Omcan CE-CN-OF LP User manual

Revised - 09/22/2022
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: [email protected]
www.omcan.com
Gas Fryers
Models CE-CN-OF LP, DOF LP
Items 47354, 47355
Instruction Manual

2
Page
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
-------------------------------------------------------------------------- 7
--------------------------------------------------------------------------------------- 7 - 9
--------------------------------------------------------------------------------------- 9 - 12
--------------------------------------------------------------------------------- 12 - 13
----------------------------------------------------------------------------------- 14
---------------------------------------------------------------------------- 15 - 17
------------------------------------------------------------------------------------------------- 18
---------------------------------------------------------------------------- 19
Table of Contents
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
Troubleshooting
Parts Breakdown
Notes
Warranty Registration
Model CE-CN-OF LP / Model CE-CN-DOF LP

3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.

4
General Information
Safety and Warranty
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Before installing and operating this equipment, be sure everyone involved in its operation is fully trained and
aware of precautions. Accidents and problems can be caused by failure to follow fundamental rules and
precautions.
The following symbols, found throughout this manual, alert you to potentially dangerous conditions to the
operator, service personnel, or to the equipment.

5
Safety and Warranty
DANGER
This symbol warns of immediate hazards that will result in severe injury or death.
WARNING
This symbol refers to a potential hazard or unsafe practice that could result in injury or death.
CAUTION
This symbol refers to a potential hazard or unsafe practice that could result in injury, product damage, or
property damage.
NOTICE
This symbol refers to information that needs special attention or must be fully understood, even though not
dangerous.
WARNING: Hot oil and parts can cause burns. Use care when operating, cleaning and servicing the
fryer.
WARNING: Spilling hot frying compound can cause severe burns. Do not move the fryer without
draining all frying compound from the tank.
• INSPECT HOSES BEFORE EACH USE.
• IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED, SHUT DOWN UNITS AT THE MAIN SHUTOFF VALVE AND
CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE.
• DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY
OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE.
• NEVER CHECK FOR LEAKS WITH A MATCH OR OPEN FLAME.
• AN LP CYLINDER NOT CONNECTED FOR USE SHALL NOT BE STORED IN THE VICINITY OF THIS
OR ANY OTHER APPLIANCE.
• THIS APPLIANCE SHALL ONLY BE USED IN A WELL VENTILATED SPACE AND SHALL NOT BE USED
IN A BUILDING, GARAGE, OR ANY OTHER ENCLOSED AREA.
• DO NOT OBSTRUCT THE FLOW OF COMBUSTION AND VENTILATION AIR TO THE FRYER.
• DO NOT LEAVE YOUR FRYER UNATTENDED WHILE IN OPERATION.
• DO NOT ALLOW CHILDREN TO PLAY ON OR NEAR YOUR FRYER.
• DO NOT USE THIS FRYER UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD ALL OF THE INFORMATION
IN THIS MANUAL.
• PROPER BURNER POSITIONING IS CRITICAL TO SAFE OPERATION. DO NOT ATTEMPT BURNER,
ADJUSTMENT OR REPLACEMENT. CONTACT QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property
damage, injury or death.
FOR YOUR SAFETY
IF YOU SMELL GAS:
1. Shut o gas supply to appliance.

6
Safety and Warranty
2. Extinguish any open ame.
3. If odor continues, immediately call your gas supplier.
RESIDENTIAL USERS: Vendor assumes no liability for parts or labor coverage for component failure
or other damages resulting from installation in non-commercial or residential applications. The right
is reserved to deny shipment for residential usage; if this occurs, you will be notied as soon as
possible.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop o to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without diculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (dierentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!

7
Installation
Technical Specications
UNPACKING
This fryer was carefully inspected and tested before leaving the factory. Upon acceptance of the shipment,
the transportation company assumes full responsibility for safe delivery. Immediately after unpacking the fryer,
check for possible shipping damage. If the fryer is damaged, save the packaging material and contact the
carrier immediately.
Check that the following have been included:
• Crumb Rack.
• Basket Hanger.
• Drain Pipe Extensions.
• Twin Fry Baskets.
• Manual and Warranty.
Do not use the fryer’s door or its handles to lift the fryer at any time.
WARNING: DO NOT OPERATE THIS OUTDOOR APPLIANCE UNDER OVERHEAD, UNPROTECTED
CONSTRUCTION. THIS APPLIANCE SHALL BE USED ONLY IN A WELL VENTILATED SPACE AND
SHALL NOT BE USED IN A BUILDING, GARAGE, OR ANY OTHER ENCLOSED AREA.
CLEARANCES
MINIMUM CLEARANCE FROM COMBUSTIBLE CONSTRUCTION:
• 6” (15 cm) from the sides of the fryer.
• 6” (15 cm) from the back of the fryer.
Model CE-CN-OF LP CE-CN-DOF LP
Gas Type Propane
Temperature Range 93 - 204°C / 200 - 400°F
BTU per Tank 93,000
Tank Capacity 35 - 40 lbs. / 15.9 - 18.1 kgs.
Cabinet Length 29.8” / 756mm 44.8” / 1137mm
Dimensions (WDH) 38” x 30.5” x 48.8”
965 x 775 x 1238mm
53” x 30.5” x 48.8”
1346 x 775 x 1238mm
Weight 190 lbs. / 86.2 kgs. 301 lbs. / 136.5 kgs.
Packaging Weight 240 lbs. / 108.9 kgs. 375 lbs. / 170.1 kgs.
Item Number 47354 47355

8
Installation
MINIMUM CLEARANCE FROM NON-COMBUSTIBLE CONSTRUCTION:
• 0” from the sides of the fryer.
• 0” from the back of the fryer.
• Between the fryer and any open-top ame units: 16” (41 cm).
LOCATION
• Minimum ambient temperature for safe use is -25°C.
• Install fryer outdoors only, on level ground, free of debris.
• Do not obstruct the ow of combustion and ventilation air.
• Provide adequate clearance for air openings into the combustion chamber.
• Do not install near open windows and doors.
• CASTERS MUST BE LOCKED AT ALL TIMES DURING OPERATION.
GAS PRESSURES
The gas pressure should be set at 4” W.C. (Water Column) (0.8 kPa) for natural gas and 11” W.C. (2.75 kPa)
for propane gas. If incoming pressure exceeds 1/2 PSI (3.45 kPa), an additional pressure regulator may be
required.
TESTING THE GAS SUPPLY PIPING SYSTEM
When test pressures exceed 1/2 PSI (3.45 kPa), the fryer and its individual shuto valve must be disconnected
from the gas supply piping system. When test pressures are 1/2 PSI (3.45 kPa) or less, the fryer must be
isolated from the gas supply piping system by closing its individual shuto valve.
PROPANE CYLINDERS AND REGULATORS
• Pressure regulators and hose assemblies supplied with this appliance must be used. Replacement
pressure regulators and/or hose assemblies must be original manufacturers parts. The standard, self-
contained propane system fryer is designed for use with 13.6 kg. (30 lb.) propane cylinders, equipped with
a Type I cylinder valve.
• Do not store propane cylinders in or on the appliance, explosion, re or injury may result.
The Type I (Q.C.C.1) cylinder valve is recognizable by the large external thread on the outlet part of the valve.
Standard valves do not have these exterior threads. Any attempt to t the regulator(s) with anything other than
the mating Type I (Q.C.C.1) connector, (recognized by the large plastic coupling nut) will negate the important
safety features designed into the Type I (Q.C.C.1) system. Fitting a standard #510 P.O.L connector, will not
provide the ow control or temperature shut-o safety features built into the complete Type I (Q.C.C.1) system.
When purchasing a cylinder for your PRO-FRYER, it must be constructed and marked in accordance with the
specications of: The U.S. Department of Transportation (DOT), or CAN/CSA B339.
THE CYLINDER MUST ALSO BE EQUIPPED WITH:
• A shut-o valve terminating in a proper cylinder valve outlet specied in current standards.
• A safety relief valve having direct communication with the vapor space of the cylinder.

