SXT Scooters SXT BOARD User manual

®
BENUTZERHANDBUCH
USER GUIDE
D
E
SXT BOARD

BOARD
D
D
EINFÜHRUNG
VIELEN DANK FÜR DEN KAUF DIESES SXT BOARD.
ES HANDELT SICH UM EIN TRAGBARES UND UMWELTFREUNDLICHES BOARD,
WELCHES UNGLAUBLICHEN SPAß BEREITET.
DAS LEICHTE DESIGN UND DIE KOMPAKTEN ABMESSUNGEN MACHEN ES
ZU EINEM PERFEKTEN VORTBEWEGUNGSMITTEL FÜR DIE STADT. ES ERLAUBT
IHNEN, BIS ZU 30 KM WEIT ZU FAHREN, MIT EINER HÖCHSTGESCHWIND-
IGKEIT VON 40KM/H.
AUSGESTATTET MIT MODERNEM BREMSSYSTEM UND EINEM TEMPOMAT,
SORGT ES FÜR DIE SICHERHEIT VON FAHRERN UND MITMENSCHEN.

3
D
Warnhinweise & Informationen ..………...........…...........…...4-5
Eigenschaften....….……………………....………….….….........…6-7
Board Information....................................................................8
Fernbedienung.........................................................................9
Antrieb/Räder........................................................................10
Fernbedienung mit SXT Board verbinden..............................11
Überprüfen der Batterie........................................................12
Funktionen der Fernbedienung..............................................13
Modus/Einstellung der Fernbedienung.................................14
Aufladen Fernbedienung & Board........................................15
Allgemeine Information.........................................................16
Ladevorgang/Batterie/Sicherheit..........................................17
Garantie.................................................................................18
Seriennummer........................................................................19
Inhaltsverzeichnis:

4
D
WARNUNG & ALLGEMEINE HINWEISE
RISIKO VON SCHWEREN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TOD
WENN SIE EIN SXT BOARD FAHREN, KÖNNEN SIE DURCH KONTRO-
LLVERLUST, KOLLISION UND STÜRZE RISKIEREN ENTSTEHEN. UM SICHER
ZU FAHREN, MÜSSEN SIE DIE ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN IM
HANDBUCH LESEN UND BEFOLGEN.
TRAGEN SIE IMMER EINEN HELM BEIM FAHREN. VERMEIDEN SIE WAS-
SER, NASSE OBERFLÄCHEN, RUTSCHIGE / UNEBENE OBERFLÄCHEN,
STEILE HÜGEL, VERKEHR, RISSE, GLEISE, KIES, FELSEN ODER ANDERE
HINDERNISSE, DIE EINEN VERLUST AN REAKTION UND EINEN STURZ VER-
URSACHEN KÖNNTEN. VERMEIDEN SIE NACHTFAHRTEN, BEREICHE MIT
SCHLECHTER SICHT UND KLEINEN RÄUMEN.
WARNUNG: FAHREN SIE NICHT AUF STEIGUNGEN ODER MIT GESCHWIN-
DIGKEITEN, WELCHE SIE NICHT SICHER KONTROLLIEREN KÖNNEN. IM
FALLE VON FUNKSTÖRUNGEN ODER BATTERIEFEHLERN MÜSSEN SIE SICH
AUF SKATING-TECHNIKEN WIE FUßBREMSUNG VERLASSEN, UM ZU
STOPPEN.
WICHTIGE INFORMATION
BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN
WARNUNG: WASSER VERMEIDEN
Ihr Board ist nicht ganz wasserdicht, man kann durch
Pfützen, aber nicht das Brett im Wasser einweichen
Wasserschäden werden nicht mit der Garantie abgedeckt
WARNUNG: QUETSCHUNG
Halten Sie Finger, Haare und Kleidung weg von
Motoren, Rädern und allen beweglichen Teilen
WARNUNG: GEFAHR EINES ELEKTRONISCHEN SCHLAGES
Das Elektronikgehäuse nicht öffnen oder manipulieren
sonst erlischt die Garantie

5
D
WARNHINWEISE
WARNUNG & ALLGEMEINE HINWEISE
Die POL-Planet e.K. haftet für keinerlei Schäden durch Unfälle
verursacht durch dieses Produkt, welche auf unsachgemäße
Handhabung zurückzuführen sind.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Das SXT Board darf NICHT auf nassen Flächen/Böden gefahren
werden!
VOR FAHRTANTRITT:
• Tragen Sie immer einen Helm und Schutzausrüstung.
• Beachten Sie immer alle anwendbaren Regeln und Gesetze im Strassenverkehr.
• Benutzen Sie das Fahrzeug niemals bei schlechter Sicht.
• Transportieren Sie niemals andere Passagiere.
• Finden Sie eine offene, flache Fläche mit sauberem Pflaster für Ihre erste Fahrt.
• Lesen Sie die Warnung auf dem Skateboard und am Anfang des Handbuchs.
• ANDERE SCHUTZAUSRÜSTUNG IST SEHR EMPFOHLEN.
HALTUNG
Befolgen Sie diese Tipps, um ein sicheres Fahrgefühl zu gewährleisten:
• Das SXT Board in kleinen Schritten bewegen.
• Halten Sie eine breite Haltung auf dem Brett.
• Einen niedrigen Schwerpunkt beibehalten.
• Lehnen Sie sich vor, wenn Sie beschleunigen.
• Lehnen Sie sich beim Bremsen zurück.
WARNUNG: WASSER VERMEIDEN
Ihr Board ist nicht ganz wasserdicht, man kann durch
Pfützen, aber nicht das Brett im Wasser einweichen
Wasserschäden werden nicht mit der Garantie abgedeckt
WARNUNG: QUETSCHUNG
Halten Sie Finger, Haare und Kleidung weg von
Motoren, Rädern und allen beweglichen Teilen
WARNUNG: GEFAHR EINES ELEKTRONISCHEN SCHLAGES
Das Elektronikgehäuse nicht öffnen oder manipulieren
sonst erlischt die Garantie

6
D
Eigenschaften
FEATURES
Zwei Fahrmodi
Standard- Modus mit Top-Speed 40Km/h.
ECO- Modus mit Top-Speed 20 Km/h.
Bis 2o Grad Leistungsfähig:
Hängt vom Gewicht des Fahrers ab.
Schnelle Aufladung:
SXT Board ladezeit: 3h.
Fernbedienung: 30 min.
Leichtbauweise:
SXT Board gewicht: 6,2 kg.
Dünnste Stelle 1.2 cm.

D
7
Eigenschaften
AUSSTATTUNG
Max. Zuladung/Gewicht: 120kg
Reichweite: 25-30 km
Hochgeschwindigkeitsmodus Max.: 40 km/h
ECO Modus: 20 km/h
LADEGERÄT
Eingang: AC 100-240V / 50-60HZ / 1.2A Max.
Leistung: 42V / 1.5A
Ladungs Anzeige: Rot beim Aufladen / Grün, wenn geladen
REGLER
Material: ABS Kunststoff Abmessungen: 145 * 58 * 20mm
Gewicht: 60g
Batterie Typ: Lithium Batteri, e Kapazität: 200mAH
Akku Ladezeit: 30 Minuten Drahtloser Anschluss: 2,4 GHz
BOARD
Abmessungen: 940mm * 224mm Rad Material: Polyurethan Radgröße:
80mm x 52mm
BATTERIE
Typ: Li-Ion Akku Kapazität: 6.4 AH Batterie Zelle Menge: 20 Stück
Ladezeit der Batterie: 3 Stunden
Motortyp: Bürstenloser Gleichstrom
Motorleistung: 300W * 2
Getriebe Modell: Radlautsprecher
Board Gewicht: 6.2 kg

BOARD GLOSSARY
Ladebuchse Board Trittbrett
Kühllamelle
Räder
Regler
Aus-/An Schalter
Steuergehäuse
Batterie
Gehäuse
Vorderrad
Vordere Achse
Sockel
Achsschenkel
Bolzen
8
D
BOARD INFORMATIONEN
Motor

9
D
FERNBEDIENUNG
REMOTE GLOSSARY
Throttle
Power Switch
Set Switch
Board Battery
Indicator
Forward/ Backward
Mode Switch
Remote Charging
Indicator
Riding Mode
Switch
Remote Charging
Port Riding Mode
Indicator Remote Battery
Indicator
REMOTE GLOSSARY
Throttle
Power Switch
Set Switch
Board Battery
Indicator
Forward/ Backward
Mode Switch
Remote Charging
Indicator
Riding Mode
Switch
Remote Charging
Port Riding Mode
Indicator Remote Battery
Indicator
REMOTE GLOSSARY
Throttle
Power Switch
Set Switch
Board Battery
Indicator
Forward/ Backward
Mode Switch
Remote Charging
Indicator
Riding Mode
Switch
Remote Charging
Port Riding Mode
Indicator Remote Battery
Indicator
Fahrmodus
Schalter
Fahrmodusanzeige
Ladeanschluss
Schalter einstellen
Geschwindigkeitsregler
An-/Aus Schalter
Bord Batterieanzeige
Fernbedienung Ladezustand
Anzeige
Fernbedienung Batterie Anzeige
Rückwärts/Vorwärts
Schalter

10
D
ANTRIEB/RÄDER
300
Motor Abdeckung
Schrauben Rad
Ausgestattet mit 2 x 300 Watt
Motoren bietet das Board eine
stabile Beschleunigung
Räder mit 78 A Härte und Federung
von 85%, absorbieren das Schütteln,
und entlasten die Füße beim Fahren

11
D
VERBINDUNG
FERNBEDIENUNG & SXT BOARD
Bordbatterieanzeige
leuchtet, nachdem
Fernbedienung und
Board verbunden sind
3Sekunden den
Einschaltknopf drücken
Boardbatterieanzeige
leuchtet, nachdem
Fernbedienung und
Board verbunden sind
Schalten Sie das Gerät an
Sobald die Platine
eingeschaltet ist, schaltet sich
die Schalteranzeige ein
Nach einem Signalton wird die
Fernbedienung und das Board
erfolgreich verbunden

D
12
ÜBERPRÜFEN DER BATTERIE
Boardbatterie
Anzeige
Fernbedienung
Batterie Anzeige
Boardbatterieanzeige leuchtet,
nachdem Fernbedienung und Board
verbunden sind
Verschiedene Lichter bedeuten
unterschiedliche Batteriestände
Wenn die Batterie leer sein sollte,
kann das Board als normales
Longboard benutzt werden
Die Fernbedienungsanzeige
leuchtet nach dem Einschalten
Unterschiedliche Lichter bedeuten
unterschiedliche Batteriestände
Das Ladekabel ist an normale
USB-Anschlüsse anschliessbar
Grün - 100%
Blinken - 20%

13
D
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Schieben Sie den Schalter
nach vorne, um zu
beschleunigen
Das Drosselrad in kleinen
Schritten bewegen
Halten Sie eine breite
Haltung auf dem Board
Halten Sie einen niedrigen
Schwerpunkt
Lehnen Sie sich vor, wenn
Sie beschleunigen möchten
Ziehen Sie die den Schalter
nach hinten, um zu bremsen
Das Drosselrad in kleinen
Schritten bewegen
Halten Sie eine breite
Haltung auf dem Board
Halten Sie einen niedrigen
Schwerpunkt
Lehnen Sie sich zurück, wenn
Sie bremsen möchten

D
14
MODUS/EINSTELLUNG DER FERNBEDIENUNG
Sport-Modus
Die Fahrtbereitschaftsanzeige leuchtet nach dem Einschalten
Unterschiedliche Lichtfarbe bedeuten unterschiedlicher Modi
Rot: Sportmodus
Grün: ECO Modus
Im Sportmodus: Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 40 km / h
Eco Modus
Im Sportmodus drücken Sie die Fahrmodus
Taste, um den gewünschten Modus zu aktivieren
Die Anzeige wechselt von rot nach grün
Höchstgeschwindigkeit 20 km / h
Drücken Sie erneut die Fahrmodus-Taste, dann
kehren Sie zum Sportmodus zurück

15
D
AUFLADEN - FERNBEDIENUNG & BOARD
Warnung
lassen Sie den Ladevorgang
niemals unbeaufsichtigt während
des Ladens
Ladezeit 3 Stunden
Fernbedienung-Ladezeit 30 Minuten
Anzeige wechselt von rot nach grün,
wenn er voll aufgeladen ist
Anzeige wechselt von rot nach
grün, wenn er voll aufgeladen ist
3
Stunden
30
Minuten

16
D
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
FAHREN AUSSERHALB IHRES PRIVATEN EIGENTUMS
Befolgen Sie die Gesetze und Vorschriften Ihres Landes. Respektieren Sie andere
Fahrer und Fußgänger auf der Straße.
Vermeiden Sie das Fahren in öffentlichen Verkehrsmitteln und überfüllten Gebieten.
Fahren Sie Ihr Board nicht rücksichtslos, so dass Menschen geschadet werden.
Überqueren Sie die Straße an gekennzeichneten Übergängen oder signalisierten
Kreuzungen.
Halten Sie einen sicheren Abstand von anderen Fahrern. Halten Sie einen sicheren
Abstand von Gefahren und Hindernissen auf der Straße.
LAGERUNG UND WARTUNG
Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, das alle Schrauben fest sind.
Die Lager müssen regelmäßig gereinigt werden.
Schalten Sie die Platine und den Regler aus, wenn sie nicht benutzt werden.
Laden Sie den Akku in gut belüfteten Räumen auf.
Laden Sie den Akku nicht in einem Bereich auf, in denen die Platine oder das
Ladegeräte nass werden könnte. Lassen Sie das Board nicht unbeaufsichtigt
während dem Laden.
Stoppen Sie die Verwendung des Produkts oder der Ladeeinheit, wenn
irgendwelche Drähte beschädigt sind. Verwenden Sie nur von uns gelieferte
Ladegerät.
Verwenden Sie die Bordbatterie nicht, um andere Geräte mit Strom zu versorgen.

