TEFAL Prep Line HT4121 User manual

B D
G G
G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5 fig.6
1
2
EN
NL
ES
TR
NO
DA
SV
FI
HU
CS
SK
BS
BG
HR
RO
SR
SL
ET
LV
LT
PL

B D
G G
G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5 fig.6
1
2
B D
G G
G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5 fig.6
1
2

B D
G G
G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5 fig.6
1
2
B D
G G
G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5 fig.6
1
2

4
Описание
A. Миксер
A1. Бутон за изваждане на
бъркачките и дръжките
A2. Слайдер за скорост
A3. Бутон турбо
B/C. Дръжки с няколко жици за
леки смеси (в зависимост от
модела)
D/E. Бъркалки за тежки теста (в
зависимост от модела)
F. Дръжки с ръб (според
модела)
G. Основа
H. Подставка (според модела)
I. Купа (според модела)
J. Бутон за заключване/
отключване на въртящото
се рамо (според модела)
K. Бутон за заключване/
отключване на миксера
(според модела)
L. Зъбно колело (според
модела)
M. Шпатула (според модела)
N. Ръчен миксер (според
модела)
O. Купа за дозиране (според
модела)
Въвeждане в експлоатация
•Извадете аксесоарите от опаковките им и ги
почистете с топла вода.
Употрeба на апарата
Важно: НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ДРЪЖКИТЕ ИЛИ БЪРКАЛКИТЕ
ЕДНОВРЕМЕННО С РЪЧНИЯ МИКСЕР.
Във функция миксер с дръжки или бъркалки
• Ръчна употреба:
•Проверете дали слайдера за скорост (А2) е в
позиция „0”.
•Поставете накрайника на всяка дръжка (B или
F) или бъркалка (D) в отворите, предвидени за
това, и заключете. Дръжките и бъркалките
Внимание: Ръчният
миксер (N) съдържа
много наточено
ножче. Трябва да
вземете предпазни
мерки по време на
употребата му.

5
BG
имат специфична форма, бъркалката или
дръжка с основа (G) трябва да се сложи в
ляво, в най-големия отвор (фиг.1).
•Включете уреда:
- уредът ви е разграфен на 5 скорости и
бутон турбо. Винаги започвайте да
бъркате или месите от позиция 1 преди да
преминете в позиция 5.
- за да месите тежки и консистентни теста ви
препоръчвам да работите само на позиция 5.
- Можете също да увеличите скоростта, като
натиснете бутон турбо (А3); тази функция
може да се добавя при всички скорости. Все
пак ви съветваме да я използвате само за
кратко (максимум 30с за консистентните
теста).
•След като приключите работа, поставете
слайдера за скорост (А2) в позиция „0”.
•Изключете.
•След това натиснете бутона за изваждане (А1),
за да освободите дръжките или бъркалките.
• Употреба с подставка (Н): (Според модела)
•Проверете дали слайдера за скорост (А2) е в
позиция „0”.
•Поставете накрайника на всяка дръжка (С)
или бъркалка (Е) в отворите, предвидени за
това, и заключете. Дръжките и бъркалките
имат специфична форма, бъркалката или
дръжка с основа (G) трябва да се сложи в
ляво, в най-големия отвор (фиг.1).
•Поставете подставката (Н) върху повърхността
за работа:
- за да повдигнете рамото, отключете,
натискайки бутон (J) (фиг.4).
- поставете купата (I) (фиг.4).
- за да свалите рамото, отключете, натискайки
бутон (J) (фиг.5).
- поставете миксера, оборудван с бъркалките
или дръжките върху въртящото се рамо,
докато не чуете изщракване (фиг.6).
Внимание:
ВКАРАЙТЕ
МИКСЕРА, КАТО
ПОСТАВИТЕ
БЪРКАЛКИТЕ
ИЛИ ДРЪЖКИТЕ В
ЖЛЕБОВЕТЕ (фиг.6)

6
•Включете уреда:
- уредът ви е разграфен на 5скорости и бутон
турбо. Винаги започвайте да бъркате или
месите от позиция 1преди да преминете в
позиция 5.
- за да месите тежки и консистентни теста ви
препоръчвам да работите само на позиция 5.
- Можете също да увеличите скоростта, като
натиснете бутон турбо (А3); тази функция може
да се добавя при всички скорости. Все пак
ви съветваме да я използвате само за кратко
(максимум 30с за консистентните теста).
•След като приключите работа, поставете
слайдера за скорост (А2) в позиция „0”.
•Изключете и натиснете бутона за отключване
(J), за да вдигнете въртящото се рамо. След това
натиснете бутона за заключване на миксера (К),
за да го извадите от подставката.
•След това натиснете бутона за изваждане (А1),
за да освободите дръжките или бъркалките.
Във функция миксер (според модела)
•Проверете дали слайдера за скорост (А2) е в
позиция „0”.
•Отворете капака, намиращ се отзад на уреда, и
затегнете без сила ръчния миксер (N) в посока
обратно на часовника, докато червените
точки не се подравнят (малко изщракване
при преминаване на червената точка сочи, че
миксерът е правилно затегнат) (фиг.3).
•Включете уреда:
- вкарайте ръчния миксер в сместа, преди
да работите с него, така ще избегнете
опръскване.
- задвижете го с помощта на слайдера за
скорост (А2), (фиг.2), първо на скорост 1,
след това 2,3,4,5. Използвайте позицията
„турбо” (А3), ако рецептата изисква повече
мощност.
- преди да извадите ръчния миксер от сместа,
спрете уреда (ще избегнете опръскване).
Ако усещате
съпротивление
в момента на
затягане, миксерът
не е добре
приравнен. Не се
колебайте да го
извадите напълно
и да го завинтите
повторно правилно.

7
BG
Изваждане на ръчния миксер
•При спиране, в позиция „0”, изключете уреда и
отвъртете ръчния миксер (N) като въртите по
посока на часовника.
Не използвайте ръчния миксер:
•В контейнер върху източник на топлина.
•Не пускайте на празен ход, нито с кубчета
лед, за кълцане на сурово месо, сухи плодове
(бадеми, лешници и т.н.).
Количества и време за приготвяне
•Бъркалки за: сосове, белтъци, кремове,
майонезаилекитеста(напримерзапалачинки).
•Приставки за: тежки теста като например за
хляб, пица, за маслено тесто и гъсти теста с
кайма.
Аксесоари Максимално
количество
Максимално
време Скорост
Дръжки с жици
или ръб
До снежно бяло
12 белтъка 9 мин 5
Дръжки с жици
или ръб
Четири четвърти
9 яйца, 470 г брашно,
470 г захар, 470 г
разтопено масло, 1
чаена лъжица мая, 2
щипки сол, 1 пакет
ванилия
14 мин 5
Бъркалки с
подставка
Тесто за хляб
500 г брашно, 300 мл
вода, 10 г сол, 10 г
хлебна мая
8 мин 5
Бъркалки без
подставка
Тесто за хляб
500 г брашно, 300 мл
вода, 10 г сол, 10 г
хлебна мая
4 мин 50 с 5

8
Ръчен миксер
Супа
160 г варени
зеленчуци, 240 г
бульон
55 сек с време за
почивка мин 1
минута. Да не се
прави повече от
5 пъти
Турбо
Почистване
•Уверете се, че уредът е добре изключен.
•Почистете дръжките, бъркалките или ръчния
миксер незабавно след употреба, за да
избегнете остатъците от яйчена смес или олио
да останат залепени и да изсъхнат.
•Можете да почистите аксесоарите под
кранчето с гъба и течност за съдове.
Могат да се поставят в миална машина.
•Почиствайте подставката и корпуса на уреда
само с влажна гъба и сушете внимателно.
•Никога не мийте мотора в миална машина.
•Не използвайте абразивни гъби или предмети,
съдържащи метални части.
•Никога не потапяйте мотора във вода.
Изсушавайте го със сух парцал или влажна
гъба.
Внимание: Ръчният
миксер съдържа
много наточено
ножче. Трябва да
вземете предпазни
мерки по време на
чистенето му.

9
BS
Opis
A. Mikser
A1. Tipka za oslobađanje spiral-
nih nastavaka i metlica
A2. Prekidač za podešavanje
brzine
A3. Tipka Turbo
B/C. Metlice za miješanje lakih
masa (ovisno o modelu)
D/E. Spiralni nastavci za miješanje
gustog tijesta (ovisno o
modelu)
F. Trakaste metlice (ovisno o
modelu)
G. Zupčasti zarez
H. Postolje (ovisno o modelu)
I. Posuda (ovisno o modelu)
J. Tipka za zaključavanje /
otključavanje zglobnog dijela
(ovisno o modelu)
K. Tipka za zaključavanje /
otključavanje miksera (ovisno
o modelu))
L. Zupčasti rub posude (ovisno
o modelu)
M. Lopatica (ovisno o modelu)
N. Štapni nastavak (ovisno o
modelu)
O. Mjerna posudica (ovisno o
modelu)
Priprema za upotrebu
•Izvadite nastavke iz ambalaže i operite ih toplom
vodom.
Upotreba
Važno: NIKAD NE KORISTITE ISTOVREMENO METLICE ILI SPIRALNE
NASTAVKE I ŠTAPNI NASTAVAK.
Upotreba miksera sa metlicama ili spiralnim
nastavcima
• Ručna upotreba bez postolja:
•Provjerite da li je tipka za podešavanje brzine (A2)
na poziciji „0“.
•Umetnite šipke metlica (B ili F) ili spiralnog
nastavka (D) u za to predviđene otvore i
Štapni nastavak (N)
sadrži vrlo opasnu
oštricu.
Potrebno je pažljivo
rukovati njime.

10
zaključajte. Metlice i spiralni nastavci imaju
poseban oblik, spiralni nastavak ili metlica sa
zupčastim zarezom (G) mora se staviti u lijevi,
veći otvor (Sl.1).
•Uključite aparat:
- Vaš aparat ima 5 brzina i tipku Turbo. Uvijek
počnite miješati ili gnječiti na poziciji 1 prije
nego što pređete na poziciju 5.
- Za mješenje gustih tijesta preporučujemo vam
rad isključivo na poziciji 5.
- Možete također povećati brzinu pritiskom na
tipku turbo (A3); ta funkcija se može koristiti pri
svakoj od brzina. Savjetujemo vam kratkotrajnu
upotrebu te funkcije (maksimalno 30 s za gusta
tijesta).
•Nakon što završite sa radom, vratite tipku za
podešavanje brzine (A2) na poziciju „0“.
•Isključite iz struje.
•Nakon toga pritisnite tipku za oslobađanje (A1)
kako biste izvadili metlice ili spiralne nastavke.
• Upotreba na postolju (H): (ovisno o modelu)
•Provjerite da li je tipka za podešavanje brzine (A2)
na poziciji „0“.
•Umetnite šipke metlica (C) ili spiralnih nastavaka
(E) u za to predviđene otvore i zaključajte. Metlice
i spiralni nastavci imaju poseban oblik, spiralni
nastavak ili metlica sa zupčastim zarezom (G)
mora se staviti u lijevi, veći otvor (Sl. 1).
•Postavite postolje (H) na radnu površinu:
- Otključajte zglobni dio kako biste je podigli
pritiskom na tipku (J) (Sl. 4).
- Namjestite posudu (I) (Sl. 4).
- Otključajte zglobni dio kako biste je spustili sa
pritiskom na tipku (J) (Sl. 5).
- Namještajte mikser sa metlicama ili spiralnim
nastavcima na zglobni dio dok ne čujete „klik“
(Sl. 6).
•Uključite aparat u struju:
- Vaš aparat ima 5brzina i turbo tipku. Uvijek
počnite miješati ili gnječiti na poziciji 1prije
nego što pređete na poziciju 5.
Pažnja:
UMETNITE MIKSER
NAMJEŠTAJUĆI
METLICE ILI
SPIRALNE NASTAVKE
U UREZANE OTVORE
(Sl. 6)

11
BS
- Za mješenje gustih tijesta preporučujemo vam
rad isključivo na poziciji 5.
- Možete također povećati brzinu sa pritiskom na
tipku turbo (A3); ta funkcija se može koristiti pri
svakoj od brzina. Savjetujemo vam kratkotrajnu
upotrebu te funkcije (maksimalno 30 s za gusta
tijesta).
•Nakon što završite sa radom, vratite tipku za
podešavanje brzine (A2) na poziciju „0“.
•Isključite iz struje i pritisnite tipku za otključavanje
(J) kako biste podigli zglobni dio. Pritisnite
tipku za zaključavanje miksera (K) kako biste ga
odstranili od postolja.
•Nakon toga pritisnite tipku za oslobađanje (A1)
kako biste izvadili metlice ili spiralne nastavke.
Upotreba štapnog nastavka (ovisno o modelu)
•Provjerite da li je tipka za podešavanje brzine (A2)
na poziciji „0“.
•Podignite poklopac na zadnjem dijelu aparata i
nježno namjestite štapni nastavak (N) okrećući
ga u suprotnom smjeru kazaljki sata sve do
izjednačenja crvenih tački („klik“ pri prelasku
crvene tačke označava pravilnu namještenost
štapnog nastavka) (sl. 3).
•Uključite aparat u struju:
- Potopite štapni nastavak u smjesu prije
pokretanja aparata kako biste izbjegli prskanje.
- Pokrenite aparat pomoću prekidača za
podešavanje brzine (A2), (sl. 2), najprije na
poziciju 1, potom 2,3,4,5. Koristite poziciju
„Turbo“ (A3) ako recept zahtijeva veću snagu.
- Prije nego što izvadite štapni nastavak iz smjese,
zaustavite aparat (izbjeći ćete prskanje).
Odvajanje štapnog nastavka
•Nakon zaustavljanja, na poziciji „0“, isključite
aparat i odvojite štapni nastavak (N) okrećući ga
u smjeru kazaljki sata.
Ako osjetite
otpor prilikom
pričvršćivanja, znači
da štapni nasta-
vak nije pravilno
namješten. U potpu-
nosti ga izvadite i
ponovo ispravno
namjestite.

12
Ne koristite štapni nastavak
•U spremniku na izvoru topline.
•Ne dozvolite da radi “na prazno”, ne koristite ga
za drobljenje kocki leda, rezanje svježeg mesa,
sjeckanje suhog voća (bademi, lješnjaci, itd.)
Količina i vrijeme pripreme
•Nastavci miksera: umaci, mućenje bjelanjaka,
kreme, majoneze i lagano miksanje (npr. smjese
za palačinke).
•Mješalica za tijesto za: razne vrste tijesta, kao
što su tijesta za hljeb, tijesta za pizzu, za hrskava
tijesta i gusta tijesta koja sadrže mljeveno meso.
Nastavci Maksimalna količina Maksimalno
vrijeme Brzina
Trakaste metlice
Snijeg od
bjelanjaka
12 bjelanjaka 9 min 5
Trakaste metlice
Kolač
„Quatre quart“
9 jaja, 470 g brašna,
470 g šećera, 470 g
rastopljenog maslaca,
1 kafena kašika praška
za pecivo, 2 prsto-
hvata soli, 1 kesica
vanilin šećera
14 min 5
Metlice sa
postoljem:
Tijesto za hljeb
500 g brašna, 300 ml
vode, 10 g soli, 10 g
pekarskog kvasca
8 min 5
Metlice bez
postolja:
Tijesto za hljeb
500 g brašna, 300 ml
vode, 10 g soli, 10 g
pekarskog kvasca
4 min 50 s 5
Štapni nastavak
Supa
160 g kuhanog
povrća, 240 g mesne
vode
55 s ON sa pauzom
u trajanju od mini-
malno 1 min.
Ne više od 5 puta
zaredom.
Turbo

13
BS
Čišćenje
•Uvjerite se da je aparat isključen.
•Očistite metlice, spiralne nastavke ili štapni
nastavak odmah nakon upotrebe kako biste
izbjegli lijepljenje i sušenje ostataka jaja ili ulja.
•Nastavke možete očistiti pod mlazom vode, sa
sredstvom za pranje suđa i spužvicom. Mogu se
prati u mašini za pranje suđa.
•Postolje i kućište aparata čistite isključivo vlažnom
spužvicom i dobro osušite.
•Dio sa motorom nikad ne perite u mašini za
pranje suđa.
•Nikad ne koristite abrazivna sredstva ili sredstva
koja sadrže metalne dijelove.
•Dio sa motorom nikad ne stavljajte u vodu.
Obrišite ga suhom ili malo vlažnom krpom.
Pažnja: Štapni nas-
tavak sadrži vrlo
opasnu oštricu.
Treba biti veoma
pažljiv prilikom nje-
govog čišćenja.

14
Popis
A. Šlehač
A1. Tlačítko pro uvolnění hnětačů
a metel
A2. Měnič rychlosti
A3. Tlačítko Turbo
B/C. Šlehací metly na přípravu
lehkých potravin (v závislosti
modelu)
D/E. Hnětače na těžké těsto
(v závislosti modelu)
F. Šlehací metly (v závislosti na
modelu)
G. Pojistka
H. Podstavec (v závislosti na
modelu)
I. Miska (v závislosti na modelu)
J. Tlačítko pro blokování/
uvolnění otočného ramene (v
závislosti na modelu)
K. Tlačítko pro blokování/
uvolnění šlehače (v závislosti
na modelu)
L. Ozubené kolečko (v závislosti
na modelu)
M. Stěrka (v závislosti na mo-
delu)
N. Ponorný mixér (v závislosti na
modelu)
O. Dávkovací nádoba (v závis-
losti na modelu)
Uvedení do provozu
•Vyndejte příslušenství z obalu a opláchněte jej v
teplé vodě.
Používání přístroje
Důležité: NIKDY NEPOUŽÍVEJTE ŠLEHAČE NEBO HNĚTAČE ZÁROVEŇ S
PONORNÝM MIXÉREM.
Funkce Šlehač se šlehacími nebo hnětacími metlami
• Ruční používání:
•Zkontrolujte, zda je měnič rychlosti (A2) v poloze
„0“.
•Vložte šlehací (B nebo F) nebo hnětací metly (D)
do otvorů určených pro tento účel a zablokujte
je. Šlehací a hnětací metly mají speciální tvar,
šlehací nebo hnětací metla s pojistkou (G) se
Pozor: Ponorný
mixér (N) má velmi
ostrou čepel. Při
manipulaci s ním
musíte být opatrní.

15
CS
musí vložit vlevo, do největšího otvoru (Obr. 1).
•Zapojte přístroj do elektrické zásuvky:
- Přístroj má 5 rychlostí a jedno tlačítko Turbo.
Šlehat nebo hnětat začněte vždy v poloze 1,
až poté přecházejte do polohy 5.
- V případě hnětení těžkého a tuhého těsta vám
doporučujeme pracovat pouze v poloze 5.
- Rychlost můžete zvýšit také stisknutím tlačítka
Turbo (A3). Tuto funkci je možné použít při
všech rychlostech. V každém případě vám
doporučujeme používat ji pouze krátce
(maximálně 30 s v případě tuhého těsta).
•Po ukončení úkonu dejte měnič rychlosti (A2) do
polohy „0“.
•Odpojte od zdroje elektrické energie.
•Potom stiskněte tlačítko vysunutí (A1) pro
uvolnění šlehacích nebo hnětacích metel.
• Používání na podstavci (H): (v závislosti na modelu)
•Zkontrolujte, zda je měnič rychlosti (A2) v poloze
„0“.
•Vložte šlehací (C) nebo hnětací metly (E) do
otvorů určených pro tento účel a zablokujte
je. Šlehací a hnětací metly mají speciální tvar,
šlehací nebo hnětací metla s pojistkou (G) se
musí vložit vlevo, do největšího otvoru (Obr. 1).
•Umístěte podstavec (H) na pracovní desku:
- Pro zdvihnutí ramene jej odblokujte stisknutím
tlačítka (J) (Obr. 4).
- Vložte misku (I) (Obr. 4).
- Stisknutím tlačítka (J) odblokujte rameno,
abyste jej mohli sklopit (Obr. 5).
- Položte šlehač s metlami nebo hnětači na otočné
rameno tak, abyste slyšeli zacvaknutí (Obr. 6).
•Zapojte přístroj do elektrické zásuvky:
- Přístroj má 5rychlostí a jedno tlačítko Turbo.
Šlehat nebo hnětat začněte vždy v poloze 1, až
poté přecházejte do polohy 5.
- V případě hnětení těžkého a tuhého těsta vám
doporučujeme pracovat pouze v poloze 5.
- Rychlost můžete zvýšit také stisknutím tlačítka
Turbo (A3). Tuto funkci je možné použít při
Pozor: MIXÉR
VKLÁDEJTE
UMÍSTĚNÍM
ŠLEHACÍCH ČI
HNĚTACÍCH
METEL DO
ZÁŘEZŮ/DRÁŽEK
(Obr.6)

16
všech rychlostech. V každém případě vám
doporučujeme používat ji pouze krátce
(maximálně 30 s v případě tuhého těsta).
•Po ukončení úkonu dejte měnič rychlosti (A2) do
polohy „0“.
•Odpojte od zdroje elektrické energie a stiskněte
tlačítko uvolnění (J) pro zdvihnutí otočného
ramene. Potom stlačte tlačítko blokování šlehače
(K), abyste jej mohli sejmout z podstavce.
•Potom stiskněte tlačítko vysunutí (A1) pro
uvolnění šlehacích nebo hnětacích metel.
Funkce Mixér (v závislosti na modelu)
•Zkontrolujte, zda je měnič rychlosti (A2) v poloze
„0“.
•Zdvihněte poklop umístěný v zadní části přístroje
a bez zbytečné síly našroubujte ponorný
mixér (N) doleva, dokud se dva červené body
nedostanou do jedné linie (slabé cvaknutí při
přechodu přes červený bod znamená, že mixér je
správně našroubovaný) (Obr. 3).
•Zapojte přístroj do elektrické zásuvky:
- Ponořte ponorný mixér do potravin dříve, než jej
zapnete, zabráníte tak jejich vystříknutí.
- Přidejte rychlost za pomoci měniče rychlosti
(A2), (Obr. 2), dejte jej nejdříve do polohy 1,
poté 2, 3, 4, 5. Použijte také polohu „Turbo“
(A3), pokud recept vyžaduje vyšší výkon.
- Dříve než ponorný mixér vyjmete z potravin,
zastavte přístroj (zabráníte tak vystříknutí).
Vyjmutí ponorného mixéru
•Když je přístroj zastavený, odpojte je v poloze
„0“ od zdroje elektrické energie a vyšroubujte
ponorný mixér (N) otáčením doprava.
Pokud při
šroubování pocítíte
odpor, znamená
to, že noha mixéru
není správně vyro-
vnaná. Vyndejte ji
a znovu ji správně
našroubujte.

17
CS
Ponorný mixér nepoužívejte:
•V nádobě na zdroji tepla.
• N enechávejte jej běžet naprázdno s kostkami
ledu, nesekejte syrové maso ani ořechy (mandle
atd.)
Množství a časy na přípravu potravin
•Šlehač: omáčky, rozšlehané bílky, krémy,
majonézy a lehká těsta (např. palačinkové těsto).
•Hnětač: těžké těsto, např. chlebové těsto, těsto
na pizzu, křehké pečivo a husté těsto obsahující
mleté maso.
Příslušenství Maximální množství Maximální doba
přípravy Rychlost
Šlehací metly
Sníh z bílků 12 vaječných bílků 9 min 5
Šlehací metly
Koláč „Čtyři čtvrtky“
9 vajec, 470 g mouky,
470 g cukru, 470 g
rozehřátého másla, 1
čaj. lžička sušeného
droždí, 2 špetky soli, 1
vanilkový cukr
14 min 5
Hnětací metly s
podstavcem
Těsto na chléb
500 g mouky, 300 ml
vody, 10 g soli, 10 g
pekárenského droždí
8 min 5
Hnětací metly bez
podstavce
Těsto na chléb
500 g mouky, 300 ml
vody, 10 g soli, 10 g
pekárenského droždí
4 min 50 s 5
Ponorný mixér
Polévka
160 g vařené zele-
niny, 240 g bujónu
55 s ZAP s
minimálně jednou
přestávkou.
Nedělejte více než
5 přestávek.
Turbo

18
Čištění
•Ujistěte se, že je přístroj odpojený z elektrické
zásuvky.
•Šlehací a hnětací metly nebo ponorný mixér
vyčistěte hned po použití, aby zbytky směsi vajec
nebo oleje nezůstaly přilepené nebo nezaschly.
•Příslušenství můžete vyčistit pod tekoucí vodou
z kohoutku za pomoci houbičky a prostředku na
umývání nádobí.
Můžete je čistit v myčce na nádobí.
•Podstavec a tělo přístroje čistěte pouze s pomocí
navlhčené houbičky a pečlivě vysušte.
•Blok motoru nikdy nečistěte v myčce nádobí.
•Nepoužívejte drsné houbičky nebo předměty
obsahující kovové části.
•Blok motoru nikdy neponořujte do vody. Utřete
jej s pomocí suchého nebo jen velmi mírně
navlhčeného hadříku.
Pozor: Ponorný
mixér má velmi
ostrou čepel. Při
jeho čištění postu-
pujte opatrně.

19
HU
Leírás
A. Habverő
A1. Keverőlapátok és habverők
kioldó gombja
A2. Sebességszabályozó
A3. Turbó gomb
B/C. Huzalszálas habverő kosarak
könnyű ételekhez (modell
szerint)
D/E. Dagasztókarok sűrű tésztához
(modell szerint)
F. Sávos habverő kosarak (mo-
dell szerint)
G. Biztonsági retesz
H. Aljzat (modell szerint)
I. Edény (modell szerint)
J. Rögzítőkar rögzítő gomb /
kibiztosító gomb (modell
szerint)
K. Habverő rögzítő gomb /
kibiztosító gomb (modell
szerint)
L. Fogaskerék (modell szerint)
M. Spatula (modell szerint)
N. Botmixer (modell szerint)
O. Adagoló edény (modell sze-
rint)
Üzembe helyezés
•Vegye ki a tartozékokat csomagolásukból, és
tisztítsa meg őket meleg vízzel.
A készülék használata
Fontos: SOHA NE HASZNÁLJA A HABVERŐKET ÉS DAGASZTÓKAROKAT
A BOTMIXERREL EGY IDŐBEN.
Habverő funkció a habverőkkel és
dagasztókarokkal
• Kézi használat:
•Győződjön meg arról, hogy a sebesség (A2) “0”
pozícióban van.
•Helyezze be az egyes habverő kosarakat (B vagy
F), illesztő dagasztókarokat (D) a megfelelő
Figyelem: A botmixer (N)
fejében található penge
rendkívül éles.
Kezelésekor megfelelő
elővigyázatossággal kell
eljárni.

20
nyílásokba, és rögzítse azokat. A habverőknek
és dagasztókaroknak sajátos formájuk van, a
biztonsági retesszel ellátott habverőt illetve
dagasztókart (G) a bal oldalra, a legnagyobb
nyílásba kell behelyezni (1. ábra).
•Dugja be a készüléket:
- A készülék 5 sebességgel és egy turbó
gombbal rendelkezik. A keverést vagy
tésztadagasztást mindig az 1-es állásban
kezdje, fokozatosan lépve az 5-ös állásig.
- A nehéz vagy sűrű állagú tészták dagasztásához
kizárólag az 5-ös állásban való dagasztást
ajánljuk.
- A sebesség növelését a turbó gomb
megnyomásával is elérheti (A3); ez a funkció
bármely sebesség fokozására alkalmazható. A
funkciót azonban csak rövid ideig tanácsoljuk
alkalmazni (maximum 30 mp. a sűrűbb tészták
esetében).
•A művelet befejezését követően állítsa a
sebességszabályozót (A2) a “0” állásra.
•Húzza ki a készüléket.
•Nyomja le a kioldó gombot (A1) a habverő
kosarak és dagasztókarok kivételéhez.
•Használat az aljzaton (H): (modell szerint)
•Győződjön meg arról, hogy a sebesség (A2) “0”
pozícióban van.
•Helyezze be az egyes habverő kosarakat (C),
illesztő dagasztókarokat (E) a megfelelő
nyílásokba, és rögzítse azokat. A habverőknek
és dagasztókaroknak sajátos formájuk van, a
biztonsági retesszel ellátott habverőt illetve
dagasztókart (G) a bal oldalra, a legnagyobb
nyílásba kell behelyezni (1. ábra).
•Helyezze az aljzatot (H) a munkafelületre:
- A rögzítőkar felemeléséhez nyomja meg a (J)
gombot (4. ábra).
- Helyezze az edényt az aljzatra (I) (4. ábra).
- A felnyitáshoz a rögzítőkart a (J) gomb
megnyomásával húzza felfelé (5. ábra).
- Helyezze a habverő lapátokkal vagy
Figyelem: A
CSATLAKOZTATÁS-
KOR A
HABVERŐKET
ILLETVE
DAGASZTÓKARO-
KAT A MEGFELELŐ
NYÍLÁSBA ÁLLÍTSA
(6. ábra)
Table of contents
Languages:
Other TEFAL Mixer manuals