4. INSTALACIÓN
RECUERDE QUE SU GARANTÍA QUEDARÁ INVALIDADA SI:
• NO SE HAINSTALADO EL EQUIPO DEACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DE
Sullair.
• NO SE REALIZAN TAREAS DE MANTENIMIENTO DE ACUERDO CON LAS
INSTRUCCIONES DE Sullair.
• NO SE EMPLEAN RECAMBIOS GENUINOS DE Sullair.
• LA UNIDAD SE OPERA FUERA DE LOS PARÁMETROS ESTABLECIDOS.
Notas Importantes sobre la Instalación
1. Instalación incorrecta
Una instalación incorrecta del purgador de condensación puede ocasionar un traspaso de
la condensación desde el separador o que se produzca un purgado del recipiente del filtro.
Todos los purgadores de Sullair funcionan por medio de nivel y dependen de que el líquido
dispare un sensor situado en la parte superior del recipiente de purgado. Según la
condensación entra en el recipiente de purgado, DEBE permitirse que escape el aire del
interior del recipiente a través de la tubería de entrada o por una línea de equilibrio. Si este
aire no puede escapar debido a que los acoplamientos/tuberías de entrada son estrechos,
las tuberías son horizontales o largas, o se usa la conexión de entrada inferior sin una línea
de equilibrio, no podrá activarse el sensor y el purgador no funcionará.
Esta situación se conoce como bloqueo del aire.
Las recomendaciones sobre instalación que hay en las secciones 4.1, 4.2 y 4.3 se
ofrecen para evitar situaciones de bloqueo del aire y simplificar la instalación. Las
instrucciones de instalación deben cumplirse en todo momento.
2. Volumen de la condensación
Los postrefrigerantes, secadores refrigerantes y receptores de aire de los compresores
producen grandes cantidades de condensación. Sullair suministra una amplia gama de
purgadores de condensación que se adecuan a todas las aplicaciones de aire comprimido.
Nunca debe usar un tamaño inferior en un purgador de condensación. Le rogamos que se
ponga en contacto con Sullair si no está seguro de la adecuabilidad de un purgador para
una aplicación específica.
3. Eliminación de la Condensación
La condensación producida por el sistema de aire comprimido debe eliminarse de modo
responsable y siguiendo las leyes y reglamentaciones vigentes en el país de instalación.
Sullair puede suministrar una gama de separadores de agua/aceite para tales aplicaciones.
Si desea más detalles, le rogamos que se ponga en contacto con Sullair o su agente o
distribuidor autorizado. doubt about any installation, please co
Si tiene alguna duda sobre la instalación, le rogamos que se ponga en contacto con
Sullair o su distribuidor / agente.
15
5.1 Power Supply
5.1.1 Please ensure voltage of drain model supplied correctly matches the supply voltage
of the installation site. (Refer to rating plate on side of drain.)
5.1.2 The method of electrical connection and cable used should be appropriate for the
regulations and conditions that prevail in the country of use.
5.1.3 Connect the electrical supply cable as described in section 5.2 below.
5.2 Electrical Connection
5.2.1 Remove the 4 screws retaining the cover of the electrical enclosure.
5.2.2 Remove cover from electrical enclosure.
5.2.3 Remove cable gland nut & seal from rear of electrical enclosure.
5.2.4 Feed cable gland nut & seal onto cable.
5.2.5 Feed cable through gland housing from rear of electrical enclosure.
5.2.6 Remove approximately 50 mm (2”) of outer insulation from cable.
5.2.7 Remove approximately 8 mm (3/8”) of insulation from each wire.
5.2.8 Carefully remove connector from PCB to ease wiring.
5.2.9 Identify individual wires and connect as appropriate for incoming supply voltage.
230V AC Supply
Connect live wire to pin1 on connector.
Connect neutral wire to pin 3 on connector.
Connect wire link between pins 5 & 6 on connector.
110V AC Supply
Connect live wire to pin 2 on connector.
Connect neutral wire to pin 3 on connector.
Connect wire link between pins 5 & 6 on connector.
24V AC Supply
Connect live wire to pin 6 on connector.
Connect neutral wire to pin 7 on connector.
5.2.10 Ensure no link between pins 5 and 6
5.2.11 If a connection is to be made to the remote alarm contacts, refer to section 5.3 now.
5.2.12 Replace connector.
5.2.13 Tighten cable gland at rear of electrical enclosure.
5.2.14 Replace cover on electrical enclosure.
5.2.15 Secure electrical enclosure cover with retaining screws.
5.2.16 Connect to incoming supply as appropriate for the regulations that prevail in the
country of use.
5. POWER SUPPLY / ELECTRICAL CONNECTION