
DHR Series Getting Started Guide Page 8
WARNING: During the installation or reinstallation of the instrument, ensure that
the external connecting cables are placed separate from the mains power
cables. Also, ensure that the external connecting cables and the mains power
cables are placed away from any hot external parts of the instrument. Note:
Ensure that the mains power cable is selected such that it is suitable for the
instrument that is being installed or reinstalled, paying particular attention to the
current rating of both the cable and the instrument.
AVERTISSEMENT: Pendant l'installation ou la réinstallation de l'instrument,
assurez-vous que les câbles de raccordement externes sont placés séparément
des câbles du secteur électrique. Assurez-vous également que les câbles de
raccordement externes et les câbles du secteur électrique sont placés à dis-
tance des pièces externes chaudes de l'instrument. Remarque: assurez-vous de
sélectionner un câble du secteur électrique qui soit approprié à l'instrument
installé ou réinstallé, en prêtant une attention particulière au courant nominal du
câble et de l'instrument.
WARNING: The various surfaces and pipes of the ETC and the supply Dewar can
get cold during use. These cold surfaces cause condensation and, in some
cases, frost to build up. This condensation may drip to the floor. Provisions to
keep the floor dry should be made. If any moisture does drip to the floor, be sure
to clean it up promptly to prevent a slipping hazard.
AVERTISSEMENT: Les diverses surfaces et les tuyaux de l'ETC, ainsi que le
Dewar d'approvisionnement peuvent refroidir pendant l'utilisation. Ces surfaces
froides peuvent provoquer la condensation et dans certains cas, le givre peut
s'accumuler. Cette condensation peut s'écouler et toucher le sol. Vous devez
prendre des dispositions pour que le sol reste sec. Si l'humidité s'écoule sur le
sol, assurez-vous de la nettoyer rapidement pour éviter un risque de dérapage.
WARNING: Always unplug the instrument before performing any maintenance.
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l'instrument avant de procéder à la
maintenance.
WARNING: No user serviceable parts are contained in the rheometer. Mainte-
nance and repair must be performed by TA Instruments or other qualified ser-
vice personnel only.
AVERTISSEMENT: Le rhéomètre ne contient aucune pièce réparable par l'utilisa-
teur. La maintenance et la réparation doivent être effectuées uniquement par TA
Instruments ou tout autre personnel d'entretien qualifié.
WARNING: This instrument must be connected to an earthed (grounded) power
supply. If this instrument is used with an extension lead, the earth (ground) con-
tinuity must be maintained.
AVERTISSEMENT: Cet instrument doit être connecté à une alimentation élec-
trique mise à la terre. Si cet instrument est utilisé avec un fil de rallonge, la con-
tinuité de la mise à la terre doit être maintenue.