Strend Pro JS98-C User manual

JS98-C
Transformátorová spájkovacia pištoľ
Transformátorová pájkovací pistole
Transformátor forrasztó pisztoly
Pistol de lipit tip transformator
Soldering gun
SK
CZ
HU
RO
EN
∙ Preklad originálného návodu na použitie
∙ Překlad originálním návodu k použití
∙ Az eredeti használati útmutató fordítása
∙ Traducerea manualului de utilizare original
∙ Instruction manual

SLOVAK
TRANSFORMÁTOROVÁ SPÁJKOVACIA PIŠTOĽ
POUŽITIE
Transformátorová spájkovacia pištoľ je hobby náradie na domáce použitie určené na vytváranie spájaných
spojov pomocou cínovej spájky, spájanie plastov alebo vypaľovanie do dreva či kože.
Zariadenie používajte iba na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie je považované ako prípad
nesprávneho použitia. Používateľ/obsluha a nie výrobca bude zodpovedný za akékoľvek poškodenie, alebo
zranenia spôsobené týmto nesprávnym používaním. Pamätajte si, že toto zariadenie nebolo navrhnuté pre
komerčné alebo priemyselné používanie. Záruka nebude platná pokiaľ bude zariadenie používané na
komerčné, priemyselné alebo podobné účely.
TECHNICKÉ PARAMETRE
NAPÄTIE / FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
PRÍKON
175 W
TRIEDA OCHRANY
II
HMOTNOSŤ
600 g
ČASTI VÝROBKU
1 Spájkovací hrot
2 Skrutka na upevnenie hrotu
3 LED osvetlenie
4 Prevádzkový spínač
5 Rukoväť
6 Napájací kábel
Príslušenstvo:
- 2 ks Spájkovací hrot
- 10 g Cínová spájka
- 10 g Spájkovacia pasta
SK

VYSVETLIVKY SYMBOLOV
Prečítajte si návod na použitie.
Noste ochranné rukavice.
Nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Namiesto toho, ekologicky prijateľnou cestou sa
obráťte na recyklačne strediska. Prosím venujte starostlivosť ochrane životného prostredia.
Ochrana dvojitou izoláciou II. Nie je potrebné uzemnenie.
Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia
zhody týchto smerníc.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE
Prečítajte si bezpečnostné upozornenia, inštrukcie, vyobrazenia a technické údaje poskytované s týmto
elektrickým náradím. Porušenie dodržiavania všetkých inštrukcií uvedených ďalej v texte môže mať
za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké ublíženie na zdraví.
1) BEZPEČNOSŤ PRACOVNÉHO PROSTREDIA:
- Pracovisko je potrebné udržiavať v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé priestory bývajú
príčinou nehôd.
- Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia zabráňte v prístupe deťom a ďalším osobám. Ak budete rušení, môžete
stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ:
- Vidlica napájacieho kábla elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy akýmkoľvek
spôsobom neupravujte el. prívodný kábel. Náradie, ktoré má na vidlici prívodnej šnúry ochranný kolík,
nikdy nepripájajte rozdvojkami alebo inými adaptérmi. Nepoškodené vidlice a zodpovedajúce zásuvky
znížia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Poškodené alebo zamotané prívodné káble zvyšujú
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Ak sa sieťová šnúra poškodí, musí sa nahradiť osobitou
sieťovou šnúrou, ktorú možno dostať u výrobcu alebo jeho obchodného zástupcu.
- Obsluha sa nesmie telom dotýkať uzemnených predmetov, ako je napr. potrubie, teleso ústredného
vykurovania, sporáky a chladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo
spojené zo zemou.
- Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo vode. Elektrického náradia sa nikdy nedotýkajte
mokrými rukami. Elektrické náradie nikdy neumývajte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody. -
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie
vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo
pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nikdy nepracujte s náradím, ktoré má poškodený el. kábel príp. vidlicu, alebo spadlo na zem a je
akýmkoľvek spôsobom poškodené.
- Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na
vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom
- Ak používate elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, používajte napájanie chránené prúdovým
chráničom (RCD).Používanie RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pojem „prúdový
chránič (RCD)“ môže byť nahradený pojmom „hlavný istič obvodu (GFCI)“ alebo „istič unikajúceho prúdu
(ELCB)“.
- Držte el. ručné náradie výlučne za izolované plochy určené na uchopenie, pretože pri prevádzke môže
dôjsť ku kontaktu rezacieho či vŕtacieho príslušenstva so skrytým vodičom alebo vlastnou šnúrou.

3) BEZPEČNOSŤ OSÔB:
- Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní a ostražitý, venujte maximálnu pozornosť činnosti, ktorú
práve prevádzate. Sústreďte sa na prácu. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení, alebo ste pod
vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže
viest k vážnemu poraneniu osôb. Pri práci s el. náradím nejedzte, nepite a nefajčite.
- Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Používajte ochranné prostriedky
odpovedajúce druhu práce, ktorú prevádzate. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv
s protišmykovou úpravou, pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce,
znižujú riziko poranenia osôb.
- Vyvarujte sa neúmyselnému zapnutiu el. náradia. Neprenášajte el. náradie, ktoré je pripojené k elektrickej
sieti, s prstom na vypínači alebo na spúšti. Pred pripojením k elektrickému napätiu sa uistite, či vypínač
alebo spúšť sú v polohe „vypnuté“. Prenášanie el. náradia s prstom na vypínači alebo pripájanie vidlice el.
náradia do zásuvky zo zapnutým vypínačom môže byť príčinou vážnych úrazov.
- Pred zapnutím el. náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče a nástroje. Nastavovací kľúč alebo nástroj,
ktorý zostane pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže byť príčinou poranenia osôb.
- Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Nikdy
nepreceňujte vlastnú silu. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení.
- Obliekajte sa vhodným spôsobom. Používajte pracovné oblečenie. Nenoste voľné oblečenie ani šperky.
Dbajte na to, aby sa vaše vlasy, oblečenie, rukavice alebo iná časť Vášho tela nedostala do prílišnej blízkosti
rotujúcich alebo rozpálených časti el. náradia.
- Pripojte el. náradie k odsávaniu prachu. Ak má el. náradie možnosť pripojenia zariadenia na zachytávanie
alebo odsávanie prachu, uistite sa, že došlo k jeho riadnemu pripojeniu a používaniu. Použitie takýchto
zariadení môže obmedziť nebezpečenstvo vznikajúce prachom.
- Pevne upevnite obrobok. Použite stolársku svorku alebo zverák pre upevnenie obrobku, ktorý budete
obrábať.
- Nepoužívajte akékoľvek náradie ak ste pod vplyvom alkoholu, drog, liekov alebo iných omamných či
návykových látok.
- Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo
nedostali pokyny ohľadom použitia zariadenia od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod
dozorom, aby ste sa uistili, že sa nehrajú so zariadením.
4) POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO NÁRADIA:
-El. náradie vždy odpojte od el. siete v prípade akéhokoľvek problému pri práci, pred každým čistením
alebo údržbou, pri každom presune a pri ukončení činnosti! Nikdy nepracujte s el. náradím, ak je
akýmkoľvek spôsobom poškodené.
- Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach, okamžite ukončite prácu.
- Elektrické náradie nepreťažujte. Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak s ním budete
pracovať v otáčkach, pre ktoré bolo navrhnuté. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre danú
činnosť. Vhodné náradie bude dobre a bezpečne vykonávať prácu, pre ktorú bolo vyrobené.
- Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nemožno bezpečne zapnúť a vypnúť ovládacím vypínačom.
Používanie takého náradia je nebezpečné. Poškodený vypínač musí byť opravený certifikovaným servisom.
- Odpojte náradie od elektrickej siete predtým, než začnete prevádzať jeho nastavenie, výmenu
príslušenstva alebo údržbu. Toto opatrenie obmedzí nebezpečenstvo náhodného spustenia.
- Nepoužívané elektrické náradie uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu detí a nepovolaných osôb.
Elektrické náradie v rukách neskúsených užívateľov môže byť nebezpečné. Elektrické náradie skladujte na
suchom a bezpečnom mieste.
- Starostlivo udržujte elektrické náradie v dobrom stave. Pravidelne kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa
častí a ich pohyblivosť. Kontrolujte či nedošlo k poškodeniu ochranných krytov alebo iných častí, ktoré
môžu ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším použitím
zaistite jeho opravu. Mnoho úrazov je spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia.

- Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované a naostrené nástroje uľahčujú prácu,
obmedzujú nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi sa lepšie kontroluje. Použitie iného príslušenstva než
toho, ktoré je uvedené v návode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškodenie
náradia a byť príčinou úrazu.
- Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým
spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce
a druh prevádzanej práce. Používanie náradia na iné účely, než pre aké je určené, môže viesť k
nebezpečným situáciám.
5) SERVIS:
Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné
diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE TRANSFORMÁTOROVÚ SPÁJKOVACIU PIŠTOĽ
- Pred pripojením spájkovacej pištole ku zdroju el. prúdu sa uistite, či je spájkovací hrot správne
umiestnený a zaistený v držiaku pištole.
- Na ochranu pred popálením používajte vhodné ochranné rukavice bez obsahu syntetických hmôt.
- Pri manipulácii s horúcim spájkovacím hrotom dbajte na to, aby nedošlo k popáleniu iných osôb či zvierat.
- Spájaného miesta sa nedotýkajte.
- Ak dôjde k popáleniu, postihnuté miesto intenzívne chlaďte a podľa závažnosti zvážte ošetrenie lekárom.
- Nikdy spájkovaciu pištoľ neprenášajte so stlačeným prevádzkovým spínačom, alebo s horúcim
spájkovacím nadstavcom. Pred prenášaním ju nechajte vychladnúť.
- Spájkovaciu pištoľ s horúcim nadstavcom odkladajte na bok a zaistite, aby sa horúci hrot ničoho
nedotýkal. Nikdy pištoľ neodkladajte tak, aby sa horúci hrot niečoho dotýkal.
- Po ukončení práce spájkovaciu pištoľ vždy odpojte od zdroja el. prúdu. Nikdy nenechávajte pištoľ
pripojenú k zdroju el. prúdu bez dozoru. Odloženú spájkovaciu pištoľ s horúcim hrotom nenechávajte bez
dozoru.
- Dbajte na to, aby nemohlo dôjsť k poškodeniu izolácie vlastného napájacieho kábla. Kábel udržujte v
bezpečnej vzdialenosti od miesta spájkovania. Ak dôjde k tepelnému poškodeniu napájacieho kábla, ihneď
ukončite prácu s pištoľou, napájací kábel odpojte od zdroja el. prúdu a zaistite opravu pištole v
autorizovanom servise.
- Pri práci so spájkovacou pištoľou zaistite informovanosť osôb v okolí, aby nebolo možné zakopnúť o
napájací kábel a nedošlo k popáleniu osôb. Kábel udržujte tak, aby sa minimalizovalo riziko zakopnutia.
- Spájkovaciu pištoľ nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom požiaru a výbuchu.
- Zaistite aby do spájkovacej pištole nevnikla voda a chráňte ju pred vlhkosťou.
- Spájkovací hrot nikdy nechlaďte ponorením do vody.
- Spájkovaciu pištoľ nechávajte vychladnúť samovoľne.
POUŽITIE
- Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a staršie, ak sú pod dohľadom alebo ak boli poučené o
používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Čistenie a údržbu
vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dohľadom. Udržujte
spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosahu detí mladších než 8 rokov.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými, alebo
mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za
ich bezpečnosť neposkytuje dohľad, alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod
dohľadom, aby sa zaistilo, že sa so spotrebičom nehrajú.
- Skontrolujte, či nie je napájací kábel poškodený. V prípade že je, nechajte ho vymeniť v autorizovanom
servise, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Pred uvedením spájkovacej pištole do prevádzky sa presvedčte, že napätie uvedené na typovom štítku
spájkovacej pištole zodpovedá sieťovému napätiu.

1. Spájkovaciu pištoľ pripojte k zdroju elektrickej energie zasunutím zástrčky do zásuvky.
2. Uchopte spájkovaciu pištoľ za rukoväť a umiestnite hrot na miesto spájkovania.
3. Stlačte a držte spínač. Rozsvieti sa indikátor.
4. Za 6 až 8 sekúnd sa spájkovací hrot zahreje na teplotu 230°C.
5. Po ukončení práce uvoľnite spínač pre vypnutie zariadenia.
- Doba podržania stlačeného spínača určuje teplotu spájkovacieho hrotu. Uvoľnenie spínača spôsobí pokles
teploty hrotu, následné stlačenie vyvolá jej veľmi rýchle zvýšenie. Na dosiahnutie optimálnej stálej teploty
hrotu nedržte nikdy spínač dlhšie ako 48 sekúnd. Udržiavanie konštantnej teploty predlžujte životnosť
zariadenia.
POZNÁMKA: Pri prvom ohriatí spájkovacieho hrotu je potrebné okamžite ho ocínovať, inak dôjde
k znehodnoteniu jeho povrchu oxidáciou, čo spôsobí zlú priliehavosť cínovej spájky.
UPOZORNENIE: Nikdy nedržte spínač stlačený dlhšie, ako je uvedené v tomto návode. Mohlo by dôjsť k
prehriatiu a následnému znehodnoteniu spájkovacieho hrotu, príp. poškodeniu spájkovacej pištole
a transformátora.
SPÁJKOVANIE
- UPOZORNENIE Pred spájaním povrch spájaného miesta očistíte, zbavte ho mechanických nečistôt,
odmastíte ho a chemickou povrchovou úpravou odstráňte.
1. Špičku horúceho spájkovacieho hrotu ponorte do taveniny a na špičku naberte trochu taveniny.
2. Taveninu, ktorá sa roztiekla, preneste na špičke spájkovacieho hrotu na povrch materiálu, ku ktorému sa
prostredníctvom spájky pripojí ďalší predmet (vodič).
3. Špičkou horúceho spájkovacieho hrotu odoberte spájku z drôtu či inej dodávanej formy.
4. Horúci spájkovací hrot so spájkou, ktorá je roztavená ponorte znovu do taveniny.
5. Roztavenú spájku s taveninou na horúcom spájkovacom hrote preneste na rovnaké miesto s už
nanesenou taveninou.
6. Miesto s nanesenou spájkou a taveninou musíte zahriať tak, aby sa spájka mierne roztiekla po spájanom
mieste.
7. Rovnakým postupom naneste spájku na miesto pripojenia druhého dielu, ktorý pripájate.
8. Nakoniec oba diely spojíte tak, že koniec dielu s nanesenou spájkou priložíte na miesto nanesenej spájky
druhého dielu, ktorý pripájate a spájku na danom mieste musíte zahriať špičkou horúceho hrotu tak, aby
došlo ku zlievaniu kovov, čo je potrebné na kvalitné spojenie oboch dielov. Po roztavení spájky uvoľníte
prevádzkový spínač spájkovacej pištole, pištoľ odložte a pripájaný diel bez pohnutia pridržiavajte do
stuhnutia spájky. Na dôkladné pritlačenie použite kliešte, svorky alebo zverák.
- POZNÁMKA: Ak miesto spoja nebude dobre prehriate z dôvodu krátkej kontaktnej doby alebo nízkej
teploty spájkovania, dôjde ku vzniku tzv. studeného spoja, čo je spoj, ktorý sa prejavuje zlým spojením
spájaného materiálu, hrubým povrchom alebo zrnitým vzhľadom a v konečnom dôsledku horšou
vodivosťou el. prúdu.
- Ak sa ako tavenina používa kalafónia v roztoku liehu, pred nanesením spájky sa musí miesto kontaktu s
naneseným roztokom tiež zohriať horúcou špičkou spájkovacieho hrotu, inak nedôjde k odstráneniu
oxidovej vrstvy na kove.
9. Po vychladnutí zo spájaného spoja odstráňte zvyšky taveniny (spájkovacej pasty) riedidlom.
- V prípade použitia kalafónii nemusíte odstraňovať zvyšky.
ZVÁRANIE/REZANIE PLASTOV
- Tepelne môžete do určitej teploty spracovávať iba termoplastické materiály ako je napr. polyetylén,
polypropylén typu PP-H, PP-B, PP-R, polyester, polystyrén, PVC, nylon atď. (na danom materiáli by mal byť
uvedený typ plastu).
- Plasty typu termosety sa nedajú tepelne spracovávať, pretože by sa mohli spiecť (napr. bakelit, guma).