9
Installation
Operation
• A collar to protect the cylinder shut-o valve.
• An arrangement for vapor withdrawal only.
• A bottom ring for securing to the cylinder support assembly.
• Protect regulator vent openings from the elements. Do not expose regulators to rain, snow or ice. Store
regulators in cabinet when not in use.
• Only install and operate cylinders in the retaining brackets on the appliance. Cylinders must be secured
against tip-over and from heat sources at all times.
TRANSPORTATION AND STORAGE OF LP CYLINDERS
Handling, storage and transportation of propane cylinders must be in accordance with Storage and Handling of
Liquid Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 or Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1.
THEREFORE:
Always use the protective cap provided with your cylinder whenever it is not connected to your fryer.
• Do not store in a building, garage or any other enclosed area. Store only in a well ventilated area.
• Do not store in the vicinity of any gas burning apparatus or in any high heat area such as a closed car or
trunk.
• Do not smoke while transporting a cylinder in your vehicle.
• Transport and store cylinder(s) in an upright position only.
• Store out of reach of children.
• Allow only qualied LP gas dealer to ll or repair cylinder(s).
• Do not allow the cylinder to be over lled.
• Make sure the LP gas dealer checks the cylinder for leaks after lling.
WARNING Hot oil and parts can cause burns. Use care when operating, cleaning and servicing the
fryer.
WARNING Spilling hot frying compound can cause severe burns. Do not move the fryer without
draining all frying compound from the tank.
LEVELING THE FRYER
Check the level of the fryer by placing a level on top of the fryer. Ensure that the fryer is level front-to-back and
side-to-side in the installed position. Lock the wheels after unit is level.
OVER-TEMPERATURE SHUTDOWN
If the shortening becomes overheated, a high-temperature shuto device will turn the gas valve o and

10
Operation
extinguish the pilot. If the fryer shuts down due to overheating, DO NOT re-light the pilot until the shortening
temperature is below 300° F (149°C). If an overheating situation persists, contact Omcan.
BEFORE FIRST USE
CLEANING
New units are wiped down at the factory to remove any visible signs of dirt, oil, grease, etc. remaining from the
manufacturing process. Before any food preparation, thoroughly wash the protective oil from all surface parts
and the tank interior with hot soapy water to remove any lm residue and dust or debris.
NOTICE Do not use chlorine or sulfate/sulde cleaners.
• Wash any accessories shipped with unit.
• Rinse fryer and accessories thoroughly and drain the fryer.
• Wipe tank completely dry with a soft, clean cloth.
WARNING Hot oil and parts can cause burns. Use care when operating, cleaning and servicing the
fryer.
WARNING Spilling hot frying compound can cause severe burns. Do not move the fryer without
draining all frying compound from the tank.
FILLING TANK WITH SHORTENING
NOTICE Solid shortening should NOT be used with PRO-FRYERS. Melting solid shortening will damage
the tank and void your warranty.
• Close the drain valve.
• Check the level of the fryer.
• Fill the fryer tank with liquid shortening.
• Shortening level should be between the min and max lines in the fryer tank.
• Shortening will expand when heated. Do not ll the fryer tank past the MAX line.
• Add fresh shortening as needed to maintain oil level.
Before Start-Up • Inspect hose(s) for evidence of excessive wear, cuts or cracks. If evident, replace
only with manufacturer’s original parts before operation.
LIGHTING THE PILOT
1. Open the door.
2. Turn the thermostat OFF. The thermostat is located behind the door.
3. Push the gas control valve knob and turn to OFF. Wait 5 minutes for unburned gas to vent.
4. Push and turn gas control valve knob to the “L” in PILOT.
5. While still holding the knob in, light the pilot with a lit ame. Continue to depress the knob until pilot remains
lit when knob is released. If the pilot does not remain lit, repeat step 3 through 5.
6. Depress and turn gas control knob to ON.

11
Operation
7. If gas supply is interrupted, repeat steps 2 through 6.
TURNING ON THE FRYER
• Set the temperature knob to desired temperature.
• After the set temperature has been reached, the thermostat shuts o the gas ow to burners.
• The pilot remains lit. The burners will cycle on and o, maintaining the set temperature.
TURNING OFF THE FRYER
1. Turn the thermostat OFF.
2. To keep the pilot lit, turn the gas valve to “L” in Pilot.
3. To shut o all gas to the system, including the pilot, turn the gas valve knob to OFF.
4. Turn o gas supply at cylinder valve or supply pipe.
EXTENDED SHUTDOWN
1. Turn the thermostat knob to OFF.
2. Push in the pilot knob and turn to OFF.
3. Thoroughly drain the fryer. Refer to DRAINING THE FRYER.
4. Clean the fryer according to CLEANING.
5. Turn o the main gas shuto valve.
BASIC FRYING INSTRUCTION
WARNING Hot oil and parts can cause burns. Use care when operating, cleaning and servicing the
fryer.
WARNING Spilling hot frying compound can cause severe burns. Do not move the fryer without
draining all frying compound from the tank.
• Set the desired temperature and allow shortening to heat up to that temperature.
• Fry items that are the same size to ensure equal doneness.
• Drain or wipe dry raw or wet foods to minimize splatter when lowering into hot shortening.
• Add fresh shortening as needed.
FRY BASKET GUIDELINES
• Do not overll baskets. Carefully lower basket into oil.
• When frying doughnuts and fritters, turn product only once during frying.
• When cooking French fries or onion rings, shake the basket several times.
• Batter-covered foods should be dropped carefully, one by one, into shortening or basket. If you use the
basket, rst dip the basket into the shortening to reduce batter-build up on basket surfaces.
• When frying is completed, remove basket or product. Hang basket on rear hanger.

12
Operation
Maintenance
FRY BASKET CAPACITY
Recommended pounds per basket are 1.5 lbs. (0.7 kg).
EXTENDING SHORTENING LIFE
Shortening life can be extended by the following guidelines:
• Do not salt foods over the fryer.
• Use good-quality shortening.
• Filter shortening daily (at a minimum).
• Replace shortening if it becomes poorly avored.
• Keep equipment and surrounding clean.
• Set thermostat correctly.
• Remove excess moisture and particles from food products before placing in fryer.
DRAINING THE TANK
WARNING Hot oil and parts can cause burns. Use care when operating, cleaning and servicing the
fryer.
WARNING Spilling hot frying compound can cause severe burns. Do not move the fryer without
draining all frying compound from the tank.
1. Turn the thermostat to OFF.
2. Turn the gas valve to OFF.
3. Let the shortening cool completely before draining.
4. Direct the drain spout into the container that you want to drain the shortening into.
5. Open the drain valve. The oil will drain into the container. When the container is full or the fryer tank is
empty, close the drain valve. Repeat this step until the fryer is empty.
6. If desired, perform routine clean-out as described under CLEANING.
7. Once tank is completely clean and empty, add new shortening and set thermostat to desired temperature.
FILTERING
WARNING Hot oil and hot parts can cause burns. Use care when operating, cleaning, and servicing the
fryer.
• Filter shortening as required. Refer to the instructions provided with your ltering equipment.

13
Maintenance
CLEANING
WARNING Hot oil and hot parts can cause burns. Use care when operating, cleaning, and servicing the
fryer.
Clean your fryer regularly with the tank brush along with a damp cloth, and polish with a soft dry cloth. If regular
cleaning is neglected, grease will be burned on and discolorations may form. Fingerprints are sometimes a
problem on highly polished surfaces of stainless steel. They can be minimized by applying a cleaner that will
leave a thin oily or waxy lm.
• Clean all exterior surfaces of your fryer at least once daily.
• Use a damp cloth with warm water and a mild soap or detergent.
NOTICE Do not use chlorine or sulfate/sulde cleaners.
• Rinse thoroughly, and then polish with a soft dry cloth.
• Keep he fryer exterior clean and free of accumulated grease to prevent stubborn stains from forming.
If regular cleaning is neglected, grease will be burned on and discolorations may form.
• Remove discolorations by washing with any detergent or soap and water.
• Use a self-soaping, non-metallic scouring pad for particularly stubborn discolorations.
• Always rub with the grain of the stainless steel.
• Do not use a metallic scoring pad or harsh cleaners.
BOIL OUT PROCEDURE
AS REQUIRED:
1. Drain the tank as described under DRAINING THE TANK.
2. Once the shortening has been drained, ush out scraps and sediment with a small amount of warm
shortening, using tank brush. Allow the tank to drain thoroughly.
3. Close the drain valve and ll tank with water. Use recommended Boil-Out solid degreaser low foaming
cleaner tablets which can be ordered from your local dealer. Follow the instructions on the package.
NOTICE Do not use chlorine or sulfate/sulde cleaners.
4. Add commercial boil-out solution. Solution level must be between the MIN and MAX levels on the fryer
tank.
5. Set thermostat to the temperature recommended for the solution being used. Allow solution to simmer for
about 15 to 20 minutes.
6. Drain the cleaning solution from the tank.
7. Close the drain valve and rell the tank with water. Add 1 cup (1/4 L) of vinegar to neutralize alkaline left by
the cleaner. Solution level must be between the MIN and MAX level on the fryer tank.
8. Bring the solution to a simmer only, turn the thermostat o. Allow to stand for a few minutes.
9. Drain the tank according to DRAINING THE TANK. Rinse thoroughly with clear, hot water. All traces of
cleaner must be removed. Dry the tank thoroughly.
10. Close the drain valve and add shortening. Follow the FILLING TANK WITH SHORTENING procedure in
this manual. The fryer is now ready for use.

