: +49 (0) 2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244
Ligne d‘assistance SAV gratuite: +49 800 7 86 72 47
Service gratuit de commande par téléphone: +49 800. 7 86 72 44
Fax de commande gratuit: +49 800. 7 86 72 43
(uniquement en Allemagne)
Toutes données sans garantie! Sous réserve de modifications techniques et d‘erreurs!
Traduction des instructions d‘origine
Sommaire Page
Caractéristiques techniques 18
Fournitures 19
Consignes de sécurité 19
Installation des conduites 20
Montage et raccordement 21 - 22
Mode de fonctionnement 23
Garantie 24
Déclaration de conformité CE 25
Caractéristiques techniques
Tension 24 Volt
Puissance électrique 48 W
Protection par fusible 4 A
Hauteur de refoulement maximale 1 m
Débit (hauteur 1 m) 20 l/min
Flexible d'écoulement 2,50 m, raccordement à la canalisation
Ø 21 mm

19 Traduction des instructions d‘origine
Fourniture :
Pompe avec câble de raccordement et connecteur, flexible d'écoulement
monté côté pompe, collier de serrage.
Les présentes instructions doivent
fournir les informations nécessaires pour le montage, l'utilisation et l'entretien
de la pompe.
DANGER :
Lire attentivement les présentes instructions avant d'installer, d'utiliser,
d'entretenir ou de réparer la pompe. Le non-respect des consignes contenues
dans les présentes instructions peut engendrer des explosions, des dommages
matériels, des blessures graves et/ou la mort.
SÉCURITÉ DE L'OPÉRATEUR
Consignes générales de sécurité
• Propreté de la zone de travail
• Prise en compte des risques dus au gaz et aux vapeurs dans la zone de
travail.
• Prévention de tous les dangers électriques. Tenir compte du risque de chocs
électriques et d'arcs électriques
• Toujours garder à l'esprit le risque de noyade, d'électrisation ou de brûlure
DANGER :
Le présent produit n'est pas approprié pour contrôler l'endommagement ou
pour remédier à des inondations. Ce produit est conçu pour l'utilisation dans le
séparateur STORCH ColorFree top pour pomper les eaux usées floculées. L'uti-
lisation non conforme du produit peut engendrer des inondations, des blessures
graves, et dans certaines circonstances la mort.
La pompe doit être fixée conformément aux instructions du fabricant de la
pompe à un endroit accessible de sorte à permettre l'entretien et le nettoyage
de l'entrée ou du tamis.
Positionner la pompe exclusivement à l'endroit prévu à cet effet sur le sépara-
teur ColorFree top, à l'arrière, au centre sur la plaque de fond inférieure du bac
de récupération de l'eau clarifiée.

20
Traduction des instructions d‘origine
Système électrique
PRUDENCE :
Avant les travaux sur l'appareil, couper l'alimentation électrique de l'appareil
pour éviter les blessures, dommages sur l'appareil ou dommages environne-
mentaux.
La pompe est équipée d'une conduite étamée à isolation en silicone et d'une
section de 2,5 mm2. Aucune modification de construction ne doit être entre-
prise sur la pompe, y compris les câbles.
PRUDENCE :
Pour éviter les dommages sur l'appareil en cas de court-circuit, un fusible cor-
rectement dimensionné doit toujours être installé. Si aucun fusible correcte-
ment dimensionné n'est installé, cela augmente le risque de dysfonctionne-
ment de la pompe, ce qui peut potentiellement engendrer des blessures corpo-
relles et/ou un risque d'incendie.
PRUDENCE :
La pompe n'est pas protégée contre les explosions !
Installation des conduites :
Cette pompe est conçue pour une utilisation sur des conduites flexibles. Les
conduites ou flexibles rigides peuvent endommager la pompe ou la sortie de la
pompe.
Les facteurs suivants comptent parmi ceux qui peuvent restreindre le débit de
la pompe de cale :
• Longueur de la conduite de sortie (une conduite plus longue réduit le débit)
• Nombre de coudes et leur rayon
• Réduction de la section (étranglement du flexible) par des composants de
l'installation d'écoulement, par ex. clapets anti-retour et passe-coques
La conduite de sortie doit être installée sur le raccord de flexible avec des col-
liers de serrage en acier inoxydable.
Table of contents
Languages:
Other Storch Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Aqua
Aqua ECO WASH instruction manual

Antares
Antares P.023 Installation and instruction manual

Gardena
Gardena 3000/3 Jet operating instructions

EBARA
EBARA A70W instruction manual

Faggiolati Pumps
Faggiolati Pumps M420 Series Instructions for installation

BUSCH
BUSCH COBRA NS 0070-0160 C Installation and maintenance instructions

EINHELL
EINHELL GE-PP 5555 RB-A Original operating instructions

Mega
Mega B-4Z Product information bulletin

Edwards
Edwards nEXT85 Original instructions

Goulds Pumps
Goulds Pumps 3935 Installation, operation and maintenance instructions

REMS
REMS Calc-Push instruction manual

WAGNER
WAGNER TOPFINISH DD10 Alu NiP Translation of the original operating manual