SYMPLEE MY-130 User manual

Ultrazvukový inhalátor MY-130
Návod k použití

Děkujeme, že jste si zakoupili síťový rozprašovač MY-130 (dále jen
přístroj). Přečtěte si prosím pečlivě návod, abyste se ujistili, že jej můžete
správně a bezpečně používat. Po přečtení návod dobře uschovejte pro
pozdější použití.
Zabezpečení kvality
Hlavní jednotka má 12 měsíců bezplatné záruky a lahvička na léky
(včetně síťové desky) má 3 měsíce bezplatné záruky. Během záruční doby se
způsob řešení záruky odvíjí od poškození. Může mít formu údržby, nebo
výměny poškozeného dílu.
Příslušenství je spotřební materiál, a proto ho záruka nezahrnuje. Pokud
potřebujete některý z příslušenství vyměnit, doporučujeme příslušenství
stejné společnosti.
Na níže uvedené se záruka nevztahuje:
•Poškození způsobené pádem člověka, dotykem, namočením,
navlhnutí.
•Poškození způsobené nedodržením správných instrukcí k
obsluze.
•Poškození způsobené nehodou.
•Poškození způsobené rozebíráním a montováním přístroje
uživateli, kteří nebyli pověřeni naší společností.
•Výrobky, u kterých je roztržené nebo špatně rozpoznatelné
sériové číslo a nemají k dispozici záruční list a originální fakturu.
POZNÁMKA:
Uschovejte originální krabici výrobku na bezpečném místě, aby mohla
být použita při odeslání do naší společnosti.
Pokud plánujete aplikovat záruku, obraťte se na místního distributora.

KAPITOLA 1 PŘEDSTAVENÍ PRODUKTU
1) Přehled výrobků
Přístroj je určen k léčbě respiračních onemocnění a prevenci infekcí
dýchacích cest. Zařízení je tlačeno vibracemi o určité frekvenci obvodu, aby
piezoelektrická keramika harmonicky vibrovala, což způsobuje
vysokorychlostní vibrace kovového pletiva. Léková kapalina rychle projde
otvorem s mikrosítkou na kovové desce a vytvoří nespočet mikročástic
k rozprašování. Ty se dále přenesou pomocí masek nebo náustků do dýchacího
systému pacientů.
2) Komponenty
•Hlavní jednotka
•lahvička s léky (včetně rozprašovací trubice a síťové desky)
•příslušenství (náustek, maska pro dospělé, dětská maska)
•
Podrobnosti viz obrázek 1:

3) K čemu je inhalátor učen?
Inhalátor je určen k léčbě respiračních onemocnění a prevenci infekcí
dýchacích cest. Je široce používán při léčbě onemocnění dýchacího systému,
jako je nachlazení, horečka, bronchitida, astma, zápal plic, pneumonická
mykóza a plicní srdeční onemocnění. Lze jej také použít k léčbě nemocí z
povolání; poskytnout umělcům péči o hrdlo, léčit ORL (ušní, nosní, krční)
onemocnění, jako je chronická alergická rýma, akutní laryngitida, akutní
fatyngitida, akutní angína atd.
Rozprašovač se používá s obličejovou maskou a průměr připojovací
trubice obličejové masky musí být 20,0 ±0,1 mm5 , aby bylo možné
obličejovou masku k rozprašovači pevně připojit.
4) Osoby používající inhalátor
Inhalátor mohou používat:
•Dospělý
•Starší lidé
•Kojenci a děti mohou inhalátor používat pouze pod dohledem
dospělých.
Inhalátor lze používat v domácím prostředí. Přístroj splňuje požadavky
normy IEC 60601-1-11.
Kontraindikace
1) Přístroj nelze použít na anestezii dýchacího systému a dýchací soustavu.
2) Kojenci a děti musí být při používání přístroje pod dohledem dospělých.
3) Pentamidin se na přístroj nevztahuje.
5) Princip činnosti inhalátoru
Zařízení je tlačeno vibracemi o určité frekvenci obvodu, aby
piezoelektrická keramika harmonicky vibrovala, což způsobuje
vysokorychlostní vibrace kovového pletiva. Léková kapalina rychle projde
otvorem s mikrosítkou na kovové desce a vytvoří nespočet mikročástic k
rozprašování. Ty se dále přenesou pomocí masek nebo náustků do dýchacího
systému pacientů.
Inhalátor se používá s obličejovou maskou a průměr připojovací trubice
obličejové masky musí být 20,0 ±0,1 mm5, aby bylo možné obličejovou
masku k rozprašovači pevně připojit.

1. Hlavní výkonnostní index
Viz tabulka l, byl testován 0,9% fyziologickým roztokem za podmínek
teploty 25±3°C, vlhkosti 60%±5%R.H.
Ekvivalentní objem mlžných částic (obrázek 3)
Tabulka Hlavní výkonnostní index
Ultrazvuková pracovní frekvence nebulizátoru
Rychlost rozprašování nebulizátoru
Teplota léčivé kapaliny
Pracovní hluk
Obrázek 3 Objemový ekvivalent částic mlhy
POZNÁMKA :
•Vodorovná čára je průměr částic, údaje jsou logaritmické rozdělení ;
•Levá svislá čára je kumulativní procento objemu, odpovídající
vzestupnému trendu křivky
•Pravá svislá čára je rozsah procenta objemu, odpovídající histogramu
grafu nebo kutálení.
KAPITOLA 2 POUŽITÍ
Aby se zabránilo infekci, inhalátor může používat pouze jedna osoba
Při prvním použití nebo před a po použití přístroj vyčistěte a
vydezinfikujte, poté jej vysušte, viz kapitola 3.
1) Připojte napájecí zdroj
Tento nebulizátor lze používat jak s bateriemi, tak s mobilní nabíječkou
s plochým vstupem typu Android 8.0 (dokoupit).
2) Nainstalujte baterie (Obrázek 4)
Otevřete kryt baterií
Vložte baterie podle vyobrazení polarity (2 alkalické baterie AA)

Otevřete kryt baterie 2. Vložte baterie 3. Zavřete kryt baterií
Obrázek 4 Instalace baterií
POZNÁMKA:
Baterie instalujte podle symbolu polarity bateriové komory.
Nepoužívejte směs baterií různých typů nebo výrobců.
Pokud nebulizátor nepoužíváte, vyjměte baterie.
Použití adaptéru
Připojte výstup systému Android 8.0 k mobilní nabíječce s podobným
typem plochého vstupu (Obrázek 2).
Připojte mobilní nabíječku k napájení.
POZNÁMKA:
Mějte na paměti, že výstupní port mobilní nabíječky, kterou si uživatel
dodatečně dokoupí, by měl odpovídat požadovanému napájení střídavým
proudem.
Pro zajištění bezpečného fungování přístroje, používejte mobilní
nabíječky, které splňují požadavky na elektrickou bezpečnost. GB 9706.1-
2007 nebo IEC 60601-1:
Technické parametry mobilní nabíječky by měly splňovat níže uvedené
požadavky:
Vstupní napětí:AC 100-240^50/60 Hz;
Výstupní napětí:DC3~5V1~2A
Sestava nebulizátoru
1) Před použitím nebulizátor vyčistěte a vydezinfikujte, poté jej
sestavte, podrobněji viz kapitola 3.)
2) Jednou rukou držte hlavní jednotku, druhou držte lahvičku s
lékem, zatlačte, postupujte podle štěrbiny, dokud neuslyšíte zvuk
"MClick". (Obrázek 5).

Obrázek 5 - Sestava nebulizátoru
POZNÁMKA:
•Pokud není lahvička s léky na správném místě, může to způsobit, že se
elektroda nebude otáčet a nebulizátor nebude moct fungovat.
•Udržujte hlavní jednotku a lahvičku s léky v čistotě (viz kapitola 3).
3) Přidejte léčivý přípravek (Obrázek 6)
a. Jednou rukou držte hlavní jednotku, druhou otevřete
sponu lahvičky s léky;.
b. Do lahvičky s léky nalijte lék
c. Utáhněte kryt lahvičky s léky.
Obrázek 6 - Přidání tekutého léku

POZNÁMKA:
Maximální objem tekutiny je 8ml a minimální 0,5ml
Po vložení tekutiny inhalátorem netřepejte, ani ho nepřevracejte. Takové
zacházení by mohlo způsobit únik léčivého přípravku.
Udržujte lékovou kapalinu a síťku v plném kontaktu, abyste zabránili
vzduchovému šoku síťové desky.
Použití nebulizátoru
Obrázek 8 Sestava masky
1) Stiskněte tlačítko START/STOP, indikátor napájení (modré
světlo) se zapne.
2) V sedě si rukou přidržujte inhalátor, pro účinnější léčbu zhluboka
a pomalu dýchejte:
3) Při použití náustku vložte plochou část do úst se rty mírně
sevřenými, aby se tekutina léku cíleně dostala do postižené
oblasti.
4) Při použití masky se maska mírně přiblíží k obličeji tak, aby dobře
zakrývala nosní dutinu a ústa
5) Při léčbě nosní dutiny provádějte hluboký nádech nosem a výdech
ústy. Při léčbě hrdla vdechujte ústy a vydechujte nosem. Během
léčby můžou být použity obě varianty.
POZNÁMKA:
1) Do lahvičky s léky vložte 0,9% fyziologický roztok, po sestavení
a před použitím stiskněte tlačítko START/STOP, abyste
otestovali, zda nemůže dobře fungovat (kapitola 6).

2) Při sestavování náustku nebo masky postupujte podle obrázku 7
a obrázku 8, podle konektorů příslušenství.
3) Náustek používejte správně, nestříkejte tekutinu na jazyk.
4) Tekutinu nepolykejte a dbejte na to, aby se tekutina nedostala
přímo do postižené oblasti.
5) Špatný postup a neplynulé dýchání může způsobit ucpání
dýchacích cest.
6) Pokud v lahvičce s lékem nezbyla žádná tekutina, rozsvítí se po
zapnutí nebulizátoru na jednu sekundu indikátor (žluté světlo) a
poté se sám vypne. Pokud je tekutina v léku vyčerpána,
nebulizátor se sám vypne.
7) Mírně nakloňte hlavní jednotku směrem k sobě, aby se vibrační
síťka ponořila do léku.
POZNÁMKA:
Pokud není vibrační síťka ponořena do léku, jednotka nebude do 10
sekund rozprašovat.
Když je množství léčiva nízké, nakloňte přístroj směrem k sobě
(START/STOP), aby se léčivo shromáždilo v desce síťky.
Pokud indikátor nízkého napětí (červená kontrolka) nadále pomalu
bliká, dochází energie, vyměňte co nejdříve nové alkalické baterie.
S přístrojem během používání nadměrně nepohybujte, jinak se přístroj
automaticky vypne.
Čistá voda není vhodná pro běžný pracovní režim, jinak se zařízení
nezapne
Vypnutí napájení
1) Stisknutím tlačítka START/STOP vypnete napájení, indikátor
napájení (modrá kontrolka) poté zhasne.
2) Při používání mobilní nabíječky vytáhněte po použití zařízení
napájecí kabel ze zásuvky.
Po použití
1) vyjměte náustek nebo masku
2) Jednou rukou přidržte hlavní jednotku a stiskněte tlačítko na
hlavní jednotce, které je znázorněné na obrázku 9. Druhou rukou
přidržte lahvičku s léky.

Obrázek 9
3) 0tevřete víko, vylijte veškerou zbytkovou tekutinu z lahvičky s
léky a neprodleně přístroj vyčistěte, nechte části vyschnout a
uložte přístroj v čistém prostředí. Viz kapitoly 3 a 4.

KAPITOLA 3 ČIŠTĚNÍ
•Po každém použití nejprve zlikvidujte všechny zbytky léku a
vyjměte nástavec z hlavní jednotky, abyste jej mohli vyčistit
a vydezinfikovat. Všechny části ihned po umytí osušte.
•Nezapomeňte přístroj vypnout.
•Hlavní jednotku, lahvičku s léky a příslušenství neskladujte,
pokud na nich zůstala tekutina.
Lahvička na léky
1) Otevřete lahvičku s léky a zbytky léků zlikvidujte;
2) Do lahvičky s léky nalijte malé množství horké destilované vody
a zavřete uzávěr;
POZNÁMKA: Doporučujeme, aby teplota vody byla 85 °C/185,F
3) Stiskněte tlačítko START/STOP, kontrolka napájení (zelená),
kontrolka nedostatku vody (žlutá) a kontrolka nízkého napětí
(červené světlo) trvale svítí. Zapněte přístroj v čisticím režimu,
abyste 2 až 3 minuty rozprašovali destilovanou vodu a odstranili
zbytky léku z otvorů v síťce.
4) Vypláchněte lahvičku s léky a uzávěr destilovanou vodou. Jemně
otřete přebytečnou vodu měkkým čistým hadříkem nebo nechte
části vyschnout na vzduchu v čistém prostředí.
5) Ponořte lahvičku s léčivým přípravkem do 75% lékařského
alkoholu, který nechte působit nejméně 3 minuty, poté lahvičku
s léčivým přípravkem vyjměte a v čistém prostředí vysušte a
uložte.
POZNÁMKA:
1) K čištění a dezinfekci používejte lékařskou gázu a tampony.
2) Neotírejte do jiné látky, jinak se může síťka narušit.
3) Síťky se nedotýkejte ani ostrými ani jinými předměty.
6) Po posledním ošetření daného dne síťku dezinfikujte v roztoku:
2 ml octa (1 díl bílého octa a 3 díly destilované vody), NEBO
2 ml horké vody (ne více než 80 °C).
7) Zapněte přístroj, aby v dezinfekčním roztoku mlžil, dokud
nedojde. Vypněte napájení, poté namočte lahvičku s léky na 3

minuty do octa nebo horké vody, nakonec ji vyjměte a opláchněte
čistou vodou.
8) Kromě výše uvedeného roztoku nepoužívejte k čištění přístroje
jiné tekutiny
Čištění hlavní jednotky
Hlavní jednotku jemně otřete 75% lékařským alkoholem a
přebytečnou vodu setřete měkkým čistým hadříkem;
Vyčistěte elektrody spojující hlavní jednotku a lahvičku s léky,
aby zařízení fungovalo normálně.
Upozornění: V případě, že se jedná o zásah do přístroje, který je
v rozporu s pravidly pro používání přístroje, je třeba, abyste se ujistili,
že je v pořádku:
Neotírejte hlavní jednotku jinou těkavou kapalinou, například
benzenem nebo ředidlem.
Hlavní jednotku neoplachujte ani neponořujte do žádné kapaliny.
Čištění a dezinfekce náustku a masky
Vyjměte náustek nebo masku;
Náustek a masku oplachujte čistou vodou po dobu 2 ~ 3 minut.
Odstraňte vlhkost pomocí lékařské gázy.
Masku a náustek otřete 75% lékařským alkoholem a nechte
působit po dobu nejméně 3 minut. Po správném dezinfikování masku a
náustek nechte uschnout.
POZNÁMKA:
Vyčistěte a vydezinfikujte všechny části.
Masku nebo náustek měňte jednou měsíčně nebo po 90 použití.
Abyste zajistili bezpečnost používání, nakupujte díly od běžného
výrobce.
KAPITOLA 4 SKLADOVÁNÍ A ÚDRŽBA
Podmínky skladování:
Teplota; - 20 °C ~ 55 ;
Relativní vlhkost: < 80 %

Tlak vzduchu: 70,0 ~ 106,0 kPa;
Další požadavky: Žádné přímé sluneční světlo, větrání, žádný korozivní
plyn, žádné topné zařízení nebo otevřený oheň.
Pokyny pro skladování:
Doporučená doba skladování je 3 roky.
Po každém použití zařízení vyčistěte a vydezinfikujte. Zařízení
skladujte v pouzdře nebo v čistém prostředí.
Výdrž: V případě baterie lze zařízení používat přibližně 8 dní, 30
minut denně, poté je třeba přístroj dobýt, nebo zajistit nové baterie.
Údržba zařízení
1) Pracovní podmínky
Teplota prostředí: 10 °C ~40 "C;
Relativní vlhkost vzduchu: < 80 % relativní vlhkosti, bez kondenzace
vlhkosti.
Tlak vzduchu: 86,0 ~ 106,0 kPa;
Napájení: 1: DC 3V ±10 % (2 alkalické baterie AA) nebo mobilní
nabíječka (dokoupit, požadavky na technické parametry viz kapitola 2).
2) Pokyny pro údržbu
Zařízení provozujte v běžném pracovním stavu;
Nepoužívejte zařízení v blízkosti topného zařízení nebo
otevřeného ohně.
Nesušte zařízení a jeho příslušenství fénem v mikrovlnné troubě
či v troubě apod.
Nedovolte, aby se inhalátor a jeho příslušenství dostaly do
kontaktu s korozivními kapalinami nebo plyny.
Neinstalujte hlavní jednotku v blízkosti elektrického vedení.
Řešení naleznete v kapitole 6 nebo se obraťte na společnost či
prodejce nákupu.
VAROVÁNÍ: Zařízení zakažte rozebírat, opravovat nebo měnit.

KAPITOLA 5 BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE A PÉČE
Bezpečnostní informace
Zařízení nepoužívejte ani neskladujte na vlhkých místech,
například v koupelně. Zařízení používejte při provozní teplotě a
vlhkosti.
Před použitím přístroje si přečtěte všechny informace v manuálu
a další literatuře, která je součástí balení.
Příslušenství uvedené v návodu k použití je určeno pouze pro
zařízení.
Nevystavujte zařízení ani žádnou z jeho součástí silným nárazům,
například pádu na podlahu.
Při používání přístroje nepoužívejte nárazy.
Zařízení ani jeho součásti nerozebírejte ani se je nepokoušejte
otevírat.
Pokud zařízení nefunguje, vyjměte všechny baterie.
Při používání mobilní nabíječky vytáhněte zástrčku ze zásuvky a
zařízení vyčistěte.
Pokud máte mokré ruce, se zařízením nepracujete a ani se ho
nedotýkej, stejně tak se nedotýkejte zásuvky, ve které je zapojena
mobilní nabíječka.
Neponořujte hlavní jednotku do vody nebo jiné kapaliny, zabraňte
postříkání hlavní jednotky nebo síťového adaptéru vodou nebo jinou
kapalinou; Vypněte napájení a ihned osušte čistým hadříkem.
Abyste zabránili poškození přístroje, nepřenášejte ani
nenechávejte láhvičku s léky naplněnou lékařskou kapalinou nebo
destilovanou vodou.
Nepoužívejte zařízení s dobíjecími bateriemi, Zařízení, jeho části
a volitelné příslušenství zlikvidujte v souladu s platnými místními
předpisy. Nezákonná likvidace může způsobit znečištění životního
prostředí.
Tento přístroj je schválen pouze pro použití u lidí.

Péče o zařízení
Inhalátor je zdravotnický prostředek na lékařský předpis. Při
výběru typu nebo dávky léku se řiďte pokyny svého lékaře nebo
licencovaného zdravotnického pracovníka.
Nepoužívejte léčivo s estery, tuky nebo suspendovanými
částicemi, včetně bylinného léčiva. Doporučujeme používat standardní
rozprašovací léčivo v souladu s doporučením lékaře.
Přístroj rozprašuje vždy po dobu 10 ~ 20 minut, množství léku
2 ~ 4 ml, ale přesto může být použit podle návrhu lékaře. Přístroj je
osobní zdravotnický prostředek, nemíchejte jeho použití s jinými.
Nedotýkejte se síťky rukou ani jiným předmětem.
Přístroj uchovávejte mimo dosah kojenců a dětí bez dozoru.
Doporučujeme, aby byl přístroj uchováván v dostatečné
vzdálenosti (alespoň 3,3 metru) od jiných elektrických výrobků s
příkonem nad 2 W, aby se zabránilo elektromagnetickému rušení;
VAROVÁNÍ: Pentamidin se na přístroj nevztahuje!
Přístroj nelze použít na anestezii dýchacího systému a dýchací
soustavy!
KAPITOLA 6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Při používání zařízení se mohou vyskytnout problémy, jejichž
řešení naleznete v následující tabulce.
PROBLÉM
PŘÍČINA
ŘEŠENÍ
Zařízení je zapnuté, ale
slabě mlží
Lahvička na léky není dobře nainstalována
Ujistěte se, že je lahvička na léky dobře
nainstalována
Lék nebyl v kontaktu s rozprašovacími částmi podobu
delší než 10 sekund
Nakloňte přístroj a tím propojíte rozprašovací
části s lékem
Síťový uzávěr lahvičky na léky není čistý
Vyčistěte síťový uzávěr a pokud čištění
nepomůže, vyměňte za nový

Elektrody nejsou očištěny od kapalin nebo léků
Vyčistěte elektrody a zapněte přístroj
Elektrody nejsou čisté
Vyčistěte elektrody a zapněte přístroj
Indikátor napájení
bliká 1 sekundu a pak
se vypne
Lahvička na léky není dobře nainstalována.
Ujistěte se, že je lahvička na léky dobře
nainstalována
Lahvička není naplněna dostatečným množstvím léků
Naplňte lahvičku předepsaným množstvím léků
Lék není propojen se síťovým uzávěrem
Nakloňte přístroj a tím propojíte rozprašovací
části s lékem
Elektrody nejsou očištěny od kapalin nebo léků
Vyčistěte elektrody a zapněte přístroj
Indikátor napájení
nesvítí a přístroj
nerozprašuje.
Baterie nejsou vloženy správně
Vložte baterie správným způsobem
Baterie je vybitá
Vyměňte baterii a znovu přístroj zapněte
Mobilní nabíječka a přístroj nejsou úplně propojeni.
Správně připojte mobilní nabíječku k zařízení a
znovu jej zapněte.
Baterie je velmi slabá
Vyměňte baterii a spusťte zařízení
Síťka lahvičky na léky je rozbitá
Lahvičku na léky vyměňte za novou ještě před
vložením nového léku
Elektrody nebo lahvička na léky je zanesena zbytky léků
nebo vodou
Odstraňte přebytečné léky nebo vodu a znovu
zapněte zařízení
Elektrody nejsou zcela čisté
Vyčistěte elektrody a zapněte přístroj
Lahvička na léky je ucpaná špínou
Vyčistěte lahvičku na léky, pokud to nestačí,
vyměňte za novou
Zařízení se při použití
automaticky vypíná
Lahvička na léky není dobře nainstalována.
Ujistěte se, že je lahvička na léky dobře
nainstalována
Není dostatečné množství léků
Naplňte lahvičku s předepsaným množstvím
léků.
Lék nebyl v kontaktu s rozprašovacími částmi podobu
delší než 10 sekund
Nakloňte přístroj a tím propojíte rozprašovací
části s lékem

Nadměrné pohyby s přístrojem během používání
Držte zařízení pevně
Lahvičku na léky nelze použít
Před vložením nového léku lahvičku vyměňte za
novou
Léčivo dochází, ale
přístroj se nemůže
automaticky vypnout
Některé léky mohou v lahvičce vytvářet pěnu
Stiskněte tlačítko STAR/STOP, vypněte přístroj
a odstraňte pěnu
Na elektrodách se nachází přebytečné léky nebo voda
Stiskněte tlačítko STAR/STOP, vypněte přístroj
a vyčistěte přebytečné léky či vodu
Lahvička na léky nebo elektrody nejsou čisté
Stiskněte tlačítko STAR/STOP, vypněte přístroj
a vyčistěte lahvičku a elektrody
Lahvička na léky je rozbitá
Kupte a vyměňte novou lahvičku na léky
Léky nebo lahvička na
léky je:
Lahvička na léky je rozbitá nebo stará
Před vložením nového léku lahvičku vyměňte za
novou

KAPITOLA 7 ZNAKY A SYMBOLY
C €0123
CE Mark
Sériové číslo
|SN|
K
Samostatná kolekce
Číslo výroby
©
Čti instrukce
Výrobce
ffi
Typ BF aplikační části
| EC | R 司
Zástupce Evropské unie
A
Poznámka
1
Indikátor napájení
0
Indikátor nízké hladiny
kapaliny
口
Indikátor nízkého napětí
IP22
Stupeň dodotěsnosti
Šetrné k životnímu
prostředí
Doba používání

KAPITOLA 8 SPECIFIKACE PRODUKTU
Jméno
Ultrasonic Mesh Nebulizer
Model
MY-130
Použitá část
Mouthpiece or mask
Rozměry
Approx. 53.5(L)x46.0(W)x115(H)mm
Váha (Bez baterie)
85±2g
Zdroj energie
2 AA baterie nebo USB napájecí zdroj
Stupeň bezpečnosti
BF, Internally powered equipment
Identifikace software
Software verze: Ver1.0
Spotřeba energie
Approx.1.5W
Frekvence vibrací
Approx.110KHz
Rychlost nebulaizace
>0.2ml/min
Teplota kapaliny ve stroji
S40°C
Úroveň hlasitosti
<50dB at 1.0 meter
Velikost částic
MMAD<3.5pm
Kapacita přístsroje
8mL maximum,0.5ml minimum
Chráněno proti vniknutí vody a
pevných částic
IP22
Záruka
Hlavní jednotka 1 rok (nezahrnuje rozprašovací

kelímek);
Provozní teplota
Teplota prostředí :41°F〜104°F/5 C~40C,
Relativní vlhkost : 15~90% RH, nekondenzující
situace
Tlak vzduchu: (70.0〜106.0)kPa
Skladovací a přepravní teplota
-13°F〜158°F/-25°C〜70°C,0%RH〜93%RH
(nekondenzující);
Tlak vzduchu: (70.0〜106.0)kPa
Příslušenství
Náustek, maska pro dospělé, dětská maska, USB
kabel, návod k použití
Table of contents
Languages: