
INTRODUCCIÓN
1.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2.
A continuación le describiremos los puntos más importantes a revisar para la seguridad de usted y de terceros.
EQUIPO DE PROTECCIÓN
2.1
- Guantes Industriales
- Lentes de seguridad
- Zapatos cerrados
- Ropa de trabajo
Gracias por comprar un equipo Swissmex, le garantizamos que el producto que ha adquirido cuenta con calidad insuperable ya que fue desarrollado con
tecnología de punta, siguiendo los estándares de calidad requeridos. Este equipo fue cuidadosamente diseñado y fabricado con el fin de proporcionar el
máximo rendimiento, economía y facilidad de operación. Es importante que el operador conozca toda la información contenida en este manual, léalo antes
de operarlo, siga las recomendaciones paso a paso y téngalo a la mano para consultarlo cuando sea necesario.
Este manual contiene importantes advertencias de seguridad: lea con atención y esté atento a cualquier posible accidente.
Conserve todas las etiquetas del equipo y si es necesario reemplácelas.
Los aplicadores Swissmex han sido diseñados para aplicar diferentes productos líquidos. Son prácticos y ligeros. Estos modelos cuentan con sistema de
bombeo de pistón.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
2.2
Antes de manupilar su equipo lea cuidadosamente este manual de instrucciones.
El uso incorrecto y por personas no capacitadas pueden ocasionar accidentes graves.
No haga adaptaciones o improvisaciones; estas comprometen su equipo y ponen en riesgo su seguridad y la de terceros. Todas las modificaciones o
adaptaciones que haga serán bajo su propio riesgo y esto hace inválida la garantía.
No permita la presencia de niños, ancianos, personas con capacidades especiales o animales cuando use el equipo.
Mantenga su equipo en buenas condiciones y en un lugar seguro. Siempre lave y guarde su equipo sin presión.
Lea y siga las instrucciones del proveedor del producto químico que va a usar.
Use el equipo protector personal mencionado anteriormente: cuando use, llene o lave su aplicador.
Mantenga las conexiones bien apretadas para prevenir fugas.
Nunca llene su aplicador con líquidos calientes 30°C = 85°F como máximo.
1
ÍNDICE / INDEX
ENGLISH VERSION
4.
6.
5.
7.
8.
Maintenance........................................................................... 8
Common problems, possible causes and solutions ............ 9
Storage....................................................................................... 9
Spare parts................................................................................. 9
Warranty ................................................................................. 10
Introduction........................................... 6
Safety Information ................................ 6
2.1 Protection equipment
2.2 Safety measures
General information ............................. 6
3.1 Main components
3.2 Technical data
3.3 Assembly
3.3.1 Parts you are receiving
3.3.2 How to assemble the sprayer
1.
2.
3.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
4.
6.
5.
7.
8.
Mantenimiento........................................................................... 3
Posibles problemas y soluciones........................................ 4
Almacenamiento..................................................................... 4
Refacciones......................................................................... 4
Garantía ................................................................................. 5
Introducción.......................................................... 1
Información de Seguridad .................................. 1
2.1 Equipo de protección
2.2 Medidas de seguridad
Información General .................................. 2
3.1 Componentes principales
3.2 Datos Técnicos
3.3 Ensamble
3.3.1 Pertes que usted recibirá
3.3.2 Cómo ensamblar su aplicador
1.
2.
3.