Taurus CIGE5FIXMF User manual

COCINA INDEPENDIENTE
DE GAS
CIGE5FIXMF
ES. Instrucciones de uso
EN. Instructions for use
PT. Instruções de uso
90cm x 60cm
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

Estimados Usuarios,
Nuestro objetivo es hacer que este producto le proporcione el mejor
resultado que se fabrica en nuestras instalaciones modernas en
un entorno de trabajo cuidadoso, en conformidad con el concepto de
calidad total.
Por lo tanto, le sugerimos que lea el manual del usuario detenidamente
antes de usar el producto y que lo tenga permanentemente a su disposi-
ción.
Nota: Este manual de usuario está preparado para más de un modelo.
estar disponibles en su dispositivo.
Todos nuestros electrodomésticos son solo para uso doméstico, no
para uso comercial.
Los productos marcados con (*) son opcionales.
“ESTE APARATO DEBERÁ SER INSTALADO DE ACUERDO CON
LAS NORMAS DE REGLAMENTACIÓN Y SOLO SE UTILIZARÁ EN
UN ESPACIO BIEN VENTILADO. LEA LAS INSTRUCCIONES AN-
TES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE APARATO”
“Cumple con las Regulaciones WEEE".
ES (Instrucciones originales)
CIGE5FIXMF
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

ADVERTENCIAS IMPORTANTES
1. La instalación y la reparación siempre deben ser
realizadas por el “SERVICIO AUTORIZADO”. El fa-
bricante no se hace responsable de las operaciones
realizadas por personas no autorizadas.
2. Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento.
Solo de esta manera puede usar el dispositivo de for-
ma segura y correcta.
3. El horno debe usarse de acuerdo con las instruccio-
nes de funcionamiento.
4. Mantenga a los niños menores de 8 años y a las
mascotas alejados cuando opere.
5. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden
ear calientes al usar la parrilla. Manténgalos ale-
jados de los niños.
6. ADVERTENCIA: Peligro de incendio, no guar-
de los materiales en la supercie de cocción.
7. ADVERTENCIA: El aparato y sus partes acce-
sibles eán calientes durante la operación.
8. -
-
tos)
9. -
do se usa la parrilla. Los niños pequeños deberían man-
tenerse lejos.
10. ADVERTENCIA: Ee aparato eá diseñado
para cocinar. No debe utilizarse para otros propó-
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

sitos, como para calefacción.
11. Para limpiar el aparato, no use limpiadores de
vapor.
12. -
pletamente cerrada después de colocar los alimentos
dentro del horno.
13.
Solo apague el circuito del dispositivo y luego cubra la
llama con una cubierta o una manta ignífuga.
14. En caso de no poder vigilar adecuadamente a
los menores de 8 años, deberá mantenerles lejos del
aparato.
15. Debe evitarse tocar los elementos calientes.
16. PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe-
rá ser supervisado. El proceso de cocción siem-
pre deberá ser supervisado.
17.
mayores de 8 años, personas con problemas físicos,
auditivos o mentales o personas con falta de experien-
cia o conocimiento, siempre que se garantice el control
o se les proporcione información sobre los peligros.
18.
19. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpie-
za o el mantenimiento al aparato por parte del usuario
no debe ser realizado por niños a menos que sean
mayores de 8 años y sean supervisados por adultos.
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

20. Mantenga el aparato y su cable de alimentación
lejos de niños menores de 8 años.
21.
-
bles encima o dentro del aparato.
22. Mantenga abiertos los canales de ventilación.
23. El aparato no es adecuado para su uso con un
por separado.
24. No caliente latas cerradas ni frascos de vidrio. La
presión puede llevar a los tarros a explotar.
25. El asa del horno no es un colgador de toallas. No
cuelgue toallas, etc. en el asa del horno.
26. No coloque las bandejas del horno, platos u ho-
jas de aluminio directamente sobre la base del horno.
El calor acumulado puede dañar la base del horno.
27. Mientras coloca alimentos o retira alimentos del
28.
capacidad de buen juicio.
29. Tenga cuidado al usar alcohol en sus alimentos.
El alcohol se evaporará a altas temperaturas y puede
prenderse fuego y causar un incendio si entra en contac-
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

30.
apagada.
31.
visible, no lo haga funcionar.
32. No toque el enchufe con las manos mojadas. No
enchufe.
33.
retirado o roto.
34.
en un horno precalentado poniéndolo dentro de una
olla o en un accesorio de horno (bandeja, parrilla de
alambre, etc.).
35. No coloque objetos que puedan alcanzar los ni-
ños en el aparato.
36. Es importante colocar la parrilla de alambre y la
-
que la parrilla o bandeja entre dos rieles y asegúrese
ella.
37. -
dor del horno, retire las partes sobrantes del papel de
hornear que cuelgan del accesorio o contenedor.
38. Nunca lo use a temperaturas de horno superio-
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

res a la temperatura de uso máxima indicada en su
papel de hornear. No coloque el papel de hornear en
la base del horno.
39.
objeto pesado sobre la puerta ni permita que los niños
se sienten en ella. Puede hacer que el horno vuelque
o que las bisagras de la puerta se dañen.
40. Los materiales de embalaje son peligrosos para
los niños. Mantenga los materiales de embalaje lejos
del alcance de los niños.
41. No utilice limpiadores abrasivos ni raspadores
-
42. -
ta con alfombras. Las piezas eléctricas se sobreca-
lientan ya que no habrá ventilación desde abajo. Esto
causará la falla del dispositivo.
43.
de vitrocerámica con un metal duro, la resistencia podría
dañarse. Puede causar una descarga eléctrica.
44. El usuario no debe manejar el horno solo.
45. El usuario debe tener cuidado al limpiar los
quemadores de gas. Puede causar lesiones persona-
les.
46. La comida puede derramarse cuando se des-
monta el pie del horno o se rompe, tenga cuidado. Pue-
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

de causar lesiones personales.
47. -
horno, retroceda para evitar que salga vapor caliente del
interior. Hay riesgo de quemaduras.
48. La tapa superior del horno puede cerrarse por
una buena razón, y es que el envase de cocción pue-
de voltearse. Dé un paso atrás para evitar que le lle-
gue el calor de la comida. Hay riesgo de quemaduras.
49. No coloque objetos pesados cuando la puerta del
horno esté abierta, existe el riesgo de que se voltee.
50. El usuario no debe dislocar la resistencia durante
la limpieza. Puede causar una descarga eléctrica.
51. No quite los interruptores de encendido del aparato.
De lo contrario, se puede acceder a los cables eléctri-
cos vivos. Puede causar una descarga eléctrica.
52. El suministro del horno se puede desconectar
durante cualquier trabajo de construcción en el hogar.
Después de completar el trabajo, vuelva a conectar el
horno debe ser hecho por un servicio autorizado.
53. No coloque envases metálicos como cuchillos,
que se calientan.
54. Para evitar el sobrecalentamiento, el aparato no
debe instalarse detrás de una cubierta decorativa.
55. Apague el aparato antes de quitar las proteccio-
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

nes. Después de limpiar, instale las protecciones de
acuerdo con las instrucciones.
56.
57. ADVERTENCIA: No use los quemadores de
horno y la parrilla al mismo tiempo.
58.
rejilla. Por favor, ponga la comida en las herramientas
adecuadas antes de ponerlas en el horno.
59.
tapa.
Seguridad eléctrica
1.
tierra protegido por un fusible que cumpla con los va-
técnicas.
2.
-
sable por los daños que se incurrirán debido al uso del
producto sin conexión a tierra de acuerdo con las regla-
mentaciones locales.
3. Los interruptores automáticos del horno deben
-
4. El cable de alimentación (el cable con enchufe) no
debe entrar en contacto con las partes calientes del
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET

dispositivo.
5.
-
zado por el fabricante o su agente de servicio o un
peligrosa.
6.
7. ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctri-
cas, asegúrese de que el circuito del dispositivo
eé abierto antes de cambiar la lámpara.
8. ADVERTENCIA: Corte todas las conexiones
del circuito de suminiro antes de acceder a las
terminales.
9. ADVERTENCIA: Si la supercie eá agrietada,
apague el aparato para evitar el riesgo de descar-
ga eléctrica.
10. No use cables cortados o dañados o cables de
extensión que no sean el cable original.
11. Asegúrese de que no haya líquido o humedad en
producto.
12.
cuando se opera el horno. Las conexiones eléctricas
las conexiones podrían dañarse.
13. No apriete los cables de conexión a la puerta del
Downloadedby:pd-olianaon07-03-202310:49CET
Table of contents
Other Taurus Hob manuals

Taurus
Taurus I302T Installation and operating instructions

Taurus
Taurus GI3EB User manual

Taurus
Taurus DARKFIRE User manual

Taurus
Taurus V302T User manual

Taurus
Taurus CG3HN/B User manual

Taurus
Taurus I603MT User manual

Taurus
Taurus I3021T User manual

Taurus
Taurus GI4EB User manual

Taurus
Taurus CG4HN/B User manual

















