Svan SVVE02120S User manual

VENTILADOR DE MESA
MODELOS SVVE02120S, SVVE0216S
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
SVAN

[ENGL]
Dear Customer,
In order to avoid damage due to incorrect use, please read through these operating
instructions carefully before connecting your device to the mains. Please pay
particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party,
these operating instructions must also be handed over.
STRUCTURE
1. FRONT GUARD
2. BLADE NUT
3. BLADES
4. GUARD MOUNTING NUT
5. BACK GUARD
6. MOTOR SHAFT
7. MOTOR HOUSING
8. OSCILLATION KNOB
9. STAND
10. SPEED SWITCH
11. BASE
SPECIFICATIONS:
PLUG TYPE VOLTAGE FREQUENCEY POWER
VDE two round plug 220-240V~ 50Hz 38W

ASSEMBLY
1. ,PSODQWWKHPDLQERG\WRWKHEDVHFRUUHFWO\DQG¿UPO\
2. Loosen the guard mounting nut from the motor housing.
3. 3ODFHWKHUHDUJXDUG¿UPO\RQWRWKHPRWRUKRXVLQJWKHQIDVWHQLWE\WXUQLQJWKH
guard mounting nut clockwise until it is tight.
4. Push the blades along the motor shaft, then fasten them securely by turning the
blade nut anti-clockwise.
5. +DQJWKHIURQWJXDUGRQWRWKHUHDUJXDUGXVLQJWKHSRVLWLRQ¿[HURQWKHJXDUG¶V
rim, then join them together with the clips provided.
6. Secure the front guard and the rear guard with the small screw and nut.
OSCILLATION CONTROL
1. Use the buttons on the fan body to turn the fan on or off and to change the speed:
0 - stop; 1 - low speed; 2 - medium speed; 3 - high speed.
2. Oscillation: Push the oscillation knob to make the fan move from side to side. Pull
the oscillation knob to stop the movement.
3. Pitch: To change the pitch angle of the fan, push the fan guard up or down to the
desired angle.
CAUTION
-Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury
to the user.
-The appliance may be used only for its intended purpose. No responsibility can be
taken for any possible damage caused through incorrect use or improper handling.
-Before connecting the appliance to the power source, check that the current and
SRZHUPDWFKWKRVHVSHFL¿HGRQWKHUDWLQJODEHO
-Do not put the appliance or the plug in water or any other liquid. If the appliance
accidentally falls into water, make sure your hands are dry and unplug the
appliance immediately. Discard the appliance once it is safe to do so.
-Never attempt to open the housing yourself.
-Do not place any kind of object into the housing.
-'RQRWXVHWKHDSSOLDQFHZLWKZHWKDQGVRURQDGDPSÀRRURUZKHQWKH
appliance itself is wet.
-Do not touch the plug with wet or damp hands.
-Check the power cable and the plug regularly for any possible damage. If the
power cable or plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a

