FRANÇAIS
SVENSKA
RQT5893
9
Remarques
Impédance des enceintes et puis-
sance d’entrée
Impédance 6 Ω
Puissance d’entrée 100 W (DIN)
PRECAUTION
Les seuls récepteurs ou amplificateurs auxquels ces enceintes
devraient être raccordées sont ceux dont la puissance de sortie
nominale ne dépasse pas les valeurs indiquées ci-dessus.
L’utilisation d’un récepteur ou d’un amplificateur plus puissant pourrait
provoquer l’apparition de sons anormaux sous l’effet d’une entrée
excessive, endommager le récepteur ou les enceintes et provoquer
un feu. Si l’appareil est endommagéou si des anomalies de
fonctionnement se produisent pendant la lecture, débrancher le
système et s’adresser àun agent de service.
Circuit de protection
Ces enceintes contiennent un circuit de protection destinéàles
protéger des dommages causés par une puissance d’entrée excessive
ou des signaux anormaux ; lorsqu’une puissance d’entrée excessive
est détectée, l’entrée est automatiquement interrompue.
Si le son est interrompu...
1. Réduire le volume sur le récepteur (ou l’amplificateur).
2. Vérifier s’il n’y a pas de problème dans la source sonore ou les
raccordements.
S’il n’y a pas de problème, le circuit de protection sera réinitialisé
dans les minutes qui suivent.
Une fois que le circuit de protection a étéréinitialisé...
Veiller àne pas élever excessivement le volume du récepteur.
Puissance d’entrée excessive
Ne faites pas la lecture avec le son distordu àdes niveaux
élevés pendant des périodes prolongées.
Les enceintes risqueraient d’être endommagées et leur durée de
service réduite si la lecture est faite àhauts niveaux sur des périodes
prolongées, même lorsque leur circuit de protection n’est pas
déclenché.
Réduisez le volume dans les cas suivants pour éviter tout
dommage
•Lors de l’utilisation des commandes de tonalitéou de l’égaliseur
sur l’amplificateur.
•Lorsque vous mettez l’amplificateur sous ou hors tension.
•Lorsque le son est distordu àla lecture.
•Lorsque les enceintes reçoivent les types de signaux suivants :
-Parasites d’émissions FM
-Réaction acoustique d’un microphone ou d’un lecteur de disques
-Bruit d’avance rapide ou de rembobinage d’une platine àcassette
-Signaux continus d’un oscillateur, d’un instrument électronique ou
d’un disque de test
Autres remarques
Si une distorsion des couleurs se produit sur votre téléviseur
Ces enceintes sont conçues pour être utilisées àproximitéd’un
téléviseur, mais l’image peut être affectée sur certains téléviseurs et
avec certaines combinaisons d’emplacement.
Si cela se produit, éteignez le téléviseur pendant environ 30 minutes.
La fonction de démagnétisation du téléviseur devrait corriger le problème.
S’il persiste, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
Ne pas toucher les diaphragmes.
Cela peut causer de la distorsion.
Eloigner les objets magnétiques
Les cartes magnétiques, cartes bancaires, titres de transport, etc.
risquent d’être endommagés si on les amène trop près des aimants
d’enceinte. Les horloges risquent également d’être affectées.
Eviter de placer l’appareil aux endroits suivants.
•Sous les rayons directs du soleil
•A proximitéd’appareils de chauffage ou d’autres sources de chaleur
•Dans des endroits très humides
Anmärkningar
Högtalarimpedans och ineffekt
Impedans 6 Ω
Ineffekt 100 W (DIN)
VARNING
Dessa högtalare får endast anslutas till en mottagare eller förstär-
kare vars märkuteffekt inte överstiger värdena ovan.
Att använda en mottagare eller förstärkare med högre märkvärden än
vad som angivits ovan, kan orsaka att onormala ljud uppstår pågrund
av en för kraftig ingångssignal, skador påmottagaren eller högtalarna
samt eldsvåda. Koppla bort anläggningen från vägguttaget och kalla
påservice om utrustningen pånågot sätt skadas eller om det uppstår
oväntade problem under avspelning.
Skyddskrets
Dessa enheter är försedda med en skyddskrets som är avsedd att
skydda dem mot alltför hög ineffekt eller onormala signaler. Ingången
avbryts automatiskt om en alltför hög ineffekt avkänns.
Om ljudet avbryts...
1. Sänk volymen påmottagaren (eller förstärkaren).
2. Kontrollera ljudkällan och anslutningarna för att upptäcka eventuella
problem.
Om inget problem föreligger återställs skyddskretsen efter ett par
minuter.
Efter att skyddskretsen återställts...
Vrid inte upp volymen påmottagaren alltför högt.
Vid alltför hög ineffekt
Fortsätt inte spela förvrängt ljud påen hög nivåunder
längre perioder.
Högtalarna kan skadas, och deras brukslivslängd minskar om ljud
matas ut påen hög nivåunder längre tidsperioder, även om deras
skyddskrets inte slår till.
Minska volymen i följande fall för att undvika skador
•När tonkontrollerna eller equalizern påförstärkaren används.
•När förstärkaren sätts påeller stängs av.
•Vid avspelning av förvrängt ljud.
•När högtalarna ta emot följande typer av signaler:
-Brus från FM-sändningar
-Tjutande ljud från en mikrofon eller grammofon
-Det brus som uppstår vid snabbspolning framåt eller bakåt påett
kassettdäck
-Kontinuerliga signaler från en oscillator, ett elektroniskt instrument
eller en testskiva.
Andra anmärkningar
Om det uppstår färgstörningar pådin TV-apparat
Högtalarna är konstruerade för att kunna användas nära en TV-apparat,
men bilden kan påverkas med vissa TV-apparater och
högtalaruppsättningar.
Stäng avTV-apparaten i ungefär 30 minuter om detta skulle inträffa.
TV-apparatens avmagnetiseringsfunktion bör åtgärda problemet.
Flytta högtalarna längre bort från TV-apparaten om störningarna
kvarstår.
Rör inte diafragmerna.
Att göra det kan förorsaka störningar.
Håll magnetiserade föremål påavstånd
Magnetkort, bankkort, månadskort osv. kan skadas om de får ligga
alltför nära magneterna i högtalare. Klockor kan ocksåpåverkas.
Undvik platser som beskrivs nedan.
•I direkt solljus
•I närheten av värmekällor eller andra källor som genererar värme
•Där luftfuktigheten är hög