switel DF70 User manual

Schnurlostelefon
Téléphone sans fil
Telefono senza fili
Cordless telephone
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
DF70

2
2
Bedienungsanleitung 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Instructions 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaration of Conformity 76. . . . . . . . . . . . . . . .

1
Inhaltsverzeichnis
3
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Telefon in Betrieb nehmen 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Bedienelemente 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Wie bediene ich mein Telefon? 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Telefonieren 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Nebenstellenanlagen/ Zusatzdienste 11. . . . . . . . . . . . . . . .
7 Menüstruktur 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 SMS 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Mehrere Mobilteile / Basisstationen 16. . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Falls es Probleme gibt 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Technische Eigenschaften 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Pflegehinweise / Garantie 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Index 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sicherheitshinweise
4
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öff-
nen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder
direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil, da andere Netzteile das Telefon
beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere
Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer und tauchen Sie sie nicht ins Wasser.
Stromausfall
Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden. Halten Sie für Notfälle ein schnurgebunde-
nes Telefon bereit, welches ohne eine externe Stromversorgung arbeitet.
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Eine Beeinflus-
sung kann nicht völlig ausgeschlossen werden.
DECT1−Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen.
Entsorgung
Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von Gebrauchsgütern verpflichtet. Das neben-
stehende Symbol auf Ihrem Telefon bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte und Ak-
kus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind.
Elektrische oder elektronische Geräte entsorgen Sie bei einer Sammelstelle eines geeigneten
Entsorgungsträgers.
Akkus entsorgen Sie beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen,
die entsprechende Behälter bereitstellen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
1DECT: Digitally Enhanced Cordless Telephone = Standard für kabellose Telefone.

2
Telefon in Betrieb nehmen
5
2 Telefon in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
− eine Basisstation mit Netzteil − ein Telefonanschlusskabel
− ein Mobilteil − zwei Akkus
− eine Bedienungsanleitung
Basisstation anschließen
Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektroni-
schen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen
nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
Netzsteckdose
Telefonanschlussdose
Akkus einlegen
Legen Sie die Akkus in das geöffnete Batteriefach ein. Verwen-
den Sie nur Akkus des Typs AAA Ni−MH 1,2 V. Achten Sie auf
die richtige Polung! Schließen Sie das Batteriefach.
Akkus aufladen
Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für mindestens 14 Stunden in die Basisstation / La-
destation. Haben Sie das Mobilteil richtig in die Basisstation / Ladestation gestellt, leuchtet die Ladekontroll-
leuchte. Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil
nicht mit fremden Aufladegeräten. Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt:
Voll Halb Schwach Leer
Mobilteil aus− und einschalten
Um die Standard−Akkus zu schonen, können Sie das Mobilteil aus− und einschalten.
2 sec Mobilteil ausschalten
Mobilteil einschalten
Datum und Uhrzeit einstellen
Auf Seite 13 erfahren Sie, wie Sie bei der ersten Inbetriebnahme das Datum und die Uhrzeit Ihres Mobilteils
einstellen können.
Nebenstellenanlagen
Auf Seite 11 finden Sie weitere Informationen, wenn Sie Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage anschlie-
ßen möchten.

Bedienelemente
6
3 Bedienelemente
Mobilteil
1 Softkeytaste rechts
2 Aufwärts blättern / Wahlwiederholungsliste
3 Gespräch beenden / Mobilteil ein−, ausschalten
4 Tastensperre / Konferenzgespräche
5 Interngespräche
6 R−Taste
7 Abwärts blättern / entgangene Anrufe
8 Gespräch annehmen / Freisprechen
9 Softkeytaste links
Basisstation
1 Paging−Taste (Mobilteil suchen)
2 LED Ladekontrollleuchte
3 LED Gesprächs− und Netzanzeige / Paging
Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung mit einer einheitlichen Kontur abgebildet. Abweichun-
gen von Tastensymbolen Ihres Telefons gegenüber den hier abgebildeten Tastensymbolen sind möglich.
1
2
3
5
9
6
7
8
4
1
2
3

Wie bediene ich mein Telefon?
7
4 Wie bediene ich mein Telefon?
Darstellungen und Schreibweisen
ëNummern oder Buchstaben eingeben
*Abgebildete Taste kurz drücken
2 sec *Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken
halten *Abgebildete Taste halten
loslassen *Abgebildete Taste loslassen
{í} Mobilteil klingelt
{ì} Basisstation klingelt
èMobilteil aus der Basisstation nehmen
éMobilteil in die Basisstation stellen
Nr. einfügen Text und Symbole im Display
Optionen Softkeytaste drücken Seite 8 Navigationstasten
Symbole im Display
Symbol Beschreibung
Konstant: Anzeige der Batteriekapazität.
Blinkend: Laden Sie die Akkus.
Durchlaufende Segmente: Die Akkus werden geladen. Seite 5
Das Freisprechen ist aktiviert. Seite 10
Die Tastensperre ist aktiviert. Seite 10
Der Wecker" ist eingeschaltet. Seite 13
Es sind neue Anrufe in der Anrufliste (CLIP) gespeichert. Seite 11
Sie haben eine neue SMS1. Seite 15
Anrufbeantworter im Telefonnetz.
VMWI2− Optionaler Service Ihres Netzbetreibers Seite 11
Konstant: Die Verbindung zur Basisstation ist gut.
Blinkend: Die Verbindung zur Basisstation ist nicht gut. Nähern Sie sich der Basisstation.
1Interne Rufnummer des Mobilteils Seite 16
20:22 Anzeige der Uhrzeit Seite 13
SWITEL Anzeige des Mobilteil−Namens Seite 13
1SMS: Short Message Service
2VMWI: Visual Message Waiting Indication

3
4
Wie bediene ich mein Telefon?
8
Navigationstasten
Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Standby−
Modus befindet. Den Standby−Modus erreichen Sie durch Drücken der Taste .
Die Softkeytasten (1) und (5) sind in den verschiedenen Menüs mit unterschiedlichen Funktionen
belegt. Sie sind in dieser Bedienungsanleitung immer nach den darüber liegenden Texten im Dis-
play benannt.
1
2
3
5
4
Menü Namen
Taste Im Standby−Modus Im Menü
1− öffnet das Telefonbuch − eine Ebene zurück
2 +− öffnet die Wahlwiederholungsliste − in den Menüs blättern
− ändern von Einstellungen
3 − Mobilteil ein−, auschalten − Programmier− und Speichervorgänge ab-
brechen
4 ,− öffnet die Liste der entgangenen Anrufe − in den Menüs blättern
− ändern von Einstellungen
5− öffnet Hauptmenü − öffnet angezeigtes Menü
Navigation im Menü
Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion ent-
nehmen Sie der Menüstruktur. Seite 12
Menü Hauptmenü öffnen
+oder ,Gewünschtes Untermenü auswählen
OK Untermenü öffnen
+oder ,Gewünschte Funktion auswählen
OK Funktion öffnen
+oder ,Gewünschte Einstellung auswählen
ëÜber Tastenfeld Nummern oder Buchstaben eingeben
OK Eingaben bestätigen
Zurück eine Ebene zurück
Programmier− und Speichervorgänge abbrechen und in den
Standby−Modus zurückkehren
Jeder Vorgang wird automatisch abgebrochen, wenn innerhalb von 60 Sekunden keine Eingabe
erfolgt.
Beispiel
Wie Sie in den Menüs navigieren und Eingaben vornehmen ist hier anhand des Beispiels Telefonbuchein-
träge erstellen" erklärt. Verfahren Sie bei allen Einstellungen wie bei diesem Beispiel.
Namen Telefonbuch öffnen
Optionen , +oder ,
Nr. einfügen , OK Funktion auswählen und bestätigen
ë, OK Namen eingeben und bestätigen
ë, OK Rufnummer eingeben und bestätigen

Telefonieren
9
5 Telefonieren
Anruf annehmen
{í} {ì}, èoder Anruf annehmen
Gespräch beenden
oder éGespräch beenden
Anrufen
ëRufnummer eingeben (max. 25 Ziffern)
Löschen Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen
Rufnummer wählen
Sie können auch zuerst die Gesprächstaste drücken und erhalten damit das Freizeichen. Die ein-
gegebenen Ziffern Ihrer gewünschten Rufnummer werden sofort gewählt. Eine Korrektur einzelner
Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Gesprächaufbaus nicht möglich.
Wahlwiederholung
Ihr Telefon speichert die 20 zuletzt gewählten Rufnummern in einer Wahlwiederholungsliste.
£Wahlwiederholungsliste öffnen
+oder ,, Eintrag auswählen und Verbindung herstellen
Eingegangene Anrufe zurückrufen
Ihr Telefon speichert 20 entgangene Anrufe in einer Anrufliste.
Anrufliste öffnen
+oder ,, Eintrag auswählen und Verbindung herstellen
Rufnummern aus dem Telefonbuch wählen
Sie müssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert haben. Seite 8 und 14
Namen Telefonbuch öffnen
+oder ,, Eintrag auswählen und Verbindung herstellen
Intern telefonieren
Interne Gespräche führen
Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile (MT1, MT2, ...) an einer Basisstation angemeldet haben, um interne,
kostenlose Gespräche führen zu können.
MT1: I, z. B. 2Interne Rufnummer des gewünschten Mobilteils wählen
MT2: Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen
MT1 / MT2: Internes Gespräch beenden
Externe Gespräche intern weiterleiten
MT1: I, z. B. 2Während des externen Gesprächs interne Rufnummer wählen
MT2: Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen
MT1: Gespräch weiterleiten
Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht melden, können Sie sich das externe Gespräch durch
Drücken der Taste Iwieder zurückholen.
Rücksprache / Makeln
Während eines externen Gesprächs können Sie ein anderes Mobilteil anwählen, um Rücksprache zu hal-
ten. Der externe Gesprächspartner wird gehalten, während Sie mit dem internen Gesprächspartner spre-
chen. Sie können den Gesprächspartner beliebig oft wechseln.
MT1: I, z. B. 2Während des externen Gesprächs interne Rufnummer wählen
MT2: Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen
MT1 : IGesprächspartner wechseln

5
Telefonieren
10
Konferenzgespräche führen
Ein externes Gespräch kann mit einem weiteren internen Gesprächspartner zum Konferenzgespräch ge-
schaltet werden.
MT1: I,z. B. 2Während des externen Gesprächs interne Rufnummer wählen
MT2: Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen
MT1: 2 sec #Konferenz starten
MT1 / MT2: Durch Auflegen eines internen Gesprächspartners wird die Konferenz
beendet
Einstellen der Hörerlautstärke
Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 5 Stufen anpassen.
+oder ,Während des Gesprächs drücken
Anzeige der Gesprächsdauer
Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Minuten und Sekunden angezeigt.
Freisprechen
Nutzen Sie diese Funktion, um den Gesprächspartner über den Lautsprecher zu hören.
Freisprechen einschalten
Freispechen ausschalten
Mikrofon im Mobilteil stummschalten
Sie können während eines Telefongesprächs das Mikrofon des Mobilteils aus− und einschalten.
Stumm Stumm ein Mikrofon ausschalten (stummschalten)
Stumm Mikrofon einschalten
Tastensperre
Bei eingeschalteter Tastensperre können eingehende Anrufe wie gewohnt angenommen werden.
2 sec ÂTastensperre einschalten
ENTSPERR , Ja Tastensperre ausschalten
Mobilteil suchen (Paging)
Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es über einen Suchton leicht wiederfinden.
{«} Suchton starten
oder ©Suchton beenden

6
7
Nebenstellenanlagen/ Zusatzdienste
11
6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste
R−Taste an Nebenstellenanlagen
Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie
z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rückruf, nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ih-
rer Nebenstellenanlage, welche Flash−Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen. Ob Ihr
Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage einwandfrei funktioniert, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die
Anlage gekauft wurde. Einstellen der Flash−Zeit Seite 13
Zugangskode (Amtskennziffer)
Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich, eine Amtskennzahl vorzuwählen, um ein Freizeichen zu be-
kommen. Haben Sie in Ihrem Mobilteil eine Amtskennziffer gespeichert und aktiviert, wird diese Amtskenn-
ziffer automatisch vor den Rufnummern aus dem Telefonbuch und denen aus Anruflisten vorgewählt.
Wahlpause
Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich, eine Amtskennzahl vorzuwählen, um ein Freizeichen zu be-
kommen. Bei wenigen, älteren Nebenstellenanlagen dauert es einige Zeit, bis das Freizeichen zu hören ist.
Für diese Nebenstellenanlagen kann nach der Amtskennzahl eine Wahlpause eingefügt werden, um direkt
weiter wählen zu können, ohne das Freizeichen abzuwarten.
2 sec +Wahlpause einfügen
Nach der Amtskennzahl wartet Ihr Telefon für 3 Sekunden mit dem Wählen der eigentlichen Rufnummer.
Die Pause kann auch bei der Eingabe von Rufnummern in das Telefonbuch eingegeben werden.
R−Taste und Zusatzdienste
Ihr Telefon unterstützt Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers, wie z. B. Makeln, Anklopfen und Konferenz. Über
die R−Taste können Sie diese Zusatzdienste nutzen. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber, welche Flash−Zeit
Sie zur Nutzung von Zusatzdiensten einstellen müssen. Zur Freischaltung von Zusatzdiensten wenden Sie
sich bitte an Ihren Netzbetreiber. Einstellen der Flash−Zeit Seite 13
Anrufbeantworter im Telefonnetz
Wenn Ihr Netzbetreiber einen Anrufbeantworter im Telefonnetz für Sie bereitstellt, werden Sie mit einem
Symbol (VMWI1) über neue Nachrichten informiert. Der Anrufbeantworter und die Information über neue
Nachrichten mit einem Symbol sind optionale Services Ihres Netzbetreibers. Über diese Funktionen können
Sie nur dann verfügen, wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber
nach weiteren Informationen.
Rufnummernanzeige (CLIP2)
Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ihnen bereits die Rufnummer des
Anrufers angezeigt, wenn das Telefon klingelt. Hat der Anrufer das Übertragen seiner Rufnummer unter-
drückt, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Die Rufnummer kann nicht angezeigt und somit auch
nicht in der Anrufliste gespeichert werden.
Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbetreibers. Fragen Sie Ihren Netzbe-
treiber nach weiteren Informationen.
1VMWI: Visual Message Waiting Indication
2CLIP: Calling Line Identification Presentation

Menüstruktur
12
7 Menüstruktur
Hauptmenü
In das Hauptmenü gelangen Sie durch Drücken der Softkeytaste Menü .
SMS 1Nachricht schreiben Optionen Senden an Suchen
Speichern
Symbol einfügen
Benutzername Allgemeines Postfach
Benutzer 1−4
ëPasswort
Eingang Lesen Optionen Antworten
Weiterleiten
Löschen
Ausgang Lesen Optionen Bearbeiten
Senden an
Nachricht löschen Eingang Löschen
Ausgang Benutzername
Alle Nachrichten
Einstellungen Service Center Empfangs−SC ëEmpfangs−SC
Sende−SC ëSende−SC
Apparatnummer ëApparatnummer
Nachrichtenton Ein/Aus
Warnton einstellen Morseton
Diskret
Polyphon
Benutzer Benutzer löschen Benutzer 1−4
Benutzer hinzufügen ëBenutzername
ëPasswort ëNochmal eingeben
Anruferlisten 2Eingegangene Anrufe Optionen Löschen
Details anzeigen
Nr. einfügen
Entgangene Anrufe Optionen Löschen
Details anzeigen
Nr. einfügen
Gewählte Nummern Optionen Löschen
Details anzeigen
Nr. einfügen
Anruferliste löschen Eingegangene Anrufe
Entgangene Anrufe
Gewählte Nummern
Alle Anrufe
1Weitere Informationen zu SMS−Textnachrichten Seite 15
2Für das Anzeigen und Speichern von Rufnummern in Anruflisten wird die Rufnummernanzeige (CLIP3)
benötigt. Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbetreibers. Fragen Sie Ihren Netz-
betreiber nach weiteren Informationen. Weitere Informationen über die Rufnummernanzeige Seite 11
3CLIP: Calling Line Identification Presentation

8
Menüstruktur
13
Mobilteil Rufton Externe Anrufe Melodie 1−5
Interne Anrufe Melodie 1−5
Ruftonlautstärke Ruftonlautstärke 1−5 / Aus
Name Mobilteil ëName
Sprache 1Sprache 1−7
Menüfarbe Blau
Grün
Pink
Auto. Gesprächsanna 2Ein/Aus
Zugangskode 3Ein/Aus
ëKode einstellen
Basis−Einstellungen Rufton Basis Melodie 1−5
Lautstärke Basis Lautstärke Basis 1−5 / Aus
Vorrang Mobilteil 4Alle Mobilteile
Mobilteil auswählen Mobilteil 1−5 Ruftöne 2
Ruftöne 4
Ruftöne 6
Flashzeiten Flash 1 (100 ms)
Flash 2 (300 ms)
System−PIN5ëAlte PIN eingeben ëNeue PIN eingeben
ëNeue PIN bestätigen
Zeiteinstellung Wecker Ein/Aus Einmalig ëZeit (24 Std.)
Täglich ëZeit (24 Std.)
Aus
Weckton einstellen Weckton 1−4
Zeit und Datum einst ëDatum ëZeit (24 Std.)
Anmeldung Mobilteil anmelden Basis 1−4 ëSystem−PIN 5
Basis auswählen Automatik
Basis 1−4
Mobilteil abmelden ëSystem−PIN 5Mobilteil 1−5
1Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch und Portugisisch.
2Haben Sie die Funktion aktiviert, wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus
der Basisstation angenommen.
3Weitere Informationen über Nebenstellenanlagen Kapitel 6.
4Hier können Sie einstellen, ob bei einem eingehenden Anruf alle angemeldeten Mobilteile klingeln sol-
len oder ob vorrangig zunächst nur ein bestimmtes Mobilteil klingeln soll.
5Werkseinstellung System−PIN: 0000

9
Menüstruktur
14
Telefonbuch
In das Telefonbuch gelangen Sie durch Drücken der Softkeytaste Namen .
Eintrag 1 Optionen Nr. einfügen ëName 1ëNummer:
Eintrag 2 Details anzeigen
Eintrag ... Nr. löschen
Nr. ändern ëName 1ëNummer:
Rufton 2Aus
Melodie 1−5
Rubrik löschen
1Die Zahlentasten sind mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Ta-
ste können Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen eingegeben werden.
2Hier können Sie einem Telefonbucheintrag eine bestimmte Tonrufmelodie zuordnen. Ihr Mobilteil mel-
det sich dann bei eingehenden Anrufen dieses Anrufers mit der eingestellten Tonrufmelodie. Für diese
Funktion wird die Rufnummernanzeige (CLIP3) benötigt. Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Ser-
vice Ihres Netzbetreibers. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
3CLIP: Calling Line Identification Presentation

SMS
15
8 SMS
SMS Voraussetzungen
Ihr Telefonanschluss muss über das Leistungsmerkmal CLIP1verfügen. Vergewissern Sie sich bei Ihrem
Netzbetreiber, dass dieses Leistungsmerkmal an Ihrem Telefonanschluss freigeschaltet ist. Um den SMS2−
Dienst zu nutzen, muss dieser bei Ihrem Netzbetreiber aktiviert werden.
Von Nebenstellenanlagen können keine SMS versendet werden.
Bei Call−by−Call−Verbindungen ist der SMS−Versand derzeit nicht möglich.
Das Senden von SMS−Nachrichten ist kostenpflichtig.
Nutzt der Empfänger im Festnetz keinen SMS−Dienst oder kann sein Telefon generell keine SMS
empfangen, wird die SMS automatisch als Sprachmeldung zugestellt.
Die Kostenberechnung erfolgt über Ihren Netzbetreiber.
SMS Service Center
Die Verteilung von SMS−Nachrichten erfolgt über ein Service Center. Wenn Sie SMS−Textnachrichten ver-
senden möchten, müssen Sie eine Service Center Nummer in Ihrem Mobilteil einprogrammieren Seite
12. Bitte erfragen Sie beim Anbieter Ihrer Wahl die erforderliche Service Center Nummer und die Vorge-
hensweise zur Freischaltung des SMS−Dienstes.
Ihr Telefon ist zum Versenden von SMS−Textnachrichten vorbereitet. Es sind bereits Service Center
Nummern in Ihrem Mobilteil einprogrammiert.
Empfangs Service Center Sende Service Center
Swisscom: 0622 100 000 Swisscom: 0622 100 000
Text eingeben
Zur Eingabe von Text sind die Zahlentasten mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der
entsprechenden Taste können Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen eingegeben werden.
1Leerzeichen und Sonderzeichen eingeben
IZwischen Groß− und Kleinschreibung umschalten
Löschen Letzte Stelle löschen
2 sec Löschen Alles löschen und in den Standby−Modus zurückkehren
Apparatnummer
Haben Sie mehrere SMS−fähige Telefone an Ihrem Telefonanschluss angeschlossen, wird jedes Telefon
durch eine Apparatnummer identifiziert. Damit eine SMS an ein bestimmtes Telefon geschickt wird, muss
der Absender der SMS−Textnachricht die Apparatnummer dieses Telefons kennen und an die Rufnummer
anhängen.
Postfächer
Neben einem bereits vorhandenen allgemeinen Postfach mit der Apparatnummer 0" können Sie vier wei-
tere private Postfächer einrichten und durch ein Passwort schützen. Jedes Postfach wird durch einen Be-
nutzernamen und eine Apparatnummer gekennzeichnet. Durch diese Funktion ist es möglich, SMS−Nach-
richten zu erhalten, die nur der jeweilige Benutzer lesen kann.
Postfächermit unterschiedlichen Apparatnummern können Sie nur nutzen, wenn Ihr Netzbetreiber
dies unterstützt. Eine Anleitung zur Einrichtung von Postfächern erfragen Sie bitte bei Ihrem Netz-
betreiber.
1CLIP: Calling Line Identification Presentation
2SMS: Short Message Service

Mehrere Mobilteile / Basisstationen
16
9 Mehrere Mobilteile / Basisstationen
Mehrere Mobilteile
Über den international genormten GAP1Standard können SWITEL−Mobilteile und auch Mobilteile von
Fremdherstellern in das Telefonsystem integriert werden. Genauso können Sie ein SWITEL−Mobilteil an
Basisstationen anderer Hersteller anmelden, sofern diese Geräte nach dem GAP Standard arbeiten.
Zum Abmelden eines Mobilteils von einer Basisstation benötigen Sie in jedem Fall ein weiteres an
dieser Basisstation angemeldetes Mobilteil. Wenn Sie Mobilteile an einer neuen Basisstation an-
melden wollen, melden Sie diese Mobilteile vorher von der alten Basisstation ab.
Anmelden von Mobilteilen
Sie können 5 Mobilteile an Ihre Basisstation anmelden. Nach dem Anmelden wird dem Mobilteil eine in-
terne Rufnummer gegeben. Diese interne Rufnummer wird im Display angezeigt.
Anmelden von DF70−Mobilteilen an DF70−Basisstationen
5 sec DF70−Basisstation in den Registriermodus bringen
Melden Sie das Mobilteil an. Seite 13
Anmelden von DF70−Mobilteilen an Basisstationen anderer Hersteller
Um die Basisstation des anderen Herstellers in den Registriermodus zu bringen, folgen Sie den Hinweisen
in der Bedienungsanleitung des Fremdherstellers. Benutzen Sie zur Anmeldung den PIN−Code des Fremd-
herstellers.
Melden Sie das Mobilteil an. Seite 13
Anmelden von Mobilteilen anderer Hersteller an DF70−Basisstationen
5 sec Basisstation in den Registriermodus bringen
Folgen Sie für die Anmeldung des Mobilteils den Hinweisen in der Bedienungsanleitung des Fremdherstel-
lers. Benutzen Sie zur Anmeldung den aktuell eingestellten PIN−Code (Werkseinstellung: 0000).
Mehrere Basisstationen
Ihre Mobilteile können gleichzeitig an 4 verschiedenen Basisstationen angemeldet werden. Sie können da-
bei DF70−Basisstationen und auch Basisstationen anderer Hersteller verwenden, sofern diese Geräte nach
dem GAP1Standard arbeiten. Alle Basisstationen benötigen dazu eine eigene Telefonsteckdose. Sie kön-
nen die Basisstationen an Telefonsteckdosen mit der selben Rufnummer und auch an Anschlüssen mit un-
terschiedlichen Rufnummern anschließen.
Mobilität durch verschiedene Standorte
Melden Sie das Mobilteil an verschiedenen Orten an Basisstationen an. Das Mobilteil meldet sich automa-
tisch an der nächstgelegenen Basisstation an, sofern Sie die Funktion automatische Wahl" eingeschaltet
haben. Seite 13
Erhöhung der Reichweite
Platzieren Sie mehrere Basisstationen so, dass sich die Reichweite der einzelnen Basisstationen über-
schneidet. Testen Sie gegebenenfalls die Reichweite Ihrer Mobilteile. Hindernisse in Gebäuden können die
Reichweite erheblich einschränken.
Laufende Gespräche können nicht von einer zur anderen Basisstation übertragen werden.
1GAP: Generic Access Profile = Standard für das Zusammenwirken von Mobilteilen und Basisstationen
anderer Hersteller.

Falls es Probleme gibt
17
10 Falls es Probleme gibt
Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei Garantiean-
sprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Fragen und Antworten
Fragen Antworten
Keine Verbindung zur Basissta-
tion möglich − Prüfen Sie, ob Sie sich mit dem richtigen PIN−Code an der Basis-
station angemeldet haben. Seite 13
Kein Telefongespräch möglich − Die Telefonleitung ist nicht korrekt angeschlossen oder gestört.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Telefonanschlusskabel.
− Testen Sie mit einem anderen Telefon, ob Ihr Telefonanschluss in
Ordnung ist.
− Das Netzteil ist nicht eingesteckt oder es liegt ein totaler Stromaus-
fall vor.
− Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt.
− Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt.
Verbindung abgehackt, fällt aus − Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt.
− Falscher Aufstellungsort der Basisstation.
Das System reagiert nicht mehr − Ziehen Sie kurzzeitig das Netzteil aus der Steckdose.
− Stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her. Seite 18
Die Akkus sind in kürzester Zeit
leer − Die Akkus sind leer oder defekt.
− Stellen Sie das Mobilteil richtig auf die Basisstation. Reinigen Sie
die Kontaktflächen am Mobilteil und an der Basisstation mit einem
weichen, trockenen Tuch.
− Stellen Sie das Mobilteil für 14 Stunden in die Basisstation.
Die Rufnummernanzeige (CLIP)
funktioniert nicht − Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbe-
treibers. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren In-
formationen.
− Der Anrufer hat das Übertragen seiner Rufnummer unterdrückt.

10
Technische Eigenschaften
18
11 Technische Eigenschaften
Technische Daten
Merkmal Wert
Standard DECT1−GAP2
Stromversorgung Eingang: 220/230 V, 50 Hz
Ausgang: 6.5 V, 180 mA / 6.5 V, 150 mA
Reichweite Außen: ca. 300 m
Innen: ca. 50 m
Standby über 110 h
Max. Gesprächsdauer bis zu 12 h
Aufladbare Akkus 2 x 1.2 V, Größe: AAA
Wahlverfahren Ton−Wahlverfahren
Zulässige Umgebungstemperatur 10°C bis 30°C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20% bis 75%
Flash−Funktion 90 ms, 250 ms
Werkseinstellungen wiederherstellen
2 sec Mobilteil ausschalten
, 2 sec warten, *Mobilteil einschalten, warten und Reset einleiten
Fabrik Einstellungen OK Reset bestätigen
Fabrik Einstellungen Zurück Reset abbrechen
Werkseinstellungen
Sprache: Deutsch SMS Einstellungen
Mobilteil−Name: DF70 Eingang: Leer
Interne Rufnummer:1 Ausgang: Leer
Telefonbuch: Leer (150 Speicherplätze) Empfangs Service Center:
Swisscom: 0622 100 000
Anrufliste: Leer (50 Speicherplätze) Senden Service Center:
Swisscom: 0622 100 000
Wahlwiederholung: Leer (20 Speicherplätze) Nachrichtenton: Ein
Autom. Gesprächsan.: Ein Warnton: Morseton
Tonruflautst.: 3 Benutzer: Benutzer hinzufügen
Hörerlautst.: 3 Apparatnr.: 0
Int. Tonrufmelodie: 1 Basisstation
Ext. Tonrufmelodie: 5 Flash−Zeit: 1 (90 ms)
Menüfarbe: Blau Lautst. Basisstation: 5
Wecker: Aus Tonrufmelodie Basisstation: 1
Tastensperre: Aus PIN Code: 0000
1DECT: Digitally Enhanced Cordless Telephone = Standard für kabellose Telefone.
2GAP: Generic Access Profile = Standard für das Zusammenwirken von Mobilteilen und Basisstationen
anderer Hersteller.