TXDOL¿HGSHUVRQWRDYRLGFUHDWLQJDKD]DUGRXVVLWXDWLRQ
-Do not use the appliance if it is dropped or otherwise damaged, or if the power
cable or plug are damaged.
If the appliance is damaged, take it to the authorised service centre for
H[DPLQDWLRQDQGUHSDLULIQHFHVVDU\
-Never attempt to repair the appliance yourself. This could cause an electric shock.
-Do not allow the power cable to hang over sharp edges. Also keep the power
FDEOHZHOODZD\IURPKRWREMHFWVDQGQDNHGÀDPHV2QO\HYHUUHPRYHWKHSOXJ
from the mains socket by holding the plug itself.
-0DNHVXUHWKHUHLVQRGDQJHURIWKHSRZHUFDEOHRUDQH[WHQVLRQFDEOHEHLQJ
inadvertently pulled or causing anyone to trip when the appliance is in use.
-,IDQH[WHQVLRQFDEOHLVXVHGLWPXVWEHVXLWHGWRWKHSRZHUFRQVXPSWLRQRIWKH
DSSOLDQFHRWKHUZLVHRYHUKHDWLQJRIWKHH[WHQVLRQFDEOHDQGRUSOXJPD\RFFXU
-This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air.
-Never leave the appliance unattended while it is in use.
-If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
-Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the
guard.
ATTENTION:
-Children cannot recognise the dangers associated with incorrect use of electrical
appliances.
So, never allow children to use household appliances without supervision.
-Always remove the plug from the mains socket when the appliance is not in use
and each time before it is cleaned.
-Danger! Nominal voltage is still present in the appliance as long as the appliance
is connected to the mains socket.
-Switch the appliance off before disconnecting it from the mains.
-Never use the power cable to carry the appliance. Use handles to carry the
appliance.
-Ensure that the mains socket where you plug your fan in corresponds to the
YROWDJHVSHFL¿HGRQWKHUDWLQJODEHORQWKHEDVHRIWKHDSSOLDQFH
-This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
ZLWKUHGXFHGSK\VLFDOVHQVRU\RUPHQWDOFDSDELOLWLHVRUDODFNRIH[SHULHQFHDQG
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning safe use
RIWKHDSSOLDQFHDQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG
-Children must not play with the appliance.
-Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without
supervision.

CARE AND CLEANING
To take care of your fan safely, remember to follow these instructions:
% Before cleaning the fan, always remove the plug from the mains socket and allow
the fan to stop completely.
% Do not allow water to drip onto or enter the fan housing.
% Always use a soft wet cloth to clean the body, and a vacuum cleaner to clean the
dust from the blades.
% Do not use any of the following agents as a cleaner: gasoline, thinners or
EHQ]HQH
% If you believe that a malfunction may have occurred, do not try to repair the fan
\RXUVHOIDVWKLVPD\FDXVHD¿UHKD]DUGRUHOHFWULFVKRFN
% Clean the fan grill, housing and base with a soft, damp cloth.
% 'RQRWDWWHPSWWRUHPRYHWKHIDQEODGHV([HUFLVHFDXWLRQDURXQGWKHPRWRU
housing area.
% 'RQRWDOORZWKHPRWRURUDQ\RWKHUHOHFWULFDOFRPSRQHQWVWREHH[SRVHGWRZDWHU
% If your fan is not required for some time and you place it in storage, it is important
to keep it in a safe and dry location. It is also important to protect the fan head
IURPGXVW:HVWURQJO\UHFRPPHQGXVLQJWKHRULJLQDOER[ZKHQVWRULQJWKHIDQ

[ES]
(VWLPDGRDFOLHQWHD
3DUDHYLWDUTXHVHSURGX]FDQGDxRVDFDXVDGHODXWLOL]DFLyQLQFRUUHFWDGHODSDUDWR
OHDDWHQWDPHQWHHVWDVLQVWUXFFLRQHVGHXVRDQWHVGHFRQHFWDUORDODUHGHOpFWULFD
Preste especial atención a la información de seguridad. Si entrega el aparato a un
WHUFHURDGMXQWHWDPELpQHVWDVLQVWUXFFLRQHVGHXVR
ESTRUCTURA
1. PARTE FRONTAL DE LA PROTECCIÓN
2. TUERCA DE LAS ASPAS
3. ASPAS
4. TUERCA DE SUJECIÓN DE LA PROTECCIÓN
5. PARTE TRASERA DE LA PROTECCIÓN
6.EJE DEL MOTOR
7. CARCASA DEL MOTOR
8. MANDO DE OSCILACIÓN
9. SOPORTE
10. INTERRUPTOR SELECTOR DE VELOCIDAD
11. BASE
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TIPO DE ENCHUFE TENSIÓN FRECUENCIA POTENCIA
Enchufe VDE con dos
clavijas redondas
220-240 V CA 50 Hz 38 W
50w

