Taramp's Homee Life Sound THS 3600 User manual

2 x 60W RMS
Multi-Channel Receiver
Manual de instruções
Instruction manual

Índice
01
• Apresentação
• Fontes de áudio
01• Introdução
02 • Recomendações importantes
• Conhecendo seu equipamento
05 • Sistema de proteção
• Conteúdo da embalagem
03/04 • Conhecendo seu equipamento
Painel Frontal
Painel Traseiro
07 • Bluetooth
09 • Exemplos de ligações - Arandelas
06 • Funções do controle remoto
08 • Exemplo de uso conector P2
• Exemplo de uso bluetooth
• Exemplo de uso conector RCA
• Assistência Técnica
• Termo de garantia
10 • Características técnicas
Introdução
Este manual explica todos os recursos, operações e orientações para solucionar dúvidas que
possam surgir em sua instalação. Reserve algum tempo para lê-lo atentamente e garantir
uma instalação adequada e o uso de todos os benefícios que este produto pode oferecer.
Caso haja dúvida mesmo depois da leitura deste manual, entre em contato com nosso
suporte técnico pelo número de telefone 18-3266-4050 ou pelo nosso site
www.taramps.com.br.
Desenvolvido em moderno laboratório, com a mais alta tecnologia e profissionais altamente
qualificados.
Parabéns pela compra de um produto Taramps.
Apresentação
- Som ambiente para lojas, comércios e clínicas. Permite também, através da entrada de
microfone, que avisos sejam emitidos via sistema de som.
O equipamento é bivolt automático podendo ser ligado em qualquer tomada entre 90 e
240V. Possui fonte de alimentação chaveada que é mais eficiente no consumo de energia
elétrica.
Para ligar e desligar o aparelho utilize a chave ON/OFF localizada na frente do equipamento.
Mantenha desligada quando não estiver utilizando o produto. Desligar somente pelo botão
MODE do painel ou pelo botão ON/OFF do controle remoto, não desliga todas as funções do
produto.
- Em sua área de lazer, espaço gourmet, chácara, etc. Com suas diversas opções de entrada de
áudio, como Bluetooth, AUX e USB, permite que as fontes de áudio sejam facilmente alteradas
dando ao usuário flexibilidade na escolha do áudio preferido.
Se não utilizar o produto por longo período, recomendamos desligar o plugue da tomada.
Este equipamento possui plugue que atende ao padrão brasileiro de plugues e tomadas (NBR
14136).
Exemplos de aplicação do produto:
O TARAMPS THS 3600 é um Receiver Multi Canais desenvolvido com alta tecnologia para
integrar diferentes ambientes. Compacto e potente ele pode ser usado em diversas
aplicações promovendo uma sonorização de qualidade.

• 01 Controle remoto
• 01 Receiver Multi Channel THS 3600
- Evite quedas e impactos.
Até 20 m cabos com bitola maior ou igual a 1 mm²
- Observe atentamente a polaridade e impedância dos alto falantes.
Até 100 m cabos com bitola maior ou igual a 4 mm²
- Em caso de ruídos verifique a instalação, se os cabos e conexões estão em boas condições.
Deixar o volume no mínimo dos canais não utilizados.
- O THS 3600 deve ser instalado em um local firme e arejado, longe de fontes de calor e
umidade. Evitar local com incidência direta de luz solar.
- Utilize cabos adequados de acordo com a distância entre o THS 3600 e os alto falantes. A
tabela seguinte mostra as bitolas recomendadas de acordo com as distâncias:
- Não obstrua os furos de ventilação nas partes superior e traseira.
Até 70 m cabos com bitola maior ou igual a 2,5 mm²
Até 40 m cabos com bitola maior ou igual a 1,5 mm²
02
Recomendações importantes
Fontes de áudio
7. Entrada de Microfone (padrão P10)
6. Rádio FM
Não utilize a entrada USB para se conectar ao computador ou para fazer recargas de outros
dispositivos que possuem baterias.
*O Dispositivo conectado deve conter músicas no formato MP3 para que sejam identificadas
pelo equipamento. Tamanho máximo suportado: 64GB.
3. AUX (frontal): Entrada auxiliar padrão P2.
5. BLUETOOTH
Aconselhamos ter sempre um bom antívirus, para não haver problemas com o Pen Drive
ou cartão micro SD na hora de conectar ao produto. Dispositivos infectados poderão causar
efeito indesejáveis ao THS 3600, tais como: Lentidão na leitura das músicas e falhas gerais.
O TARAMPS THS 3600 possui as seguintes entradas de áudio:
4. AUX1 e AUX2: Entradas auxiliares padrão RCA.
1. USB: Entrada para Pen Drive *
2. MICRO SD CARD *
Conteúdo da embalagem

03
Conhecendo seu equipamento
Painel Frontal
(O cartão deverá ser posicionado como mostra a imagem, com os terminais para cima)
Toque Longo (Volume +): Aumenta o volume em todas as opções de fontes.
6 - Toque curto (Track +): Avança as faixas de músicas nas opções de fonte USB / SD /
BLUETOOTH.
4 - Toque curto (Track -): Retrocede as faixas de músicas nas opções de fonte USB / SD /
BLUETOOTH.
FM: Toque Curto: Diminui 0.1MHz a frequência. Longo: Busca automática a estação anterior.
1 - MICRO SD: Entrada para cartão de memória micro SD.
2 - USB: Entrada para Pen Drive.
Toque Longo (Volume -): Diminui o volume em todas as opções de fontes.
5 - Toque curto (Play / Pause): Pausa ou inicia as músicas para USB / SD / BLUETOOTH.
Toque curto: Mute para a opção AUXILIAR
FM: Toque Curto: Avança próxima posição da memória salvas de estações FM. Longo: Faz
busca de estações FM e salva na memória.
3 - Aux. (Conector P2): Recebe sinal de áudio da saída P2 do seu celular, tablet, MP3,
computador, entre outros. Use cabo de boa qualidade para evitar a captação de ruídos.
FM: Toque Curto: Aumenta 0.1MHz a frequência . Longo: Busca automática a próxima estação.
Toque Longo - ON/OFF - Para ligar ou desligar: USB / BLUETOOTH / SD / AUXILIAR / FM.
Desligando o aparelho via este botão, não desliga a entrada de microfone do mesmo e o LED ON
no painel frontal permanecerá aceso. Para desligar totalmente o aparelho, utilize a chave ON /
OFF no painel frontal.
8 - Diplay LED - Sensor IR do Controle remoto: Para melhor comunicação entre o controle
remoto e o aparelho, aponte o controle para este ponto do display.
7 - Toque curto (Source): Altera as opções de fonte, tais como: USB / SD / AUXILIAR /
BLUETOOTH / FM.

04
9 - AUX1 / AUX 2: Seleção das entradas AUX1 e AUX2 (Painel traseiro).
10 - ATTENUATION: LED indicador de atenuação do áudio. Ao identificar um sinal de áudio da
entrada de microfone ou emitir o sinal de ding-dong (GONGO), o equipamento atenua o sinal
de áudio das outras fontes (USB, SD, FM, AUX ou BLUETOOTH) permitindo uma maior
evidência do anuncio via microfone. Ao final do anúncio, o áudio volta ao estado sem
atenuação. O LED “ATTENUATION” no painel frontal permanece aceso durante a atenuação.
11 - VOL MASTER: Controla o volume geral das entradas Bluetooth, USB, Micro SD, FM, AUX,
AUX1e AUX2 .
Recomendações Microfone:
- O sinal do microfone possui baixa amplitude, por isso o uso inadequado pode provocar
ruídos indesejáveis.
- Use cabos e conectores de qualidade.
12 - MIC: Entrada P10 para microfone.
- Não enrole os cabos do microfone.
- Não passe com o microfone na frente dos alto falantes. Isso causa microfonia.
13 - VOL MIC: Ajuste do volume do microfone e do GONGO (ding-dong). Caso não utilizar o
microfone e o GONGO, é recomendado deixar o volume fechado. (Volume 0)
14 - GONGO: Tecla de acionamento do GONGO.
LOW = Atua nas frequências dos Graves.
18 - ON/OFF: Liga e desliga geral.
O produto possui 3 opções de GONGO. Para selecionar outra opção, mantenha pressionado o
botão “GONGO”. Será emitido na sequência os 3 padrões de gongo (não solte o botão). Para
selecionar uma opção, solte o botão “GONGO” após ouvir a opção desejada.
15 - EQUALIZAÇÃO: Ajustes de equalização das vias:
MID = Atua nas frequências dos Médios.
17 - LED ON: Indica que o produto está ligado.
HIGH = Atua nas frequências dos Agudos.
16 - VOL CH L / VOL CH R: Ajusta os volumes de cada canal (L ou R).
Painel Frontal (continuação)
Conhecendo seu equipamento

05
Painel Traseiro
Posicione a antena da melhor maneira para obter a recepção FM.
6 - FM ANTENA: Antena externa para melhor recepção de sinal FM.
Use o botão frontal para selecionar.
5 - INPUT AUX 1 e 2: Entradas L e R (RCA).
1 - CABO DE ENERGIA: Conecte o cabo na rede de energia elétrica. Este produto opera com
alimentação de 90V AC à 240V AC 50Hz/60Hz.
2 - FUROS PARA VENTILAÇÃO: Não obstrua a ventilação traseira e a ventilação superior
(tampa) para que o produto tenha um melhor desempenho.
3 - SPEAKER OUT: Para conectar os alto falantes. Seguir a polaridade indicada e a impedância
mínima recomendada de 4 ohms para cada canal.
4 - LINE OUT: A saída LINE OUT permite enviar o sinal de áudio (não amplificado) para outro
equipamento, como por exemplo outro THS 3600, um amplificador ou subwoofer ativo.
Este sinal passa pelos ajustes de equalização do equipamento (LOW, MID e HIGH).
1 32 4 5 6
Conhecendo seu equipamento
Sistema de proteção
Caso o sistema de proteção atue com frequência, reveja os ajustes e instalação de seu sistema
de som.
Quando as proteções atuarem, o LED ON no painel frontal do produto passa a piscar e a saída
de áudio é interrompida. Após 2 segundos, o áudio é restabelecido.
O THS 3600 possui sistema de proteção de curto e baixa impedância nas saídas.

06
Funções do controle remoto
O THS 3600 possui um controle remoto compacto, para que você possa controlar à distância
os comandos do aparelho com praticidade.
PLAY / PAUSE: Pausa ou inicia as músicas para USB / SD / BLUETOOTH.
TRACK - Retrocede a faixa musical (toque curto)
USB / BLUETOOTH / SD / AUXILIAR / FM.
FM: Toque Curto: Retrocede posição da memória salvas de estações FM.
TRACK + Avança a faixa musical (toque curto)
Toque Longo: Faz busca de estações FM e salva na memória.
PASTA + Avança a pasta (toque longo)
FM: Toque Curto: Aumenta 0.1MHz a frequência .
FM: Toque Curto: Diminui 0.1MHz a frequência.
MODE: Altera as fontes de sinal de áudio (USB, BLUETOOTH, SD, AUXILIAR, FM).
MUTE
FM: Toque Curto: Avança próxima posição da memória salvas de estações FM.
ON / OFF: Pressione essa tecla para ligar ou desligar:
Desligando o aparelho via este botão, não desliga a entrada de
microfone do mesmo e o LED ON no painel frontal permanecerá
aceso. Para desligar totalmente o aparelho, utilize a chave
ON / OFF no painel.
PASTA - Retrocede a pasta (toque longo)
Toque Longo: Busca automática a estação anterior.
Longo: Busca automática a próxima estação.
EQUALIZAÇÃO: Pop / Rock / Jazz / Country / Normal.
Não funciona no modo auxiliar.
VOL-: Diminui o volume
VOL+: Aumenta o volume
U/SD: Alterna entre modo USB / SD Card
FM: Faz a busca de estações FM e salva na memória.
REPEAT: Opções de repetição / reprodução MP3
TECLAS NUMÉRICAS: FM: Toque Longo salva estação FM.

