Taurus I603MT User manual

Català
I603MT
Placas eléctricas
Electric hobs
Plaques électriques
Placas elétricas
3ODTXHVHOqFWULTXHV
Електрически плочи


Español
Placa eléctrica
I603MT
MONTAJE
Instrucciones de montaje
El aparato debe instalarse y conectarse de acuerdo con las normativas actuales.
Tras desembalar el aparato, compruebe que no presenta ningún daño visible. Si se ha dañado
durante el transporte, NO LO UTILICE, y póngase en contacto con el comercio donde lo
adquirió.
Selección del equipo de montaje
-Recorte la encimera según los tamaños mostrados en la figura.
-Para el montaje y uso guarde un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco.
-Asegúrese de que el grosor mínimo de la encimera es 30 mm. La encimera deberá ser de algún
material resistente al calor para evitar que se deforme por el calor desprendido por la placa como se
muestra en la siguiente figura (unidad de medida: mm)
L(mm)
W(mm)
H(mm)
D(mm)
A(mm)
B(mm)
X(mm)
590
520
55
51
560
490
50 min.
Verifique que la placa está correctamente ventilada, que la entrada y salida de aire no están
bloqueadas y que funciona correctamente, como se muestra a continuación.
Nota: La distancia mínima de seguridad entre la placa y el armario situado sobre la placa
debe ser 760 mm.

A(mm)
B(mm)
C(mm)
D
E
760
mm
50 mm
mínimo
20 mm
mínimo
Entrada
de aire
Salida de
aire 5 mm
Antes de fijar los soportes
Sitúe la placa sobre una superficie lisa y estable (utilice el embalaje). No aplique fuerza sobre los
controles que sobresalen de la placa.
Kits para la colocación
Junto con la placa se suministra un kit que incluye los clips de fijación y tornillos (4 clips y 4 tornillos).
Sujete los clips a la placa: Inserte los clips de fijación en los agujeros localizados en dos lados de la
carcasa, fije el clip a la carcasa con un tornillo y a continuación inserte la placa en el
armario/encimera.
Sujete la placa al armario: Inserte la placa en el armario/encimera como indican las figuras
siguientes. Los clips montados en los lados afianzan la placa.

Conecte el aparato a la red eléctrica
Conecte el aparato a la red eléctrica conforme a la placa de características o a un disyuntor unipolar.
El aparato tiene una potencia nominal elevada y la conexión eléctrica debe encargarse a un
electricista cualificado.
Notas:
1. Si el cable alimentación está dañado y debe sustituirse, póngase en contacto con un técnico
cualificado para evitar accidentes.
2. Si el aparato se conecta directamente a la red eléctrica, entre los contactos se instalará un
disyuntor omnipolar respetando un espacio mínimo de 3 mm.
3. El instalador comprobará que la conexión eléctrica es correcta y cumple con las normativas de
seguridad.
4. Compruebe que el cable eléctrico no está doblado ni aplastado
5. Revise el cable con regularidad y en caso de ser necesario sustituirlo, póngase en contacto con un
técnico cualificado.
Atención
1. La placa solo debe ser instalada por personal cualificado o técnicos. No lo haga usted.
2. No monte la placa eléctrica sobre equipos de refrigeración, lavavajillas y secadoras
centrifugadoras.
3. La placa eléctrica se instalará de modo que se consiga una mejor emisión de calor y así mejorar su
eficacia.
4. La pared y la zona de calor inducido sobre la encimera deben ser resistentes al calor.
5. Para evitar daños, la capa adhesiva debe ser resistente al calor.
6. No utilice nunca limpiadores de vapor.
7. Esta placa eléctrica solo se puede conectar a una fuente con impedancia no superior a los
0,427 ohmios. Si fuera necesario, pregunte a su compañía de suministro eléctrico la impedancia
de la red.
Nota: Algunos modelos cuentan con un cable de alimentación con conector que se pueden
enchufar directamente. En estos modelos desenchufe el cable de alimentación tras el uso.

A continuación, se muestran los diferentes métodos de conexión.

Manual de instrucciones
Resumen del producto
Modelo: I603MT
Panel de mandos
Notas: Los diagramas que aparecen en el manual son meramente informativos; podría haber
ligeras diferencias debido a las mejoras continuas de los productos.
Antes de utilizar su placa por primera vez
• Lea detenidamente el manual y preste atención especial a las normas de seguridad.
• Retire cualquier film protector que pueda encontrarse en su nueva placa.
1. Boost 2000W Zona de cocción
2600W
2. Boost 1500W Zona de cocción
1800W
3. Boost 2500W Zona de cocción
3500W
4. Bandeja de cristal
5. Panel de mandos
1. Indicador de selección de zona de calentamiento
2. Indicador de temporizador
3. Tecla de regulación de potencia / temporizador
4. control de bloqueo de teclas
5. Control de encendido / apagado
6. Control de la función Boost

Uso de los controles táctiles
• Los controles responden al tacto, por lo que no necesita aplicar ninguna presión.
• Utilice la yema de su dedo, no la punta.
• Escuchará un pitido cada vez que se utiliza un contacto táctil.
• Asegúrese de que los controles están siempre limpios y secos y que no hay objetos que los cubren
(por ejemplo, un utensilio de cocina o un paño). Incluso una capa fina de agua puede dificultar el
manejo de los controles.
Seleccione los recipientes de cocina adecuados
• Utilice recipientes de cocina con una base apta para
inducción. Busque el símbolo de inducción en el
embalaje o en la base del recipiente.
• Puede verificar si sus recipientes son aptos realizando una
prueba con un imán.
Desplace un imán hacia la base del recipiente. Si es atraído, el
recipiente es apto para la placa de inducción.
• Si no tiene un imán:
1. Ponga algo de agua en el recipiente que quiere probar.
2. Si no parpadea en la pantalla y el agua se calienta, el recipiente es apto.
• Los recipientes fabricados con los siguientes materiales no son aptos para placas de inducción:
acero inoxidable puro, aluminio o cobre sin base magnética, cristal, madera, porcelana, cerámica y
barro.
• Las placas de inducción están fabricadas con cristal cerámico liso, el calor procede de la bobina de
inducción magnética que calienta el recipiente, pero no la superficie de cocción. El calor del recipiente
se transfiere a la comida.
• Es importante que utilice únicamente sartenes o cazuelas de metal diseñadas y/u homologadas
específicamente para su uso en placas de inducción. Nunca ponga en contacto recipientes de
melamina o plástico con las zonas de calor.
• Una sartén o cazuela con un diámetro inferior a 140 mm puede no ser detectada por la placa de
inducción.
No utilice recipientes con bordes irregulares o base convexa.
Asegúrese de que la base de su recipiente es lisa, se asienta totalmente sobre la placa y tiene el
mismo tamaño que la zona de cocción. Si utiliza recipientes con un diámetro menor, la eficacia podría
ser menor de la prevista. Coloque siempre el recipiente en el centro de la zona de cocción.
Levante siempre los recipientes, no los deslice ya que podrían provocar arañazos en el cristal.

Dimensiones sugeridas de recipientes para la placa de inducción
Las zonas de cocción se adaptan automáticamente al diámetro del recipiente hasta un límite. Sin
embargo, se recomienda que el fondo del recipiente tenga un diámetro mínimo que sea acorde con la
zona de cocción correspondiente. Para obtener la máxima eficacia de su placa, coloque el recipiente
en el centro de la zona de cocción.
Diámetro de la base de los recipientes:
Zona de
cocción
Mínimo (mm)
1
120
2
100
3
180
Uso de la placa de inducción
Para empezar a cocinar
1. Toque el control de encendido/apagado.
Una vez encendida, se escucha un pitido y los indicadores muestran «-» o «--», indicando que la
placa de inducción se encuentra en modo espera.
2. Coloque un recipiente adecuado en la zona de cocción.
- Compruebe que el fondo del recipiente y la superficie de la zona de cocción están limpios y secos.
3. Ajuste el nivel de potencia tocando el control «-» o «+» de la zona de cocción.
- Si transcurrido un minuto no ha seleccionado un nivel de potencia, la placa de inducción se apagará
automáticamente. En ese caso deberá empezar desde el paso 1.
- El nivel de potencia se puede ajustar en cualquier momento de la cocción.
Si en la pantalla parpadea alternativamente con el nivel de potencia.
Esto significa que:
- no ha colocado un recipiente en la zona de cocción correcta o,
- el recipiente que utiliza no es apto para cocinas de inducción o,
- el recipiente es demasiado pequeño o no está bien centrado en la zona de cocción.
No se producirá calentamiento hasta que se coloque un recipiente apto en la zona de cocción.
Si transcurrido 1 minuto no se coloca un recipiente adecuado, la pantalla se apagará
automáticamente.
Cuando haya terminado de cocinar
1. Toque el control «-» o «+» de la zona de cocción que desea desactivar.
2. Apague la zona de cocción tocando «-» hasta llegar a "0".
Apague la placa tocando el control de encendido/apagado.
4. Cuidado con las superficies calientes
«H» indica qué zona de cocción mantiene calor residual. «H» desaparecerá cuando la superficie se
haya enfriado. Si desea calentar otros recipientes, utilice la zona que sigue caliente y ahorrará
energía.
Función Boost
Gracias a esta función, en 1 segundo se alcanza un nivel de potencia mayor que se mantiene durante
5 minutos. Permite una cocción más potente y rápida.
Uso de la función Boost:
1. Toque el control «-» o «+» de selección de la zona cuyo calentamiento desea aumentar; el
indicador junto al control parpadeará.
2. Toque el control Boost y la zona de cocción comenzará a funcionar en este modo.
En la pantalla se visualizará una «P» indicando que esta zona ha entrado en modo Boost.

La potencia se mantendrá durante 5 minutos para después volver al nivel de potencia existente antes
de activar la función Boost.
Para cancelar esta función, toque el control «-» o «+» de la zona de cocción; el indicador del control
parpadeará. A continuación, toque el control Boost. La zona de cocción recuperará el nivel de
potencia anterior.
Restricciones de uso
Las tres zonas se dividieron en dos grupos. En un grupo, si usa el "booster" en una zona, primero
asegúrese de que la otra zona esté funcionando en o por debajo del nivel de potencia 5. Cuando
seleccione una zona y presione el botón "boost" si la otra zona está funcionando por encima del nivel
de potencia 5, los símbolos "P" y "9" parpadearán en la pantalla de la zona seleccionada y el nivel de
potencia se configurará automáticamente como 9.
Bloqueo de los controles
- Puede bloquear los controles para impedir un uso no intencionado (por ejemplo, que los niños
enciendan zonas de cocción accidentalmente).
Al bloquear los controles todos quedan deshabilitados, excepto el control de encendido/apagado.
Cómo bloquear los controles
Toque el control de bloqueo. El indicador del temporizador muestra «Lo».
Cómo desbloquear los controles
1. Verifique que la placa de inducción está encendida.
2. Mantenga pulsado el control de bloqueo durante algunos segundos.
3. Ya puede utilizar la placa de inducción.
En modo de bloqueo, los controles están deshabilitados, excepto el de encendido/apagado. En caso
de emergencia puede apagar la placa de inducción con el control encendido/apagado, pero para
volver a utilizarla deberá desbloquearlos.
Utilización del temporizador
Puede utilizar el temporizados de dos maneras diferentes:
- como minutero. En este caso, el temporizador no apagará ninguna zona de cocción cuando se haya
alcanzado el tiempo fijado.
- para apagar una zona de cocción determinada una vez finalizado el tiempo establecido.
- Puede configurar el temporizador hasta 99 minutos.
Utilización del temporizador como minutero
Si no ha seleccionado ninguna zona de cocción
1. Asegúrese de que la placa de inducción está encendida.
Nota: puede utilizar el minutero sin seleccionar ninguna zona de cocción.
2. Toque el control «-» o «+» del temporizador; el indicador comenzará a parpadear y se mostrará
«99» o «01» en la pantalla del temporizador.
3. Ajuste la hora tocando el control “-” o “+” del temporizador.

- Toque una vez el control «-» o «+» del temporizador para disminuir o aumentar el tiempo en 1
minuto.
Mantenga presionado el control «-» o «+» del temporizador para disminuir o aumentar el tiempo en 10
minutos.
4. Para cancelar el temporizador, toque el control «-» o «+» del temporizador y desplácese hacia «0».
La pantalla de minutos mostrará «00» y luego «-»
5. Una vez ajustado el tiempo, la cuenta atrás comenzará inmediatamente. La pantalla mostrará el
tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos.
6. Una vez transcurrido el tiempo fijado, se escuchará un pitido durante 30 segundos y el indicador
mostrará "--".
Configuración del temporizador para apagar una zona de cocción
Para ajustar esta función en las zonas de cocción:
1. Toque el control “-” o “+” de la zona de cocción para la que desea configurar el temporizador.
2. Toque el control «-» o «+» del temporizador; el indicador comenzará a parpadear y mostrará «30»
en la pantalla del temporizador.
3. Ajuste la hora tocando “-” o “+” en el control del temporizador.
- Toque una vez el control «-» o «+» del temporizador para disminuir o aumentar el tiempo en 1
minuto.
- Mantenga pulsado el control «-» o «+» del temporizador para disminuir o aumentar el tiempo en 10
minutos.
4. Para cancelar el temporizador, toque el "-" o "+" de la zona de calentamiento, y luego toque el "-"
del temporizador y desplácese hacia abajo hasta "0", el temporizador se cancela y el "00" mostrará en
la pantalla de minutos y luego "--".
5. Una vez ajustado el tiempo, la cuenta atrás comenzará inmediatamente. La pantalla mostrará el
tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos.
NOTA: El punto rojo situado junto al indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona
está seleccionada.
6. Cuando el temporizador finalice, la zona de cocción se apagará automáticamente y mostrará «H».
El resto de las zonas de cocción seleccionadas previamente seguirán funcionando.
Configuración del temporizador para apagar más de una zona de cocción
1. Si selecciona esta función en más de una zona de cocción, el indicador del temporizador mostrará
el tiempo más corto.
NOTA: El punto rojo situado junto al indicador de nivel de potencia parpadeará lo que indica que el
temporizador muestra la hora de la zona de cocción.
Para verificar el tiempo establecido en otra zona de cocción, toque el control de selección de esa
zona. El temporizador lo mostrará.
2. Cuando el temporizador finalice, la zona de cocción correspondiente se apagará automáticamente
y mostrará «H».
NOTA: Para cambiar la hora una vez configurado el temporizador, empezar desde el paso 1.
Detección de recipiente y artículos pequeños
Para placa de inducción, si en la pantalla parpadea alternativamente " " con el ajuste de
calor.
• no ha colocado el recipiente en la zona de cocción correcta o,
• el recipiente que utiliza no es apto para placas de inducción o,
• el recipiente es demasiado pequeño o no está bien centrado en la zona de cocción.
Notas:
1. No habrá calentamiento hasta que se coloque un recipiente apto en la zona de cocción.
2. Si no se coloca un recipiente adecuado, la pantalla se apaga automáticamente transcurridos 2
minutos

3. Cuando se deja en la placa una bandeja no magnética o de tamaño inadecuado (por ejemplo,
aluminio) o algún otro objeto pequeño (por ejemplo, cuchillo, tenedor, llave), la placa se pondrá en
espera automáticamente en 1 minuto. El ventilador seguirá enfriando la placa de inducción durante un
minuto más.
Aviso de calor residual
Tenga precaución con las superficies calientes
Cuando se ha utiliza la placa durante algún tiempo queda de calor residual.
Como advertencia, en el indicador del ajuste de calor aparece la letra "H".
Utilizarse como función de ahorro de energía:
Si desea calentar otros recipientes, utilice la zona que sigue caliente.
Apagado automático
Otra prestación de seguridad de la placa es el apagado automático. Se activará cuando se olvide
apagar una zona de cocción. Los tiempos de apagado automático por defecto son los siguientes:
Nivel de potencia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Temporizador por defecto
(horas)
8
8
8
4
4
4
2
2
2
Protección contra sobrecalentamiento
Un sensor de temperatura monitoriza la temperatura dentro de la placa. Si se detecta una
temperatura excesiva, la placa se apaga automáticamente.
Protección antirrebose
Por seguridad, el programador apaga la placa si se derrama líquido hirviendo o se coloca un paño
mojado sobre el panel de control táctil. Los controles se deshabilitan, excepto el control de
encendido/apagado y el de bloqueo infantil, hasta secarse la zona de control táctil.
Directrices para cocinar
Preste especial atención durante la fritura dado que el aceite y la grasa se calientan rápidamente,
sobre todo si utiliza la función Booster. A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa
pueden prender de forma espontánea, lo que supone riesgo de incendio.
Consejos de cocción
• Cuando el alimento empiece a hervir, reduzca el calor.
• El uso de tapas reduce el tiempo de cocción y ahorra energía, dado que se retiene más calor.
• Minimice la cantidad de líquido o grasa para reducir el tiempo de cocción.
• Empiece a cocinar con un ajuste de calor alto y redúzcalo cuando los alimentos ya se hayan
calentado.
Cocinar a fuego lento y cocinar arroz
• La cocción a fuego lento tiene lugar por debajo del punto de ebullición, alrededor de los 85 ˚C,
cuando empiezan a aparecer algunas burbujas en la superficie del líquido de cocción. Esta es la
clave para lograr sopas deliciosas y estofados tiernos, ya que los aromas se desarrollan sin que los

alimentos se calienten en exceso. También cocine las salsas con base de huevo y harina por
debajo del punto de ebullición.
• Algunas tareas, incluyendo la cocción del arroz por el método de absorción, pueden requerir un
ajuste de calor más alto que el ajuste mínimo para asegurar que los alimentos se han cocinado
correctamente en el tiempo recomendado.
Cómo dorar filetes o chuletas
Para cocinar filetes jugosos:
1. Deje la carne a temperatura ambiente durante unos 20 minutos antes de cocinarla.
2. Caliente una sartén de fondo grueso.
3. Unte los dos lados del filete con aceite. Vierta en la sartén caliente algo de aceite y después
coloque la carne sobre la sartén caliente.
4. Gire el filete solo una vez mientras lo fríe. El tiempo exacto dependerá del grosor del filete y del
gusto del comensal y puede variar entre 2 y 8 minutos por cada lado. Apriete el filete para
comprobar su punto de cocción, – cuanto más firme se note, más "hecho" está.
5. Antes de servirlo, deje reposar el filete sobre un plato caliente unos minutos para que se asiente y
resulte más tierno
Saltear
1. Elija un wok o una sartén grande de fondo plano compatible con la placa de cocción.
2. Tenga preparados todos los ingredientes y el equipo. El salteado debe realizarse de forma rápida.
Si va a cocinar grandes cantidades, hágalo en pequeñas porciones.
3. Precaliente la sartén brevemente y añada dos cucharadas de aceite.
4. Cocine primero la carne, reserve y manténgala caliente.
5. Saltee las verduras. Cuando estén calientes pero sigan estando crujientes baje el calor, agregue la
carne ya cocinada y añada la salsa.
6. Saltee los ingredientes suavemente para asegurarse de que se calientan a fondo.
7. Sirva inmediatamente.
Ajustes de calor
Los ajustes que se muestran a continuación son meramente informativos. El ajuste exacto dependerá
de diferentes factores, tales como el recipiente utilizado y la cantidad de alimento que va a cocinar.
Experimente con la placa para averiguar los ajustes que mejor se adaptan a las diferentes comidas.

Ajuste de calor
Idoneidad
1 – 2
• Calentar delicadamente pequeñas cantidades de comida
• Fundir chocolate, mantequilla y alimentos que se queman fácilmente
• Cocinar suave a fuego lento
• Calentar lentamente
3 – 4
• Recalentar
• Cocinar a fuego lento
• Cocinar arroz
5 – 6
• Crepes o tortitas
7 – 8
• Sofreír
• Cocinar pasta
9
• Saltear
• Dorar, sellar carne
• Calentar sopa hasta llegar a ebullición
• Hervir agua
Mantenimiento y limpieza
Mantenimiento y limpieza
Importante: Antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza, DESCONECTE el aparato de
la red ELÉCTRICA y asegúrese de que está totalmente frío.
Cómo limpiar la superficie de la placa
Tras su uso, limpie cuanto antes las sustancias derramadas. Asegúrese de que la superficie está
suficientemente fría.
Utilice un paño suave o un papel de cocina para limpiar la superficie. Si el líquido derramado se ha
secado, utilice un limpiador específico para vitrocerámica disponible en la mayoría de supermercados.
No utilice limpiadores abrasivos ni lana de acero, etc., ya que podrían rayar la superficie
vitrocerámica.
Consejos y sugerencias
¿Qué?
¿Cómo?
¡Importante!
Suciedad diaria en
el cristal (huellas
de dedos, marcas,
manchas de
comida o líquidos
derramados que
no contengan
azúcar)
1. Desconecte la fuente de
alimentación.
2. Aplique un limpiador de
vitrocerámicas mientras la
placa sigue templada
(¡pero no caliente!)
3. Enjuague y seque con un
paño limpio o un papel de
cocina.
4. Conecte de nuevo la fuente
de alimentación de la
placa.
• Cuando apague la placa, no aparecerá
ninguna indicación de "superficie
caliente" pero la zona de cocción puede
seguir estando caliente. Extreme las
precauciones.
• Estropajos muy resistentes, algunas
esponjas de nylon y productos de
limpieza abrasivos o fuertes pueden
dañar la superficie del cristal. Lea
siempre la etiqueta para comprobar si su
limpiador o estropajo son adecuados.
• Nunca deje residuos de limpieza sobre
placa: el cristal podría mancharse.

Derrames de
líquidos y de
productos
azucarados
calientes sobre el
cristal
Retírelos de inmediato con
una espátula, una rasqueta o
una cuchilla barbera aptas
para vitrocerámicas, pero
preste atención a las
superficies calientes:
1. Desconecte la fuente de
alimentación.
2. Sujete la cuchilla o el
utensilio en un ángulo de
30º y rasque la suciedad o
el derrame hacia una zona
fría de la placa.
3. Limpie la suciedad o el
derrame con un paño o
papel de cocina.
4. Siga los pasos 2 a 4
indicados anteriormente en
"Suciedad diaria en el
cristal".
• Elimine las manchas que han dejado
alimentos derretidos y azucarados o los
derrames lo antes posible. Si deja que
se enfríen sobre la placa, puede resultar
más difícil después o incluso pueden
dañar el cristal de forma permanente.
• Riesgo de cortes: la cuchilla de la
rasqueta es muy afilada, por lo que hay
que tener cuidado cuando se retira la
tapa de seguridad. Extreme las
precauciones y guárdela siempre de
forma segura y fuera del alcance de los
niños.
Derrames sobre
los controles
táctiles
1. Desconecte la fuente de
alimentación.
2. Seque el líquido derramado
3. Pase la zona de control
táctil con una esponja
húmeda o un paño limpios.
4. Seque la zona por completo
con papel de cocina.
5. Conecte de nuevo la fuente
de alimentación de la
placa.
• La placa puede emitir un pitido y
apagarse automáticamente y los
controles táctiles pueden no funcionar
si hay líquido sobre ellos. Asegúrese de
que seca correctamente la zona de
controles táctiles antes de volver a
encender la placa.
Mantenimiento de la placa
Si la placa no funciona correctamente, antes de contactar con el servicio técnico o con el
comercio donde la adquirió, compruebe lo siguiente:
1. El aparato no tiene potencia:
- Compruebe si se ha producido un corte de luz en su hogar.
- Compruebe si el aparato está conectado correctamente a la red eléctrica.
- El ajuste del temporizador ha finalizado.
- Compruebe si se ha alcanzado el ajuste de tiempo de cocción máximo y se ha apagado
automáticamente.
- Compruebe si se ha derramado líquido sobre el panel de control y la protección antirrebose ha
desconectado el aparato.
2. Los controles del panel de control táctil no responden:
- Si el bloqueo infantil está activado y el indicador del temporizador muestra "Lo".
- Si hay líquido o un paño húmedo sobre el panel de control táctil que ha activado la protección
antirrebose.
3. Tras cocinar aparece una "H" en la pantalla:

- Es normal. La placa cuenta con una función de seguridad de calor residual. Seguirá encendido
hasta que la superficie se haya enfriado suficientemente.
4. Tras apagar la placa, el ventilador de la placa de inducción sigue funcionando:
- Es normal, ayuda a que la placa se enfríe por completo.
5. Algunos recipientes pueden crepitar o hacer ruidos durante el uso de la placa de inducción:
-Es normal, es el sonido de las bobinas de inducción durante el funcionamiento, y el sonido puede
variar en función del tipo de recipiente utilizado.
6. El cristal está rayado:
- Compruebe si utiliza recipientes no aptos, como los que presentan bordes rugosos.
- Compruebe si está utilizando estropajos abrasivos o productos de limpieza no aptos.
Inspección de fallos de la placa de inducción
Si se produce una anomalía, la placa de inducción entrará automáticamente en un estado de
protección y mostrará los códigos de protección correspondientes:
Problema
Posibles causas
Qué hacer
E1/E2
Tensión eléctrica anómala
Compruebe que el suministro
eléctrico es normal. Vuelva a encender la
placa cuando el suministro eléctrico se
haya normalizado
E3
Alta temperatura detectada por el
sensor de recipientes
Compruebe si hay líquido en la sartén,
añada líquido antes de continuar.
E5
Alta temperatura detectada por el
sensor de temperatura IGBT
Vuelva a empezar después de
que la placa de inducción se haya
enfriado.
Para cualquier otro código de error, desconecte la placa y llame al servicio técnico.

English
Electric hob
I603MT
INSTALLATION
Installation Instructions
The appliance must be installed and connected in accordance with current regulations.
After unpacking the appliance, ensure there is no visible damage. If it has been damaged
during transit, DO NOT USE, contact where you buy immediately.
Selection of installation equipment
-Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing.
-For the purpose of installation and use, a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole.
-Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm. Please select heat-resistant work surface
material to avoid larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate. As shown below
(measure by unit: mm):
L(mm)
W(mm)
H(mm)
D(mm)
A(mm)
B(mm)
X(mm)
590
520
55
51
560
490
50 min.
Under any circumstances, make sure the electric hob is well ventilated and the air inlet and outlet are
not blocked. Ensure the electric hob is in good work state. As shown below:
Note: The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should
be at least 760mm.

A(mm)
B(mm)
C(mm)
D
E
760mm
50mm minimal
20mm minimal
Air intake
Air exit 5mm
Before locating the fixing brackets
The unit should be placed on a stable, smooth surface (use the packaging). Do not apply force onto
the controls protruding from the hob.
Easy Fit kits
There is one easy fit kits package for each hob, include fixing clips and screws (4pcs clip and 4pcs
screw). Find the easy fit kit package first.
Fix clips to hob: Insert the fixing clips into fixing holes reserved on 2 sides of housing, fix clip to
housing with screw, then insert hob into cabinet/work surface.
Fix hob to cabinet: Insert the hob into the cabinet/work surface as below diagrams, the mounted clips
on the sides can secure your hob sturdily.

Connecting the hob to the mains power supply
The power supply should be connected in compliance with the relevant standard, or a single-pole
circuit breaker. The appliance has a large power rating and must be connected to electricity by a
Qualified Electrician.
Notes:
1. If the cable is damaged or needs replacing, this should be done by an after-sales technician using
the proper tools, so as to avoid any accidents.
2. If the appliance is being connected directly to the mains supply, an omni polar circuit breaker must
be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts.
3. The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it complies
with safety regulations.
4. The cable must not be bent or compressed.
5. The cable must be checked regularly and only replaced by qualified technician.
Cautions
1. The hob must be installed by qualified personnel or technicians. Please never conduct the
operation by yourself.
2. The electric hob shall not be mounted to cooling equipment, dishwashers and rotary dryers.
3. The electric hob shall be installed such that better heat radiation can be ensured to enhance its
reliability.
4. The wall and induced heating zone above the work surface shall withstand heat.
5. To avoid any damage, the sandwich layer and adhesive must be heat resistant.
6. A steam cleaner is not to be used.
7. This electric hob can be connected only to a supply with system impedance no more than 0.427
ohm. In case necessary, please consult your supply authority for system impedance information.
Note: For some of the models, there might applied with a power cord with plug. If so, you can
directly plug in socket. Please keep power cord plug out after use, for those model power cord
with plug.

The method of connections shown below:
Table of contents
Languages:
Other Taurus Hob manuals

Taurus
Taurus CIGE5FIXMF User manual

Taurus
Taurus GI4EB User manual

Taurus
Taurus CG4HN/B User manual

Taurus
Taurus CG3HN/B User manual

Taurus
Taurus GI3EB User manual

Taurus
Taurus I3021T User manual

Taurus
Taurus I302T Installation and operating instructions

Taurus
Taurus DARKFIRE User manual

Taurus
Taurus V302T User manual