Taurus I302T Installation and operating instructions

I302T
I603S

ESPAÑOL ES
Estimado cliente,
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionalidad junto con el
hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán una total satisfacción de
uso y una larga duración del producto.
Leaatentamenteestasinstrucciones
antesdeencenderel aparatoy
consérvelaspara futurasconsultas.El
incumplimientodeestasinstrucciones
puedeprovocarunaccidente.
Esteaparatopuedeserutilizadopor niños
apartirde8añosdeedady personas
concapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasofaltadeexperiencia
yconocimiento,siemprebajosupervisión
osirecibeninstruccionesdeusodel
aparatodeformaseguray
comprendiendolospeligrosqueimplica.
Losniñosnodebenjugarconel aparato.
Lalimpiezayelmantenimientoarealizar
porelusuarionodeben realizarlolos
niñossinsupervisión.
ATENCIÓN:El aparatoysuspartes
accesiblespuedencalentarseduranteel
uso.Tengacuidadode notocarlos
elementoscalefactores.Mantenga
alejadosalosniñosmenoresde8años,
salvoqueesténbajosupervisión
continua.
Noutiliceunalimpiadoradevaporpara
limpiarelaparato.
ATENCIÓN:Cocinarenunaplacacon
aceiteograsasinsupervisiónpuedeser
peligrosoypuedeprovocarunincendio.
NUNCAintenteapagarunfuegocon
agua.Apagueelaparatoycubraelfuego
conunatapa,mantaignífuga,etc.
PRECAUCIÓN: Esimprescindible
supervisarlacocción.Unprocesode
cocciónbrevedebesupervisarsede
formacontinua.
ATENCIÓN:Peligrodeincendio: nodeje
objetossobrelasuperficiedecocción.
Nousarningúnprogramador,
temporizadoruotrodispositivoque
conecteelaparatoautomáticamente.
Esteaparatoestápensadoúnicamente
parausodoméstico,noparauso
profesionaloindustrial.
Sielcabledealimentaciónestádañado
debesersustituido porelfabricante,el
serviciodeasistenciatécnicaopersonal
cualificadoparaevitardaños.
ATENCIÓN:silasuperficieestá
agrietada,apagueelaparatoparaevitar
queseproduzcaunadescargaeléctrica.
Esteaparatocalientalosalimentos
mediantelainducción.Nosedeben
colocarobjetosmetálicoscomocuchillos,
tenedores,cucharasytapassobrela
superficiedelaplacaporquepueden
calentarse.
Traseluso,apaguela placaynoconfíe
eneldetectorderecipientes.

SE
Antes de conectar el aparato, compruebe que
el voltaje indicado en la placa de
características coincide con el de la red
eléctrica.
Conecte el aparato a una base provista de
toma de tierra y que soporte un mínimo de 16
amperios.
La clavija del cargador de baterías debe
coincidir con la base eléctrica de la toma de
corriente. Nunca modificar la clavija. No usar
adaptadores de clavija.
No dejar el cable de alimentación colgando o
que entre en contacto con las superficies
calientes del aparato.
Verifique el estado del cable de alimentación.
Los cables dañados o enredados aumentan el
riesgo de descarga eléctrica.
No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
No utilizar el aparato con el cable o la clavija
dañados
No situar material combustible en las
inmediaciones del aparato.
Evitar que tanto la entrada como la salida de
aire queden total o parcialmente tapadas por
muebles, cortinajes, ropas, etc., existiría riesgo
de incendio.
No exponga el aparato a la lluvia ni a entornos
húmedos. El agua que entre en el aparato
aumentará el riesgo de choque eléctrico.
No usar el aparato en el caso de personas
insensibles al calor (ya que el aparato tiene
superficies calefactadas).
No toque las partes metálicas ni el cuerpo del
aparato cuando esté en funcionamiento, ya
que pueden provocar quemaduras graves.
No utilice el aparato si el interruptor de
encendido/apagado no funciona.
SERVICIO
Todo uso inadecuado, o contrario a las
instrucciones de uso, puede comportar peligro,
anulando la garantía y responsabilidad del
fabricante.
AVERÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería llevar el aparato a un
Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No
intente desmontarlo ni repararlo, ya que puede
ser peligroso.
PARA LAS VERSIONES UE DEL
PRODUCTO Y/O EN CASO DE QUE
EN SU PAÍS SE EXIJA:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL
PRODUCTO
Los materiales de embalaje de este aparato
están incluidos en un sistema de recogida,
clasificación y reciclado (Punto Verde). Utilice
los contenedores apropiados para cada tipo de
material.
El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
-Este símbolo significa que, si desea
desechar el producto una vez
transcurrida la vida útil del mismo,
deberá llevarlo a un gestor de
residuos autorizado para la recogida
selectiva de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU
de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidad Electromagnética, con la
Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias peligrosas
en aparatos eléctricos y electrónicos y con la
Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de
diseño ecológico aplicable a los productos
relacionados con la energía.

SE
La siguiente información hace referencia al etiquetado energético y al diseño ecológico:
Ficha del producto
Modelo:
I302T
Tipo de placa:
Eléctrica
Número de zonas de cocción:
2
Tecnología de calentamiento:
Inducción
Diámetro de la superficie útil (Ø) (cm):
16,0
21,0
Consumo de energía por zona de cocción (ECcoción eléctrica) (Wh/kg)
187,5
186,8
Consumo de energía de la placa (ECplaca eléctrica)
187,1 Wh/kg
Ficha del producto
Modelo:
I603S
Tipo de placa:
Eléctrica
Número de zonas de cocción:
3
Tecnología de calentamiento:
Inducción
Diámetro de la superficie útil (Ø) (cm):
28,0
16,0
21,0
Consumo de energía por zona de cocción (ECcoción eléctrica) (Wh/kg)
184,3
187,7
188,3
Consumo de energía de la placa
186,8 Wh/kg
Para establecer la conformidad con los requisitos de diseño ecológico y calcular los parámetros de
etiquetado energético del aparato, se utilizará la norma europea EN 60350-2 como referencia.

ENGLISH EN
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a
TAURUS brand product.
Thanks to its technology, design and operation
and the fact that it exceeds the strictest quality
standards, a fully satisfactory use and long
product life can be assured.
Readtheseinstructionscarefullybefore
switchingontheapplianceand keepthem
forfuturereference.Failureto follow and
observetheseinstructionscouldleadto
anaccident.
Thisappliancecanbeusedbychildren
agedfrom8yearsandaboveand
personswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperience
andknowledgeiftheyhavebeengiven
supervisionorinstructionconcerninguse
oftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.
Childrenshallnotplaywiththeappliance.
Cleaning and user maintenance shall not
bemadebychildrenwithoutsupervision.
WARNING: The applianceand its
accessiblepartsbecomehotduringuse.
Careshouldbrtakentoavoidtouching
heatingelements.Children lessthan8
yearsof age shallbekeptawayunless
continuouslysupervised.
Notuseasteamcleanerforcleanthe
appliance.
WARNING:Unattendedcookingona
hobwithfatoroilcanbedangerousand
mayresultinfire.
NEVERtrytoextinguishafirewithwater,
butswitchoffthappliance andthencover
flame with a lid, fire blanket…
CAUTION:Thecookingprocesshasto
besupervised.Ashort-termcooking
processhastobesupervised
continuously.
WARNING:Dangeroffire:donot store
itemsonthecookingsurface.
Donotusetheapplianceinassociation
withaprogrammer,timerorotherdevice
thatautomaticallyswitchesiton.
Thisapplianceisforhouseholduseonly,
notprofessional,industrialuse.
Ifthesupplycordisdamaged, it must be
replacedbythemanufacturer,itsservice
agentorsimilarqualifiedpersoninorder
toavoidahazard.
WARNING:ifthe surfaceiscracked,
switchofftheapplianceto avoidthe
possibilityofelectricshock.
Thisisanappliancethatheatsupthrough
theuseofinduction.Metallicobjectssuch
asknives,forks,spoonsandlidsshould
notbeplacedonthehobsurface since
theycangethot.
Afteruse,switch offthehob element byits
controlanddonotrelyonthepan
detector.
Ensure that the voltage indicated on the rating
label matches the mains voltage before
plugging in the appliance.
Connect the appliance to a base with an earth
socket withstanding a minimum of 16 amperes.

EN
The appliance's plug must fit into the mains
socket properly. Do not alter the plug. Do not
use plug adaptors.
Do not allow the power cord to hang or to come
into contact with the hot surfaces of the
appliance.
Check the state of the power cord. Damaged or
tangled cables increase the risk of electric
shock.
Do not touch the plug with wet hands.
Do not use the appliance if the cable or plug is
damaged.
Do not place inflammable material near the
appliance.
Ensure that neither the air access nor exit
become either totally or partially covered by
drapery, clothing, etc., as this increases the risk
of fire.
Do not leave the appliance out in the rain or
exposed to moisture. If water gets into the
appliance, this will increase the risk of electric
shock.
Do not use the appliance in the case of
persons insensitive to heat (the appliance has
heated surfaces).
Do not touch metal parts or the body when it is
operating, as it may cause serious burns.
Do not use the appliance if the on/off switch
does not work.
SERVICE
Any misuse or failure to follow the instructions
for use renders the guarantee and the
manufacturer's liability null and void.
ANOMALIES AND REPAIR
Take the appliance to an authorised technical
support service if problems arise. Do not try to
dismantle or repair without assistance, as this
may be dangerous.
FOR EU PRODUCT VERSIONS
AND/OR IN THE CASE THAT IT IS
REQUESTED IN YOUR COUNTRY:
ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE
PRODUCT
The materials of which the packaging of this
appliance consists are included in a collection,
classification and recycling system. Should you
wish to dispose of them, use the appropriate
public containers for each type of material.
The product does not contain concentrations of
substances that could be considered harmful to
the environment.
- This symbol means that in case you
wish to dispose of the product once
its working life has ended, take it to
an authorised waste agent for the
selective collection of waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This appliance complies with Directive
2014/35/EU on Low Voltage, Directive
2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility,
Directive 2011/65/EU on the restrictions of the
use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment and Directive
2009/125/EC on the ecodesign requirements for
energy-related products.

EN
The following information is regarding to energy labelling and ecodesign:
Product fiche
Model:
I302T
Type of hob:
Electric
Number of cooking zones and/or areas:
2
Heating technology:
Induction
Diameter of useful surface (Ø) (cm):
16,0
21,0
Energy consumption per cooking zone or area (ECelectric cooking) (Wh/kg)
187,5
186,8
Energy consumption for the hob (ECelectric hob)
187,1 Wh/kg
Product fiche
Model:
I603S
Type of hob:
Electric
Number of cooking zones and/or areas:
3
Heating technology:
Induction
Diameter of useful surface (Ø) (cm):
28,0
16,0
21,0
Energy consumption per cooking zone or area (ECelectric cooking) (Wh/kg)
184,3
187,7
188,3
Energy consumption for the hob (ECelectric hob)
186,8 Wh/kg
To establish compliance with the ecodesign requirements and for calculation of energy labelling
parameters the appliance the European standard EN 60350-2 is used as reference.

FRANÇAIS FR
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit
TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,
outre sa parfaite conformité aux normes de
qualité les plus strictes, vous permettront de tirer
une totale satisfaction ainsi qu’une grande durée
de vie du produit.
Lireattentivementcesinstructionsavant
d'utiliserl'appareiletles conserverpour
touteconsultationultérieure.Lenon-
respectdecesinstructionspourraitcauser
unaccident.
Cetappareilpeutêtreutiliséparles
enfantsàpartirde8ansetlespersonnes
ayantdescapacitésphysiques,
sensoriellesou mentalesréduites,ou
souffrant d’un manque d’expérience et de
connaissances,toujourssous
surveillance,ousicelles-ciontreçules
instructions d’utilisation de l’appareil de
manièresûreetcomprennentlesdangers
quecelaimplique.
Lesenfantsne doiventpasjoueravec
l’appareil.
Lesenfantsne doiventpasréaliserles
opérationsdenettoyageoude
maintenancede l’appareil sans la
supervision d’un adulte.
ATTENTION: L’appareil et ses parties
peuvent chauffer durant l’usage. Faire
attentionànepastoucherleséléments
chauffants.Tenirlesenfantsdemoins de
8anséloignés,saufs'ilssontsous
surveillancecontinue.
Nepasutiliserdenettoyeuràvapeurpour
nettoyerl'appareil.
ATTENTION:Cuisinersuruneplaque
avecdel'huileoudelagraissesans
surveillancepeut êtredangereuxvoire
provoquerun incendie.
NeJAMAISessayerd'éteindre un feu
avecdel'eau.Éteindrel'appareilet
couvrezlefeuavecuncouvercle,une
couvertureanti-feu,etc.
AVERTISSEMENT: Ilestindispensable
desurveillerlacuisson.Unprocessusde
cuisson même bref doit faire l’objet d’une
surveillancecontinue.
ATTENTION: Risqued'incendie:nepas
laisserd'objetssurlasurfacedecuisson.
-Ne pas utiliser l’appareil associé à un
programmateur,à uneminuterie outout
autredispositifconnectant
automatiquement l’appareil.
Cetappareil estuniquement destiné àun
usagedomestique etnonprofessionnel
ouindustriel.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé,il devraêtreremplacéparle
fabricant,parunserviceaprès-vente
agrééoupartoutprofessionnelqualifié
afin d’écarter tout danger.
ATTENTION: silasurface estfissurée,
éteindre l'appareil afin d’éviter une
déchargeélectrique.
Avant de brancher l'appareil à la prise secteur,
s'assurer que le voltage indiqué sur la plaque
signalétique correspond à celui de la prise
secteur.

FR
Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une
fiche de terre et prenant en charge au moins 16
ampères.
La prise de courant du chargeur de batterie doit
coïncider avec la base de la prise de courant.
Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas
utiliser d’adaptateur de prise de courant.
Ne laissez pas pendre le câble électrique ou
entrer en contact avec les surfaces chaudes de
l'appareil.
Vérifier l’état du câble électrique. Les câbles
endommagés ou emmêlés augmentent le
risque d’électrocution.
Ne pas toucher la prise de raccordement avec
les mains mouillées.
Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique
ou sa prise est endommagé.
Aucun objet ou matière inflammable ne doit se
trouver à proximité de l'appareil.
Afin d'éviter tout risque d'incendie, ne pas
boucher totalement ou partiellement l'entrée et
la sortie d'air de l'appareil, par des meubles,
rideaux, vêtements, etc.
Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou ni à
environnement humide. L’eau qui entre dans
l’appareil augmente le risque de décharge
électrique.
Les personnes insensibles à la chaleur doivent
éviter d'utiliser cet appareil (puisque celui-ci
présente des surfaces chauffantes).
Ne pas toucher les parties métalliques ou le
corps de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne,
ceci peut entraîner des brûlures.
Ne pas utiliser l’appareil si l’interrupteur de
marche/arrêt ne fonctionne pas.
SERVICE
Toute utilisation inadaptée ou contraire aux
instructions d’utilisation peut comporter un
risque et annule la garantie et la responsabilité
du fabricant.
PANNES ET RÉPARATION
En cas de panne, remettre l'appareil à un
service d'assistance technique agréé. Ne pas
tenter de procéder aux réparations ou de
démonter l’appareil. Cela implique des risques.
POUR LES VERSIONS UE DU
PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE
LA LEGISLATION DU PAYS
D’INSTALLATION :
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
Les matériaux d’emballage de l’appareil font
partie d’un système de collecte, classement et
recyclage de l’emballage (Point Vert). Utiliser
les conteneurs de recyclage publics appropriés
pour chaque type de matériau.
Le produit ne contient pas de substances
concentrées susceptibles d’être considérées
comme nuisibles à l’environnement.
-Ce symbole signifie que si vous
souhaitez vous débarrasser de
l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci
devra être déposé, en prenant les
mesures adaptées, à un centre agréé
pour la collecte et le tri des déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
Cet appareil est certifié conforme à la directive
2014/35/EU de basse tension, de même qu’à la
directive 2014/30/EU en matière de compatibilité
électromagnétique, à la directive 2011/65/EU
relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques et à la directive
2009/125/EC sur les conditions de conception
écologique applicable aux produits en rapport
avec l’énergie.

FR
Les informations suivantes sont fournies conformément à l'étiquetage énergétique et à la conception
écologique :
Fiche produit
Modèle :
I302T
Type de plaque :
Électrique
Nombre de zones de cuisson :
2
Technologie de chauffage :
Induction
Diamètre de la surface utile (Ø) (cm) :
16,0
21,0
Consommation d’énergie par zone de cuisson (ECcuisson électrique) (Wh/kg)
187,5
186,8
Consommation d’énergie de la plaque (ECplaque électrique)
187,1 Wh/kg
Fiche produit
Modèle :
I603S
Type de plaque :
Électrique
Nombre de zones de cuisson :
3
Technologie de chauffage :
Induction
Diamètre de la surface utile (Ø) (cm) :
28,0
16,0
21,0
Consommation d’énergie par zone de cuisson (ECcuisson électrique) (Wh/kg)
184,3
187,7
188,3
Consommation d’énergie de la plaque (ECplaque électrique)
186,8 Wh/kg
Pour établir la conformité aux critères de conception écologique et pour calculer les paramètres
d'étiquetage énergétique de l'appareil, la norme européenne EN 60350-2 sera utilisée comme
référence.

PORTUGUÊS PT
Prezado cliente,
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico
da marca TAURUS.
A sua tecnologia, design e funcionalidade,
aliados às mais rigorosas normas de qualidade,
garantir-lhe-ão uma total satisfação e uma longa
duração do produto.
Leiacommuitaatençãoestasinstruções
antesdeutilizaroaparelhoeguarde-o
parafuturasconsultas.Anãoobservância
ecumprimentodestasinstruçõespode
resultaremacidente.
Esteaparelhopodeserutilizadopor
pessoasnão familiarizadascom asua
utilização,pessoasincapacitadasou
criançasapartirdos8anos,desdequeo
façamsobsupervisão outenham
recebidoformaçãosobreautilização
seguradoaparelhoecompreendam os
perigosqueestecomporta.
Ascriançasnão devem brincarcom o
aparelho.
Alimpezaeamanutençãonãodevem
serrealizadasporcriançassem vigilância.
ATENÇÃO:Oaparelhoeaspartes
acessíveispodem aquecerbastante
duranteasuautilização.Tomecuidadoe
nãotoquenoselementosde
aquecimento.Mantenhaascriançasde
idadeinferiora8anosafastadasdo
aparelho,excetoseestiverem supervisão
contínua.
Nãoutilizemáquinasdelimpezaavapor
paralimparoaparelho.
ATENÇÃO: Cozinhar na placa com óleo
ougordurasemsupervisãopodeser
perigosoeprovocarumincêndio.
NUNCAtente apagarum fogocom água.
Desligueoaparelho ecubraofogocom
umatampa,mantaàprovadefogo,etc.
PRECAUÇÃO: Éimprescindível
supervisionaraconfeçãodos alimentos.
Umprocessodeconfeção brevedeveser
supervisionadodeformacontínua.
ATENÇÃO:Riscodeincêndio:nãodeixe
objetossobreasuperfíciede
aquecimento.
Nãoutilizenenhumprogramador,
temporizadorououtrodispositivo que
ligueoaparelhoautomaticamente.
Esteaparelhoestáprojetadounicamente
parautilizaçãodoméstica, nãopara
utilizaçãoprofissionalouindustrial.
Seocabodealimentação estiver
danificadodevesersubstituídopelo
fabricante,peloserviçodeassistência
técnica,ouporpessoalqualificado,para
evitardanos.
ATENÇÃO:seasuperfícieestiver
rachada,desligueo aparelhopara evitar
oriscodedescargaeléctrica.
Esteaparelhoaqueceosalimentos
atravésdeindução.Não sedevecolocar
objetosmetálicos,taiscomo,facas,
garfos,colheresetampassobrea
superfíciedaplacaporque podemficar
quentes.

PT
Apósautilização,desligueaplacaenão
confienodetetorderecipientes.
Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique
se a tensão indicada na placa de
características corresponde à tensão da
corrente elétrica.
Ligue o aparelho a uma tomada de corrente
com ligação à terra e que suporte 16 amperes.
A ficha do aparelho deve coincidir com a
tomada de corrente eléctrica. Nunca modifique
a ficha. Não use adaptadores de ficha.
Evite que o cabo entre em contacto com as
superfícies quentes do aparelho.
Verifique o estado do cabo de alimentação.
Cabos danificados ou emaranhados aumentam
o risco de choque elétrico.
Não toque na ficha de ligação com as mãos
molhadas.
Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico
ou a ficha danificada.
Não coloque materiais combustíveis nas
proximidades do aparelho.
Evite que a entrada e a saída de ar fiquem total
ou parcialmente tapadas por móveis, cortinas,
roupas, etc., devido ao risco de incêndio.
Não exponha o aparelho à chuva ou a
condições de humidade. A água que entrar no
aparelho aumentará o risco de choque elétrico.
As pessoas insensíveis ao calor não devem
usar o aparelho (já que este tem superfícies
aquecidas).
Não toque nas partes metálicas ou no corpo do
aparelho quando este estiver em
funcionamento, uma vez que poderá provocar
queimaduras.
Não utilize o aparelho se o botão de ligar /
desligar não funcionar.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Qualquer utilização inadequada ou em
desacordo com as instruções de utilização
pode ser perigosa e anula a garantia e a
responsabilidade do fabricante.
AVARIAS E REPARAÇÃO
Em caso de avaria leve o aparelho a um
Serviço de Assistência Técnica autorizado.
Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já
que pode ser perigoso.
PARA AS VERSÕES EU DO
PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL
NO SEU PAÍS:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
Os materiais que constituem a embalagem
deste aparelho estão integrados num sistema
de recolha, classificação e reciclagem
(Ecoponto). Utilize os contentores apropriados
a cada tipo de material.
O produto está isento de concentrações de
substâncias que possam ser consideradas
nocivas para o ambiente.
- Este símbolo significa que se
desejar desfazer-se do produto
depois de terminada a sua vida útil,
deve entregá-lo através dos meios
adequados ao cuidado de um gestor
de resíduos autorizado para a
recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de
Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de
Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva
2011/65/EU sobre restrições à utilização de
determinadas substâncias perigosas em
aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva
2009/125/EC sobre os requisitos de design
ecológico aplicável aos produtos relacionados
com a energia.

PT
A seguinte informação diz respeito à etiqueta de eficiência energética e ao design ecológico:
Ficha do produto
Modelo:
I302T
Tipo de placa:
Eléctrico
Número de zonas de indução:
2
Tecnologia de aquecimento:
Indução
Diâmetro da superfície útil (Ø) (cm):
16,0
21,0
Consumo de energia por zona de indução (ECindução elétrica) (Wh/kg)
187,5
186,8
Consumo de energia da placa (ECplaca elétrica)
187,1 Wh/kg
Ficha do produto
Modelo:
I603S
Tipo de placa:
Eléctrico
Número de zonas de indução:
3
Tecnologia de aquecimento:
Indução
Diâmetro da superfície útil (Ø) (cm):
28,0
16,0
21,0
Consumo de energia por zona de indução (ECindução elétrica) (Wh/kg)
184,3
187,7
188,3
Consumo de energia da placa (ECplaca elétrica)
186,8 Wh/kg
Para estabelecer a conformidade com os requisitos de design ecológico e para calcular os
parâmetros de etiquetagem energética do aparelho, é utilizada a norma europeia EN 60350-2 como
referência.

CATALÀ CA
Benvolgut client:
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un
producte de la marca TAURUS
La seva tecnologia, el seu disseny i la seva
funcionalitat, així com el fet de superar les
normes de qualitat més estrictes, us
comportaran una satisfacció total durant molt de
temps.
Llegiuatentament aquestfull
d’instruccions abans d’engegar l’aparell i
conserveu-lo peraconsultesposteriors.
Noobservariincompliraquestes
instruccionspot tenircoma resultatun
accident.
Aquestaparellelpodenferservirnensde
mésde8 anysipersonesambcapacitats
físiques,sensorialsomentalsreduïdeso
falta d’experiència i coneixement, sempre
quetinguinunasupervisióounaformació
adequada per fer servir l’aparell d’una
maneraseguraientenguinelsriscosque
implica.
Elsnensnohande jugarambl’aparell.
Lanetejaielmanteniment arealitzarper
l’usuarinol’handerealitzarelsnenssens
supervisió
ATENCIÓ: L’aparellilessevesparts
accessiblepodenescalfar-se durantl’ús.
Aneu ambcomptedenotocarels
elementscalefactors.Mantinguiallunyats
alsnensmenorsde8anys,amenysque
estiguinsotasupervisiócontínua.
Noutilitzeuunanetejadoradevaporper
netejarl’aparell.
ATENCIÓ: Cuinarenunaplacaamb olio
greixsensesupervisiópotserperillósipot
provocarun incendi.
MAIintentiapagarunfocambaigua.
Apaguil’aparellicobreixielfocambuna
tapa,mantaignífuga,etc.
PRECAUCIÓN: Esimprescindible
supervisarlacocció.Unprocésdecocció
breuhadesupervisar-sedeforma
contínua.
ATENCIÓ:perilld’incendi,nodeixi
objectessobrelasuperfíciedecocció.
No utilitzar l’aparell associat a un
programador,temporitzadoroun altre
dispositiu que connecti l’aparell
automàticament.
Aquestaparellestàpensatúnicamentper
aunúsdomèstic,noperaús
professionaloindustrial.
Si el cable d’alimentació està malmès, ha
desersubstituïtpelfabricant,pelservei
postvendaoperpersonalqualificatsimilar
per tal d’evitar un perill.
ATENCIÓ:silasuperfícieestà
esquerdada,apaguil’aparellperevitat
queesprodueixiunadescàrrega
elèctrica.
Aquestaparellescalfaper elsaliments
mitjançantinducció-No s’hande col·locar
objectesmetàl·licscomganivets,
forquilles,culleresitapessobrela
superfíciedelaplacaperquèpoden
escalfar-se.

CA
Desprésdel’ús, apaguilaplacaino confií
ambeldetectorderecipients.
Abans de connectar l’aparell a la xarxa,
verificar que el voltatge indicat a la placa de
característiques coincideix amb el voltatge de
xarxa.
Connectar l’aparell a una base de presa de
corrent proveïda de presa de terra i que
aguanti com a mínim 16 amperes.
L’endoll de l’aparell ha de coincidir amb la base
elèctrica de la presa de corrent. Mai modificar
l’endoll ni utilitzar adaptadors d’aquest.
No deixar que el cable elèctric de connexió
quedi en contacte amb les superfícies calentes
de l’aparell.
Verifiqueu-hi l’estat del cable elèctric de
connexió. Els cables danyats o enredats
augmenten el risc de xoc elèctric.
No toqueu l’endoll de connexió amb les mans
mullades.
No feu servir l’aparell amb el cable elèctric o
l’endoll malmesos.
No situar material combustible en les
immediacions de l’aparell.
Evitar que tant l’entrada com la sortida d’aire
quedin total o parcialment tapades per mobles,
cortinatges, robes, etc., existiria risc d’incendi.
No exposar l’aparell a la pluja o a condicions
d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell
augmentarà el risc de xoc elèctric
No utilitzar l’aparell en cas de persones
insensibles a la calor (ja que l’aparell té
superfícies calefactades).
No toqui les parts metàl·liques ni el cos de
l’aparell quan estigui en funcionament, ja que
pot provocar cremades greus.
No utilitzi l’aparell si l’interruptor d’encès /
apagat no funciona.
SERVEI
L’ús inadequat o en desacord amb les
instruccions d’ús pot comportar un perill i
anul·la la garantia i la responsabilitat de
fabricant.
ANOMALIES I REPARACIÓ
En cas d’avaria porteu l’aparell a un Servei
d'Assistència Tècnica autoritzat. No intenteu
desmuntar-lo o no reparar-lo, ja que hi pot faver
perill.
PER A LES VERSIONS EU DEL
PRODUCTE I/O EN CAS QUE EL
PAÍS HO APLIQUI:
ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL
PRODUCTE
Els materials que componen l’envàs d’aquest
aparell estan integrats en un sistema de
recollida, classificació i reciclatge. Si voleu
desfer-vos-en, feu servir els contenidors públics
adequats per a cada tipus de material.
El producte està exempt de concentracions de
substàncies que es puguin considerar
perjudicials per al medi ambient.
- Aquest símbol significa que, si us
voleu desfer del producte, un cop
exhaurida la seva vida, l’heu de
dipositar, a través dels mitjans
adequats, en mans d’un gestor de
residus autoritzat per a la recollida selectiva de
Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE)).
Aquest aparell compleix amb la Directiva
2014/35/UE de baixa tensió, amb la Directiva
2014/30/EU de compatibilitat electromagnètica,
amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a
la utilització de determinades substàncies
perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb
la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de
disseny ecològic aplicables als productes
relacionats amb l’energia.

CATALÀ CA
La següent informació és amb respecte a l’etiquetatge energètic i el disseny ecològic:
Fitxa del producte
Model:
I302T
Tipus de placa:
Elèctrica
Número de zones de cocció:
2
Tecnologia d’escalfament:
Elèctrica
Diàmetre de la superfície útil (Ø) (cm):
16,0
21,0
Consum de energia per zona de cocció (ECcocció elèctrica) (Wh/kg)
187,5
186,8
Consum de energia de la placa (ECplaca elèctrica)
187,1 Wh/kg
Fitxa del producte
Model:
I603S
Tipus de placa:
Elèctrica
Número de zones de cocció:
3
Tecnologia d’escalfament:
Inducció
Diàmetre de la superfície útil (Ø) (cm):
28,0
16,0
21,0
Consum de energia per zona de cocció (ECcocció elèctrica) (Wh/kg)
184,3
187,7
188,3
Consum de energia de la placa (ECplaca elèctrica)
186,8 Wh/kg
Per determinar el compliment amb els requisits de disseny ecològic i pel càlcul dels paràmetres
d’etiquetat energètic la normativa Europea EN 60350-2 s’ha pres com a referència.

БЪЛГАРСКИ BG
Уважаеми клиенти,
Благодарим Ви, че закупихте електроуред с
марката TAURUS.
Неговата технология, дизайн и
функционалност, наред сфакта, че
надвишава инай-стриктните норми за
качество, ще Ви доставят дълговременно и
пълно удовлетворение.
Моля, прочетете внимателно тази
брошура, преди да пуснете уреда в
действие, като язапазите за по-
нататъшни справки Неспазването на
инструкциите може да стане причина
за злополука.
Уредът може да бъде използван от
хора, неумеещи да боравят стози вид
продукти, хора сфизически
увреждания или деца над 8 години, но
само иединствено ако се намират под
надзора на някой възрастен човек или
ако предварително им еобяснено как
безопасно да използват уреда, асъщо
иако разбират наличните рискове.
Забранява се деца да играят с
апарата.
Почистването иподдръжката при
употреба не бива да бъдат
осъществявани от деца без надзор.
ВНИМАНИЕ! Възможно еуредът и
достъпните му части да се загреят по
време на употребата им. Внимавайте
да не докоснете нагревателите.
Дръжте уреда далече от деца под 8
години без надзор.
Не използвайте пароструйка за
почистване на уреда.
ВНИМАНИЕ! Готвенето върху плоча с
олио,зехтин или мазнина без надзор
може да се окаже опасно.
НИКОГА не се опитвайте да угасите
огън свода. Изключете уреда и
покрийте огъня скапак, снегоримо
одеяло ит.н.
ВНИМАНИЕ: Задължително еда
наблюдавате храната, докато се готви.
Краткотрайното готвене следва да се
наблюдава постоянно.
ВНИМАНИЕ! Не оставяйте предмети
върху повърхността за готвене, тъй
като може те да предизвикате пожар.
Не използвайте програматори,
таймери или друго устройство, което
да включва уреда автоматично.
Този уред е предназначен единствено
за битови нужди, не за професионална
нито промишлена употреба.
С цел да се избегнат щети -ако
захранващия кабел е повреден,
следва да бъде подменен от
производителя, от техническата
служба или от квалифицирано лице.
ВНИМАНИЕ! Ако повърхността е
напукана, изключете уреда, за да за
да предотвратите електрически разряд
(искра).
Уредът загрява хранителните продукти
чрез индукция. Не бива да поставяте
метални предмети като ножове,
вилици, лъжици и капаци върху

BG
повърхността на плочата, тъй като
може да се загреят
След употреба изключете плочата. Не
разчитайте на детектора на съдове.
Преди свързване на уреда се уверете, че
волтажът, указана на идентификационната
планка съвпада с волтажа на
електрическата мрежа.
Включете уреда в заземен източник на
електрически ток, издържащ 16 ампера.
Щепселът на устройството за зареждане на
батерии трябва да съвпада по вид c
електрическия контакт. В никакъв случай не
променяйте вида на щепсела. Не
използвайте адаптори за щепсела.
Не допускайте електрическия кабел да се
допира до горещите повърхности на уреда.
Проверявайте за състоянието на
електрическия кабел. Повредените или
оплетени кабели повишават риска от токов
удар.
Не пипайте с мокри ръце щепсела за
включване в мрежата.
Не използвайте уреда при повреден кабел
или щепсел.
Не оставяйте лесно запалителни материали
в близост до уреда.
Избягвайте решетката на въздуха да бъде
изцяло или частично покрита от мебели,
пердета, дрехи или др., тъй като
съществува риск от пожар.
Не излагайте уреда на дъжд и влага.
Водата, проникнала в уреда повишава риска
от токов удар.
Моля, не използвайте уреда, ако сте
нечувствителни към топлината, тъй като
уредът има загрети повърхности.
Не пипайте металните части нито тялото на
уреда, когато е включен, защото могат дa
причинят изгаряния.
В никакъв случай не използвайте уреда в
случай, че прекъсвача за
включване/изключване е повреден.
СЕРВИЗ
Неправилното използване на уреда или
неспазването на указанията за работа е
опасно, анулира гаранцията и освобождава
производителя от отговорност.
НЕИЗПРАВНОСТИ И РЕМОНТ
В случай на неизправност, моля отнесете
уреда в оторизиран сервиз за техническо
обслужване. Не се опитвайте да го
разглобявате или ремонтирате, тъй като
това може да се окаже опасно.
ЗА РАЗНОВИДНОСТИТЕ В ЕС НА
ТОВА ИЗДЕЛИЕ И/ИЛИ В СЛУЧАЯ,
ПРИЛОЖИМ ЗА ВАШАТА СТРАНА:
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА И
РЕЦИКЛИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО.
Опаковъчните материали на уреда са
включени в система за събиране,
класификация и рециклиране (Зелена
точка). За всеки вид материал използвайте
съответните контейнери.
В изделието отсъстват концентрации на
вещества, които могат да бъдат определени
като вредни за околната среда.
- Този символ означава, че ако
желаете да се освободите от уреда
след изтичане на
експлоатационният му живот
трябва да го предадете по
подходящ начин на фирма за
преработка на отпадъци, оторизирана за
разделно събиране на относно отпадъци от
електрическо и електронно оборудване
(ОЕЕО).
Настоящият уред изпълнява Директива
2014/35/EU за ниски напрежения, Директива
2014/30/EU за електромагнетично
съответствие и с Директива 2011/65/ЕU за
ограниченията при употреба на някои
определени опасни вещества в електрически
и електронни апарати и с Директива
2009/125/EC за изискванията за екологичен
дизайн, приложими към изделия, свързани с
енергия.

BG
Нформацията по-долу се отнася за енергийно етикетиране и екологичния дизайн:
Талон на уреда
Модел:
I302T
Вид плоча:
Електрическа
Брой зони за готвене
2
Технология на загряване:
Индукция
Диаметър на полезната повърхност (Ø) (cm):
16,0
21,0
Енергопотребление според зоната за готвене.
(ECготвене на електри чество) (Wh/kg)
187,5
186,8
Енергопотребление на плочата (ECелектрическа плоча)
187,1 Wh/kg
Талон на уреда
Модел:
I603S
Вид плоча:
Електрическа
Брой зони за готвене
3
Технология на загряване:
Индукция
Диаметър на полезната повърхност (Ø) (cm):
28,0
16,0
21,0
Енергопотребление според зоната за готвене.
(ECготвене на електри чество) (Wh/kg)
184,3
187,7
188,3
Енергопотребление на плочата (ECелектрическа плоча)
186,8 Wh/kg
За установяване на съответствието с изискванията за екологичен дизайн и за изчисляване
параметрите на енергийното етикетиране на уреда, като препратка е използвана европейска
норма EN 60350-2.

Ver. I 03/03/20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Taurus Hob manuals