TABLE HEATERS GOLD User manual

WAARSCHUWING ! Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing
goed door alvorens de machine te gebruiken. Geef dit elektrisch werktuig
alleen samen met deze gebruiksaanwijzing door aan anderen.
RAAK HET VERWARMINGSELEMENT NOOIT AAN TIJDENS HET GEBRUIK.
GEBRUIK HET VERWARMINGSELEMENT NIET OM ZAKEN IN BRAND TE STEKEN ZOALS SIGARETTEN
STEEK GEEN ZAKEN ALS PENNEN, STOKKEN, ETC IN DE TABLEHEATER
GEBRUIK DE TABLEHEATER NIET IN DE BUURT VAN WARMTEGEVOELIGE,
ONTVLAMBARE OF BRANDBARE MATERIALEN MATERIALEN.
DE TABLEHEATER IS EEN ELEKTRISCH APPARAAT,
GEBRUIK HET NIET IN DE BUURT VAN WATER OF BIJ REGEN.
VOOR GEBRUIK, VERZEKER U VAN DE GOEDE STAAT VAN ALLE COMPONENTEN ZOALS
VERWARMINGSELEMENT, NETSNOER
DEK HET APPARAAT NOOIT AF TIJDENS GEBRUIK
WEES VOORZICHTIG MET HET GEBRUIK VAN DE HEATER IN DE BUURT VAN KINDEREN,
KWETSBARE PERSONEN EN DIEREN.
NL

Content of packaging
•Verwijder alle verpakkingsmateriaal.
•Controleer of de inhoud van de verpakking compleet is.
•Controleer het toestel, het netsnoer, de stekker en alle toebehoren op transportschade.
•Berg het verpakkingsmateriaal op tot aan het einde van de garantieperiode.
Na deze periode kunt u het via uw lokale afvalinzameling laten verwijderen.
Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn.
Toelichting van de symbolen
Gevaar voor lichamelijk letsel
of materiële schade.
Read the manual
before use.
Conform de essentiële eisen
van de Europese richtlijn(en).
Inleiding
Tijd doorbrengen in open ruimtes is een van de meest aangename en ontspannende activiteiten in ons
dagelijks leven. Spijtig genoeg leven we in een klimaat waar het niet altijd aangenaam is om buiten te
zitten. Koude dagen en avonden kunnen die gezellige buitenactiviteiten heel wat minder aangenaam
maken. het is vaak enkel mogelijk om buiten te blijven met behulp van verschillende types verwarmingen.
veel van deze types hebben belangrijke nadelen in het gebruik die het buitengevoel impacteren.
Vandaag bestaan er systemen die ofwel boven, naast tafels of onder geplaatst worden. deze alternatieven
kunnen werken met gas of electriciteit. Uitgaande van het principe dat warme lucht stijgt, leveren
verwarmingselementen die onderaan geplaatst worden de beste efficientie. Tableheaters houden de warmte
dankzij hun positionering in de voet van de tafel. Dankzij het efficiente 1400w carbon element dat we
gebruiken, leveren we u een milieuvriendelijke en unieke oplossing op het gebied van energie besparing.
Wij van Tableheaters, zorgen ervoor dat mensen aangenaam hun tijd buiten kunnen doorbrengen zonder
afhankelijk te zijn van de buitentemperatuur. Met onze tableheaters, garanderen we een aangename
tempratuur zonder de nadelen van de andere types buitenverwarming zoals hoofdpijn , geur, gevaar.
NL

Modellen
Nr
Onderdeel
1
TAFEL VERBINDINGSELEMENT
2
AAN-UIT KNOP
3
VERWARMINGSELEMENT
4
BESCHERMENDE KADER
5
TAFEL VOET
6
VERSTELBARE VOET
7
STROOMKABEL
Fig 1
(model GOLD)
Fig 3
(model GOLD LIGHT zonder voet)
Fig 2
(model GOLD S)
Fig 4
(model GOLD LIGHT met voet)
NL