Pflegehinweise / Garantie
19
12 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
SWITEL − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte
Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Gerätes bei dem Telefonnetzbetrei-
ber oder einer eventuell zwischengeschalteten Nebenstellenanlage liegt. Die Garantie gilt nicht für die in
den Produkten verwendeten Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom
Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen
sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbe-
wahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äu-
ßere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen
die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile
oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen,
soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter
Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät gekauft haben.
Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fach-
händler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte kön-
nen Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.

Index
20
13 Index
A
Akkuladezustand, 5
Akkus aufladen, 5
Akkus einsetzen, 5
Amtskennziffer, 11
Anmelden von Mobilteilen, 13, 16
Anruf annehmen, 9
Anrufbeantworter im Telefonnetz, 11
Anrufen, 9
Anruflisten, 12
Apparatnummer, 15
B
Basisstation anschließen, 5
Bedienelemente, 6
D
Darstellungen, 7
Datum und Uhrzeit einstellen, 5, 13
E
Eingegangene Anrufe zurückrufen, 9
Erhöhung der Reichweite, 16
Externe Gespräche intern
weiterleiten, 9
F
Fragen und Antworten, 17
Freisprechen, 10
G
Garantie, 19
Gespräch beenden, 9
Gesprächsdauer, 10
H
Hauptmenü, 12
Hörerlautstärke, 10
I
Intern telefonieren, 9
Interne Gespräche führen, 9
K
Konferenzgespräche führen, 10
M
Makeln, 9
Mehrere Basisstationen, 16
Mehrere Mobilteile, 16
Menüstruktur, 12
Mikrofon stummschalten, 10
Mobilität, 16
Mobilteil aus− und einschalten, 5
Mobilteil suchen, 10
N
Navigation im Menü, 8
Navigationstasten, 8
Nebenstellenanlagen, 5, 11
P
Paging, 10
Pflegehinweise, 19
Postfächer, 15
R
R−Taste an Nebenstellenanlagen, 11
R−Taste und Zusatzdienste, 11
Reset, 18
Rücksprache, 9
Rufnummern aus dem Telefonbuch
wählen, 9
Rufnummernanzeige, 11
S
Schreibweisen, 7
Sicherheitshinweise, 4
SMS, 12, 15
SMS Service Center, 15
SMS Voraussetzungen, 15
Symbole im Display, 7
T
Tastensperre, 10
Technische Daten, 18
Telefon in Betrieb nehmen, 5
Telefonbuch, 14
Telefonbucheinträge erstellen, 8
Telefonieren, 9
Text eingeben, 15
V
Verpackungsinhalt, 5
VMWI, 11
W
Wahlpause, 11
Wahlwiederholung, 9
Werkseinstellungen
wiederherstellen, 18
Wie bediene ich mein Telefon?, 7
Z
Zugangskode, 11
Zusatzdienste, 11
Table of contents
Languages:
Other switel Cordless Telephone manuals

switel
switel DCT 707X User manual

switel
switel DF 83 series User manual

switel
switel BC-207 User manual

switel
switel DC462 User manual

switel
switel DE 25 series User manual

switel
switel DCT8572 User manual

switel
switel DE341 Technical manual

switel
switel DF 1201 User manual

switel
switel DCT4073 User manual

switel
switel DE07 User manual

switel
switel DF 1851 User manual

switel
switel DC69 Series User manual

switel
switel DE 27 series User manual

switel
switel DE14 User manual

switel
switel DC51 series User manual

switel
switel DET147 User manual

switel
switel DF 86 series User manual

switel
switel D6010 User manual

switel
switel DF 130 series User manual

switel
switel DFT7072 User manual