17
D
BATTERIE/SICHERHEIT
BATTERIE / SICHERHEIT
Lithium-Ionen-Akkus können explodieren oder ein Feuer verursachen, wenn sie falsch
eingesetzt werden. Daher empfiehlt es sich, die folgenden Anweisungen sorgfältig
zu lesen:
- Jedes Mal, bevor Sie auf dem Board fahren, prüfen Sie sorgfältig die Batterie-Packs
und insbesondere die Schutzdichtung. Im Zweifelsfall, können Sie die Batterie bei
einer chemischen Abfallentsorgung entsorgen.
- Niemals das Board fallen lassen.
- Die Platine mit der Batterie innen an einem trockenen Ort aufbewahren.
- Setzen Sie den Akku niemals einer Temeratur über 100 Grad Celsius aus.
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Board-Ladegerät für das Laden der Batterie.
- Lassen Sie den Ladevorgang des Boardes niemals unbeaufsichtigt.
- Öffnen Sie niemals die Schrauben während dem Aufladen.
- Wenn Sie das Board für ca. 6 Monate oder länger nicht benutzen, laden Sie das
Board vollständig - es sollte einmal im Monat geladen werden. Eine Lithium-Ionen-
Batterie, die leer gelassen wurde, darf nicht mehr aufgeladen werden.
- Laden Sie den Akku für 6 Stunden vor dem ersten Gebrauch auf, dann gibt es eine
bessere langfristige Leistung.
Ladevorgang
Bitte achten Sie darauf das zuerst der Stecker in die Steckdose
gesteckt wird und dann erst in die Buchse des SXT Board!
T H I S M A N U A L I S S U B J E C T T O C H A N G E
W I T H F U T U R E R E V I S I O N S .

18
D
GARANTIE
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE:
Dieses Board ist von einer 180-Tage-Herstellergarantie abgedeckt, die die
Mängel in Material und Elektrik abdecken. Dies deckt keine Schäden, die
durch Missbrauch, Unfall oder Fahren in Wasser verursacht werden.
Wenn das Produkt einen Herstellungsfehler innerhalb von 130 Tagen des
Schiffsdatums hat, wenden Sie sich an den Händler, bevor Sie das Board
versenden, um eine Rücksendegenehmigung zu erhalten.
RÜCKGABE VERSAND:
Bitte versenden Sie mit der Originalverpackung. Die Gewährleistung
beinhaltet keine Beschädigung des Versandes bei unzureichender
Verpackung.

D
SERIENNUMMER
SERIENNUMMER NOTIEREN:
Notieren Sie sich die Seriennummer Ihres SXT Boards. Bewahren Sie diese an
einem sicheren Ort auf.
Jedes SXT Board besitzt eine individuelle Rahmennummer. Mit dieser kann Ihr
Fahrzeug z.B. im Falle eines Diebstahles eindeutig identifiziert werden.
So finden Sie die Rahmennummer:
1. Die Nummer befindet sich auf der Unterseite des Trittbrettes.
2. Schreiben Sie diese auf und verwahren Sie an einem sicheren Ort
Beispiel:
19

BOARD
E
E
INTRODUCTION
THANK YOU FOR PURCHASING THIS BOARD.
IT IS A PORTABLE AND ECO-FRIENDLY TRANSPORT UNIT WITH
INCREDIBLE FUN.
THE LIGHTWEIGHT DESIGN AND COMPACT DIMENSIONS MAKE IT A
PERFECT CITY LAST MILE VEHICLE.
IT ALLOWS YOU TO TRAVEL UP TO 18.6MI /30 KM, WITH AN EXCITING
24.8MPH / 40KMH TOP SPEED.
EQUIPPED WITH ADVANCED BRAKING SYSTEM AND A CRUISE CON-
TROL MODE, IT BRINGS SAFETY TO RIDERS AND OTHER PEOPLE.
ENJOY YOUR RIDE
Table of contents
Languages: