Swiss Pro+ SP-AF6L User manual

Model No.:SP-AF6L
Grill sin humo • Smokeless grill
Griglia elettrica senza fumo • Grill sans fumée
Luftfritteuse und Luftgrill• Airfryer en luchtgrill
Manual de instrucciones • Instruction manual
Manuale di istruzioni • Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung • Manual de instruções
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment ( Applicable
in the European Union and other European countries
with separate collection systems )
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Air Fryer & Air Grill 6L
Model No.: SP-AF6L
Manual de usuario
Instruction Manual
Manuale Di Istruzioni
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding

ES
ES
CONTENIDO
Recordatorios importantes 01-03
Partes del producto 04
Presentación del grill sin humos 05
Funciones de los botones 05
Modo de funcionamiento 05
Primer uso 06
Cómo usar el grill sin humos 06
Protección contra salpicaduras 06
Controles del grill 06-07
Modo de uso del grill 07
Temp Ace 07-09
Tipos de cocción 09
Grill 09-10
Freír al aire 11-12
Asar 12-13
Hornear 13-14
Deshidratar 14-15
Resolución de problemas | Preguntas más frecuentes 16-17
Instrucciones de limpieza 18
RECORDATORIOS IMPORTANTES
LEA EL MANUAL ANTES DE USAR EL PRODUCTO • SOLO PARA USO DOMÉSTICO
IMPORTANTE: Conserve el manual de instrucciones
Lea y evalúe las indicaciones de servicio y uso.
Tome cuidado para no entrar en contacto con las superficies calientes. Para prevenir
quemaduras, use protecciones para las manos.
Para uso doméstico en interiores solamente.
Lea todas las instrucciones antes de usar el grill sin humo.
Cuando se usan aparatos eléctricos, deben tomarse una serie de precauciones básicas de
seguridad que incluyen las siguientes:
01
ADVERTENCIA
1. Retire y deseche la cubierta protectora del enchufe de este aparato.
2. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros asociados.
3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. NO permita que los niños usen el
aparato. Es necesario vigilar el aparato estrechamente cuando se usa cerca de los niños.
4. Este producto es apto solo para uso doméstico. NO use este aparato para fines distintos al
previsto. NO use el aparato en vehículos o barcos en movimiento. NO use el aparato en exteriores.
Un uso inapropiado puede causar lesiones personales.
5. NO ubique el aparato cerca del borde de una encimera cuando está en funcionamiento. Verifique
que la superficie está nivelada, limpia y seca.
6. Compruebe SIEMPRE que el aparato está completamente montado antes de usarlo.
7. Cuando esté usando el aparato, deberá haber al menos 6 pulgadas (15,25 cm) de espacio por
encima y alrededor del mismo para permitir su ventilación.
8. NO use un cable de extensión. El aparato posee un cable de alimentación corto para disminuir el
riesgo de que los niños puedan tirar de él o enredarse, así como que las personas puedan tropezar.
9. Para protegerse contra descargas eléctricas:
NO sumerja el cable, los conectores o la carcasa principal en agua ni en otros líquidos.
10. NO use el aparato si el cable de alimentación estuviera dañado. Examine regularmente el
aparato y el cable de alimentación. Si el aparato tuviera un fallo de funcionamiento o si se hubiera
dañado en modo alguno, deje inmediatamente de usarlo y póngase en contacto con Asistencia al
cliente.
11. NO use una toma de corriente por debajo del nivel de la encimera.
12. NO ubique el aparato con el cable colgando del borde de una mesa o encimera y no deje que
entre en contacto con superficies calientes.
13. Use solo accesorios suministrados con este aparato o autorizados por . El uso de accesorios o
componentes no recomendados por podría causar un fuego, peligros o daños.
14. Lave y seque cualquier accesorio que vaya a usar con el aparato.
15. NUNCA use el aparato sin la protección contra salpicaduras y la olla de cocción extraíble
colocada en su lugar.
16. Verifique que la tapa está completamente cerrada antes de usar el aparato.
17. NO desplace el aparato cuando esté en funcionamiento.
18. NO cubra la ventilación o la salida del aire cuando el aparato esté en funcionamiento. Si lo
hiciera, la cocción podría no ser uniforme y causar daños al aparato o sobrecalentarlo.
19. No toque las superficies calientes. Las superficies de los aparatos se calientan durante el uso y
siguen calientes al finalizar la cocción. Use almohadillas protectoras contra el calor o manoplas de
horno de silicona para evitar quemaduras o lesiones personales, y use los agarres o perillas
accesibles.
20. NO toque el aparato cuando está en funcionamiento o justo al finalizar de usarlo. Durante el
proceso de cocción, la rejilla del grill y el cesto alcanzan altas temperaturas.
Evite tocarlos al retirarlos del aparato. Tome SIEMPRE cuidado al manipular el aparato para evitar
quemaduras o lesiones personales. Se recomienda usar utensilios con rabo largo y almohadillas de
protección contra el calor o manoplas aislantes.
21. NO use el aparato como freidora.
22. La sonda de temperatura del grill sin humo no sustituye al termómetro externo de alimentos.
23. Use SIEMPRE un termómetro para comprobar que los alimentos están cocinados a la tempera-
02

ES
ES
tura correcta y así evitar posibles enfermedades.
24. Si se incendiara la grasa o el aparato emitiera humo negro, desenchúfelo inmediatamente.
Espere a que deje de salir humo antes de retirar los accesorios de cocción.
25. Consulte el apartado de Limpieza y mantenimiento para conocer los detalles de las tareas de
mantenimiento rutinarias.
26. Apague y desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no esté usándolo y antes de
limpiarlo.
27. Deje enfriar el aparato antes de lavarlo, desmontarlo, colocar o retirar accesorios y de guardarlo.
28. NO use estropajos metálicos para lavarlo. Pueden desprenderse trozos del estropajo que
podrían alcanzar los componentes eléctricos y causar riesgos de que se produzcan descargas
eléctricas.
29. Los niños no pueden realizar la limpieza y reparaciones.
30. No coloque el aparato sobre hornillas de gas o eléctricas u hornos calientes ni en su cercanía.
31. Deben extremarse las precauciones al desplazar el aparato cuando contiene aceite o líquidos
calientes.
32. No llene nunca el recipiente con aceite porque podría presentar un peligro de incendio.
33. Este aparato posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para disminuir
el riesgo de descargas eléctricas, el enchufe entra en la toma de corriente polarizada en una sola
dirección. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, gírelo. Si aun así no
encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado. No trate de modificar el enchufe en
modo alguno.
03
PARTES DEL PRODUCTO
Salida de aire Ranura de
ventilación
Placa del grill
Tapa
Protección contra
salpicaduras Olla interna
(separable)
Carcasa del producto
(cable de alimentación no mostrado)
04
Pantalla de control

ES
ES
PRESENTACIÓN DEL GRILL SIN HUMO
El visualizador de la pantalla de control
muestra el tiempo en el formato HH: MM.
La lectura de la pantalla a la izquierda
indica 20 minutos.
*No todos los juegos poseen todas las
características.
TIPOS DE FUNCIÓN
ASADO AL GRILL Ase al grill con sus marcas e incluso con el sabor de una parrillada
tradicional.
HORNEADO Para hornear pasteles y postres.
ASADO ¡Para hacer carnes tiernas, verduras asadas y mucho más!
FREÍR AL AIRE Utilice esta función para que sus alimentos queden crujientes y crujientes con poco
o ningún aceite necesario.
DESHIDRATAR Para tentempiés equilibrados, deshidrate carnes, frutos secos y verduras.
BOTONES DE CONTROL
Botón de ENCENDIDO Después de enchufar el aparato, presione el botón de encendido
para encenderlo. Presiónelo de nuevo cuando se detenga el proceso de cocción en curso y
el aparato se apaga.
Botón TEMP Ace Incluye la configuración de una alarma para obtener el nivel de cocción
deseado usando la sonda de temperatura. Así sabrá que los alimentos están cocinados. (La
sonda de temperatura no funciona con la función de deshidratación).
Flechas TEMP Use las flechas de TEMP de ascenso y descenso para ajustar la
temperatura de cocción dentro de cualquier proceso. Presione el botón GRILL, o use las
flechas de ascenso y descenso para ajustar la temperatura de cocción cuando utilice la
función GRILL.
NOTA: En el modo TEMP Ace, use las flechas TEMP de ascenso y descenso para configurar la
alarma de temperatura para el sensor.
Flechas TIME Con las flechas TIME ascendente y descendente puede cambiar el
tiempo de cocción en cualquier configuración. El tiempo no se puede cambiar cuando se
usa el botón TEMP.
NOTA: Presione las flechas ascendente y descendente para cambiar la temperatura o el tiempo de
cocción. En esas configuraciones, el aparato reanudará su funcionamiento.
Botón START/STOP Para iniciar la cocción, presione el botón START/STOP después de
seleccionar la temperatura y el tiempo.
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando el aparato no está cocinando, se apagará automáticamente si no se ha usado el panel de
control por 10 minutos.
05
PRIMER USO
1. Retire del aparato todo el material de embalaje, las etiquetas promocionales y cintas.
2. Saque de la caja todos los accesorios y lea con atención este manual. Preste particular atención a
los procedimientos operativos, advertencias y precauciones básicas para evitar lesiones o daños a
la propiedad.
3. Lave la parrilla, protección contra salpicaduras, olla interna y la sonda de temperatura en agua
caliente jabonosa y luego séquelas. La parrilla, protección contra salpicaduras y la olla interna son
todas aptas para lavar en lavavajillas. NUNCA lave en el lavavajillas el panel principal ni la sonda de
temperatura.
CÓMO USAR EL GRILL SIN HUMOS
PROTECCIÓN CONTRA SALPICADURAS
La protección contra salpicaduras, ubicada en la parte inferior de la tapa, mantiene el elemento
calefactor limpio y minimiza el humo.
La protección contra salpicaduras se extrae para su limpieza pero es aconsejable mantenerla en su
lugar durante la cocción.
CÓMO RETIRAR LA PROTECCIÓN CONTRA SALPICADURAS
Limpie y retire la protección contra salpicaduras después de cada uso. Espere a que la protección
contra salpicaduras se enfríe por completo y luego sáquela abriendo y tirando del clip hacia arriba
con el dedo pulgar mientras tira de una de las pestañas exteriores hacia usted con la otra mano.
Esto desbloqueará la protección contra salpicaduras para que pueda sacarla de su ranura a lo largo
de la parte posterior de la tapa.
CÓMO INSTALAR LA PROTECCIÓN CONTRA SALPICADURAS
Desplace con cuidado la protección contra salpicaduras hacia la parte posterior de la tapa para
engancharla. Enganche la pestaña posterior a la rejilla con la abertura de la tapa en la parte inferior.
Luego, desplace lentamente la protección contra salpicaduras hacia arriba hasta que se enganche
en el clip en la parte frontal de la tapa.
CONTROLES DEL GRILL
Nuestra tecnología le ayuda a controlar la temperatura del grill para conseguir una cocción más
06

ES
ES
precisa y mantener su cocina libre de humos. Deberá seleccionar el ajuste de temperatura del grill a
la hora de utilizar la función de grill. La gama de temperaturas recomendada para varios tipos de
ingredientes se encuentran a continuación.
NOTA: Cuando se cocinan carnes a temperatura más elevada, el aparato podría emitir más humo
de lo normal.
CÓMO USAR LA SONDA DE TEMPERATURA
1. Enchufe la sonda de temperatura en la toma ubicada en el lateral derecho del panel de control y
luego, seleccione la opción y temperatura de cocción deseadas. Antes de configurar la alerta de la
sonda, deberá enchufarla.
Compruebe que el cable de la sonda no tiene nudos (no aplicable con la función de deshidratación).
NOTA: No es necesario configurar un tiempo de cocción, ya que el aparato apaga el elemento
calefactor automáticamente y le avisa cuando la sonda detecta que su comida ha alcanzado la
temperatura interna que usted ajustó.
2. Presione el botón TEMP ACE y la pantalla muestra 80° C por defecto. Use las flechas de ascenso
y descenso para seleccionar la temperatura de cocción deseada (de 35° C a 85° C ).
NOTA: Para ajustar la función de temperatura, presione el botón TEMP de nuevo para salir. El
aparato volverá a la configuración de temperatura de la función.
NOTA: El grill sin humo cocina con facilidad y las configuraciones de temperatura interna recomen-
dadas dependen de cómo cocina este aparato, y podrían parecer inferiores a las temperaturas
recomendadas para otros aparatos. La temperatura interna de los alimentos empieza a aumentar
cuando están en reposo. Los alimentos siguen cocinándose cuando se dejan reposar al menos 5
minutos después de retirarlos del calor.
07
3. Coloque el accesorio adecuado en el aparato según la función de cocción seleccionada y cierre la
tapa. Para iniciar el precalentamiento, presione START/STOP. Cuando el aparato está precalentán-
dose, inserte la sonda en el centro de la parte más gruesa del trozo de carne más grande, cerca del
hueso, pero sin tocarlo. NO inserte la sonda verticalmente o en ángulo porque no ofrecerá una
lectura precisa.
Sensor
(Figura A) (Figura B) (Figura C)
Colocación correcta Colocación correcta Colocación incorrecta
de la sonda de la sonda de la sonda
4. Cuando el aparato se ha precalentado y «Add Food» parpadea en pantalla, abra la tapa y coloque
los alimentos dentro; luego, cierre la tapa sobre el cable de la sonda. El monitor mostrará ahora la
lectura de la sonda de temperatura mientras se cocinan los alimentos.
08
ALIMENTOS
CONFIGURE TEMP
ACE A
DEJE QUE LOS ALIMENTOS REPOSEN A
Pescado
60°C
65°C
Aves
75°C
75°C o superior
Cerdo
60°C
65°C
Carne de vacuno
Poco hecha
50°C
52°C
Medio hecha
55°C
58°C
Al punto
60°C
65°C
Media a bien
hecha
65°C
66°C
Bien hecha
70°C
72°C
Cerdo picado
70°C
72°C
Pavo picado
70°C
74°C
BAJA: 205°C
MEDIA: 215°C
ALTA: 245°C
MÁX.: hasta 265°C
• Beicon
• Salchichas
• Calzones
• Cuando se usa
salsa espesa de
barbacoa
• Carnes
congeladas
• Carnes
marinadas/con
salsa
• Filetes
• Pollo
• Hamburguesas
• Perritos calientes
• Verduras
• Frutas
• Pizzas
• Marisco
fresco/congelado
• Kebabs

ES ES
2. Presione el botón GRILL. El nivel de temperatura por defecto en el lateral derecho del panel de
control se iluminará, y la temperatura del aire correspondiente aparecerá en pantalla. Para cambiar el
ajuste de temperatura, presione el botón Grill, o las flechas TEMP de ascenso y descenso.
5. Cuando el interior del alimento alcanza la temperatura seleccionada, el aparato emitirá un pitido y
la pantalla mostrará «End». Presione el botón TEMP ACE por 2 segundos y la pantalla mostrará la
temperatura interna de los alimentos.
6a. Cocción finalizada - sonda de temperatura:
Retire la carne del aparato, inserte la sonda y colóquela en un plato por un mínimo de 5 minutos
para que repose. La carne deberá dejarse reposar para que termine de cocinarse. Si alcanza la
temperatura de reposo de la tabla de la página anterior, su cocción habrá finalizado.
6b. Cómo cocinar más alimentos sin la sonda de temperatura:
Si usa la misma opción para cocinar más alimentos, pero no necesita usar la sonda, solo tiene que
presionar START/STOP para reiniciar el aparato. Luego, presione la flecha TIME para ajustar un
nuevo tiempo de cocción. Cambie la temperatura de la función si fuera necesario.
Para iniciar, presione START/STOP. Si usa una función diferente para cocinar más alimentos,
seleccione la función antes de ajustar el tiempo y temperatura de cocción.
NOTA: Puede comprobar la temperatura interna de los alimentos en cualquier momento, incluso si
no programa una función de cocción. Solo tiene que presionar el botón TEMP por 2 segundos.
6c. Cocción de alimentos en lotes con la sonda de temperatura:
Si está cocinando carne en lotes, retire la sonda de la carne cocida y colóquela en el centro de la
porción de carne sin cocinar de mayor tamaño. Presione el botón TEMP, ajuste la temperatura
interna deseada y presione START/STOP. «Add Food» aparecerá en pantalla. Deje que el aparato
funcione por unos 3 minutos hasta que se abra la tapa y luego, eche el siguiente lote de carne. A
continuación, siga el paso 5.
TIPOS DE COCCIÓN
Compruebe que el aparato está enchufado antes de encenderlo y luego presione el botón de
encendido.
GRILL
1. Coloque la olla de cocción en la carcasa principal con la muesca de la olla en la protuberancia
posterior correspondiente. A continuación, en el grill con las asas mirando hacia arriba en el
recipiente. Compruebe que la protección contra salpicaduras está en su lugar y cierre la tapa.
3. Presione las flechas TIME en ascenso y descenso para ajustar el tiempo de cocción, de aproxima-
damente 1 minuto a 30 minutos, o siga las instrucciones de la página 8 para ajustar la temperatura de
la sonda utilizando el botón TEMP ACE.
4. Presione START/STOP para iniciar el precalentamiento. «PRE» aparecerá en pantalla y se iniciará
la barra de progreso. Esto puede llevar aproximadamente 4 minutos.
5. La pantalla mostrará «Add Food» cuando finalice el precalentamiento.
6. Abra la tapa y coloque los ingredientes en el grill. Al cerrar la tapa, la cocción se iniciará y el
temporizador empezará la cuenta atrás.
NOTA: Si desea usar la sonda de temperatura solo para comprobar la temperatura de los alimentos,
presione el botón TEMP ACE por 2 segundos y la temperatura interna de los alimentos aparecerá en
pantalla por 5 segundos. Si la pantalla empieza a parpadear, quiere decir que no ha mantenido el
botón presionado el tiempo suficiente. Consulte la página de Resolución de problemas.
7. El aparato emitirá una señal acústica cuando finalice el tiempo de cocción y «END» aparecerá en
pantalla. Presione la flecha TIME ascendente y START/STOP si necesita agregar más tiempo de
cocción a los alimentos. Cuando usa el detector, el cambio de tiempo varía. Consulte la página 9,
sección 6b cuando use la sonda.
8. Mantenga la tapa abierta después de sacar los alimentos para que el aparato se enfríe con mayor
rapidez. Al finalizar la cocción, la tapa de acero inoxidable de la parte externa del aparato estará
caliente.
NOTA: Cuando cocine en lotes, consulte las instrucciones de la parte inferior de la página 7.
09 10

ES
ES
FREIDORA
1. Coloque la olla de cocción en la carcasa principal con la muesca de la olla en línea con la
protuberancia posterior de la carcasa. Coloque el cesto de fritura en la olla y cierre la tapa.
2. Presione el botón AIR FRY en la ventana. La pantalla mostrará el ajuste de temperatura por
defecto. Use las flechas TEMP en ascenso y descenso para ajustar la temperatura.
3. Presione las flechas TIME en ascenso y descenso para ajustar el tiempo de cocción, de aproxi-
madamente 1 minuto a 90 minutos, o siga las instrucciones de la página 8 para ajustar la temperatu-
ra de la sonda utilizando el botón TEMP ACE.
4. Para iniciar el precalentamiento, presione START/STOP. «PRE» aparecerá en pantalla y se
iniciará la barra de progreso. El precalentamiento llevará hasta 3 minutos.
NOTA: Aunque el precalentamiento es altamente recomendable para obtener un mejor desempeño,
puede omitirlo presionando el botón AIR FRY. «Add Food» parpadeará en pantalla. Coloque los
ingredientes en el cesto de fritura y abra la tapa. Al cerrar la tapa, la cocción se iniciará y el
temporizador empezará la cuenta atrás.
5. La pantalla mostrará «Add Food» cuando finalice el precalentamiento.
6. Abra la tapa y coloque los ingredientes en el cesto de fritura. Al cerrar la tapa, la cocción se inicia
y el temporizador empezará la cuenta atrás.
NOTA: Si desea usar la sonda de temperatura solo para comprobar la temperatura de los alimentos,
presione el botón TEMP por 2 segundos y la temperatura interna de los alimentos aparecerá en
pantalla por 5 segundos. Si la pantalla empieza a parpadear, quiere decir que no ha mantenido el
botón presionado el tiempo suficiente. Consulte la página de Resolución de problemas.
11
7. Recomendamos encarecidamente sacudir los ingredientes regularmente para obtener un mejor
resultado. Cuando se levanta la tapa, el aparato se pausa. Para sacar el recipiente, use pinzas con
punta de silicona o manoplas de horno. Cuando termine, vuelva a colocar el cesto y cierre la tapa. Al
cerrar la tapa, la cocción se reanuda automáticamente.
8. El aparato emitirá una señal acústica cuando finalice el tiempo de cocción y «END» aparecerá en
pantalla. Retire los ingredientes y cierre la tapa. Presione la flecha TIME ascendente y START/STOP
si necesita agregar más tiempo de cocción a los alimentos.
ASADO
1. Coloque la olla en la carcasa con su muesca alineada con la protuberancia de la carcasa principal
y cierre la tapa.
2. Presione el botón ROAST. La pantalla mostrará el ajuste de temperatura por defecto. Use las
flechas TEMP en ascenso y descenso para ajustar la temperatura.
NOTA: Convierta recetas típicas con una caída de temperatura de 10 ° C. Compruebe los alimentos
con frecuencia para evitar que se cocinen en exceso.
3. Presione las flechas TIME en ascenso y descenso para ajustar el tiempo de cocción, de aproxima-
damente 1 minuto a 90 minutos, o siga las instrucciones de la página 8 para ajustar la temperatura de
la sonda utilizando el botón TEMP.
4. Para iniciar el precalentamiento, presione START/STOP. «PRE» aparecerá en pantalla y se iniciará
la barra de progreso. El precalentamiento llevará unos 4 minutos.
NOTA: Aunque el precalentamiento es altamente recomendable para obtener un mejor desempeño,
puede omitirlo presionando el botón ROAST. «Add Food» parpadeará en pantalla. Coloque los
12

ES
ES
ingredientes en el cesto de fritura y abra la tapa. Al cerrar la tapa, la cocción se iniciará y el temporiza-
dor empezará la cuenta atrás.
5. La pantalla mostrará «Add Food» cuando finalice el precalentamiento.
6. Abra la tapa y eche los ingredientes en la olla. Al cerrar la tapa, la cocción se iniciará y el tempori-
zador empezará la cuenta atrás.
NOTA: Si desea usar la sonda de temperatura solo para comprobar la temperatura de los alimentos,
presione el botón TEMP ACE por 2 segundos y la temperatura interna de los alimentos aparecerá en
pantalla por 5 segundos. Si la pantalla empieza a parpadear, quiere decir que no ha mantenido el
botón presionado el tiempo suficiente. Consulte la página de Resolución de problemas.
7. El aparato emitirá una señal acústica cuando finalice el tiempo de cocción y «END» aparecerá en
pantalla. Retire los ingredientes y cierre la tapa. Presione la flecha TIME ascendente y START/STOP
si necesita agregar más tiempo de cocción a los alimentos.
HORNEAR
1. Coloque la olla de cocción en la carcasa principal con la muesca de la olla en línea con la marca y
luego cierre la tapa.
2. Presione el botón BAKE. La pantalla mostrará el ajuste de temperatura por defecto. Use las flechas
TEMP en ascenso y descenso para ajustar la temperatura.
NOTA: Convierta recetas típicas con una caída de temperatura de 10 ° C. Compruebe los alimentos
con frecuencia para evitar que se cocinen en exceso.
3. Presione las flechas TIME en ascenso y descenso para ajustar el tiempo de cocción, de aproxima-
damente 1 minuto a 90 minutos, o siga las instrucciones de la página 8 para ajustar la temperatura de
la sonda utilizando el botón TEMP ACE.
13
4. Para iniciar el precalentamiento, presione START/STOP. «PRE» aparecerá en pantalla y se
iniciará la barra de progreso. El precalentamiento llevará hasta 3 minutos.
NOTA: Aunque el precalentamiento es altamente recomendable para obtener un mejor desempeño,
puede omitirlo presionando el botón BAKE. «Add Food» parpadeará en pantalla. Coloque los
ingredientes en el cesto de fritura y abra la tapa. Al cerrar la tapa, la cocción se iniciará y el
temporizador empezará la cuenta atrás.
5. La pantalla mostrará «Add Food» cuando finalice el precalentamiento.
6. Abra la tapa y eche los ingredientes a la olla, o coloque directamente la bandeja de asado en el
fondo de la olla y cierre la tapa para iniciar la cocción. Al cerrar la tapa, la cocción se iniciará y el
temporizador empezará la cuenta atrás.
NOTA: Si desea usar la sonda de temperatura solo para comprobar la temperatura de los alimentos,
presione el botón TEMP ACE por 2 segundos y la temperatura interna de los alimentos aparecerá en
pantalla por 5 segundos. Si la pantalla empieza a parpadear, quiere decir que no ha mantenido el
botón presionado el tiempo suficiente. Consulte la página de Resolución de problemas.
7. El aparato emitirá una señal acústica cuando finalice el tiempo de cocción y «END» aparecerá en
pantalla. Presione la flecha TIME ascendente y START/STOP si necesita agregar más tiempo de
cocción a los alimentos.
DESHIDRATAR
NOTA: El botón TEMP ACE y la sonda de temperatura no se pueden usar con esta función.
1. Coloque la olla interna en la carcasa principal con la marca de la olla en línea con la marca de la
carcasa principal, y a continuación, coloque en el fondo de la olla una sola capa de ingredientes.
Coloque el cesto de fritura en la olla y ponga una capa de ingredientes en el fondo del cesto. Cierre
la tapa.
14

ES
ES
2. Presione DESHIDRATAR La pantalla mostrará el ajuste de temperatura por defecto. Use las
flechas TEMP en ascenso y descenso para ajustar la temperatura deseada.
3. Con las flechas TIME puede ajustar el tiempo de deshidratación en intervalos de 1 minuto hasta 9
horas.
4. Para iniciar, presione START/STOP. En el modo de deshidratación, el aparato no precalienta.
NOTA: Debe abrir la tapa durante el proceso de deshidratación para verificar los ingredientes. Al
abrir la tapa, el temporizador se detiene y volverá a iniciarse automáticamente al cerrarla.
5. El aparato emitirá una señal acústica cuando finalice el tiempo de deshidratación, y «END»
aparecerá en pantalla. Retire los ingredientes y cierre la tapa.
15
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
|
PREGUNTAS MÁS
FRECUENTES
•«Agregar ingredientes» aparece en pantalla.
El aparato ha finalizado el precalentamiento del grill ya puede agregar los ingredientes.
•«Cerrar la tapa» aparece en pantalla.
La tapa está abierta y la función seleccionada no se inicia hasta que la tapa no esté cerrada.
•«Agregar olla» aparece en pantalla.
La olla no está colocada en el aparato.
•«Enchufar» aparece en pantalla.
La sonda de temperatura en la parte derecha del panel de la pantalla no está conectada a la toma.
Conecte la sonda de temperatura antes de continuar.
•«E» aparece en pantalla.
El aparato no funciona correctamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente
en la dirección de correo electrónico que encontrará en el certificado de garantía. Si prefiere llamar
por teléfono, tenga el producto a mano.
•Después de presionar el botón START/STOP, aparecen luces parpadeantes.
Es la barra de progreso que le indica donde se encuentra el proceso de precalentamiento.
•¿La barra de progreso del precalentamiento no empieza desde el principio?
Si el aparato está ya caliente debido a un uso previo, no tardará a calentarse el máximo de tiempo.
•Cancelación o anulación del precalentamiento.
Para obtener un óptimo resultado, se recomienda encarecidamente precalentar el aparato, pero
después de presionar el botón START/STOP podrá saltarse el precalentamiento seleccionando de
nuevo la función. Pero cuando use la función de grill, no podrá desactivar el precalentamiento.
•¿Agrego los ingredientes antes o después del precalentamiento?
Deje que el aparato se precaliente antes de agregar los ingredientes para obtener un mejor
resultado de cocción.
•Mi aparato produce humo, ¿es normal?
Seleccione siempre la temperatura recomendada a la hora de utilizar la función de grill. Los ajustes
soportados están disponibles tanto en la Guía de inicio rápido como en la Guía de inspiración. No
olvide colocar la protección contra salpicaduras.
•¿Puedo pausar el aparato para verificar los ingredientes?
El aparato se pausa automáticamente cuando se abre la tapa durante el proceso de cocción.
•¿Puedo colocar la olla de cocción sobre mi encimera? ¿Es seguro?
Durante la cocción, la olla se caliente. Tome cuidado al manipularla y colóquela solo sobre
superficies resistentes al calor.
•Los ingredientes se han quemado.
No agregue alimentos hasta que haya completado el periodo de precalentamiento requerido.
Verifique los ingredientes durante el proceso de cocción para obtener el mejor resultado y retírelos
cuando alcancen el nivel de dorado deseado.
Para que no se cocinen en exceso, retire los ingredientes en cuanto haya finalizado el tiempo de
cocción.
16

ES
ES
•¿Por qué no se cocinó mi comida?
Los ingredientes deben estar colocados en una capa uniforme en el fondo del cesto de frituras sin
amontonarse para obtener un dorado uniforme.
•¿Por qué ya no se ilumina el panel de pantalla?
El aparato está apagado. Para volver a iluminarlo, presione el botón de encendido.
•¿Cómo desactivar la sonda de temperatura durante la cocción?
Para desactivar la sonda de temperatura, presione START/STOP para reiniciar.
•¿Puedo usar la sonda para comprobar la temperatura de los ingredientes cuando el aparato
no está cocinando en modo TEMP?
Sí, solo tiene que insertar la sonda en los alimentos y luego presionar el botón TEMP ACE por 2
segundos; la temperatura interna de los alimentos aparecerá en pantalla por 5 segundos. Si no
mantiene presionado el botón por 2 segundos, el aparato cambiará a modo TEMP ACE, ya que
este modo se acciona al presionar el botón con mayor rapidez. Si lo hace, «165F» aparecerá 5
veces en pantalla. Después, presione de nuevo el botón TEMP ACE y luego la flecha de descenso
TEMP hasta que la pantalla del panel de control muestre «OFF». El aparato volverá a la función de
cocción programada y el temporizador seguirá contando.
•¿Mis ingredientes pueden quedar cocinados en exceso o semicrudos aunque haya usado la
sonda de temperatura?
Para obtener la lectura más precisa, es importante insertar la sonda de temperatura a lo largo en la
parte más gruesa del alimento. Consulte el apartado del uso de la sonda de temperatura para
obtener más detalles.
17
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Debe limpiar el aparato después de cada uso. Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
•Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. Mantenga la tapa abierta
después de sacar los alimentos para que el aparato se enfríe con mayor rapidez.
•Además la sonda de temperatura, la protección contra salpicaduras y demás accesorios incluidos
se pueden lavar en el lavavajillas. NO lave la sonda de temperatura en el lavavajillas.
•Al lavar los accesorios a mano, use el cepillo de limpieza. Después de lavar los accesorios a
mano, séquelos con un paño o al aire.
NOTA: NO use soluciones de limpieza líquidas sobre la toma de la sonda o cerca de la misma. Para
evitar daños a la toma, puede usar aire comprimido o un palito de algodón.
•Si quedan residuos de alimentos o grasa pegados en el grill, la protección contra salpicaduras, o
cualquier otro componente extraíble, colóquelos a remojo en el fregadero o en un recipiente lleno de
agua caliente jabonosa durante unas horas o toda la noche. Use el cepillo de limpieza después de
sacar los componentes del remojo para limpiarlos bien.
•Con el tiempo, las pestañas frontales y el armazón de la protección contra salpicaduras pueden
acumular grasa. Dejar a remojo la protección contra salpicaduras por la noche puede ayudar a
ablandar el aceite adherido. Use el cepillo de limpieza después del remojo para eliminar la grasa de
las pestañas frontales y del armazón de acero inoxidable.
•Ponga a remojo la sonda de temperatura de acero y el agarre de silicona en agua caliente
jabonosa para limpiarla. NO deje caer el cable o el enchufe en agua ni en otros líquidos.
NOTA: NO use herramientas abrasivas o dispositivos de limpieza. NUNCA sumerja el aparato
principal en agua ni en otros líquidos.
18

EN
EN
CONTENTS
Important Reminders 01-03
Product Parts 04
Introduction on Smokeless Grill 05
Button Functions 05
How to Operate 05
Using for the first time 06
How to use Smokeless Grill 06
Splatter Guard 06
Grill Controls 06-07
Set of Food Grilling 07
Temp Ace 07-09
Types of Cooking 09
Grill 09-10
Air Fry 11-12
Roast 12-13
Bake 13-14
Dehydrate 14-15
Troubleshooting | Frequently Asked Questions 16-17
Cleaning Instruction 18
IMPORTANT REMINDERS
READ MANUAL BEFORE USE • FOR HOME USE ONLY
IMPORTANT: Keep Instruction Manual
Read and evaluate directions for service and usage.
Take caution to prevent encounters with hot surface.
Do use hand cover to prevent burns.
For indoor and home use only.
Read all instructions before using the Smokeless Grill.
When using electrical equipment, specific safety precautions should always be kept in mind,
including the following:
01
WARNING
1. Remove and dispose the protective cover placed on the power socket of this unit.
2. This product can be used by people with limited physical , sensory or mental capacities or lack of
experience and awareness if they have been given guidance or instruction concerning use of the
product in a safe way and understand the risks involved.
3. Keep the machine and its cord out of reach of children. DO NOT allow the machine to be used by
children. Close monitoring is important when used near children.
4. This product is for home use only. DO NOT use this product for anything other than its intended
purpose. DO NOT use in moving vehicles or boats. DO NOT use outside. Misuse can lead to injury.
5. DO NOT place the product near the edge of a countertop all through procedure. Ensure the
surface is level, clean and dry.
6. ALWAYS ensure the product is fully built before using it.
7. While using this appliance, have at least 6 inches (15.25 cm) of space above and on all sides for
ventilation.
8. DO NOT use an extension cord. A short power-supply cord is used to reduce the risk of children
pulling the cord or getting entangled and to lower the risk of people falling over a long cord.
9. To protect from electrical shock. DO NOT immerse cable, connectors, or main unit housing in
water or other liquid.
10. DO NOT use the unit if there's damage to the power cord. Constantly check the unit and power
cable. If the appliance malfunctions or has been damaged in some way, instantly stop use and
contact Customer Support.
11. DO NOT use socket under countertop level.
12. DO NOT put device and let cable hang over edges of desks, counters or hit hot surfaces.
13. Just use approved accessories provided with this appliance or allowed by The use of accessories
or attachments not recommended by may cause a fire danger or damage.
14. Be sure to clean and dry any accessory that you will be placing into the cooker.
15. NEVER use the unit without the splatter guard and removable cooking pot attached.
16. Make sure that the hood is completely closed before using.
17. DON'T move the unit when using.
18. DO NOT cover ventilation or air outlet ventilation when running unit. By doing so, it may prevent
even cooking, and can cause damage or overheating to the machine.
19. No contact with hot surfaces. The surfaces of the appliances are hot during and after using it.
Often use protective hot pads or silicone oven mitts to avoid burns or personal injury, and use
accessible handles and knobs.
20. DO NOT touch devices when cooking, or immediately after. Throughout the cooking process the
grill grate and basket becomes extremely hot. Prevent physical contact while removing the appliance
attachment. ALWAYS take caution when interfacing with product to avoid burns or personal injury. It
is recommended that long handled utensils and secure hot pads or insulated oven mitts be used.
21. DO NOT use as deep fryer.
22. Smokeless Grill Temp Probe is not a substitute for an external thermometer for the food.
23. ALWAYS use a thermometer to ensure whether the food is cooked at the correct temperatures to
avoid potential illness.
24. If a grease fire happens or the machine gives off black smoke, unplug immediately. Wait for the
smoking to end until you remove any cooking devices.
25. For routine maintenance of the appliance see the Cleaning & Maintenance section.
26. Switch off the device and unplug it from the socket when it is not in use and before cleaning.
27. Set aside to cool before washing, disassembling, placing in or removing pieces and storing.
02

EN
EN
28. DO NOT use metal scouring pads to scrub. Pieces can break off the pad and reach electrical
components, causing an electrical shock risk.
29. Children are not allowed to do the cleaning and repairs.
30. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
31. Extreme caution must be used when moving the unit containing hot oil or other hot liquids.
32. Never fill the pot with oil, or it may cause a fire hazard.
33. This unit has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
03
PRODUCT PARTS
Air Outlet Air Vent
Grill Plate
Cover
Splatter Guard
(Detachable) Inner Pot
Product Unit
(Power Cord not shown)
04
Control Screen

EN
EN
INTRODUCTION ON SMOKELESS GRILL
The view of the control screen shows time
in format HH: MM.
The screen on the left reads 20 minutes.
*Not all features are included on each set.
TYPES OF FUNCTION
GRILL Grill indoors with desired grill marks and even the taste of a traditional grill.
BAKE For baking cakes and desserts.
ROAST Use to make tender meats, roast vegetables, and a lot more!
AIR FRY Use this function to give your food crispness and crunch with little to no oil needed.
DEHYDRATE For balanced snacks dehydrate meats, nuts , and vegetables.
CONTROL BUTTONS
POWER button After plugging in the unit, push the power button to turn the unit on.
Press it again when cook stops the current cooking task and turns the machine off.
TEMP Ace button Includes setting an alarm to your desired doneness by using the
temperature probe, so that you know when the food is cooked. (Temp Probe does not work
with Dehydrate function).
TEMP arrows Using the TEMP arrows up and down to adjust the cooking tempera-
ture within any task. Press the GRILL button, or use the up and down arrows to adjust the
cooking temperature while using the GRILL feature.
NOTE: When in TEMP Ace mode, use the up and down TEMP arrows to set the alarm temperature
for the sensor.
TIME arrows Using the TIME arrows up and down to change the time for cook in any
setting. Changing the time isn't available when using the TEMP button.
NOTE: Click the up and down arrows to change temperature or time during cooking. At those
settings the machine will then resume.
START/STOP button To start cooking press the START/STOP button after selecting
temperature and time.
AUTO-OFF
When cooking is not in progress, the unit will be automatically switched off, if there has been no
contact with the control panel for 10 minutes.
05
USING FOR THE FIRST TIME
1. Remove from unit all packaging materials, promo labels and tape.
2. Remove from the box all accessories, and read this manual carefully. Please pay particular
attention to operating procedures, warnings and essential precautions to prevent any injury or
damage to property.
3. Wash the grill plate, splatter guard, inner pot, temp probe in warm, soapy water, then wash
thoroughly and dry. Grill plate, splatter guard, inner pot, and cooking pot are all suitable for
dishwasher use. NEVER clean on the dishwasher the main panel, or temp probe.
HOW TO USE THE SMOKELESS GRILL
SPLATTER GUARD
The splatter guard, located at the underside of the hood, keeps the heating element clean and
minimizes smoke.
The splatter guard is removable for cleaning but we suggest that it be kept in place while cooking.
HOW TO REMOVE SPLATTER GUARD
Clean and remove the splatter guard upon each use. Let splatter guard to cool completely, then
remove it using your thumb to open the front clip by moving the front clip upwards and pulling one of
the outer tabs toward you with your other hand. This will unlock the splatter guard, so you can take
it out of the slot along the hood 's back.
HOW TO INSTALL THE SPLATTER GUARD
Move the splatter guard softly into the rear of the hood to attach. attach the rear tab on the screen
with the hood opening on the bottom. Then move the splatter guard slowly upwards until it clicks on
the front of the hood in the clip.
GRILL CONTROLS
Our technology helps you to monitor the grill temperature for accurate cooking, and to keep smoke
out of the kitchen. You'll need to select the grill temperature setting when using the Grill setting.
Temperature rates recommended for popular ingredients are given below.
06

EN
EN
NOTE: When cooking meats at a hotter setting, the device can generate more smoke than normal.
More cooking charts are available at Inspiration guide.
USING TEMPERATURE PROBE
1. Plug the temp probe into the socket located on the right side of the control panel, after selecting the
desired cook feature and temperature. Before setting the probe alert the probe must be plugged in.
Be sure that the probe's cord is knots-free. (Not applicable with the Dehydrate function)
NOTE: There is no need to set a cook time as the unit turns off the heating element automatically
and warns you when the probe detects that your food has reached the internal temperature you set.
2. Click the TEMP ACE button and shows 80° C as default. Use the arrows up and down to pick
desired cook temperature (35° C -85° C ).
NOTE: To adjust the function temperature, press the TEMP button again to exit. The unit will return to
temperature setting for the function.
NOTE: The Smokeless Grill is easy to cook, so these internally recommended Temperature settings
are dependent on how this unit cooks, and may appear lower than the temperature doneness
recommended for other appliances. The temperature of the food inside begins to increase as it rests.
It is known as carry-over cooking and happens when food is left to rest for at least 5 minutes to be
removed off the heat.
07
3. Place the appropriate accessory in the unit for your selected cooking feature and close the cover.
To start preheating press START / STOP. While the device is preheating, insert the probe in the
middle of the thickest part of the largest piece of protein, close (but not touching) the bone. DO NOT
insert the probe either vertically or at an angle, as it does not provide accurate reading.
Sensor
(Figure A) (Figure B) (Figure C)
Correct placement of probe Correct placement of probe Incorrect placement of probe
4. When the device has preheated and the "Add Food" flashes on the screen, open the cover, put
food inside the device and close the cover over the cord of the probe. The monitor will now show the
reading of the temp probe as it cooks the food.
08
LOW: 205°C
MEDIUM: 215°C
HIGH: 245°C
MAX: up to 265°C
• Bacon
• Sausages
• Calzones
• When using
thick BBQ
sauce
• Frozen meats
• Marinated /
sauced meat
• Steaks
• Chicken
• Burgers
• Hot dogs
• Veggies
• Fruit
• Pizzas
• Fresh/ frozen
seafood
• Kebabs
FOOD
SET TEMP ACE TO
ALLOW FOOD TO CARRY-OVER COOK TO
Fish
60°C
65°C
Poultry
75°C
75°C or higher
Pork
60°C
65°C
Beef
Rare
50°C
52°C
Medium Rare
55°C
58°C
Medium
60°C
65°C
Medium Well
65°C
66°C
Well Done
70°C
72°C
Ground Pork
70°C
72°C
Ground Turkey
70°C
74°C

EN
EN
5. When your food inside hits the temperature you set, the device will beep and the display shows
‘End’. Press TEMP ACE button for 2 sec, the display will go on showing the internal food temperature.
6a. Temp probe cooking complete:
Remove protein from the unit, insert the probe and position it on a plate for a minimum of 5 minutes
to rest. When it is cooking, the protein should carry over to rest. If it hits the temperature of carry-over
cook on the chart from previous page you're complete with the cooking.
6b. Cooking more food without the Temp probe:
If you use the same feature to cook more food but do not need to use the probe, simply press
START/STOP to restart. Then press the TIME arrow to set a new cook time. Change the temperature
of the function, if applicable. To get started click START / STOP. If you use a different function to cook
more food, pick that function before setting the new time and temperature for cook.
NOTE: You can test the food's internal temperature at any time, even if it does not run a cook
feature. Only click the Temp button for 2 seconds.
6c. Cooking same food in batch with the Temp probe:
If you are cooking same food (meat) in batch, remove the probe from the cooked protein and place it
in the centre of the largest uncooked protein portion. Click the TEMP button, set the internal tempera-
ture you want and click START / STOP. "Add Food" will show, let the device run for about 3 minutes
until the cover is opened and add the next batch of protein. Then, take step 5.
TYPES OF COOKING
Make sure the machine is plugged in before turning it on then tap the power button.
GRILL
1. Place the cooking pot on the main unit with the indent on the pot corresponding to the rear bump.
Then through the grill with the handles facing up into the bowl. Make sure the splatter guard is in
place and close the cover.
2. Tap GRILL button. The default temperature level on the left side of the control panel will light, and
the corresponding air temperature will appear on the display screen. To change the temperature
setting, press the Grill button, or the up and down TEMP arrows.
3. Click the TIME arrows up and down to set the cook time, in approximately 1 minute, up to 30
minutes, or follow the instructions on page 8 to adjust the temperature of a probe using the TEMP
ACE button.
09
4. Press START/STOP to begin preheating. PRE will appear on the display screen, and the progress
bar will begin. It can take approximately 4 minutes.
5. Display will show 'Add food' when preheating is completed.
6. Open the cover and put the ingredients on the grill. When the cover is closed, cooking begins and
the timer counts down.
NOTE:
If you just want to use the temp probe for testing your food’s temperature press TEMP ACE
button for 2 seconds and the internal temperature of the food will appear on the screen for 5
seconds. When the screen starts flashing, you weren't holding the button long enough. Refer to the
page about Troubleshooting.
7. The device will beep when cook time is through, and END appears on the display screen. Push
TIME up arrow and push START / STOP if you need to add more time to cook the food. When using
the detector the time change varies. Page 9, phase 6b of reference, when using the probe.
8. Keep the cover open after removing the food, so that the machine can cool down faster. After
cooking, the stainless steel cover on the outside of the unit will be hot.
NOTE: When Cooking same food in batch, refer to the instructions at the bottom of page 7.
10

EN
EN
AIR FRY
1. Place the cooking pot within the unit with the indent on the pot aligned with the main unit bump.
Place the cooking pot within the unit with the indent on the pot aligned with the main unit bump. Then
closet he lid.
2. Click the AIR FRY button on the Window. It shows the default temperature environment. Using
the TEMP arrows up and down to set temperature.
3. Using the up and down TIME arrows to set the cook time, in approximately 1 to 90 minutes, or
follow the instructions on page 8 to adjust the temperature of the probe with the TEMP ACE button.
4. To start preheating press START / STOP. PRE appears on the screen, and the progress bar
begins. Preheat will take up to 3 minutes.
NOTE: Although preheating is highly recommended for better performance, you can skip it again by
pressing the AIR FRY button. "Add Food" flash across the monitor. Place ingredients in the cooking
pot and open the lid. When the cover is closed, cooking begins and the timer counts down.
5. Display will show 'Add food' when preheating is completed.
6. Open the lid and place ingredients in the cooking pot. Once the hood is closed, cooking will begin
and the timer will start counting down.
NOTE: If you just want to use the temperature probe for testing your food, press TEMP button for 2
seconds and the internal temperature of the food will appear on the screen for 5 seconds. When the
screen starts flashing, you weren't holding the button long enough. Refer to Page on Troubleshooting.
11
7. We highly recommend shaking ingredients regularly for better results. When the cover is removed
the machine pauses. To shake the tub, use silicone-tipped tongs, or oven mitts. When done, close
the cover. After cover is closed, cooking should automatically resume.
8. The device will beep when cook time is through, and END appears on the display screen. Remove
the food, and close the lid. Simply click the TIME up arrow and click START / STOP to add more time
to cook the food.
ROAST
1. Place the pot in the unit with the indent on the pot matched with the bump on the main unit and
close the hood.
2. Click the button to ROAST. It shows the default temperature setting. Using the TEMP arrows up
and down to adjust temperature.
NOTE: This product is very powerful. If you find regular recipe, please reduce 10°C when using
Smokeless Grill. Frequently test the food to prevent overcooking.
3. Using the TIME arrows up and down to set the cook time, in period of 1 to 90 minutes, or follow
the instructions on page 8 to adjust the temperature of a probe using the TEMP button.
4. To start preheating press START / STOP. PRE appears on the screen, and the progress bar
begins. Preheat will take about 4 minutes.
NOTE: For better performance, though preheating is highly recommended, you can skip it by
pressing the ROAST button once more. "Add Food" flash across the screen. Place ingredients in the
12

EN
EN
cooking pot and open the cover. When the cover is closed, cooking begins and the timer counts
down.
5. Display will show 'Add food' when preheating is completed.
6. Open the cover and bring ingredients into the pot. When the cover is closed, cooking begins and
the timer counts down.
NOTE: If you just want to use the temp probe for testing your food, press TEMP ACE button for 2
seconds and the internal temperature of the food will appear on the screen for 5 seconds. When the
screen starts blinking, you weren't holding the button long enough. Refer to Page on Troubleshooting.
7. The device will beep when cook time is through, and END appears on the display screen. Remove
the food, and close the lid. Simply click the TIME up arrow and click START / STOP to add more time
to cook the food.
BAKE
1. Position the cooking pot on the main unit with the indent on the pot aligned with the mark, and
then close the cover.
2. Tap BAKE button. It shows the default temperature setting. Using the TEMP arrows up and down
to adjust temperature.
NOTE: Convert typical recipes to a temperature drop of 10 ° C. Very frequently test the food to
prevent overcooking.
3. By using the up and down TIME arrows to set the cook time, in periods of 1 to 90 minutes, or
follow the instructions on page 8 to adjust the temperature of the probe using TEMP ACE button.
13
4. To start preheating press START / STOP. PRE appears on the screen, and the progress bar
begins. Preheat will take up to 3 minutes.
NOTE: Although it is highly recommended to preheat for better performance, you can skip it again by
pressing the BAKE button. "Add Food" flash across the screen. Place ingredients in the cooking pot
and open the cover. When the cover is closed, cooking begins and the timer counts down.
5. Display will show 'Add food' when preheating is completed.
6. Open the cover and add ingredients to the pot, or directly place your bake pan in the bottom of the
pot, and close the cover to start cooking. When the cover is closed, cooking begins and the timer
counts down.
NOTE: If you just want to test your food using the temp probe, press TEMP ACE button for 2
seconds and the internal temp of the food will show on the screen for 5 seconds. When the screen
starts flashing, you weren't holding the button long enough. Refer to Page on Troubleshooting.
7. The device will beep when cook time is over, and END appears on the display screen. Simply click
the TIME up arrow and click START / STOP to add more time to cook the food.
DEHYDRATE
NOTE: TEMP ACE button and temp probe is not applicable for use in this function.
1. Place the cooking pot in the unit with the mark on the pot matched with the mark on the main unit,
then add to the bottom of the pot a single layer of ingredients. Close the cover.
2. Click on DEHYDRATE click. It shows the default temperature setting. Using the TEMP arrows up
and down to set the temperature you want.
3. Using the TIME arrows to set the time of dehydration in in 1 minutes time up to 9 hours intervals.
14

EN
EN
4. To get started click START / STOP. In Dehydrate mode the device doesn't preheat.
NOTE: You should open the cover during dehydration to check on your meal. When the cover is
opened, the timer will pause, and then restart automatically after it is closed.
5. The device will beep when the dehydration time is complete, and END appears on the display
screen. Remove the food, and close the lid.
15
TROUBLESHOOTING
|
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
•Add Food shows on the display screen.
The machine has finished its preheating Grill and now it's time to add your ingredients.
•Shut Lid shows on the display screen.
The cover is open, and the selected function needs to be closed to start.
•Add Pot shows on the display screen.
The pot is not installed within the machine.
•Plug In shows on the display screen.
The temp probe on the right hand side of the display panel is not plugged into the socket. Plug the
temp probe in before proceeding.
•E shows on the display screen.
The machine is not working properly. Contact customer service at the email address you will find on
the guarantee certificate. If you prefer to telephone, please keep the product at hand.
•After I press the START/STOP button, blinking lights appear.
It is a progress bar which indicates how far you are in the preheating process.
•The preheat progress bar do not start from the beginning?
If the unit is warm from being used previously, it won't take the maximum time to preheat.
•Cancelling or overriding the preheating.
Preheating is highly recommended for better results but after pressing the START / STOP button,
you can skip preheating by selecting the function again. But when using the Grill function, you can
not disable preheating.
•Does my ingredients be added before or after preheating?
Let the machine preheat up before adding ingredients for better results.
•My unit producing smoke, is it normal?
Always select the recommended temperature setting when using the Grill function. Supported
settings are available in both the Quick Start Guide and the Inspiration Guide. Make sure to install
the splatter guard.
•Can I pause the machine to check my food?
The device automatically pause when the cover is opened during a cooking process.
•Can I put the cooking pot on my countertop? Is it safe?
During cooking the pot will heat up. Use care when treating, and only put on surfaces that are
suitable for heat.
•My food got burned.
Do not add food until you have completed required preheat period. Track progress in the cooking
for better results, and remove food when desired brownness level is reached.
To stop overcooking, remove the food directly after the cooking time is done.
•
Why did my food didn’t cook?
Assure that products are placed in an even layer at the bottom of the cooking pot with no mixing
for smooth browning.
16

EN
EN
•Why is the output of the Display panel not lit anymore?
The machine is switched off. To turn it back on press the Power button.
•How to turn off the temp probe when cooking?
To set the probe to 'OFF' press START/OFF to restart.
•Can I use the probe for food inspection when the device is not cooking in TEMP mode?
Yes, simply insert the probe into the food, then press the TEMP ACE button for 2 seconds and the
internal temperature of the food will appear on the screen for 5 seconds. When you do not hold
down the button for 2 seconds in full, the device will switch to TEMP ACE mode, as this mode is
triggered by pressing the button faster. If it does, "165F" will appear 5 times on the screen. After
that, click the TEMP ACE button again, then click the down arrow TEMP until the display of the
control panel displays "OFF." The unit then returns to your set cook task, and the timer counts down
again.
•My food overcooked or undercooked even though I used the Temp Probe?
To get the most accurate reading, it is important to insert the temperature probe length-wise into the
thickest part of the ingredient. See section Using the temp probe for more detail.
17
CLEANING INSTRUCTIONS
After any use the machine should be thoroughly cleaned. Have the device as well to cool
before cleaning.
•Unplug the machine before wiping out the wall socket. Keep the cover open after removing the
food, so that the machine can cool down faster.
•Besides the temp probe, splatter guard, and any other accessories included are dishwasher safe.
DO NOT place the thermal probe in the dishwasher.
•Use cleaning brush while hand-washing to help wash the pieces. After washing, dry with air-dry or
towel-dry after hand washing.
NOTE: DO NOT use liquid-cleaning solution on or near the socket of the probe. To prevent damage
to the socket we consider using compressed air or a cotton swab.
•If food residue or grease is stuck on the grill, splatter guard, or any other removable component,
place it in a sink or put it in the pot and fill it with warm, soapy water, allowing it to soak for a few
hours or overnight. Using the cleaning brush after soaking, to clean every portion.
•With time, the front tabs and frame splatter screen can accumulate grease buildup. Soaking the
splatter guard overnight can help smooth the oil that has been rubbed on. Using the cleaning brush
after soaking to clear the grease from the front tabs and the stainless steel frame.
•Soak the steel temp probe and silicone grip in warm, soapy water to deep clean the temp probe.
DO NOT drop the cord or plug into water, or some other material.
NOTE: DO NOT use corrosive tool or cleaning devices. NEVER sink the main device into water or
some other material.
18

IT
IT
SOMMARIO
Promemoria importanti 01-03
Componenti 04
Introduzione griglia elettrica senza fumo 05
Funzioni dei pulsanti 05
Panoramica 05
Primo utilizzo 06
Come utilizzare la griglia elettrica senza fumo 06
Griglia per protezione schizzi 06
Controlli della griglia 06-07
Impostazioni di cottura 07
Sonda termica 07-09
Tipologie di cottura 09
Grill 09-10
Frittura aria 11-12
Arrosto 12-13
Forno 13-14
Disidratazione 14-15
Risoluzione dei problemi | Domande frequenti 16-17
Pulizia e manutenzione 18
PROMEMORIA IMPORTANTI
LEGGERE IL MANUALE PRIMA DELL'USO • SOLO PER USO DOMESTICO
IMPORTANTE: Conserva questo manuale d’istruzioni
Leggere e valutare le indicazioni per l'assistenza e per l'utilizzo.
Fare attenzione, evitare il contatto con superfici calde.
Utilizzare guanti o presine protettive per evitare ustioni.
Solo per utilizzo indoor e domestico.
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare la griglia elettrica senza fumo.
Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è sempre necessario adottare precauzioni di
sicurezza specifiche, incluso quanto segue:
01
ATTENZIONE
1. Rimuovere e smaltire la protezione posta sulla presa di corrente di questa unità.
2. Questo prodotto può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali
solo se supervisionate da una persona responsabile e istruita sul corretto utilizzo del prodotto.
3. Tenere la macchina ed il cavo fuori portata dei bambini. NON consentire ai bambini di giocare con
l’apparecchio. Un attento monitoraggio è importante quando il prodotto è utilizzato vicino ai bambini.
4. Questo prodotto è solo per uso domestico. NON utilizzare questo prodotto per scopi diversi da
quello previsto. NON utilizzare in qualsiasi veicolo o imbarcazione in movimento. NON utilizzare
all'esterno. Un uso improprio può provocare lesioni.
5. NON posizionare su di una superficie instabile. Appoggiarsi su di una Superficie piana, pulita ed
asciutta.
6. Assicurarsi di aver assemblato ogni singola parte necessaria prima di utilizzare il prodotto.
7. Durante l'utilizzo di questo apparecchio, lasciare almeno 15,25 cm di spazio sopra e su tutti i 2 lati
per la ventilazione.
8. NON utilizzare nessuna prolunga. il cavo di alimentazione è stato prodotto corto appositamente
per ridurre il rischio che i bambini tirino il cavo o che rimangano impigliati.
9. Per proteggersi da eventuali scosse elettriche NON immergere cavi, connettori o unità centrale in
acqua o altri liquidi.
10. NON utilizzare l'apparecchio in caso di danni al cavo di alimentazione. Controllare costantemente
l'unità centrale ed il cavo di alimentazione. Se l'apparecchio non funziona correttamente o è stato
danneggiato in qualche modo, interrompere immediatamente l'utilizzo e contattare l'assistenza
clienti.
11. NON utilizzare una presa sotto il livello del piano di lavoro.
12. NON lasciare che il cavo di alimentazione penda dal bordo del piano da lavoro.
13. Utilizzare solo gli accessori originali forniti con questo apparecchio. L'uso di accessori non
raccomandati da MasterPro può causare pericolo di incendio o danni a cose e/o persone.
14. Assicurarsi di pulire ed asciugare qualsiasi accessorio che metterete nella griglia.
15. Non usare MAI l'unità senza la protezione anti-schizzo e senza il contenitore estraibile in
dotazione.
16. Verificare che il coperchio sia completamente chiuso prima di utilizzare il prodotto.
17. NON spostare l'unità durante l'utilizzo.
18. NON coprire la ventilazione o l'uscita dell'aria durante il funzionamento dell'apparecchio.
19.
Le superfici degli apparecchi rimangono calde durante e dopo l’utilizzo. Usare sempre guanti o
presine protettive per evitare ustioni o lesioni personali e uso accessibile maniglie e pomoli.
20. NON toccare i dispositivi durante la cottura, o subito dopo. Attraverso il processo di cottura la
griglia ed il contenitore diventano estremamente caldi.
21.
NON utilizzare l’apparecchio come una friggitrice.
22. La sonda per temperatura non deve essere utilizzata come termometro esterno per i cibi.
23. Utilizzare SEMPRE un termometro per accertarsi che il cibo sia cucinato correttamenteper
evitare eventuali intossicazioni alimentari.
24. Se si verifica un incendio dovuto dal grasso in eccesso o la macchina emana fumo nero,
scollegare la spina immediatamente.
25. Per la manutenzione ordinaria dell'apparecchio vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”.
26. Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla presa quando non è in uso e prima di pulirlo.
27. Mettere da parte a raffreddare prima di lavare, smontare o conservare.
28. NON utilizzare spugne abrasive in metallo per la pulizia.
29. Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto.
02
Table of contents
Languages:
Other Swiss Pro+ Fryer manuals