VYPAĽOVANIE DO DREVA
- Pri vypaľovaní znakov do dreva prispôsobte rýchlosť vedenia spájkovacieho hrotu po povrchu dreva hĺbke
vypaľovania vzhľadom k nastavenej teplote. Pri podržaní pištole na jednom mieste bude dochádzať k čím
ďalej hlbšiemu ponoreniu spájkovacieho hrotu do dreva.
- Odporúčame vám tento spôsob použitia dopredu vyskúšať na vzorke dreveného materiálu.
- UPOZORNENIE Pri vypaľovaní do dreva vzniká intenzívny dym a preto tento druh činnosti vykonávajte v
dobre vetraných priestoroch.
ODPORÚČANE RADY
- Spájkový spoj musí byť dokonale čistý a elektrolyticky priliehavý. Pred začiatkom práce odstráňte
zoxidovanú vrstvu, mastnotu a iné nečistoty mechanicky (brúsnym papierom, kefou či pilníkom) alebo
chemicky (liehom, benzínom či spájkovacou pastou).
- Spájkovací hrot potrite dostatočnou vrstvičkou cínovej spájky. Prípadnú koróziu či šupinky odstráňte
vlhkou handričkou. Nikdy na hrot nepoužívajte pilník!
- Pred vlastným vytvorením spájaného spoja naneste na obe spájané plochy malé množstvo spájky,
spájkovanie potom bude ľahšie a dosiahnete dokonale vodivý spoj.
- Pri spájkovaní drôtov či káblov zaistite, aby oba konce boli spolu mechanicky spojené (“zahačkovaním”,
skrútením či očkami).
- Nanášajte čo najmenšie množstvo spájky.
- Pokúste sa spoj vytvoriť v čo najkratšom čase.
ZNAKY SPRÁVNEHO A NESPRÁVNEHO SPOJA:
- Dokonalý spájaný spoj je hladký a lesklý. Okraje spoja dobre priľnuli ku kovu.
- Ak má stuhnutý cín tvar slzy, spájka bola nedostatočne zohriata.
- Ak je cín matný a mierne pórovitý či kryštalický, pravdepodobne ste v priebehu chladnutia spojom pohli.
- Pokiaľ na spoji zostalo príliš málo cínu, spájka bola buď nedostatočne roztavená, alebo naopak príliš
zahriata.
- Ak je cín zažltnutý alebo čierny, bolo použité príliš veľké množstvo spájkovacej pasty, alebo jadro cínovej
spájky bolo pri spájkovaní príliš zahriate. Je potrebné sa tomu vyvarovať predovšetkým pri spájkovaní
elektronických obvodov, pretože väčšina kyslých spájkovacích pást je koróznych, čo znižuje životnosť
obvodu.
ÚDRŽBA
- Správna údržba je základom pre zachovanie pôvodnej účinnosti a prevádzkovej bezpečnosti zariadenia.
- UPOZORNENIE! Pred začatím akejkoľvek kontroly alebo údržby, zariadenie vypnite a odpojte od zdroja
napätia aby ste zabránili jeho nechcenému spusteniu a následnému možnému poraneniu.
- Na čistenie zariadenia použite mäkkú navlhčenú handričku. Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky alebo
rozpúšťadlá ako je benzín, alkohol, čpavok a pod! Tieto rozpúšťadlá môžu poškodiť plastové časti výrobku.
- V prípade poškodenia zariadenia kontaktujte autorizované servisné stredisko.
VÝMENA SPAJKOVACIEHO HROTU:
- Odpojte transformátorovú spájkovaciu pištoľ od zdroja napätia.
- Uvoľnite skrutky na upevnenie hrotu.
- Odstráňte starý spájkovací hrot.
- Vsuňte nový spájkovací hrot a dotiahnite skrutky tak pevne, aby bol dosiahnutý tesný kontakt na prenos
tepla.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky
na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového
produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty.

EU VYHLÁSENIE O ZHODE
EU DECRATION OF CONFORMITY
vydané/issued by
Výrobca/Producer: Jinhua Jinshun Tools Co., Ltd.
Sídlo/Seated: Jinshan Road, Xiaoshun Town, Jinhua City 321035 P.R.C.
Represented by: S L O V A K I A T R E N D E X P O R T - I M P O R T , s . r . o.
Sídlo/Seated: Michalovská 87/1414, Sobrance 07301, Slovensko
IČO/ID Nr: 46512250
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že následne označené zariadenie na základe svojej koncepcie a konštrukcie, rovnako ako
do obehu uvedené vyhotovenie, zodpovedá základným bezpečnostným požiadavkám príslušných legislatívnych predpisov/
hereby declares that this appliance is in compliance with all basic safety requirements of all relevant directives.
Spájkovacia pištoľ / Soldering gun Strend Pro JS98-C, 175W, LED, Class II
Typ: JS98-C
bola navrhnutá a vyrobená v zhode s nasledujúcimi normami/was constructed and produced in compliance with following
standards:
EN 60335-1:2012+A11
EN 60335-2-45:2002+A1+A2
EN 62233:2008
AfPS GS 2014:01
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1
a nasledujúcimi predpismi (všetko v platnom znení)/and all relevant directives (all in compliance):
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
Všetky súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú k nahliadnutiu na adrese: /All related technical documentation and
test report are available for checking at seat of company on following address: Slovakia TREND Export –Import s.r.o,
Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance, Slovenská Republika
Last two digits when product has been introduced on market
/ Posledné dve číslice roka, kedy bol výrobok označený značkou CE: 20
Sobrance 10.2.2020
......................................................................................
Dátum a miesto vydania vyhlásenia Vydal/Issued by. Pečiatka/Podpis, Stamp/Signature
Place and date of issue Ing. Slavomír Čižmár, sales director/obch. riaditeľ


ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU
Splnomocnený zástupca výrobcu: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance

CZECH
TRANSFORMÁTOROVÁ PÁJKOVACÍ PISTOLE
POUŽITÍ
Transformátorová pájecí pistole je hobby nářadí pro domácí použití určené k vytváření spojovaných spojů
pomocí cínové pájky, spojování plastů nebo vypalování do dřeva či kůže.
Zařízení používejte pouze na předepsané účely. Jakékoliv jiné použití je považováno jako případ nesprávného
použití. Uživatel / obsluha a ne výrobce bude zodpovědný za jakékoliv poškození nebo zranění způsobené
tímto nesprávným používáním. Pamatujte si, že toto zařízení nebylo navrženo pro komerční nebo
průmyslové použití. Záruka nebude platná pokud bude zařízení používané pro komerční, průmyslové nebo
podobné účely.
TECHNICKÉ PARAMETRY
NAPĚTÍ / FREKVENCE
230 V / 50 Hz
PŘÍKON
175 W
TŘÍDA OCHRANY
II
HMOTNOST
600 g
ČÁSTI VÝROBKU
1 Pájkovací hrot
2 Šroub pro upevnění hrotu
3 LED osvětlení
4 Provozní spínač
5 Rukojeť
6 Napájecí kabel
Příslušenství:
- 2 ks Pájkovací hrot
- 10 g Cínová pájka
- 10 g Pájkovací pasta
CZ

VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ
Přečtěte si návod k použití.
Používejte ochranné rukavice.
Nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Namísto toho, ekologicky přijatelnou cestou se
obraťte na recyklaci střediska. Prosím věnujte péči ochraně životního prostředí.
Ochrana dvojitou izolací II. Není třeba uzemnění.
Výrobek je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a byla provedena metoda hodnocení
shody těchto směrnic.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ
Přečtěte si bezpečnostní upozornění, instrukce, vyobrazení a technické údaje poskytované s tímto
elektrickým nářadím. Porušení dodržování všech instrukcí uvedených níže může mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár a / nebo těžké ublížení na zdraví.
1) BEZPEČNOST PRACOVNÍHO PROSTŘEDÍ:
- Pracoviště je třeba udržovat v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavé prostory bývají příčinou
nehod.
- Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, kde se vyskytují hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
- Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětem a dalším osobám. Pokud budete rušeni, můžete
ztratit kontrolu nad prováděnou činností.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST:
- Vidlice napájecího kabelu elektrického nářadí musí odpovídat zásuvkám. Nikdy jakýmkoliv způsobem
neupravujte el. přívodní kabel. Nářadí, které má na vidlici přívodní šňůry ochranný kolík, nikdy nepřipojujte
rozdvojky nebo jinými adaptéry. Nepoškozené vidlice a odpovídající zásuvky sníží nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Poškozené nebo zamotané přívodní kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Pokud se síťová šňůra poškodí, musí se nahradit osobitou síťovou šňůrou, kterou lze dostat u
výrobce nebo jeho obchodního zástupce.
- Obsluha se nesmí tělem dotýkat uzemněných předmětů, jako je např. potrubí, těleso ústředního vytápění,
sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, pokud je vaše tělo spojené se zemí.
- Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo vodě. Elektrického nářadí se nikdy nedotýkejte mokrýma
rukama. Elektrické nářadí nikdy nemyjte pod tekoucí vodou ani jej neponořujte do vody. - Kabel se nesmí
nadměrně zatěžovat. Kabel nikdy nepoužívejte k přenášení, tahání nebo vytahování vidlice elektrického
nářadí. Kabel nesmí být vystaven působení tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené
nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
- Nikdy nepracujte s nářadím, které má poškozený el. kabel příp. vidlici nebo spadlo na zem a je jakýmkoliv
způsobem poškozeno.
- Při používání elektrického nářadí ve venkovním prostředí používejte prodlužovací kabel vhodný pro
venkovní použití. Použití kabelu vhodného k vnějšímu použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem
- Pokud používáte elektrické nářadí ve vlhkých prostorech, používejte napájení chráněné proudovým
chráničem (RCD) .Používanie RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pojem "proudový
chránič (RCD)" může být nahrazen pojmem "hlavní jistič obvodu (GFCI)" nebo "jistič unikajícího proudu
(ELCB)".
- Držte el. ruční nářadí výlučně za izolované plochy určené k uchopení, protože při provozu může dojít ke
kontaktu řezacího či vrtacího příslušenství se skrytým řidičem nebo vlastní šňůrou.
3) BEZPEČNOST OSOB:
- Při používání elektrického nářadí buďte pozorní a ostražitý, věnujte maximální pozornost činnosti, kterou

