TE TCR520 User manual

206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
TCR520
313507-A-20070704
Coupe Carrelage Electrique radial
Elektrische Fliesenschneidmaschine
Corta azulejos Eléctrico
Taglia mattonelle Elettrico
Máquina de cortar Azulejos Eléctrica
Elektrische Tegelsnijder
Elektryczna maszyna do ciecia plytek
Laattaleikkuri
Електрическа машина за рязане на плочки
Elektrisk fliseskærer
Maşină electrică de tăiat plăci de gresie
Электрическая плиточная резка
Elektrikli darbe kaplama
Elektrické rezanie dlaždíc.
חיתוך מרצפות חשמלי
آلة كهربائية لتقطيع البلاط.
Elektromos kőlapvágó
Elektrisk kakelskärare
Električni rezalnik za ploščice
Elektrické řezání dlažby
Elektriskais radiālais plākšņu
griezējs
Spindulinis elektrinio grindimo kontūras
Radiaalne elektriline põrandaplaadilõikur
Radial Electric Tile Cutter
BU
SK
HE
SV
DA
RO
RU
TU
CS
AR
HU
SL
FR
EL
PL
DE
ES
IT
PT
NL
FI
LT
LV
ET
EN

2200 W

Lors de la pose de carrelage ou de faience par exemple, la conguration
de la pièce impose de realiser des coupes. Pour cela, il existe différents
types de coupe carrelage suivant l’utilisation que l’on veut en faire.
- Le coupe carrelage manuel est muni d’un chariot qui actionne une molette carbure
venant rayer le carreau. La découpe s’effectue en 2 etapes:
* Rayure de la surface émaillée du carreau par un seul passage de
molette sur celle-ci.
* Cassure du carreau à l’aide du système qui permet d’exercer une
pression sur les deux parties à séparer.
- Le coupe carrelage éléctrique est muni d’un disque (baignant dans un bac à eau )
monté sur une table inclinable. Il s’impose lors de la découpe de nombreux carreaux
( grandes surfaces) et surtout de carreaux trop durs comme le marbre, la pierre ou la
terre cuite. Il permet de réaliser des coupes très nettes, sans risque de casser les car-
reaux car il travaille par abrasion.
Il existe une variante du coupe carrelage éléctrique qui lui est un disque
mobile monté sur un chariot. Ce mouvement dit «radial» est plus uide. Celui ci est
utilisé pour des chantiers plus importants et dispose généralement d’une capacité de
coupe en hauteur et en longueur plus importante pour de grandes dalles par exemple.
La dimension de la machine à utiliser depend de la dimension des carreaux à couper.
Par exemple, pour couper en diagonale un carreau de 30 cm de côté, il faut un coupe
carrelage avec une longueur de coupe de 43 cm.
Le laser, si votre machine en est équipée, permet de projeter un faisceau matérialisant
le passage de l’outil.
Recherchez une machine dont les capacités de coupe conviennent aux travaux que
vous souhaitez entreprendre.
De la qualité du disque dépend la qualité de la coupe.
Certains coupe carrelage éléctriques sont équipés de pompe à eau pour arroser en
permanence le disque. En effet, un disque à eau qui s’échauffe perd toutes ses perfor-
mances. Certains disques contiennent du cobalt dont la caractéristique principale est
sa capacité à disperser la chaleur.
FICHE CONSEIL
COUPE CAR’RELAGE
FR

When tiling, whether oor or wall tiles, you will often need to make
certain cuts in your tiles. For this purpose, there are a number of dif-
ferent tile cutters to choose from
- The manual tile cutter has a carriage with a carbide wheel which scores the tile.
The tile is cut in two phases:
* The enamel surface of the tile is scored by passing the wheel
over it once.
* The tile is then broken along the scoreline using the system that
enables you to place pressure on the two parts that are to be separated
- The electrical tile cutter uses a disk (which passes through a tub of water) which
is mounted on an adjustable table. It is the ideal tool when there are a lot of tiles
to cut (large surfaces) and especially for very hard tiles such as marble, stone or
terracotta. It makes very neat cuts, and there is no risk of breaking the tiles because
it works by abrasion.
There is a variant of the electrical tile cutter, which is a mobile disk moun-
ted on a carriage. The radial movement that is produced using this method is more
uid. This tool is used for larger-scale projects and generally enables longer lengths
and widths to be cut, to handle large slabs, for example.
The dimension of the machine to use will depend on the dimensions of the tiles
to be cut. For example, to cut a diagonal across a tile that measures 30 cm along a
The laser, if your machine has one, produces a beam of light which shows you
where the blade will go.
Look for a machine whose cutting capacities are suited to the kind of work you are
doing.
The quality of the disk is important for the quality of the cut..
Some electric tile cutters are tted with water pumps, to keep the disk permanently
wet. This is because a water disk that gets too hot loses all of its performances.
Some disks contain cobalt, because of its heat-dispersing properties.
ADVICE SHEET
TILE CUTTERS
EN

Por ejemplo, para la colocación de azulejos o de cerámicas la congura-
ción de la habitación impone realizar cortes. Para esto, existen diferentes
tipos de corta azulejos adaptados a los diferentes usos que uno precise
- El corta azulejos manual está provisto de un carro que acciona una rueda de carburo
que viene a rayar el azulejo. El corte se efectúa en 2 etapas:
* Rayado de la supercie esmaltada del azulejo con un solo paso de
la rueda
* Rotura del azulejo gracias al sistema que permite ejercer una
presión en las dos partes que se tienen que separar.
- El corta azulejos eléctrico está provisto de un disco (que va mojándose en un depó-
sito de agua) montado en una mesa inclinable. Es indispensable para el corte de gran-
des cantidades de azulejos (grandes supercies) y sobre todo para el corte de baldosas
muy duras como las de mármol, de piedra o de tierra cocida. Permite realizar cortes
muy limpios, sin riesgo de romper las baldosas porque trabaja por abrasión.
Existe una variante del corta azulejos eléctrico que es un disco móvil mon-
tado en un carro. Este movimiento denominado «radial» es más suelto. Se utiliza para
obras más importantes y por lo general dispone de una capacidad de corte en espesor
y en longitud más importante como por ejemplo para las grandes losas.
La dimensión de la máquina que se tiene que utilizar depende de las dimensiones de
los azulejos que se tienen que cortar. Por ejemplo, para cortar en diagonal un azulejo
de 30 cm de lado, se precisa un corta azulejos con una longitud de corte de 43 cm.
El láser, si su máquina está equipada con esta función, permite proyectar un haz que
materializa el paso de la herramienta.
Busque una máquina cuyas capacidades de corte sean convenientes para las obras que
desea realizar.
De la calidad del disco depende la calidad del corte.
Determinados corta azulejos eléctricos están equipados con una bomba de agua para
regar de forma permanente el disco. En efecto, un disco de agua que se calienta pierde
todas sus cualidades. Determinados discos contienen cobalto cuya principal caracte-
rística es la capacidad de dispersar el calor.
FICHA DE CONSEJOS-
CORTA AZULEJOS
ES

Per esempio durante la posa di piastrelle o di maioliche, la congura-
zione della stanza impone dei tagli. Per questo esistono diversi tipi di
taglia piastrelle secondo l’uso che se ne vuole fare.
- Il taglia piastrelle manuale è munito di un carrello che aziona una lama circolare al
carburo che riga la piastrela. Il taglio si effettua in 2 tappe:
*Scanalatura della supercie smaltata della piastrella con un solo
passaggio della lama circolare sulla stessa
*Rottura della piastrella con il sistema che permette di esercitare
una pressione sulle due parti da separare.
- Il taglia piastrelle elettrico è munito di un disco (inumidito in una vaschetta di
bagnatura) montato su un tavolo inclinabile. E’ consigliato per il taglio di molte pias-
trelle (grandi superci) e soprattutto di piastrelle troppo dure come quelle in marmo,
in pietra o in terrecotta. Permette di realizzare dei tagli molto netti, senza rischiare di
rompere le piastrelle poiché lavora tramite abrasione.
Esiste una variante del taglia piastrelle elettrico: si tratta di un disco mobile
montato su un carrello. Questo movimento chiamato «radiale» è più uido. Viene
usato per i cantieri più importanti e ha anche una capacità di taglio in altezza e in
lunghezza più importante, per esempio per delle grandi lastre
La dimensione della macchina da usare dipende dalla dimensione delle piastrelle
da tagliare. Per esempio, per tagliare una piastrella di 30 cm di lato in diagonale,
Il laser, se la vostra macchina ne ha uno, permette di proiettare un fascio che materia-
lizza il passaggio dell’attrezzo.
Cercare una macchina la cui capacità di taglio è adeguata ai lavori che si vogliono
fare.
Dalla qualità del disco dipende la qualità del taglio.
Alcuni taglia piastrelle elettrici sono muniti di pompa ad acqua per innafare conti-
nuamente il disco. Infatti un disco ad acqua che si riscalda perde tutte le sue presta-
zioni. Alcuni dischi contengono del cobalto la cui caratteristica principale è la sua
capacità a disperdere
SCHEDA CONSIGLIO
TAGLIA PIASTRELLE
IT

Durante a colocação de pisos e azulejos, por exemplo, pode ser que
a conguração do cómodo exija que estes sejam cortados. Para isso,
diferentes tipos de corta-azulejos podem ser utilizados de acordo com o
m a que se destinam.
-O corta-azulejos manual está equipado com um carro que acciona um disco de aço
carbono que risca o azulejo. O corte é efectuado em 2 etapas:
* Riscagem da superfície esmaltada do azulejo com uma única
passagem do disco.
* Partição do azulejo com o auxílio do sistema que permite exercer
uma pressão sobre as duas partes a separar
- O corta-azulejos eléctrico possui um disco (imerso num reservatório de água)
montado sobre uma mesa inclinável. É uma ferramenta é necessária em caso de corte
de um grande número de azulejos (grandes superfícies) e, sobretudo, de materiais
demasiado duros, como mármore, pedra e cerâmica. Permite realizar cortes nítidos e
precisos, e elimina o risco de quebra dos azulejos, já que opera por abrasão.
Outra variante do corta-azulejos eléctrico consiste num disco móvel montado
num carro. Esse movimento, dito «radial», é mais uido. Essa máquina é utilizada
para obras de maior envergadura, e oferece geralmente uma capacidade de corte supe-
rior em altura e em comprimento, para grandes lajes, por exemplo.
A dimensão da máquina a utilizar depende da dimensão dos azulejos a cortar. Por
exemplo, para cortar em diagonal um azulejo de 30 cm de lado, é preciso um corta-
azulejos com um comprimento de corte de 43 cm.
O laser, se a sua máquina possuir, permite projectar um feixe que materializa a trajec-
tória da ferramenta.
Opte por uma máquina cujas capacidades de corte convenham ao trabalho que deseja
realizar.
A qualidade do corte dependerá da qualidade do disco.
Alguns corta-azulejos eléctricos vêem equipados com uma bomba de água para
molhar em permanência o disco. Efectivamente, o sobreaquecimento de um disco
arrefecido a água leva à perda de todas as suas performances. Certos discos contêm
FICHA CONSELHO
CORTA-AZULEJOS
PT

01 05
06
11
14
15
FIG. B
FIG. A
02
07
08
09
12
13

FIG. C
02 04
01 03
06
07
08
09 10
11
12
13
AAA 1,5 V
14
05
15

FIG. D
05
09
06
04
02
01
05
05
05
08
12
07

06
FIG. D
AAA 1,5 V
14
07
1 h

08
FIG. D
01
FIG. E
15

03
04
FIG. E
0° / 45°

05
FIG. E
06
07

08 100 mm
0° / 45°
100 mm
100 mm

01
FIG.G
01
FIG. F
10
11

Table
Disque
-
-
Interrupteur marche/arret
Bac à eau
Guide parallèle
Laser
-
Réglage de l’inclinaison
Protection thermique
Chassis
Pompe à eau
FIG. A & B
Description et repérage des organes de la machine
01
02
03
04
05
06
07
Contenu du carton
Assemblage de la machine
FIG. C
FIG. D
Fonctionnalité de la machine
-
-
Montage du chassis
Montage des piles
01
02
05
06
Mise en marche -
01 02
FR
FIG. E
09
10
11
12
13
14
15
Guide d’angle -
08 16
-Montage de la pompe
03 07
-Montage des guides
04 08
Différentiel

Réglages de la machine
FIG. F
Remplacement des consommables
Reglage du laser
01
Disque ( voir assemblage de la machine)
01
FIG. G
Entretien, recommandations et conseils
FR
Nettoyage du ltre
01
Inclinaison du disque Utilisation du laser
03 07
Mise en eau Utilisation des guides
04 08
Faire une coupe droite
05
Faire une coupe en angle
06
Bien nettoyer l’appareil à l’eau après utilisation. Essuyer à l’aide d’un chiffon doux.
Utiliser toujours un disque de bonne qualité et non endommagé
Veillez à ce que le niveau d’eau soit toujours bon.

Table
Disc
-
-
On/off switch
Water tub
Parallel guide rods
Laser
-
Adjustment of angle
Chassis
Water pump
FIG. A & B
Description and location of machine parts
01
02
03
04
05
06
07
Contents of box
Assembling the machine
FIG. C
FIG. D
Functions of the machine
-
-
Mounting of chassis
Mounting of batteries
01
02
05
06
Start-up -
01 02
EN
FIG. E
09
10
11
12
13
14
15
Angle guide -
08 16
-Mounting of the pump
03 07
-Mounting of the guides
04 08
Differential
Thermal protection

Settings of the machine
FIG. F
Replacing consumables
Adjusting the Laser
01
Disc (see machine assembly)
01
FIG. G
Cleaning and maintenance
EN
Cleaning the lter
01
Angle of disc Use of laser
03 07
Placing in water Use of the guides
04 08
How to make a straight cut
05
How to make an angled cut
06
Wash the machine with water after use. Dry with a soft cloth. Always use a good quality disc
that is not damaged. Ensure that the water level is always high enough.
Table of contents
Languages:
Other TE Cutter manuals