- Para se conectar a um novo dispositivo, desconecte o atual e faça o novo pareamento
Bluetooth.
Ao selecionar a função Bluetooth (identificada com “bt” no display), o THS 3600 aguarda uma
conexão Bluetooth. Busque através do seu celular, tablet, PC ou outro, o dispositivo de nome
“TARAMPS THS 3600” e faça o pareamento.
Especificação Bluetooth: classe II com alcance máximo de 10m podendo variar de acordo com
o ambiente (como paredes, móveis, etc) e o dispositivo conectado.
Para outros dispositivos o sistema de conexão é similar (consulte manual do fabricante).
Android IOS
TARAMPS THS 3600
Exemplo de uso bluetooth (Ligação em ambiente residencial)
Imagens Ilustrativas
Consulte o manual do fabricante de seu televisor.
* Alguns Televisores possuem o sistema de saída em audio via Bluetooh. Caso seu televisor tenha este recurso, é
possível transmitir o audio para o THS 3600. 07
Bluetooth
+
+
Impedância mínima
4 ohms
Impedância mínima
4 ohms
Possíveis aplicações:
Celular
Tablet / Notebook
Televisor*

Selecionar a função AUX no botão ‘‘SOURCE’’
Selecionar a função AUX no botão ‘‘SOURCE’’ e AUX 1 ou AUX 2 dependendo de onde os cabos
RCA’s estão conectados.
Exemplo de uso conector P2 (Ligação em ambiente residencial)
Exemplo de uso conector RCA (Ligação em ambiente residencial)
+
+
Impedância mínima
4 ohms
Impedância mínima
4 ohms
+
+
Impedância mínima
4 ohms
Impedância mínima
4 ohms
Imagens Ilustrativas
Imagens Ilustrativas
08
Possíveis aplicações:
Televisor / Computador
DVD
Saída de áudio (RCA)
Possíveis aplicações:
Televisor / Computador
Tablet / Notebook / Ipod
Saída de áudio (P2)
(Fone de ouvido)

Para este tipo de ligação usar cabos de bitola mínima de 1,5mm² para até 40 metros. Distância
maiores, consulte tabela na página 02 ‘‘Recomendações importantes’’. É necessário fazer
ligações em paralelo e série conforme mostra exemplo, para casar impedância.
Exemplos de ligações - Arandelas
Exemplos para até 16 alto-falantes de 8 ohms cada
09
Vermelho = Positivo
Preto = NegativoPreto = Negativo
Imagens ilustrativas
Vermelho = Positivo
Para localizar uma Assistência Técnica Taramps Electronics perto de você, basta acessar nosso site:
www.taramps.com.br/pt/rede-de-assistencias-tecnicas ou entre em contato com o Departamento de
assistência técnica de fábrica:
Rua: Abílio Daguano, nº 274
CEP: 19.180-000
Taramps Electronics
Contamos com redes de Assistência Técnica por todo o Brasil e estamos sempre prontos para atender suas
dúvidas e necessidades.
E-mail: [email protected]
Fones: (18) 3266-4050 / 99749-3391
A TARAMPS, localizada à Rua Abílio Daguano, 274 Res. Manoel Martins - Alfredo Marcondes - SP, CEP 19.180-
000, garante este produto contra defeitos de projeto, fabricação, montagem e/ou solidariamente em
decorrência de vícios de projeto que o torne impróprio ou inadequado ao uso a que se destina, pelo prazo de
12 meses, a partir da data de aquisição.
Esta garantia exclui:
• Danos de qualquer natureza, consequentes de problemas no produto, bem como perdas causadas pela
interrupção do uso.
• O produto apresentar danos decorrentes de quedas, impactos ou da ação de agentes da natureza
(inundações, raios, etc.);
• Produtos danificados por instalação incorreta, infiltração de água, violação por pessoas não autorizadas;
• Custos de retirada e reinstalação do equipamento, bem como seu transporte até o posto de assistência
técnica;
• Defeitos provocados por acessórios, modificações ou equipamentos acoplados ao produto;
• Lacre de garantia rasurado ou rasgado;
Em caso de defeito no período de garantia, a responsabilidade da TARAMPS limita-se ao conserto ou
substituição do aparelho de sua fabricação.
• Casos onde o produto não seja utilizado em condições normais;
Termo de garantia
Assistência técnica

Características técnicas
TARAMPS THS 3600:_______________________
Número de canais:________________________
Potência RMS:____________________________
Potência RMS nominal de cada canal:__________
Tensão de saída RMS nominal de cada canal:____
High (agudos):___________________________
Sensibilidade das entradas AUX:______________
Consumo chave ON/OFF em OFF:_____________
Mid (médios):____________________________
Fusível de proteção interno:_________________
Relação sinal ruído:________________________
Impedância de entrada MIC:_________________
Sensibilidade do MIC:______________________
Low (graves):_____________________________
Sistema de Proteções:______________________
Impedância nominal de cada canal___________
Impedância das entradas AUX:_______________
Peso:___________________________________
Dimensões:______________________________
Faixa de frequências FM:____________________
Atuação típica do equalizador de 3 vias: :
Alimentação:_____________________________
Consumo máximo:________________________
Distorção Harmônica Total + Ruído (THD + N) na
potência nominal de cada canal (60W)_________
Resposta em frequência (equalizadores em 0dB):
*Potência nominal com sinal senoidal de 1KHz e carga resistiva de 4 ohms. (Medido de acordo com a norma ABNT NBR
IEC 60268-3 Equipamentos de som, Parte 3: Amplificadores).
Para maiores informações ou dúvidas acesse nosso site ou entre em contato com o suporte da TARAMPS ELECTRONICS.
Os valores citados são típicos e podem sofrer pequenas variações devido a tolerância de componentes ou do processo
de fabricação.
**Veja sistema de proteção na página 05.
A Taramps reserva o direito de modificar o conteúdo deste manual sem aviso prévio e nem obrigatoriedade
de aplicar as modificações em unidades anteriormente produzidas. 10
02
60W (1% THD+N)
15,5Vrms (1% THD+N)
Receiver Multi Channel Classe D
4 Ohms
1%
200 mV
2,2k Ohms
10 mV
120W (60W + 60W) ABNT NBR IEC 60268-3*
22k Ohms
15Hz a 20Khz (-3db)
±12dB - 80Hz
±12dB - 2KHz
±12dB - 10KHz
240W
0W
3A
90 a 240VAC (automático) – 50/60hz
Proteção nas saídas contra curto e baixa
impedância**
>70db
87,5 MHz A 108MHz
386 x 59 x 142mm
1,45Kg

Index
• Package content
Rear panel
02 • Important recommendations
01• Introduction
• Presentation
• Audio sources
03/04 • Knowing your equipment
Front panel
05 • Protection system
• Knowing your equipment
06 • Remote Control Function
07 • Bluetooth
08 • Example of using P2 imput
09 • Connection examples - Wall sconces
• Warranty term
•Bluetooth use Example
• Technical assistance
10 • Technical features
• Example of using RCA connector
Introduction
Presentation
The TARAMPS THS 3600 is a Multi Channel Receiver developed with high technology to
integrate different environments. Compact and powerful it can be used in several
applications providing quality sound.
- In your leisure area, gourmet space, country house, etc. Including various audio input
options, such as Bluetooth, AUX and USB, it allows the audio sources to be easily changed
giving the user flexibility in choosing the preferred audio.
The equipment is automatic bivolt and can be connected to any power plug between 90 and
240V. It has a switching power supply that is more efficient in the consumption of electricity.
If you are not going to use the product for a long time, we recommend that you disconnect
from the power outlet.
- Environment sound for stores, shops and clinics. It also allows, through the microphone
input, that warnings are transmitted via the sound system.
Application examples:
11
Developed in a modern laboratory, with highest technology and highly qualified
professionals.
This manual explains all the resources, operations and guidelines for resolving questions that
may arise in your installation. Take a time to read it carefully and ensure the proper installation
and use of all the benefits that this product can offer.
In case of doubt even after reading this manual, please contact our technical support at the
number +55 18 3266 4050 or our website www.taramps.com.br.
Congratulations on purchasing a Taramps product.

-The THS 3600 must be installed in a stable and ventilated place, away from heat and humidity.
Avoid locations with direct sunlight.
The table below shows the recommended gauges according to the distances:
- In case of unwanted noise make sure that the cables and connections are in good condition.
Leave the volume to a minimum of unused channels.
Until 70m cables with a gauge larger than or equal to 2,5 mm²
- Avoid falls and impacts.
- Carefully observe the polarity and impedance of the loudspeakers.
- Do not block the ventilation holes on the top and rear.
Until 40m cables with a gauge larger than or equal to 1,5 mm²
Until 100m cables with a gauge larger than or equal to 4 mm²
Until 20m cables with a gauge larger than or equal to 1 mm²
- Use cables according to the distance between the THS 3600 and the loudspeakers.
12
Important recommendations
Audio source
We advise you to always have a good antivirus, so there are no problems with the Flash
Drive or micro SD card when connecting to the product. Infected devices may cause
undesirable effects to the THS 3600, such as: Slow music reading and general failures.
1. USB: Flash drive input *
Do not use the USB input to connect to the computer or to recharge other devices that have
batteries.
3. AUX (front): P2 standard auxiliary input.
4. AUX1 and AUX2: RCA standard auxiliary inputs.
The TARAMPS THS 3600 has the following audio inputs:
* The connected device must contain music in MP3 format to be identified by the
equipment. Maximum supported size: 64GB.
2. MICRO SD CARD *
5. BLUETOOTH
6. FM radio
7. Microphone input (standard P10)
Package content
• 01 Remote Control
• 01 Multi Channel Receiver THS 3600

5 - Short Touch (Play / Pause): Pause or start the music to USB / SD / BLUETOOTH.
FM: Short Touch: Advances next saved memory position of FM stations. Long: Searches for FM
stations and saves them in memory.
Long Touch:(Volume +): Increase the volume in all sources options
1 - MICRO SD: Micro SD memory card input. (The card must be positioned as the image
shows, with the terminals facing up
Turning the device off via this button does not disconnect the microphone input from it and the
ON LED on the front panel will remain on. To switch the device off completely, use the ON / OFF
switch on the front panel.
8 - LED Display - Remote control IR sensor: For better communication between the remote
control and the device, point the control at this point on the display.
6 - Short Touch: (Track+): Forward the music tracks in the USB/SD/ BLUETOOTH.
4 - Short Touch (Track-): Rewind the music tracks in the USB/SD/BLUETOOTH.
Long Touch (Volume -): Reduce the volume in all sources options.
2 - USB: Input to Flash Drive.
3 - Aux. (Connector P2): Receives audio signal from the P2 output of your phone, tablet, MP3,
computer, among others. Use good quality cable to avoid unwanted noise.
FM: Short Touch: Reduce 0.1MHz of the frequency. Long: Automatic search to previous
stations.
Short Touch: Mute to AUXILIARY option
FM: Short Touch: Increase 0.1MHz of the frequency. Long: Automatic search to next stations.
7 - Short Touch (MODE): Changes the source options, such as: USB / SD / AUXILIAR /
BLUETOOTH / FM.
Long Touch - To turn off the device. (The device will stay in stand by mode)
Knowing your equipment
Front Panel
13

14
- The microphone signal has a low amplitude, so improper use can cause unwanted noise.
- Do not wrap the microphone cables.
9 -AUX1 / OPTICAL or AUX 2 KEY: Button pressed: Selects AUX1 and Optical inputs.
Button not pressed: Selects the AUX 2 input. (Inputs on the rear panel).
12 - MIC: P10 input for microphone.
10 - ATT: LED audio attenuation indicator. When identifying an audio signal from the
microphone input or emitting the ding-dong signal (GONGO), the equipment attenuates the
output signal, allowing higher evidence of the microphone. After 2 seconds without using the
microphone, it returns to the state without attenuation.
It is possible to enable or disable this function. With the device in standby mode, press and
hold the gong key for 5 seconds. The ATT LED will flash 3x with the function enabled or 1x with
the function disabled.
11 - VOL MASTER: Controls the global volume level and must be used to adjust the output
power desirable.
Microphone Recommendations:
- Use quality cables and connectors.
- Do not pass the microphone in front of the loudspeakers. This causes feedback.
14 - GONGO: GONGO activation key.
15 - EQUALIZATION: Ways equalization adjustment
LOW: Bass frequencies
13 - VOL MIC: Adjusting the volume of the microphone and the GONGO (ding-dong). If you
do not use the microphone and GONGO, it is recommended to keep the volume to a
minimum.
MID: Middle frequencies
HIGH: High frequencies.
16 - VOL CH L / VOL CH R: Adjust each channel level (L ou R).
17 - LED ON: Indicates that the product is turned on.
The product has 3 GONGO options. To select another option with the device on, press and
hold the “GONGO” key. The 3 gong patterns will be emitted in sequence (do not release the
key). To select an option, release the “GONGO” key after hearing the desired option.
18 - TECLA ON/OFF: Main ON/OFF switch.
Front Panel (sequence)
Knowing your equipment

15
2 - VENTILATION HOLES: Do not obstruct the rear ventilation and the upper ventilation
(cover) for the product to perform better.
1 - POWER CABLE: Plugged it into a powered outlet. This product operates from 90V AC to
240V AC 50Hz/60Hz..
3 - SPEAKER OUT: To connect the loudspeakers. Follow the indicated polarity and the
recommended minimum impedance of 4 ohms for each channel.
The LINE OUT sound is affected by the 3 Band Equalizer and Volume controls. (LOW, MID, HIGH
and VOLUME controllers)
5 - INPUT AUX 1, OPTICAL e AUX 2: Audio inputs.
Use the frontal key to select.
4 - LINE OUT: The LINE OUT output allows to send the audio signal (not amplified) to other
equipment, such as another THS 3600, an amplifier or active subwoofer.
6 - FM ANTENNA: Indoor wire antenna for FM radio reception. Position the wire antenna in
order to achieve the best FM reception.
Rear Panel
Knowing your equipment
Protection System
When the protections are activated, the ON LED on the front panel turns on temporarily and
the audio output is interrupted. About 2 seconds, or the audio is restored.
The THS 3600 has a protection system against outputs overload and outputs short circuit.
If the protection system or system meets frequently, review the settings and installation of
your system.
1 32 4 5 6

Remote Control Function
O THS 3600 has a compact remote control, so you can remotely control the device with
practicality.
16
EQUALIZATION: Pop / Rock / Jazz / Country / Normal.
FM: Short Press Return to the saved memory position of FM stations.
ON / OFF: Press the key to turn off:
PLAY / PAUSE: Pause or start the music to USB / SD / BLUETOOTH.
VOL+: Volume up
USB / BLUETOOTH / SD / AUXILIAR / FM.
MUTE
REPEAT: Repeat /play MP3 options
Long Press: Automatic search to the previous station.
MODE: Switch the audio source (USB, BLUETOOTH, SD, AUXILIARY, FM).
TRACK + Next track (short press)
FM: Short Press: Next 0.1MHz of the frequency.
Long Press: Automatic search to the next station.
Long Press: Searches for FM stations and saves them in memory.
Turning the device off via this button does not disconnect the
microphone input from it and the ON LED on the front panel
will remain on. To switch the device off completely, use the ON /
OFF switch on the panel.
FOLDER + Next folder (long press)
TRACK - Previous track (short press)
FM: Short Press: Advances next saved memory location of FM stations.
FOLDER - Previous folder (long press)
FM: Short Press: Previous 0.1MHz of the frequency.
Do not work in auxiliary mode.
VOL-: Volume down
U/SD: Switch mode between USB / SD Card
FM: Searches for FM stations and saves them in memory.
NUMERIC KEYBOARD: FM: Long Press saves FM stations.

Bluetooth specification: class II with a 10m maximum range and may vary according to the
environment (such as walls) and the connected device.
When selecting the Bluetooth function (identified with “bt” on the display), the THS 3600
waits for a Bluetooth connection. Search for the device called “TARAMPS THS 3600” using your
phone, tablet, PC or other and match it.
- To connect to a new device, disconnect the current one and make the new Bluetooth pairing.
For other devices the connection system is similar (consult manufacturer's manual)
Android IOS
TARAMPS
Bluetooth examples of use
Possible applications:
Cell phone
Tablet / Laptops
TV
Some TVs have an audio output system via Bluetooh. If your TV has this feature, it’s possible to transmit
the audio to the THS 3600.
Consult your TV manufacturer's manual. 17
Bluetooth
Minimum impedance
4 ohms
Minimum impedance
4 ohms
Illustrative images
+
+

Example of using P2 Connector
Audio output (P2)
(Earphone)
+
+
18
Select the AUX mode on the ‘MODE’ key.
Select the AUX mode on the ‘‘MODE’’ key and the AUX 2 key not pressed.
Example of using RCA input
Possible applications:
TV / Computer
Tablet / Laptop / Ipod
Minimum impedance
4 ohms
Minimum impedance
4 ohms
Illustrative images
Minimum impedance
4 ohms
Minimum impedance
4 ohms
Possible applications:
TV / Computer
DVD
Audio Output (RCA)
+
+
Illustrative images

Taramps Eletronics
We have technical assistance all over Brazil and we are always ready to answer your questions and needs.
To locate an electronic Taramps technical assistance near you, access our website:
www.taramps.com.br/pt/rede-de-assistencias-tecnicas or contact the factory's technical assistance department:
ZIPCODE: 19.180-000
Rua Abílio Daguano, n 274
Phones + 55 18 3266-4050 / +55 18 99749-3391
E-mail: service@taramps.com.br
For this kind of connection use cables with a minimum gauge of 1.5mm² for up to 40 meters. For
long distances, consult the table on page 12 ‘‘ Important recommendations ’’. It’s necessary to
make connections in parallel and series as shown in the example, to match impedance.
Examples to until 16 loudspeakers 8 ohms each
Red = Positive
Black = NegativeBlack = Negative
Located at Rua Abílio Daguano, 274 Res. Manoel Martins - Alfredo Marcondes - SP, ZIP
CODE 19.180-000, TARAMPS guarantees this product against defects in design, manufacture,
assembly and / or jointly due to design flaws that make it inappropriate or unsuitable for the intended
use, for a period of 12 months from the date of acquisition.
• Products damaged by improper installation, water infiltration, violation by unauthorized persons;
• The product shows damage due to falls, impacts or the action of agents of nature (floods, lightning,
etc.);
• Costs of removing and reinstalling the equipment, as well as transporting it to the technical
assistance station;
• Damage of any nature, resulting from product problems, as well as losses caused by interruption of
use.
• Cases where the product is not used under normal conditions;
In case of a defect in the warranty period, TARAMPS is responsible for the repair or replacement of the
device manufactured by it.
This warranty excludes:
• Torn or torn warranty seal;
• Defects caused by accessories, modifications or equipment attached to the product;
Term of warranty
Technical assistance
19
Red = Positive
Illustrative images
Connection examples - Wall sconces
Table of contents
Languages:
Other Taramp's Receiver manuals