manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Surtek
  6. •
  7. Construction Equipment
  8. •
  9. Surtek 137050 Dimensions and installation guide

Surtek 137050 Dimensions and installation guide

137050
137051
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
documento, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this document, before operating this tool.
Manual de Usuario y Garantía
User’s Manual and Warranty
Dobladora de Tubo Hidráulica
Hydraulic Pipe Bender
2
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
No utilice la dobladora de tubo hidráulica, para
tubos de pared fina, tubos de acero inoxidable, tubos
cromados, tubos de escape, tubos de precisión etc., ya
que puede dañar los tubos.
• Lea las instrucciones antes de utilizar la dobladora.
• No exceda la capacidad máxima.
• No introduzca ninguna parte de su cuerpo en la zona de
trabajo.
• Use guantes, lentes y botas de seguridad.
• Use aceite HL o HM.
• Reparación solo por personal calificado.
• Este es un aparato exclusivamente diseñado para curvar tubos
y, por lo tanto, no debe ser utilizado para otras aplicaciones.
• El incumplimiento de estas consignas esenciales de seguridad
puede causar daños al usuario, a la dobladora o al tubo.
LISTA DE PARTES
1
Manija
2
Soporte de
tubo
3
Marco
4
Tubo
5
Calza
6
Tapa
7
Dobladora de
tubo hidráulica
8
Manija
9
Tornillo
10
Pin
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Seleccione el dado adecuado y el lugar en el
extremo del pistón.
2. Coloque el conducto en el dado y localice los
soportes de tubería en los orificios correctos en
el marco. Inserte los pasadores de soporte de la
tubería.
3. Para trabajar con la dobladora de tubos hidráulica
de 12 toneladas de 90° se puede hacer por medio
de los dados de ½", ¾", 1", 1 ¼", 1 ½" y 2" cada
uno con el dado adecuado.
4. Para trabajar con la dobladora de tubos hidráulica
de 15 toneladas de 90° se puede hacer por medio
de los dados de ½", ¾", 1", 1 ¼", 1 ½", 2", 2 ½"
y 3" cada uno con el dado adecuado. Los 90 ° no
pueden ser hechos por los dados de 2 ½"y 3" de
un solo intento.
Decida cuántos disparos tiene que hacer de
acuerdo a la medida desarrollada y asegúrese de
marcar el conducto. El número de marcas depende
del tamaño y el grosor del conducto.
Medida desarrollada = 0.01745 x Radio x grados.
Fórmula para hacer Curvas de 90 ° es: Radio x 1.57
= Medida desarrollada
Espacio = Medida desarrollada ÷ Número de
Marcas.
5. Coloque la manija sobre la válvula de liberación y
gire hacia la derecha para cerrar. Inserte la manija
en el enchufe y bombee para doblar conducto.
PRECAUCIÓN: No llene en exceso el dado.
6. Gire la válvula de liberación hacia la izquierda
y debidamente regrese el pistón en el cilindro.
Cambie el conducto a la siguiente posición de
plegado.
7. Mueva el soporte de la tubería cerca de un tubo en
el extremo doblado en la alineación adecuada con
el tubo y haga dobleces adicionales.
MANTENIMIENTO
1. Engrase periódicamente los ejes y las partes
móviles de la dobladora.
2. Mantenga siempre la dobladora limpia y protegida
de ambientes agresivos.
IMPORTANTE: UN EXCESO DE ACEITE PUEDE
IMPEDIR EL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
HIDRÁULICA.
3. Utilice aceite de uso hidráulico, tipo HL o HM.
IMPORTANTE: NO UTILICE NUNCA LÍQUIDO DE
FRENOS.
REPARACIÓN
Tanto el mantenimiento como la reparación de esta
dobladora deben ser llevados a cabo por personal
cualificado.
3
ENGLISH
INTRODUCTION
Do not use for thin wall tubes, inox or chromed pipes,
exhaust pipes, precision pipes etc as tubes can get
damaged.
• Read carefully these instructions prior to use.
• Do not exceded the max capacity.
• Do not introduce any part of the body in the work area.
• Use security gloves, goggles and boots.
• Use oil HL or HM.
• Repair by qualified persons.
• This unit has been designed for bending pipes only and must
not be used for other purpose.
• If these basic rules are not followed, injury to the user or
damage to the unit or the pipe may result.
PARTS LIST
1
Handle
2
Pipe support
3
Frame
4
Pipe
5
Shoe
6
Cap
7
Hydraulic jack
of pipe bender
8
Pipe support
pin
9
Screw
10
Pin
OPERATION INSTRUCTIONS
1. Selet required bending shoe and place on end of
ram.
2. Place conduit in bending shoe and locate pipe
supports at the correct holes in the frame. Insert
pipe support pins.
3. To work with 12 ton hydraulic pipe bender.90° can
be made by ½", ¾", 1", 1 ¼", 1 ½" and 2” bending
shoes with bending shoe properly.
4. To work with 15 ton hydraulic pipe bender. 90°can
be made by ½", ¾", 1", 1 ¼", 1 ½", 2", 2 ½ and
3" bending shoes with bending shoe properly. 90°
can 't be made by 2 ½" and 3" bending shoes by
one shot.
Decide how many shots have to be made according
to developed length. and make certain mark on
the conduit. The number of marks depend on the
size and thickness of conduit.
Developed Length = 0.01745 x Radius x Degrees.
Formula for making 90° Bends is: Radius x 1.57 =
Developde Length.
Space= Developed Length÷ Number of Marks.
5. Place handle handle over release vlave and turn
clockwise to close. Insert handle into handle
shocket and pump to bend conduit.
CAUTION: Do noto verfill the bending shoe.
6. Turn release valve counter-clockwise and suitably
return ram into cylinder. Shift conduit to the next
dending postion.
7. Move the one pipe support nearer pipe on bent
end in proper alignment with pipe and make
additional bends.
MAINTENANCE
1. Lubricate all moving parts at regular intervals.
2. Always keep the pipe bender clean and protected
from aggressive conditions.
IMPORTANTE: AN EXCESS OF OIL WILL RENDER
THE HYDRAULIC UNIT INOPERATIVE.
3. Use only hydraulic oil, HL or HM type.
IMPORTANTE: NEVER USE BRAKE FLUID.
REPAIR
Both maintenance and repair must only be carried out
by qualified and approved personnel.
Póliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5 Carr. A El Castillo,
45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y mano de obra con su reposición o
reparación sin cargo por el período de 1 año. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentar el producto acompañado de su compro-
bante de compra en el lugar de adquisición del producto o en el domicilio de nuestra planta mismo que se menciona en el primer párrafo
de esta garantía. En caso de que el producto requiera de partes o refacciones acuda a nuestros distribuidores autorizados.
Los gastos que se deriven para el cumplimiento de esta garantía serán cubiertos por Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de C.V. Esta
garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a).- Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales.
b).- Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante o
importador respectivo.
This product has 1 year warranty by Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect, with its repair or
replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand, if the product is worn
out by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has been altered, or specifies a different warranty. In order to
make the warranty effective, the product must be taken to the company or to the place of purchase along with its receipt.
IMPORTADO POR / IMPORTED BY: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. km 11,5 Carretera a El Castillo, C.P. 45680 El
Salto, Jalisco, México Tel. 01 (33) 3208-7900 Made in China / Hecho en China R.F.C. UHP900402Q29 04-A16
SELLO DEL DISTRIBUIDOR
FECHA: / /
121150
121151
LA CAPACIDAD DE FLEXIÓN DE ACERO SOLDADO PARA
TUBOS PARA TRANSPORTAR LÍQUIDOS
THE CAPACITY OF BENDING WELDED STEEL-TUBE OF TRANSPORTING FLUID
LA MAYOR CAPACIDAD DE FLEXIÓN DE ACERO
SOLDADO PARA TUBOS PARA TRANSPORTAR LÍQUIDOS
THE BIGGEST CAPACITY OF BENDING WELDED STEEL-TUBE OF
TRANSPORTING FLUID
CALIBRE
NOMINAL
CALIBRE
NOMINAL
DIÁMETRO
EXTERIOR
DUTER
DIAMETER
ESPESOR DE PARED
DE TUBO DE
ACERO
WALL THICKNESS
OF STEEL-TUBE
ANGULO DE
DOBLEZ
BENDED
ANGLE
(A)
MODELO
MODEL
mm in mm mm
15 ½ 21.3 2.75, 3.75 a≤90°
137050
137050
20 ¾ 26.8 2.75, 3.50 a≤90°
25 1 33.5 3.25, 4.00 a≤90°
32 1 ¼ 42.3 3.25, 4.00 a≤90°
40 1 ½ 48.0 3.50, 4.25 a≤90°
50 2 60.0 3.50, 4.50 a≤90°
65 2 ½ 75.5 3.75, 4.50 a≤90°
80 3 88.5 4.00, 4.75 a≤90°
DIÁMETRO
EXTERIOR
DUTER
DIAMETER
ESPESOR DE PARED DE
TUBO DE ACERO
WALL THICKNESS
OF STEEL-TUBE
ANGULO DE
DOBLEZ
BENDED
ANGLE
(A)
MODELO
MODEL
mm mm
60 5 a≤90° 137050
88.5 5 a≤90° 137050
First Bend
Succeding Bends

This manual suits for next models

3

Other Surtek Construction Equipment manuals

Surtek 137024 Dimensions and installation guide

Surtek

Surtek 137024 Dimensions and installation guide

Surtek 137021 Dimensions and installation guide

Surtek

Surtek 137021 Dimensions and installation guide

Popular Construction Equipment manuals by other brands

Venturo ET16KXX-20 owner's manual

Venturo

Venturo ET16KXX-20 owner's manual

Wintex Agro MCL3 instruction manual

Wintex Agro

Wintex Agro MCL3 instruction manual

Toolex 594514 instruction manual

Toolex

Toolex 594514 instruction manual

GSi EVO-50 Construction manual

GSi

GSi EVO-50 Construction manual

Werk-Brau WHL Operator's manual

Werk-Brau

Werk-Brau WHL Operator's manual

Vestil JIB-P Series instruction manual

Vestil

Vestil JIB-P Series instruction manual

ALFIX MOBILE SCAFFOLD TOWER ALUFIX 200 Instructions for assembly and use

ALFIX

ALFIX MOBILE SCAFFOLD TOWER ALUFIX 200 Instructions for assembly and use

Velleman IREXT2 user manual

Velleman

Velleman IREXT2 user manual

BUFFALO TURBINE BT-MDC2 Original instructions and parts manual

BUFFALO TURBINE

BUFFALO TURBINE BT-MDC2 Original instructions and parts manual

Epiroc EC Series Safety and operating instructions

Epiroc

Epiroc EC Series Safety and operating instructions

Tadano GR-750XL-2 manual

Tadano

Tadano GR-750XL-2 manual

Altrad BELLE EASY SCREED PRO Operator's manual

Altrad

Altrad BELLE EASY SCREED PRO Operator's manual

Auto Crane 3203H owner's manual

Auto Crane

Auto Crane 3203H owner's manual

SealMaster CRACK PRO 125 owner's manual

SealMaster

SealMaster CRACK PRO 125 owner's manual

Manitowoc National Crane NBT40 Series Operator's manual

Manitowoc

Manitowoc National Crane NBT40 Series Operator's manual

HIAB L-HiPro 145 Operator's manual

HIAB

HIAB L-HiPro 145 Operator's manual

Pentair HYPRO Cleanload Max 3378 Series Original instruction manual

Pentair

Pentair HYPRO Cleanload Max 3378 Series Original instruction manual

Vestil LM-HP-Series instruction manual

Vestil

Vestil LM-HP-Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.