MONTAJE
1. $FRSOHHOFXHUSRSULQFLSDODODEDVHGHPDQHUDFRUUHFWD\¿UPH
2. $ÀRMHODWXHUFDGHVXMHFLyQGHODSURWHFFLyQ\VHSiUHODGHODFDUFDVDGHOPRWRU
3. $SR\H¿UPHPHQWHODSDUWHWUDVHUDGHODSURWHFFLyQVREUHODFDUFDVDGHOPRWRU\
ItMHODSDUDHOORJLUHODWXHUFDGHVXMHFLyQGHODSURWHFFLyQDGHUHFKDVKDVWDTXH
quede apretada.
4. (PSXMHODVDVSDVDORODUJRGHOHMHGHOPRWRUDFRQWLQXDFLyQJLUHDL]TXLHUGDVOD
WXHUFDGHODVDVSDVSDUD¿MDUODV
5. $FRSOHODSDUWHIURQWDOGHODSURWHFFLyQDODSDUWHWUDVHUDXWLOL]DQGROD¿MDFLyQ
de posición del borde de la protección; a continuación, una ambas partes de la
protección con los clips incluidos.
6. Asegure las partes frontal y trasera de la protección con el tornillo y la tuerca
SHTXHxRV
CONTROL DE LA OSCILACIÓN
1. 8WLOLFHORVERWRQHVGHOFXHUSRGHOYHQWLODGRUSDUDHQFHQGHU\DSDJDUHVWHDVt
FRPRSDUDPRGL¿FDUODYHORFLGDG DSDJDGR YHORFLGDGEDMD YHORFLGDG
PHGLD YHORFLGDGDOWD
2. Oscilación: empuje hacia dentro el mando de oscilación para que el ventilador se
mueva de lado a lado. Tire hacia fuera del mando de oscilación para detener el
movimiento.
3. ,QFOLQDFLyQSDUDPRGL¿FDUHOiQJXORGHLQFOLQDFLyQGHOYHQWLODGRUHPSXMHOD
SURWHFFLyQGHOYHQWLODGRUKDFLDDUULEDRKDFLDDEDMRKDVWDFRQVHJXLUHOiQJXOR
deseado.
ATENCIÓN
-(OXVRLQFRUUHFWRHLQGHELGRGHODSDUDWRSXHGHGDxDUOR\SURYRFDUOHVLRQHV
personales.
-8WLOLFHHVWHDSDUDWRH[FOXVLYDPHQWHSDUDORVXVRVLQGLFDGRV(OIDEULFDQWHGHFOLQD
WRGDUHVSRQVDELOLGDGHQUHODFLyQFRQORVSRVLEOHVGDxRVFDXVDGRVSRUHOXVR
incorrecto o la manipulación indebida del aparato.
-$QWHVGHFRQHFWDUHODSDUDWRDODUHGHOpFWULFDFRPSUXHEHTXHODWHQVLyQ\OD
SRWHQFLDGHHVWDFRLQFLGDQFRQODVHVSHFL¿FDGDVHQODSODFDGHFDUDFWHUtVWLFDVGHO
aparato.
-1RVXPHUMDHODSDUDWRQLHOHQFKXIHHQDJXDXRWURVOtTXLGRV6LHODSDUDWR
cae accidentalmente en agua, asegúrese de que tiene las manos secas y
GHVHQFK~IHORGHLQPHGLDWR'HVHFKHHODSDUDWRXQDYH]TXHVHDVHJXURKDFHUOR
-1RLQWHQWHMDPiVDEULUODFDUFDVDXVWHGPLVPR

-No coloque ningún tipo de objeto dentro de la carcasa.
-No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre un suelo húmedo ni si el
SURSLRDSDUDWRHVWiPRMDGR
-No toque el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
-Revise el cable de alimentación y el enchufe regularmente en busca de posibles
GDxRV6LHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQRHOHQFKXIHUHVXOWDQGDxDGRVGHEHUiQ
sustituirlos el fabricante o unWpFQLFRFXDOL¿FDGRSDUDHYLWDUVLWXDFLRQHVSHOLJURVDV
-1RXVHHODSDUDWRVLHVWHKDVXIULGRXQDFDtGDRGDxRVGHFXDOTXLHUWLSRRVLHO
FDEOHGHDOLPHQWDFLyQRHOHQFKXIHHVWiQGDxDGRV
6LHODSDUDWRUHVXOWDGDxDGROOpYHORDXQFHQWURGHVHUYLFLRDXWRUL]DGRSDUDTXHOR
revisen y lo reparen, si es necesario.
-1RLQWHQWHMDPiVUHSDUDUHODSDUDWRXVWHGPLVPRSRGUtDVXIULUXQDGHVFDUJD
HOpFWULFD
-Evite que el cable de alimentación quede colgando sobre aristas vivas. Asimismo,
PDQWpQJDOROHMRVGHREMHWRVFDOLHQWHV\OODPDV3DUDGHVHQFKXIDUHODSDUDWRGHOD
toma de corriente, tire únicamente del propio enchufe.
-$VHJ~UHVHGHTXHQRH[LVWDHOSHOLJURGHTXHDOJXLHQSXHGDWLUDUDFFLGHQWDOPHQWH
GHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQRHODODUJDGRURWURSH]DUFRQHOORVPLHQWUDVHODSDUDWR
HVWpHQIXQFLRQDPLHQWR
-6LXWLOL]DXQDODUJDGRUHVWHGHEHVHUFRPSDWLEOHFRQODSRWHQFLDGHODSDUDWRGHOR
FRQWUDULRHODODUJDGRURHOHQFKXIHSRGUtDQVREUHFDOHQWDUVH
-(VWHDSDUDWRQRHVDSWRSDUDXVRVFRPHUFLDOHVQLGHEHXWLOL]DUVHDODLUHOLEUH
-1RGHMHMDPiVHODSDUDWRIXQFLRQDQGRVLQYLJLODQFLD
-Si el cable de alimentación resulta dañado, deberán sustituirlo el fabricante, su
centro de servicio o un técnico cualificado para evitar situaciones peligrosas.
-Asegúrese de que el ventilador esté desenchufado de la toma de corriente antes
de retirar la protección.
ATENCIÓN:
-/RVQLxRVQRVRQFDSDFHVGHUHFRQRFHUORVSHOLJURVDVRFLDGRVDOXVRLQFRUUHFWR
GHORVDSDUDWRVHOpFWULFRV
3RUWDQWRQXQFDSHUPLWDTXHORVQLxRVXVHQHOHFWURGRPpVWLFRVVLQYLJLODQFLD
-'HVHQFKXIHVLHPSUHHODSDUDWRGHODWRPDGHFRUULHQWHFXDQGRQRORHVWp
XWLOL]DQGRDVtFRPRDQWHVGHOLPSLDUOR
-3HOLJURHODSDUDWRHVWDUiHQWHQVLyQPLHQWUDVHVWpFRQHFWDGRDODWRPDGH
corriente.
-Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente.
-No use nunca el cable de alimentación como asidero para transportar el aparato.
6XMpWHORGHODIRUPDFRUUHFWD
-Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente a la que enchufe el ventilador
FRLQFLGDFRQODWHQVLyQHVSHFL¿FDGDHQODSODFDGHFDUDFWHUtVWLFDVVLWXDGDHQOD
base del aparato.
-(VWHDSDUDWRSXHGHQXWLOL]DUORQLxRVFRQXQDHGDGPtQLPDGHDxRV\SHUVRQDV
FRQFDSDFLGDGHVItVLFDVVHQVRULDOHVRPHQWDOHVGLVPLQXLGDVRTXHFDUH]FDQ
GHOFRQRFLPLHQWR\ODH[SHULHQFLDQHFHVDULRVVLHPSUHTXHFXHQWHQFRQDOJXLHQ

que les vigile o proporcione instrucciones sobre el uso correcto del aparato y
comprendan los peligros asociados.
-/RVQLxRVQRGHEHQXWLOL]DUMDPiVHODSDUDWRDPRGRGHMXJXHWH
-$VLPLVPRORVQLxRVQRGHEHQUHDOL]DUODOLPSLH]D\HOPDQWHQLPLHQWRGHODSDUDWR
salvo que lo hagan vigilados por un adulto.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
3DUDUHDOL]DUHOPDQWHQLPLHQWRGHOYHQWLODGRUGHIRUPDVHJXUDVLJDHVWDV
instrucciones:
% Antes de limpiar el ventilador, desenchúfelo siempre de la toma de corriente y
deje que las aspas se detengan por completo.
% Evite que entre o gotee agua en la carcasa del ventilador.
% 8VHVLHPSUHXQSDxRVXDYH\K~PHGRSDUDOLPSLDUHOFXHUSRGHOYHQWLODGRU\XQD
aspiradora para eliminar el polvo de las aspas.
% No use gasolina, disolventes ni benceno para limpiar el aparato.
% Si cree que el ventilador puede estar averiado, no intente repararlo usted mismo;
SRGUtDSURYRFDUXQLQFHQGLRRVXIULUXQDGHVFDUJDHOpFWULFD
% /LPSLHODUHMLOODODFDUFDVD\ODEDVHGHOYHQWLODGRUFRQXQSDxRVXDYH\K~PHGR
% 1RLQWHQWHGHVPRQWDUODVDVSDVGHOYHQWLODGRU([WUHPHODVSUHFDXFLRQHVDOD
KRUDGHPDQLSXODUOD]RQDGHODFDUFDVDGHOPRWRUGHOYHQWLODGRU
% 1RH[SRQJDHOPRWRUQLHOUHVWRGHFRPSRQHQWHVHOpFWULFRVDODJXD
% 6LQRYDDXWLOL]DUHOYHQWLODGRUGXUDQWHXQWLHPSR\YDDJXDUGDUORHVLPSRUWDQWH
TXHORJXDUGHHQXQOXJDUVHJXUR\VHFR7DPELpQHVLPSRUWDQWHSURWHJHUHO
FDEH]DOGHOYHQWLODGRUIUHQWHDOSROYR/HUHFRPHQGDPRVGHFLGLGDPHQWHTXHXVH
la caja original para guardar el ventilador.

AThe symbol above and on the product means that the
product is classed as Electrical or Electronic equipment and
should not be disposed with other household or commercial
waste at the end of its useful life.
The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Direc-
tive has been put in place to recycle products using best avail-
able recovery and recycling techniques to minimise the impact
on the environment, treat any hazardous substances and avoid
the increasing landll. Contact local authorities for information
FEl símbolo de arriba, que también figura en el producto,
indica que este está clasificado como equipo eléctrico o elec-
trónico y no se debe desechar con otros residuos domésticos o
comerciales al final de su vida útil. La Directiva sobre Residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) ha sido promulga-
da para reciclar los productos empleando las mejores técnicas
de recuperación y reciclaje disponibles a n de reducir al mín-
imo el impacto sobre el medioambiente, tratar las sustancias
peligrosas y evitar la proliferación de vertederos de basuras.
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener
información sobre el modo correcto de desechar los equipos
eléctricos o electrónicos.
EIl simbolo sopra e sul prodotto signica che il prodotto
Untitled-3 1 25-04-18 13:23
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Svan Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Greenheck
Greenheck ERVe-20 Assembly and installation instructions

Space-Ray
Space-Ray DSF20 installation manual

Be Cool
Be Cool BC40SNST2202F manual

Panasonic
Panasonic F-BR251 operating instructions

Minka-Aire
Minka-Aire Alva F852L Instruction manual warranty certificate

Honeywell
Honeywell HY-026 Series owner's manual