právě provádíte. Soustřeďte se na práci. Nepracujte s elektrickým nářadím pokud jste unaveni nebo jste
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. I chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k
vážnému poranění osob. Při práci s el. nářadím nejezte, nepijte a nekuřte.
- Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Používejte ochranné prostředky odpovídající
druhu práce, kterou provádíte. Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv
s protiskluzovou úpravou, pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami práce,
snižují riziko poranění osob.
- Vyvarujte se neúmyslnému zapnutí el. nářadí. Nepřenášejte el. nářadí, které je připojeno k elektrické síti,
s prstem na vypínači nebo na spoušti. Před připojením k elektrickému napětí se ujistěte, zda vypínač nebo
spoušť v poloze "vypnuto". Přenášení el. nářadí s prstem na vypínači nebo připojování vidlice el. nářadí do
zásuvky ze zapnutým vypínačem může být příčinou vážných úrazů.
- Před zapnutím el. nářadí odstraňte všechny seřizovací klíče a nástroje. Nastavovací klíč nebo nástroj,
který zůstane připevněn k otáčející se části elektrického nářadí může být příčinou poranění osob.
- Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Nikdy
nepřeceňujte vlastní sílu. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud jste unavení.
- Oblékejte se vhodným způsobem. Používejte pracovní oblečení. Nenoste volné oblečení ani šperky.
Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oblečení, rukavice nebo jiná část těla nedostala do přílišné blízkosti
rotujících nebo rozpálených části el. nářadí.
- Připojte el. nářadí k odsávání prachu. Pokud má el. nářadí možnost připojení zařízení na zachytávání
nebo odsávání prachu, ujistěte se, že došlo k jeho řádnému připojení a používání. Použití takových zařízení
může omezit nebezpečí vznikající prachem.
- Pevně upevněte obrobek. Použijte stolařskou svorku nebo svěrák pro upevnění obrobku, který budete
obrábět.
- Nepoužívejte jakékoliv nářadí pokud jste pod vlivem alkoholu, drog, léků nebo jiných omamných či
návykových látek.
- Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo
nedostali pokyny ohledně použití zařízení od osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Děti musí být pod
dozorem, abyste se ujistili, že se nehrají se zařízením.
4) POUŽITÍ A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ:
-El. nářadí vždy odpojte od el. sítě v případě jakéhokoliv problému při práci, před každým čištěním nebo
údržbou, při každém přesunu a při ukončení činnosti! Nikdy nepracujte s el. nářadím, pokud je jakýmkoliv
způsobem poškozeno.
- Pokud začne nářadí vydávat abnormální zvuk nebo zápach, okamžitě ukončete práci.
- Elektrické nářadí nepřetěžujte. Elektrické nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji, jestliže s ním budete
pracovat v otáčkách, pro které bylo navrženo. Používejte správné nářadí, které je určeno pro danou
činnost. Vhodné nářadí bude dobře a bezpečně vykonávat práci, pro kterou bylo vyrobeno.
- Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze bezpečně zapnout a vypnout ovládacím vypínačem. Používání
takového nářadí je nebezpečné. Poškozený vypínač musí být opraven certifikovaným servisem.
- Odpojte nářadí od elektrické sítě předtím, než začnete provádět jeho nastavení, výměnu příslušenství
nebo údržbu. Toto opatření omezí nebezpečí náhodného spuštění.
- Nepoužívané elektrické nářadí uschovejte tak, aby bylo mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Elektrické
nářadí v rukou nezkušených uživatelů může být nebezpečné. Elektrické nářadí skladujte na suchém a
bezpečném místě.
- Pečlivě udržujte elektrické nářadí v dobrém stavu. Pravidelně kontrolujte seřízení pohybujících se
částí a jejich pohyblivost. Kontrolujte zda nedošlo k poškození ochranných krytů nebo jiných částí, které
mohou ohrozit bezpečnou funkci elektrického nářadí. Pokud je nářadí poškozeno, před dalším použitím
zajistěte jeho opravu. Mnoho úrazů je způsobeno nesprávnou údržbou elektrického nářadí.
- Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené nástroje usnadňují práci, omezují
nebezpečí úrazu a práce s nimi se lépe kontroluje. Použití jiného příslušenství než toho, které je uvedeno v
návodu k obsluze nebo doporučené dovozcem může způsobit poškození nářadí a být příčinou úrazu.

- Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým
způsobem, který je předepsán pro konkrétní elektrické nářadí a to s ohledem na dané podmínky práce a
druh převáděné práce. Používání nářadí pro jiné účely, než pro jaké je určeno, může vést k nebezpečným
situacím.
5) SERVIS:
Servis elektrického nářadí svěřte kvalifikovanému technikovi. Mohou se používat pouze náhradní díly.
Zaručíte tak, že bude zachována bezpečnost elektrického nářadí.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO TRANSFORMÁTOROVOU PÁJKOVACÍ PISTOLE
- Před připojením pájecí pistole ke zdroji el. proudu se ujistěte, zda je pájecí hrot správně umístěn a zajištěn
v držáku pistole.
- Na ochranu před popálením používejte vhodné ochranné rukavice bez obsahu syntetických hmot.
- Při manipulaci s horkým pájecím hrotem dbejte na to, aby nedošlo k popálení jiných osob či zvířat.
- Spojování místa se nedotýkejte.
- Pokud dojde k popálení, postižené místo intenzivně chladit a podle závažnosti zvažte ošetření lékařem.
- Nikdy pájecí pistole nepřenášejte se stlačeným provozním spínačem, nebo s horkým pájecím nástavcem.
Před přenášením ji nechte vychladnout.
- Pájecí pistole s horkým nástavcem odkládejte na bok a zajistěte, aby se horký hrot ničeho nedotýkal.
Nikdy pistoli neodkládejte tak, aby se horký hrot něčeho dotýkal.
- Po ukončení práce pájecí pistole vždy odpojte od zdroje el. proudu. Nikdy nenechávejte pistoli připojenou
ke zdroji el. proudu bez dozoru. Odloženou pájecí pistole s horkým hrotem nenechávejte bez dozoru.
- Dbejte na to, aby nemohlo dojít k poškození izolace vlastního napájecího kabelu. Kabel udržujte v
bezpečné vzdálenosti od místa pájení. Pokud dojde k tepelnému poškození napájecího kabelu, ihned
ukončete práci s pistolí, napájecí kabel odpojte od zdroje el. proudu a zajistěte opravu pistole v
autorizovaném servisu.
- Při práci s bezolovnatou pistolí zajistěte informovanost osob v okolí, aby nebylo možné zakopnout o
napájecí kabel a nedošlo k popálení osob. Kabel udržujte tak, aby se minimalizovalo riziko zakopnutí.
- Pájecí pistole nepoužívejte v prostředí s nebezpečím požáru a výbuchu.
- Zajistěte aby do pájecí pistole nevnikla voda a chraňte ji před vlhkostí.
- Pájecí hrot nikdy nechlaďte ponořením do vody.
- Pájecí pistole nechávejte vychladnout samovolně.
POUŽITÍ
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o
používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případnému nebezpečí. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší než 8 let a pod dohledem. Udržujte spotřebič a jeho
napájecí kabel mimo dosah dětí mladších než 8 let.
- Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za
jejich bezpečnost neposkytuje dohled nebo je nepoučila o používání spotřebiče. Děti by měly být pod
dohledem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nehrají.
- Zkontrolujte, zda není napájecí kabel poškozen. V případě že je, nechte jej vyměnit v autorizovaném
servisu, aby se předešlo nebezpečí.
- Před uvedením pájecí pistole do provozu se ujistěte, že napětí uvedené na typovém štítku pájecí pistole
odpovídá síťovému napětí.
1. Pájecí pistoli připojte ke zdroji elektrické energie zasunutím zástrčky do zásuvky.
2. Uchopte pájecí pistoli za rukojeť a umístěte hrot na místo pájení.
3. Stiskněte a držte spínač. Rozsvítí se indikátor.
4. Za 6 až 8 sekund se pájecí hrot zahřeje na teplotu 230 ° C.
5. Po ukončení práce uvolněte spínač pro vypnutí zařízení.

- Doba podržení stlačeného spínače určuje teplotu pájecího hrotu. Uvolnění spínače způsobí pokles teploty
hrotu, následné stlačení vyvolá její velmi rychlé zvýšení. Na dosažení optimální stálé teploty hrotu nedržte
nikdy spínač déle než 48 sekund. Udržování konstantní teploty prodlužujte životnost zařízení.
POZNÁMKA: Při prvním ohřátí pájecího hrotu je třeba okamžitě ho taťku, jinak dojde k znehodnocení jeho
povrchu oxidací, což způsobí špatnou přilnavost cínové pájky.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nedržte spínač stlačený déle, než je uvedeno v tomto návodu. Mohlo by dojít k
přehřátí a následnému znehodnocení pájecího hrotu, příp. poškození pájecí pistole a transformátoru.
PÁJENÍ
- UPOZORNĚNÍ Před spojováním povrch pojeného místa očistíte, zbavte ho mechanických nečistot,
odmastíte ho a chemickou povrchovou úpravou odstraňte.
1. Špičku horkého pájecího hrotu ponořte do taveniny a na špičku naberte trochu taveniny.
2. tavenině, která se roztekla, přeneste na špičce pájecího hrotu na povrch materiálu, ke kterému se
prostřednictvím pájky připojí další předmět (řidič).
3. Špičkou horkého pájecího hrotu odeberte pájku z drátu či jiné dodávané formy.
4. Horký pájecí hrot se pájkou, která je roztavena ponořte znovu do taveniny.
5. Roztavenou pájku s taveninou na horkém pájecím hrotu přeneste na stejné místo s již nanesenou
taveninou.
6. Místo s nanesenou pájkou a taveninou musíte zahřát tak, aby se pájka mírně roztekla po spojovaných
místě.
7. Stejným postupem naneste pájku na místo připojení druhého dílu, který připojujete.
8. Nakonec oba díly spojíte tak, že konec dílu s nanesenou pájkou přiložíte na místo nanesené pájky
druhého dílu, který připojujete a pájku na daném místě musíte zahřát špičkou horkého hrotu tak, aby došlo
ke slévání kovů, což je nutné k kvalitní spojení obou dílů . Po roztavení pájky uvolníte provozní spínač pájecí
pistole, pistole odložte a spojuje díl bez pohnutí přidržujte do ztuhnutí pájky. Na důkladné přitlačení
použijte kleště, svorky nebo svěrák.
- POZNÁMKA: Jestliže místo spoje nebude dobře prohřáté z důvodu krátké kontaktní doby nebo nízké
teploty pájení, dojde ke vzniku tzv. studeného spoje, což je spoj, který se projevuje špatným spojením
pojeného materiálu, hrubým povrchem nebo zrnitým vzhledem a v konečném důsledku horší vodivostí el.
proudu.
- Pokud se jako tavenina používá kalafónia v roztoku lihu, před nanesením pájky musí místo kontaktu s
naneseným roztokem také zahřát horkou špičkou pájecího hrotu, jinak nedojde k odstranění oxidové vrstvy
na kovu.
9. Po vychladnutí z pojeného spoje odstraňte zbytky taveniny (pájecí pasty) ředidlem.
- V případě použití kalafónii nemusíte odstraňovat zbytky.
SVAŘOVÁNÍ / ŘEZÁNÍ PLASTŮ
- Tepelně můžete do určité teploty zpracovávat pouze termoplastické materiály jako je např. polyethylen,
polypropylen typu PP-H, PP-B, PP-R, polyester, polystyren, PVC, nylon atd. (Na daném materiálu by měl být
uveden typ plastu).
- Plasty typu termosety nelze tepelně zpracovávat, protože by se mohly spéct (např. Bakelit, guma).
VYPALOVÁNÍ DO DŘEVA
- Při vypalování znaků do dřeva přizpůsobte rychlost vedení pájecího hrotu po povrchu dřeva hloubce
vypalování vzhledem k nastavené teplotě. Při podržení pistole na jednom místě bude docházet k čím dál
hlubšímu ponoření pájecího hrotu do dřeva.
- Doporučujeme vám tento způsob použití předem vyzkoušet na vzorku dřevěného materiálu.
- UPOZORNĚNÍ Při vypalování do dřeva vzniká intenzivní kouř a proto tento druh činnosti provádějte v
dobře větraných prostorách.