14
Troubleshooting
Problem Probable Cause
No Heat. Gas valve not set to ON.
Thermostat dial not turned on.
Pilot not lit.
Gas supply not turned on, or connected.
Wire connections loose.
Thermopile.
Insucient or too much heat. Thermostat dial not set to desired temperature.
High limit tripped (call service).
Temperature probe (call service).
Tank will not drain. Shortening too cold.
Drain pipe clogged with debris.

15
Parts Breakdown
Model CE-CN-OF LP 47354
Model CE-CN-DOF LP 47355

16
Parts Breakdown
Model CE-CN-OF LP 47354
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
AK408 Basket for 47354 1 AK417 Gas Valve for 47354 10 AI616 Handle for 47354 19
AK409 Crumb Screen for 47354 2 AK418 Wheel for 47354 11 AK426 Left Door for 47354 20
AK410 Pilot Bracket for 47354 3 AK419 Axle for 47354 12 AK427 Right Door for 47354 21
AK411 Thermopile for 47354 4 AK420 Caster Bracket for 47354 13 AK428 Door Lock for 47354 22
AK412 Burner for 47354 5 AK421 Caster for 47354 14 AK429 Door Magnet for 47354 23
AK413 Orice (LP) for 47354 6 AK422 Tank Support Bracket for 47354 15 AK430 Drain Extension for 47354 24
AK414 Hi Limiter for 47354 7 AK423 Tank Hanger for 47354 16 AK431 Side Shelf for 47354 25
AK415 Knob for 47354 8 AK424 Side Handle for 47354 17
AK416 Thermostat for 47354 9 AK425 Tank Cover for 47354 18

17
Parts Breakdown
Model CE-CN-DOF LP 47355
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
AK408 Basket for 47355 1 AK417 Gas Valve for 47355 10 AK433 Handle for 47355 19
AK409 Crumb Screen for 47355 2 AK418 Wheel for 47355 11 AK426 Left Door for 47355 20
AK410 Pilot Bracket for 47355 3 AK419 Axle for 47355 12 AK427 Right Door for 47355 21
AK411 Thermopile for 47355 4 AK420 Caster Bracket for 47355 13 AK428 Door Lock for 47355 22
AK412 Burner for 47355 5 AK421 Caster for 47355 14 AK429 Door Magnet for 47355 23
AK413 Orice (LP) for 47355 6 AK432 Tank Support Bracket for 47355 15 AK430 Drain Extension for 47355 24
AK414 Hi Limiter for 47355 7 AK423 Tank Hanger for 47355 16 AK434 Side Shelf for 47355 25
AK415 Knob for 47355 8 AK424 Side Handle for 47355 17
AK416 Thermostat for 47355 9 AK425 Tank Cover for 47355 18

18
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________

19
Warranty Registration
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear o the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
https://omcan.com/warranty-registration/
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Por correo en Canadá
Pour postale au Canada
For mailing in Canada
Por correo en los EE.UU.
Pour diusion aux États-Unis
For mailing in the US
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
Niagara Falls, New York
USA, 14305
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 6,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 6500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 6,500 productos con origen a nivel mundial.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Omcan Fryer manuals
Popular Fryer manuals by other brands

Chefman
Chefman TurboFry RJ38-V3-DC35 quick start guide

ORIGO
ORIGO AF7004 instruction manual

Dash
Dash DCAF160 Instruction manual and recipe guide

Scholl
Scholl FR 7200-ML Instructions for use

Cookology
Cookology CAF72MA instruction manual

Roller Grill
Roller Grill RFG 12 Instruction manual and installation instructions