Installatie en gebruik
•Er moeten geen onderdelen verwijderd worden om uw toestel in gebruik te nemen.
•Vooraleer u eender welk model tableheater in gebruik neemt, dient u zich ervan te verzekeren dat
uw elektrische installatie het gebruik van de heater toelaat: kan uw installatie het vermogen en
de weerstand aan van het gebruik van uw heater(s) zijn er verlies detectie systemen en aarding
aanwezig etc. Tableheaters kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de gevolgen van het
gebruik van onze toestellen in omgevingen die een veilig gebruik ervan niet garanderen.
•Al onze modellen zijn uitgerust met een beschermende omranding om te vermijden dat u het
verwarmingselement aanraakt. Verwijder deze omranding niet. Raak het verwarmingselement
nooit aan en steek ook geen zaken in de omranding. Aangezien de omranding zo geplaatst
is dat ze direct contact met het verwarmingselement vermijdt, dient deze ten allen tijde aan het
product bevestigd te blijven tijdens het gebruik van de heater. De beschermende omranding kan
geen volledige bescherming bieden voor kinderen, ouderen of mensen met een beperking.
•De bevestigingsonderdelen voor de tableheater bevinden zich in de bijgeleverde doos (8 vijzen).
MODEL GOLD
•Schroef de 4 bijgeleverde verstelbare voeten in de voet van de tableheater. (zie Fig1. Nr 6)
•Bevestig de tableheater aan uw tafelblad door in de 8 voorziene gaten van het tafel
verbindingselement de bijgeleverde vijzen in uw tafelblad te draaien.(zie Fig1. Nr 1) De
tableheater mag niet gebruikt worden zonder aan een tafel bevestigd te zijn.
•Draai aan de draaiknop om uw tableheater in- of uit te schakelen. (zie Fig1. Nr 2) de getallen op
de draaiknop bepalen de frequentie van de thermostaat. in de “0” positie is uw toestel
uitgeschakeld. in de “120” positie is de thermostaat ingeschakeld en werkt uw toestel zonder
beperkingen op volle kracht.
•Monteer maximum een blad van 100x100 cm op dit model.
MODEL GOLD S
•Schroef de 4 bijgeleverde verstelbare voeten in de voet van de tableheater. (zie Fig2. Nr 6)
•Bevestig de tableheater aan uw tafelblad door in de 8 voorziene gaten van het tafel
verbindingselement de bijgeleverde vijzen in uw tafelblad te draaien(zie Fig2. Nr 1). De
tableheater mag niet gebruikt worden zonder aan een tafel bevestigd te zijn.
•Draai aan de draaiknop om uw tableheater in- of uit te schakelen. (zie Fig2. Nr 2) de getallen op
de draaiknop bepalen de frequentie van de thermostaat. in de “0” positie is uw toestel
uitgeschakeld. in de “120” positie is de thermostaat ingeschakeld en werkt uw toestel zonder
beperkingen op volle kracht.
•Monteer maximum een blad van 100x100 cm op dit model.
MODEL GOLD LIGHT
•Indien u uw tableheater aan een tafel wilt bevestig die niet uit hout is gemaakt. Raden wij u aan
om een houten paneel van 30cmx30cmx2cm onder uw tafelblad te lijmen en uw heater hieraan
te bevestigen.
•Mogelijkheid 1 : Bevestig de tableheater aan uw tafelblad door in de 8 voorziene gaten van het
tafel verbindingselement de bijgeleverde vijzen in uw tafelblad te draaien(zie Fig 4. Nr 1).
Als u de tableheater bevestigd onder een tafel moet u de voet eraf vijzen (Fig 4. Nr 5).
Onderaan deze voet moet u de 4 schroeven losmaken en vervolgens de voet eraf halen. Daarna
mag u de 4 schroeven terug onderaan bevestigen zonder de voet maar wel met het tussenplaatje.
•Mogelijkheid 2 : Indien u de tableheater onder de tafel wilt zetten moet u de voet niet verwijderen.
U moet dan enkel de verstelbare voeten in de voet schroeven, die zorgen voor een stabiele
ondergrond (Fig 4. Nr 6).
NL

WERKING THERMOSTAAT
De thermostaat meet de temperatuur in het
bovenste binnen gedeelte van de heater.
Bijvoobeeld als de knop op stand 70 zet, wil dit
zeggen dat de heater tot 70°C gaat en
vervolgens zal uitschakelen. De heater zal
uitgeschakeld blijven tot er een daling is van +/-
5 °C. Daarna zal de heater zich terug
inschakelen.
Fig 5
Fig 6
Fig 7
Fig 8
De waarde die overeenkomt met
het streepje aangeduid door “A”,
is de waarde waardat de
thermostaat rekening met zal
houden. In dit geval staat hij op
0 en is hij uitgeschakeld.
De waarde die overeenkomt met
het streepje aangeduid door “A”,
is de waarde waar de
thermostaat rekening met zal
houden. In dit geval is dit 45,
vervolgens zal de thermostaat
ingeschakeld blijven tot de
tempratuur in het bovenste
gedeelte van de heater 45°c is.
Als het boven deze temperatuur
stijgt zal de heater zich
uitschakelen. Na een daling van
5°c zal de heater zich terug
inschakelen.
De waarde die overeenkomt met
het streepje aangeduid door “A”,
is de waarde waar de
thermostaat rekening met zal
houden. In dit geval is dit 75,
vervolgens zal de thermostaat
ingeschakeld blijven tot de
tempratuur in het bovenste
gedeelte van de heater 75°c is.
Als het boven deze temperatuur
stijgt zal de heater zich
uitschakelen. Na een daling van
5°c zal de heater zich terug
inschakelen.
De waarde die overeenkomt met
het streepje aangeduid door “A”,
is de waarde waar de
thermostaat rekening met zal
houden. In dit geval staat hij op
120 (=maximum) en zal de
heater continue blijven branden.
Instructies
Lees de hierna volgende gebruiksaanwijzingen grondig vooraleer u uw tableheater installeert zodat u
op een veilige, duurzame en probleemloze manier kan genieten van uw tableheater.
•Gebruik onze tableheater niet in omgevingen waar dieren vrij rondlopen of in contact kunnen
komen met het verwarmingselement.
•Onze producten mogen niet gebruikt worden in omgevingen waar warmtegevoelige,
brandbare of explosieve materialen aanwezig zijn.
•Raak het verwarmingselement nooit aan met onbeschermde handen. mocht u het
verwarmingselement hebben aangeraakt nadat het is uitgeschakeld en afgekoeld, kunt u
vingerafdrukken en vetvlekken verwijderen met een zacht doekje en een vluchtige stof zoals
alcohol. als u dit niet doet, zal er een grote impact zijn op de levensduur van het
verwarmingselement.
•De tableheater mag enkel met de bijgeleverde kabel aan het elektriciteitsnet gekoppeld
worden. Bij gebruik van een externe kabel zal de garantie vervallen.
•Verzeker u ervan dat er geen brandbare of smeltende materialen binnen een radius van 50cm
van de tableheater aanwezig zijn.
•Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in uw toestel komen.
•Gebruik het verwarmingselement nooit om sigaretten aan te steken of om iets in brand te steken.
•Onze producten zijn niet geschikt voor gebruik door kinderen of mensen die psychisch, emotioneel
of fysiek niet in staat zijn om de tableheater op een veilige manier te gebruiken.
•TABLEHEATERS is niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen veroorzaakt door de tafel
waaraan het product is bevestigd.
•Schoonmaken en gebruik van het toestel mag NIET door kinderen worden uitgevoerd.
•Kinderen onder de 3 jaar mogen NIET zonder toezicht alleen worden gelaten in het bijzijn van
het toestel.
A
A
A
A
Thermostaat sensor,
bevindt zich in dit
bovenste gedeelte
NL

•Kinderen vanaf 3 jaar tem 8 jaar zullen het toestel enkel uit/aan schakelen op voorwaarde dat het
is geplaatst of geïnstalleerd in de beoogde normale gebruikspositie en onder toezicht staat of
instructies heeft gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en alzo de
gevaren begrijpt. Kinderen vanaf 3 jaar en minder dan 8 jaar mogen de stekker NIET in het
stopcontact steken, het apparaat regelen, schoonmaken of gebruiksonderhoud uitvoeren
•OPGEPAST –sommige onderdelen kunnen heet worden en brandwonden veroorzaken.
•Om oververhitting te voorkomen mag u de heater niet afdekken.
•De verwarming mag NIET gebruikt worden als het glas( of keramiek of gelijkaardige materialen)
is beschadigd.
•Gebruik de verwarming NIET met een dimmer, timer of programmeur die de verwarmer
automatisch kan aanzetten.
•Gebruik de verwarming NIET in de direct omgeving van een bad, douche of zwembad.
•Gebruik de verwarming NIET nadat hij gevallen is.
•Gebruik de verwarming NIET bij zichtbare schade
•Gebruik de verwarming enkel op een vlakke en stabiele ondergrond.
•Verklaringen voor zichtbaar gloeiende warmtestralers: moeten worden verstrekt voor het reinigen
van de reflector, indien van toepassing.
•WAARSCHUWING : Gebruik de verwarming niet in kleine ruimtes wanneer deze bezet worden
door personen die niet op eigen kracht de ruimte kunnen verlaten, behalve bij constante
supervisie.
•WAARSCHUWING : Om het risico op brand te beperken houdt textiel, gordijnen en andere
brandbare materialen op een minimum afstand van 1m van de verwarming(luchtuitlaat).
Ontkoppelen
●Ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet.
●Vijs de schroeven uit het verbindingselement.(fig.1 Nr1)
●Bewaar de ontkoppelde product zodanig dat het verwarmingselement niet beschadigd kan worden.
●Indien nodig, roep hulp in van een professional.
l
Technische Specificaties
MODEL
GOLD S
GOLD
GOLD LIGHT
Vermogen
1400 W
1400 W
1400 W
Stroomsterkte
6A
6A
6A
Max. afmeting tafelblad
70X70 cm
100x100 cm
-------
Gewicht
21 kg
13 kg
7 kg
Hoogte
105 cm
72 cm
65 cm
•Het Gold S model heeft dezelfde specificaties als het Gold model behalve de hoogte & gewicht
•Het Gold LIGHT model heeft dezelfde specificaties als het Gold model behalve de hoogte
NL

Problemen oplossen
Als het product niet werkt ondanks het feit dat de knop in “Aan” stand staat, controleer eerst de elektrische
kabel en de verbinding. Als het product niet werkt als de elektriciteit is ingeschakeld, is het mogelijk dat
het verwarmingselement is beschadigd. Contacteer TABLEHEATERS voor opvolging. Probeer het product
nooit zelf te herstellen.
Onderhoud
Onze producten zijn geschikt voor gebruik zonder periodiek onderhoud of herstelling
Reinigen
Vooraleer u uw heater begint te reinigen, dient u uw heater te ontkopellen van electricteitsnetwerk. Raak
de interne electrische onderdelen en het verwarmingselement nooit aan. u kunt stof en licht vuil
verwijderen met een zachte, droge doek.
Garantie voorwaarden
●De garantie periode start vanaf de datum van uw aankoop en geldt voor 2 jaren. om van de
garantie te genieten moet u uw aankoopfactuur kunnen voorleggen.
●Indien uw heater tijdens de garantieperiode defect raakt, zal de tijd die nodig is om de herstelling
uit te voeren bij de garantietermijn gevoegd worden. De reparatietijd kan tot 20 dagen duren in
landen er een erkende TABLEHEATERS service agent aanwezig.
●Indien er geen TABLEHEATERS service punt is in het land waar het product gebruikt is, zal de
verzendingstijd voor het defecte onderdeel bij de garantietermijn geteld worden.
Garantie uitsluitingsvoorwaarden
•Situaties van oneigenlijk gebruik.
•Slijtage
•Loading / unloading after the delivery of the product, malfunctions and damages after transportation.
•Te laag of the hoog voltage, niet gekeurde electriciteits installaties, gebruik met een ander voltage
dan hetgene in de technische specificaties is beschreven.
•Schade als gevolg van bliksem of brand.
•Schade veroorzaakt door gebruik door personen, in omgevingen, die hierboven beschreven zijn.
•Schade aan het verwarmingselement.
•Schade als gevolg van het reinigen van de heater met water of andere producten.
•Schade door reparaties door personen die niet geauthoriseerd zijn door TABLEHEATERS.
NL

Recycling
Elektrische apparatuur mag niet bij het huisvuil weggegooid worden. Breng de heater naar
een recyclepunt. Raadpleeg de gemeente om te kijken waar elektronische apparatuur
gedeponeerd mag worden.
Consumenten rechten
Als wordt vastgesteld dat de producten defect zijn, kan de consument gebruik maken van zijn rechten
uiteengezet in artikel 11 van de wet op de consumentenbescherming met nummer 6502.
Consument kan bij geschillen die mochten ontstaan met betrekking tot het gebruik van rechten onder de
consumentengaranties, beroep doen op de rechtbank Antwerpen / België
BRAND : Tableheaters
Model :
Serie nummer :
Verkoper
Bedrijfsnaam
Adres
Telefoon
E-mail
NL

WARNING ! Read this manual thoroughly for your own safety before using the
heater. Only pass on this heater to others together with this manual.
DON’T TOUCH THE HEATING ELEMENT INSIDE OF HEATER WHILE THE HEATER IS WORKING.
DON'T BURN SOMETHING LIKE CIGARETTE WITH USING CARBON ELEMENT INSIDE THE HEATER.
DO NOT INSERT ITEMS SUCH AS PENS, STICK, PIPETTE INTO THE HEATER.
DO NOT USE THE HEATER NEAR HEAT SENSITIVE, INFLAMMABLE AND FLAMMABLE MATERIALS.
THE TABLEHEATERS IS AN ELECTRIC DEVICE, DON’T USE IT NEAR WATER OR RAIN.
BEFORE USE, ENSURE THE GOOD CONDITION OF ALL COMPONENTS SUCH AS HEATING ELEMENT,
POWER CORD
DO NOT COVER THE DEVICE DURING USE
BE CAREFULL USING THE HEATER NEAR CHILDREN, VULNARABLE PEOPLE AND ANIMALS
EN

Content of packaging
•Remove all packaging material.
•Check if the content is complete.
•Check the device, powercord, the plug and al supplies on transport damage.
•Berg het verpakkingsmateriaal op tot aan het einde van de garantieperiode.
Na deze periode kunt u het via uw lokale afvalinzameling laten verwijderen.
Contact your dealer if any parts are missing or damaged.
Explanation of the symbols
Risk of personal injury
or material damage.
Read the manual
before use.
In accordance with the essential
requirements of the European directive(s).
Introduction
Spending time in open spaces is one of the most enjoyable and relaxing activities of our daily life. However, this delightful activity
can become a
complete ordeal due to the arrival of the winter season and various troubles arising from this situation. With
the cooling of the weather, it is
possible tospend timeinopen areasonlywith variousheaters.Intheseheaters,duetosome
disturbing effects, the outdoor pleasure becomes
inefficient and uncomfortable.
Today, open area heating systems are divided in heaters that are placed above and placed below to heat people. These
alternatives have models
thatwork withelectricity ornaturalgas.Based ontheprinciple that theheated air rises,theheaters
placedbelow,providedirectheatingby
keeping energy with maximum efficiency. Tableheaters heaters keep the warmth under
the table because of its positioning under the table. Thanks to the
1400 w carbon heaters used inside, it is both environmentally
friendly and unique in energy saving.
We as TABLEHEATERS, ensure that people can spend time on the outside at the ideal temperature with the table heaters
we produce, while we
guarantee to completely remove the handicaps of other heaters such as headache, weakness and
extreme discomfort.
EN

Modellen
Nr
PARTS
1
TABLE CONNECTION PIECE
2
On / OFF BUTTON
3
CARBON HEATING ELEMENT
4
PROTECTIVE COVER
5
TABLEA FOOT
6
ADJUSTABLE FOOT
7
POWERCABLE
Pic 1
(model GOLD)
Pic 3
(model GOLD LIGHT without foot)
Pic 2
(model GOLD S)
Pic 4
(model GOLD LIGHT with foot)
EN

Setup and usage
•You don’t have to remove any components before use.
•Before the use of any Tableheaters model, check whether the electrical installation to power the
heater is capable of withstanding the power of this product, whether the grounding structure is
present or sufficient, and whether there is leakage protection. Our company is not responsible
for adverse situations that may arise from ungrounded or insufficient electrical installations.
•All Tableheaters products are covered with a cage to avoid touching the carbon heater inside the
product. Do not remove this cage. Never touch the carbon heater inside the product or insert
anything into it. Since the cage outside the product is placed to prevent direct access to the
heating elements, it should remain attached while working the heater. This protection cage may
not provide full protection for children, the elderly and disabled people.
•The parts required for assembly of the product are available in the box of product. (8 wood
screws)
MODEL GOLD
•Screw the 4 supplied adjustable feet into the foot of the tableheater. (Pic1. Nr 6)
•Mount the heater on your table by screwing it through the 8 holes in the table connection piece.
The heater is not suitable for use without being mounted on the table. (Pic1. Nr 1).
•Turning the thermostat button turns the device “on” or “off”. (Pic1. Nr 2) The numbers on the
button determine the working frequency of the thermostat. In the "0" position, the device is turned
off. In "120" position, the thermostat is deactivated and works without restrictions.
•Only mount a tabletop of max 100x100 cm on this model.
MODEL GOLD S
•Screw the 4 supplied adjustable feet into the foot of the tableheater. (Pic2. Nr 6)
•Mount the heater on your table by screwing it through the 8 holes in the table connection piece.
The heater is not suitable for use without being mounted on the table. (Pic2. Nr 1)
•Turning the thermostat button turns the device “on” or “off”. (Pic2. Nr 2) The numbers on the
button determine the working frequency of the thermostat. In the "0" position, the device is turned
off. In "120" position, the thermostat is deactivated and works without restrictions.
•Only mount a tabletop of max 100x100 cm on this model.
MODEL GOLD LIGHT
•Before mounting the product on tables made of a non-wood material, it is recommended to paste
a 30cm x 30cm x 2cm wooden piece to the table and screw the product to this piece. Products
directly adhered to the table may damage the table when trying to detach from the table again.
•OPTION 1 : Mount the heater on your table by screwing it through the 8 holes in the table
connection piece. The heater is not suitable for use without being mounted on the table. (Pic3. Nr
1). If you mount the heater to the table you must unscrew the foot. (Pic4. Nr 5). At the bottom
of this foot you need to loosen 4 screws and remove the foot. Then you can reattach the 4 screws
and close the bottom with the intermediate plate.
•OPTION 2 :If you want to place the tableheater under the table, you do not have to remove the
foot. You then only have to adjust the foot screws which ensure a stable surface. (Pic 4. Nr 6)
EN

THERMOSTAT FUNCTION
The thermostat measures the temperature in the
upper part of the heater. For example, if the
button is set on 70, the heater will turn of if the
heat is more then 70°C in the upper part of the
heater. The heater will remain off until there is a
decrease of +/- 5°C, then the heater will turn
back on again.
Fig 5
Fig 6
Fig 7
Fig 8
The value corresponding to the
dash indicated by “A” is the value
that the thermostat will take into
account. In this case, it is set to
“0” and is turned off.
The value corresponding to the
dash indicated by “A” is the value
that the thermostat will take into
account. In this case, it is set to
“45”, then the heater will remain
on untill the temperature in the
upper part of the heater is 45°C.
If it rises above this temperature,
the heater will switch off.
After a decrease of +/- 5°C the
heater will switch on again.
The value corresponding to the
dash indicated by “A” is the value
that the thermostat will take into
account. In this case, it is set to
“75”, then the heater will remain
on untill the temperature in the
upper part of the heater is 75°C.
If it rises above this temperature,
the heater will switch off.
After a decrease of +/- 5°C the
heater will switch on again.
The value corresponding to the
dash indicated by “A” is the value
that the thermostat will take into
account. In this case, it is set to
the maximum “120” and the
heater will not switch off.
Instructions
Please read the following instructions carefully before installing the product so that you can use
Tableheaters heaters, which are produced for general, local or point heating purposes, safely and
without any problems for a long time.
•Do not use the product in environments where animals that may directly reach the product
can roam freely.
•Our products should not be used in environments where explosive, flammable and
immediately flammable materials are manufactured and used.
•Do not touch the carbon heater inside our products with bare hands. If your hand touched the
carbon heater in some way, after the product is turned off and cooled down, use a soft cloth
and alcohol etc. Gently wipe fingerprints with a volatile chemical. Failure to follow this
procedure will result in a decrease in the life of the carbon heater.
•It is not appropriate to use the product by connecting a cable other than its own and it will
cause the product to be out of warranty.
•Make sure that there are no materials can flame easily like paper, cloth etc. within 50cm of
the heater.
•Make sure no liquids can reach the inside of our the products.
•Do not use the carbon heating element to burn something like cigarettes etc
•Our products are not suitable to be used by people who are not familiar with the use of our
products and who do not have physical, emotional and mental abilities.
•TABLEHEATERS is not responsible for adverse situations caused by the table where the
products are mounted on.
•Cleaning and user maintenance shall not be made by children.
•Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
A
A
A
A
Thermostat sensor, is
inside this upper
compartment
EN

•Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided
that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and
clean the appliance or perform user maintenance.
•CAUTION —Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention
has to be given where children and vulnerable people are present.
•To avoid overheating do not cover the heater.
•The heater must not be used if the glass (or ceramic or similar material) panels are damaged.
•Do not use the heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater on
automatically.
•Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
•Do not use this heater if it has been dropped.
•Do not use if there are visible signs of damage to the heater.
•Use this heater on a horizontal and stable surface, or fix it to the wall, as applicable.
•Statements for visibly glowing radiant heaters: shall be provided for cleaning the reflector, if
appropriate.
•WARNING: Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable
of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
•WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles, curtains, or any other flammable material a
minimum distance of 1 m from the air outlet.
Disassembly
●Unplug the product and disconnect the electricity.
●Unscrew the screws attached to the connection piece. (Pic.1 Nr1)
●Keep the products you disassemble in a way that prevents the carbon heater inside from being
damaged.
●When necessary for the disassembling of the product, get support from a professional person or
TABLEHEATERS authorized services.
l
Technical Specifications
MODEL
GOLD S
GOLD
GOLD LIGHT
POWER
1400 W
1400 W
1400 W
ELECTRIC CURRENT
6A
6A
6A
Max. table top
dimensions
70X70 cm
100x100 cm
-------
Weight
21 kg
13 kg
7 kg
HEIGHT
105 cm
72 cm
65 cm
•The Gold S model has the same technical specifications as the gold model except for the height and the
weight.
•The gold LIGHT model has the same specifications as the gold model except for the height.
EN

Troubleshooting
If the product does not work despite turning the on / off button, first check the electrical cable and
connection. If the product does not work although there is electricity, the carbon heater inside may be
damaged. Contact TABLEHEATERS service for the necessary action. Do not try to repair the product yourself.
Mainenance
Our products are suitable for use without any periodic maintenance and repair.
Cleaning
Before cleaning the product, unplug it and make sure that there is no electricity to the product. Never
touch the carbon heater and internal electrical parts. You can wipe the dust off with a dry and soft cloth.
Warranty Conditions
●The warranty period starts from the date the product is sold and the warranty period is 2 years.
In order for the user to benefit from the guarantee, it is obligatory to present the invoice and
warranty certificate of the product.
●In case the product fails within the warranty period, the time spent in repair is added to the
warranty period. The repair period of the product is up to 20 working days if there is any
TABLEHEATERS service in the country where the product is used.
●If there is no TABLEHEATERS service in the country where the product is used, the shipping time
determined for the supply of the defective part is added to this period.
Conditions excluded from warranty
•Situations caused by non- compliant usage.
•Loading / unloading after the delivery of the product, malfunctions and damages after transportation
•Low or excessive voltage; faulty electrical installation, using in a voltage range different from the
voltage values written on the product label and technical specifications.
•Damages and failures that may occur as a result of fire and lightning.
•Damages and failures that may occur from the use of the product contrary to the matters specified in
the user manual.
•Damages that can cause the heating element to break or broken heating element.
•Washing the product with water.
•Damages and failures that may occur as a result of the repair of the product by persons not authorized
by the manufacturer, distributor or dealer, and the use of parts that are not approved by the
manufacturer.
EN

Recycling
Electrical equipment cannot be disposed of with household waste. Bring the heater to a recycling
point. Consult your local city to find out where electronical equipment may be deposited.
Consumer Rights
If it is found that the product is defective, the consumer can use his rights set forth in article 11 of the law
on consumer protection numbered 6502. Consumer to disputes that may arise regarding the use of rights
under the consumer guarantees, may apply to Belgium court.
BRAND : Tableheaters
Model :
Serial number :
VENDOR COMPANY
Company Name :
Address :
Phone :
E-mail
EN

AVERTISSEMENT! Pour votre propre sécurité, veuillez bien lire ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser la machine. Donnez cet outil électrique uniquement
avec ce manuel d’instructions à d’autres
NE TOUCHEZ JAMAIS L’ÉLÉMENT CHAUFFANT PENDANT L’UTILISATION.
N’UTILISEZ PAS L’ÉLÉMENT CHAUFFANT POUR ALLUMER DES CHOSES COMME DES CIGARETTES
NE METTEZ PAS DES OBJETS COMME DES STYLOS, DES BÂTONS, ETC. DANS LE TABLEHEATER
N’UTILISEZ PAS LE TABLEHEATER À PROXIMITÉ DE MATÉRIAUX THERMOSENSIBLES OU
INFLAMMABLES
LE TABLEHEATER EST UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, NE L’UTILISEZ PAS PRÈS DE L’EAU OU SOUS LA
PLUIE.
AVANT UTILISATION, ASSUREZ-VOUS DU BON ÉTAT DE TOUS LES COMPOSANTS TELS QUE
L’ÉLÉMENT CHAUFFANT, LE CORDON D’ALIMENTATION
NE JAMAIS COUVRIR L’APPAREIL PENDANT L’UTILISATION
SOYEZ PRUDENT LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE PRÈS DES ENFANTS,
PERSONNES VULNÉRABLES ET ANIMAUX.
FR

Contenu de l’emballage
•Retirez tout le matériel d’emballage.
•Vérifiez que le contenu du package est complet.
•Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche et tous les accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
•Conservez le matériel d’emballage jusqu’à la fin de la période de garantie. Passé ce délai, vous
pouvez le faire enlever par le biais de votre collecte locale des déchets.
Contactez votre revendeur si des pièces sont manquantes ou endommagées.
Explication des symboles
Risque de blessures corporelles
Ou de dommages matériels.
Lire le manuel
avant utilisation.
Conformément aux exigences essentielles
de la ou des directives européennes.
Introduction
Passer du temps dans des espaces ouverts est l’une des activités les plus agréables et relaxantes de notre vie quotidienne.
Malheureusement, nous vivons dans un climat où il n’est pas toujours agréable de s’asseoir dehors. Les journées et les soirées
froides peuvent rendre ces activités de plein air beaucoup moins agréables. il n’est souvent possible de rester à l’extérieur
qu’à l’aide de différents types de chauffages. Beaucoup de ces types ont des inconvénients importants dans l’utilisation qui
ont un impact sur la sensation d’extérieur
.
Aujourd’hui, il existe des systèmes qui sont placés soit au-dessus, à côté des tables ou en dessous. ces alternatives peuvent
fonctionner avec du gaz ou de l’électricité. Basé sur le principe que l’air chaud monte, les éléments chauffants qui sont placés
en dessous offrent la meilleure efficacité. Les chauffe-tables gardent la chaleur grâce à leur positionnement dans la base de
la table. Grâce à l’élément carbone efficace de 1400w que nous utilisons, nous vous fournissons une solution unique et
respectueuse de l’environnement dans le domaine de l’économie d’énergie.
Chez Tableheaters, nous veillons à ce que les gens puissent passer leur temps à l’extérieur sans dépendre de la
température extérieure. Avec nos chauffe-tables, nous garantissons une température agréable sans les inconvénients
des autres types de chauffage extérieur tels que maux de tête, odeur, danger
.
FR
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Heater manuals by other brands

Marta
Marta MT-IH2585A user manual

2VV
2VV ESSENSSE NEO VCES2-B...E3 Series installation manual

Hyundai
Hyundai H-HV15-10-UI617 instruction manual

Caframo
Caframo HOTSPOT 9316CABBX operating instructions

EUROM
EUROM RAD 2000 Oil instruction manual

cecotec
cecotec READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART instruction manual

Polaris
Polaris PRE T 0715 Manual instruction

VEAB
VEAB BX 2E User instructions

WEISS
WEISS SM2400 Installation and operation instructions

Bimar
Bimar HF197 Instruction booklet

Source Network Sales & Marketing
Source Network Sales & Marketing life smart XXAC3004US manual

Glen
Glen 2150 Installation and operating instructions