DOPORUČENÉ RADY
- pájené spoj musí být dokonale čistý a elektrolyticky přiléhavý. Před začátkem práce odstraňte
zoxidovanou vrstvu, mastnotu a jiné nečistoty mechanicky (smirkovým papírem, kartáčem či pilníkem)
nebo chemicky (lihem, benzínem či bezolovnatou pastou).
- Pájecí hrot potřete dostatečnou vrstvičkou cínové pájky. Případnou korozi či šupinky odstraňte vlhkým
hadříkem. Nikdy na hrot nepoužívejte pilník!
- Před vlastním vytvořením pojeného spoje naneste na obě spojované plochy malé množství pájky, pájení
pak bude snazší a dosáhnete dokonale vodivý spoj.
- Při pájení drátů či kabelů zajistěte, aby oba konce byly spolu mechanicky spojeny ( "zaháčkované",
zkroucením či očky).
- Nanášejte co nejmenší množství pájky.
- Pokuste se spoj vytvořit v co nejkratším čase.
ZNAKY SPRÁVNÉHO A NESPRÁVNÉHO SPOJE:
- Dokonalý spojován spoj je hladký a lesklý. Okraje spoje dobře přilnuly ke kovu.
- Pokud má ztuhlý cín tvar slzy, pájka byla nedostatečně ohřátá.
- Pokud je cín matný a mírně pórovitý či krystalický, pravděpodobně jste v průběhu chladnutí spojem
pohnuly.
- Pokud na spoji zůstalo příliš málo cínu, pájka byla buď nedostatečně roztavená, nebo naopak příliš
zahřátá.
- Pokud je cín zažloutlý nebo černý, bylo použito příliš velké množství pájecí pasty nebo jádro cínové pájky
bylo při pájení příliš zahřáté. Je třeba se tomu vyvarovat především při pájení elektronických obvodů,
protože většina kyselých pájecích past je korozních, což snižuje životnost obvodu.
ÚDRŽBA
- Správná údržba je základem pro zachování původní účinnosti a provozní bezpečnosti zařízení.
- POZOR! Před zahájením jakékoliv kontroly nebo údržby, zařízení vypněte a odpojte od zdroje napětí
abyste zabránili jeho nechtěnému spuštění a následnému možnému poranění.
- K čištění zařízení použijte měkký navlhčený hadřík. Nikdy nepoužívejte čistící prostředky nebo
rozpouštědla jako je benzín, alkohol, čpavek apod! Tato rozpouštědla mohou poškodit plastové části
výrobku.
- V případě poškození zařízení kontaktujte autorizované servisní středisko.
VÝMĚNA PÁJECÍHO HROTU:
- Odpojte transformátorovou pájecí pistole od zdroje napětí.
- Uvolněte šrouby na upevnění hrotu.
- Odstraňte starý pájecí hrot.
- Vsuňte nový pájecí hrot a dotáhněte šrouby tak pevně, aby byl dosažen těsný kontakt pro přenos tepla.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol přeškrtnuté popelnice na produktech nebo v průvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního
odpadu. Pro správnou likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná
místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své
výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací
tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při
nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.


ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE
Zplnomocněný zástupce výrobce: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance

HUNGARIAN
TRANSFORMÁTOR FORRASZTÓ PISZTOLY
HASZNÁLAT
A transzformátor forrasztópisztoly otthoni használatra szánt hobbi szerszám, amelyet ónforrasztással való
ízületek létrehozására, műanyagok összekapcsolására vagy fa vagy bőr beégetésére tervezték.
A berendezést csak az előírt célra használja. Minden más felhasználás helytelen felhasználásnak minősül. A
felhasználó/ kezelő, és nem pedig a gyártó, lesz felelős a bármiféle meghibásodás, vagy sérülés esetén, ami ezen nem
megfelelő hásználat miatt keletkezik. Ne feledje, hogy a készülék nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra.
A garancia nem érvényes, amenyiben a berendezést kereskedelmi, ipari vagy más hasonló célrahasználja.
TECHNIKAI PARAMÉTEREK
FESZÜLTSÉG / FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
BEMENŐTELJESÍTMÉNY
175 W
VÉDELMI OSZTÁLY
II
SÚLY
600 g
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
1 Forrasztóhegy
2 Hegy rögzítő csavar
3 LED világítás
4 Működtető kapcsoló
5 Fogantyú
6 Tápkábel
Tartozékok:
- 2 db pákahegy
- 10 g ónforrasztó
- 10 g forrasztópaszta
HU
Table of contents
Languages: