Teka LX821 User manual

1
Indice
Consejos de seguridad
Instalación
Familiarizándose con el lavavajillas
Rellenar la sal descalcificadora
Rellenar el abrillantador
Vajilla no apropiada
Colocación de la vajilla
Detergente
Cuadro de programas
Limpieza de la vajilla
Cómo cuidar el lavavajillas
Cuidado y mantenimiento
Pequeñas averías de fácil arreglo
Características técnicas
Advertencias
2
4
6
7
9
10
11
13
14
16
18
19
20
24
24
es

2
Al ser suministrado el aparato
Consejos de seguridad
Efectuar la instalación y la conexión del aparato a la red eléctrica según se señala en las instrucciones
de instalación y montaje.
Durante los trabajos de montaje del aparato, éste deberá permanecer desconectado de la red eléctrica.
Cerciórese de que la instalación eléctrica de su vivienda dispone de una puesta a tierra debidamente
instalada.
Los valores de conexión de la red eléctrica tienen que coincidir con los detallados en la placa de
características del aparato.
No conectar nunca el aparato a la red eléctrica a través de un cable de prolongación.
Los lavavajillas encastrables o integrables sólo deberén montarse debajo de placas encimeras de una
pieza, fijadas con tornillos a los armarios agyacentes, a fin de asegurar su estabilidad.
Tras el montaje del aparato, el enchufe de éste deberá ser accesible.
Solo en algunos modelos:
La caja de plástico que se encuentra en la toma de agua del lavavajillas incorpora una electroválvula.
En el interior de la manguera de alimentación del agua se encuentran las tuberías y cables de conexión
del lavavajillas. No cortar la manguera ni sumergir la caja de plastico en el agua!
No doble ni aplaste el cable de alimentación en exceso o de forma peligrosa durante la instalación.
Verificar inmediatamente el estado del embalaje del lavavajillas por si presentara huellas de daños o
desperfectos debidos al tansporte. No poner en marcha un aparato en caso de presentar éste daños
o desperfectos visibles. En caso necesario,consultar con el distribuidor.
Eliminar y evacuar los materiales de embalaje según precripción legal nacional.
Antes de la instalación de la máquina
El lavavajillas sólo dele ser utilizado por personas adultas para lavar vajillas y utensilios de cocina.
Este aparato no debe insatarse en el exterior, incluso si la zona donde se va instalar está cubierta por
un tejado; es muy peligroso exponerlo a la lluvia y a la intemperie. Witterungseinflüssen einschließlich
Regen auszusetzen.
No sentarse ni subirse encima de la puerta del lavavajillas:El aparato podría voicar.
El agua de lavado que se encuentra en el interior del lavavajills no es apta para el consumo humano o
animal.
No introducir ni agregar jamás disovlventes en el lavavajillas. ¡Existe peligro de explosión!.
Abrir la puerta del lavavajillas con sumo cuidado durante el ciclo de lavado.¡Existe peligro de que se
produzcan fugas de agua!
No toque la resistencia durante o después del ciclo de lavado.
Normas básicas que deben cumplirse al utilizar el aparato:
- No toque el lavavajillas con los pies descalzos o con las manos o los pies mojados.
- No utilice alargadores ni tomas múltiples.
- Si el aparato no funciona correctamente o si es preciso realizar alguna operación de mantenimiento,
desconecte el aparato del suministro eléctrico.
Fucionamiento diario
es

En caso de haber niños en el hogar
En caso de avería
Desguace de la vieja unidad
Corte el cable de suministro eléctrico y quite el cierre de la puerta de los aparatos que se vayan a
desguazar.
Contribuya activamente a la protección del medio ambiente cuidándose de que su viejo aparato sea
eliminado o desguazado de un modo respetuoso con el medio ambiente.
En caso de avería, apague el lavavajillas y cierre el grifo de suministro de agua al lavavajillas. A
continuación, consulte el apartado, "Pequeñas averías de fácil arreglo". Si no puede solucionar el
problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica.
Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por personal cualificado.
Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo por un cable o conjunto especial disponible a
través del fabricante o del Servicio de asistencia técnica.
Para mantener el RENDIMIENTO y SEGURIDAD de este aparato, recomendamos:
- llamar al servicio técnico autorizado por el fabricante.
- utilizar siempre las piezas originales.
Los niños y personas enfermas no deben utilizar el aparato.
No permita que los niños jueguen con el aparato.
Guarde el detergente fuera del alcance de los niños y mantenga a los niños alejados del lavavajillas
cuando esté abierto.
Voltaje perigroso
3
es
Advertencia:
Los niños podrían acceder alaparato y encerrarse dentro (peligro de asfixia)
o provocar otras situaciones peligrosas. Por esta razón: Sacar el enchufe
de acometida, cortar el cable de acometida y eliminarlo. Estropear el cierre
de la puerta de forma que la puerta no se pueda cerrar.

Instalación
fig.A
Nivelación del aparato
Una vez colocado el lavavajillas, ajuste los pies para nivelarlo (enroscar o desenroscar). En cualquier
caso, el aparato no debe estar inclinado más de 2°. Si el aparato está nivelado, el rendimiento mejora.
Colocación del aparato
Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte trasera debe estar contra la pared y los laterales
contra los armarios o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con toma de agua y tubos de
desagüe que pueden colocarse a la izquierda o a la derecha, según sea necesario, para facilitar la
instalación.
Conecte el tubo flexible de alimentación del agua fría a un
conector de rosca de 3/4 (gas) y asegúrese de que está
correctamente enroscado (consulte la fig.A).
Si los tubos del agua son nuevos o si no se han utilizado durante
mucho tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el
agua está limpia y sin impurezas. Si no se toma esta precaución,
puede bloquearse la toma de agua y dañar el aparato.
Conexión del agua fría
4
es
Advertencia:
Use el nuevo tubo flexible suministrado. No reutilice el antiguo.

5
fig.B
Conexión del tubo de desagüe
Introduzca el tubo de desagüe en una tubería de desagüe con un diámetro mínimo de 4 cm o colóquelo
en el fregadero y asegúrese de que no esté torcido ni doblado. Utilice el soporte especial de plástico que
se incluye con el aparato (vea la fig.B). El extremo libre del tubo debe estar a una altura entre 40 y 100
cm y no debe sumergirse en el agua.
Conexión eléctrica
Una vez comprobado que el voltaje y la frecuencia de la casa y los de la placa de datos (situada en la
parte interior de la puerta de acero inoxidable del aparato) coinciden y que el sistema eléctrico está
adaptado para el máximo voltaje de la placa de datos, introduzca el enchufe en la toma de corriente con
una puesta a tierra adecuada (la puesta a tierra del aparato es obligatoria por ley).
Si la toma de corriente a la que se conectará el aparato no es la adecuada para el enchufe, cambie el
enchufe en lugar de utilizar adaptadores o similares ya que pueden producir sobrecalentamientos y
quemaduras.
es
Atención:
Fije correctamente el soporte especial de plástico del tubo a la pared
para evitar que se mueva y se derrame agua fuera.
Advertencia:
El enchufe de la máquina lavaplatos debe ser accesible aunque se
coloque de forma empotrada, así se facilitará los futuros
mantenimientos y reparaciónes de la máquina.

6
Familiarizándose con el
lavavajillas
Primer plano (panel de control)
A
D
C
A
B
B
Tecla “Reset”
Interruptor principal C
D
Tecla de selecciòn programas
Indicadores programas
Cesta superior
Distribuidor de detergente y abrillantador
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
Tapón del contenedor de sal
Cestilla para vajillas de plata
Brazo aspersor inferior
Primer plano (Interior)
Filtro de lavado
Armazoncillos de vasos
Cesta inferior
Tubo de alimentación del agua
Tubo de desagüe
Toma de corriente eléctrica
a
e
f
g
i
b
c
j
k
l
h
d
Portaherramienta
es

7
Conforme al esquema “Dureza del agua” esto posible
calcolar el tiempo del uso,después llenar la sal.
Rellenar la sal descalcificadora
La sal
La dureza del agua varía según la localidad.Si en el lavavajilla entrara agua dura,se formarían
incrustaciones sobre la vajilla.
Gracias a un descalcificador que utiliza una sal especifica para lavavajilla,se eliminan las sales de
calcio del agua.
Carge de la sal en el descalcificador
Utilice siempre sal especifica para lavavajilla.
El depósito de sal está debajo del canasto inferior y se llena de la siguiente manera:
Extraiga el cesta inferior,desenrosque y quite la tapa del
depósito.
Si está cargando el depósito por primera vez,llénelo de
agua.
Coloque el embudo suministrado en el equipo base,en el
orificio, e introduzca 2kg de sal aproximadamente.Es
normal que se derrame un poco de agua del depósito.
Enrosque nuevamente la tapa con cuidado.
es
Importante:
Para evitar la formación de herrumbre, aconsejamos cargar la sal
poco antes de comenzar un ciclo de lavado.

8
Regulación del consumo de sal
El lavavajilla ofrece la posibilidad de regular el consumo de
sal en función de la dureza del agua que se utiliza,para poder,
de este modo,optimizar y personalizar el consumo de sal
llevándolo al nivel mínimo necesario.
Para la regulación seguir las siguientes instrucciones:
Aflojar el tapón del depósito de sal.
En el collar del depósito se ha colocado una flecha (ver fig.
al lado).
Si es necesario,girar la flecha desde el signo "-",en sentido
antihorario,hacia el signo"+"según la dureza del agua de
alimentación.
Es aconsejable efectuar la regulación según el siguiente esquema:
1
2
3
4
Dureza del agua
ºdH mmol/l Posición
selector Consumo sal
(gramos/ciclo) Autonomia
(ciclos/2kg)
Nivel ºfH
0-14 0-17 0-1,7
1,8-4,418-4414-36
36-71 45-89 4,5-8,9
>89>71 >8,9
/
"-"
Middle
/
0
20
40
60
"+"
60
40
25
es

9
Bajo
Pleno
Rellenar el abrillantador
El abrillantador
Este producto devuelve la vajilla más brillante y mejora el
secado.El depósito del abrillantador está ubicado en el in-
terior de la puerta;
Carge del abrillantador
Para abrir el recipiente es necesario girar en sentido
antihorario la tapa "2" y cuando vierta el abrillantador evite
que se derrame.Se puede regular la cantidad de producto
suministrada,accionando,con un destornillador,el
regulador"3" colocado debajo de la tapa "2".Hay 6
posiciones posibles,normalmente está colocado en la 3.
Cuando el indicador “1” es claro,el depósito del abrillantador
se debe llenar.
1
23
es
Importante:
La regulación del suministro del abrillantador permite mejorar el secado.
Si sobre la vajilla lavada quedan gotas de agua o manchas, es necesario
girar el regulador hacia los números más altos. Si la vajilla lavada presenta
estriaciones blancas, girar el regulador hacia los números más bajos.

Vajilla no apropiada
La vajilla que se describe a continuación no es adecuada para su
limpieza en el lavavajillas:
Vajilla y cubiertos íntergramente de madera o queincorporen elementos de madera o que incorporen
elementos de madera, dado que pueden perer su color; piezas pegadas con cola no resistentes a la
acción del agua caliente; cristalería y jarrones decortivos o vajilla antigua o valiosa. Los decorados de
estos objetos no son resistentes a la acción del lavavajillas.
Asimismo no son adecuados para el lavavajillas los elementos de material plástico no resistentes al
agua caliente ni tampoco la vajilla de cobre o estaño. Los barnizados, asícomo las piezas de aluminio y
plata pueden cambiar su tonalidad o perder el brillo. Cierto tipo de cristalería puede perder su brillo al
cabo de repetidos ciclos de lavado. Asimismo no deberán lavarse en el lavavajillas materiales con gran
capacidad de absorción de líquidos como esponjas y paños.
Nuestro consejo:
Compre en el futuro sólo vajilla y cubiertos explícitamente adecuados para el lavado en el lavavajillas.
Daños en la cristalería y vajilla
Causas:
Nuestro consejo:
Tipo y dimiento de fabricación de la cristalería.
Composición química del detergente.
Temperatura del agua y duración del programa de lavado.
Usar cristalería y vajilla de porcelana provistas por el fabricante con el distintivo «Resistentes a
lavavajillas» o equivalente.
Usar un detergente caracterizado como «suave» o «no agresivo» Consultar a este respecto con los
fabricantes de detergentes.
Seleccionar un programa de lavado de corta duración y la temperatura más baja posible.
Con objeto de evitar daños en la cristalería y los cubiertos, aconsejamos retirarlos del lavavajillas lo
más pronto posible, una vez concluido el programa de lavado.
10
es
Advertencia:
No lavar en el lavavajillas vajilla que contenga restos de ceniza, cera, grasa
lubricante o pinturas.

fig.C
Carga normale de la vajilla
Colocación de la vajilla
Antes de colocar las vajillas en el lavavajillas, quite los granos más grandes de comida, para que no
tapara el filtro, de lo que podrá reducir la propiedad.
Si en el bote y los platos hay comidas duras, lo mejor es empaparlos antes de lavar.Para lavados extras,
no hace falta empaparlos.
Saque la cesta, en lo que coloque los cubiertos.
Cómo utilizar la cesta inferior
Los botes y tazones se debe colocar con la apertura hacia
abajo ( vea la fig.C) .
Coloque las ollas hondas un poco inclinadas para que el
agua pueda salir mejor.
Proponemos que coloque las vajillas que son difíciles de lavar,
como botes, platos, tapas, puentes y tazones, en la cesta
inferior, según la figura a la derecha.
Coloque las fuentes y las tapas en un lado de la cesta para que
no bloqueen al brazo aspersor.
fig.D
Coloque bien los cibiertos para que no moviera cuando se
lavan por agua.
La cesta para vajillas superior se puede subirse y bajarse
con el control de los botones bilaterales (vea la fig.D).
El diseño de la cesta para vajillas superior es para colocar unos
cubiertos de buena hechuraymás ligeros, como vasosde vidrio,
tazas, platillos, platos, tazonillos y platos llanos(a condición de
que ellos no están tan sucios).
Ajuste la cesta superior al nivel mós alto entonces usted
tiene mós espacio para acomodar esas cacerolas y
bandejas mós altas en la cesta inferior.
11
es
Advertencia:
Los cuchillos y otros utensilios con punta se deben de colocar con
la punta hacia abajo en la cesta, o en una posición horizontal.

12
El estante de soporte
Coloque los vasos altos de vidrio y los objetos que tienen man-
gos largos al estante de soporte, no se apoya en o contra otros
objetos que se va a lavar.
Coloque los vasos de vidrio, tazas y tazonillos a la cesta extra
para tazas. La cesta extra para tazas se puede girar hacia afuera
o dentro según su exige (vea la fig.E).
Portaherramienta
Esta portaherramienta est á a un lado del estante arribo. Pueda
lavar el cuchillo grande y afilado independientemente y evitar
el dano (vea la fig.F).
fig.E
fig.F
es

13
Detergente
El detergente
Usar solamente detergente específico para lavavajilla.El
abastecimiento del detergente se debe realizar antes del
comienzo de cada ciclo de lavado respetando las
indicaciones suministradas en la "Cuadro de programas".
El distribuidor de detergente se encuentra en la parte interna
de la puerta.
Carga del detergente
Para abrir la tapa "4"presione el pulsador "5".
El detergente para el lavado se introduce en la cubeta
"6".
El detergente para el prelavado se introduce en la cubeta
"7".
Después de verter el detergente,cierre la tapa presionando
hasta que haga"click".
6
7
5
4
Advertencia:
No coloque las pastillas en el cubo ni en la cesta para los cubiertos
ya que dará como resultado un peor lavado. Las pastillas se deben
colocar en el dosificador de detergente.
es
Atención:
Para facilitar el enganche de la tapa, antes del cierre, elimine
los restos de detergente caídos en los bordes de la cubeta.

14
Cuadro de programas
Programa
de lavado
Tipo de vajilla
por ejemplo
porcelana,
cacerolas,
cubiertos,
vasos, etc.
Cantidad
de los
restos de
alimentos
Descripción del ciclo
Estado de
los restos
de
alimentos
Prelavado con agua caliente.
Programa de lavado largo a 70°C.
Aclarado con agua fría.
Aclarado con agua caliente.
Secado.
Sopas,
gratinados,
salsas,
patatas,
pastas, arroz,
huevos,
alimentos fritos
o asados
Gran
cantidad
Poca
cantidad
fuertemen-
teadheridos
Sopas,
patatas,
pastas, arroz,
huevos,
alimentos fritos
o asados
Ligeramen-
teadheridos
Tipo de los
restos de
comida, por
ejemplos
Poco
sensible
Intensivo
Normal
Lavamiento
ligero
(EN50242)
Prelavado con agua caliente.
Programa de lavado largo a 55°C.
Aclarado con agua fría.
Aclarado con agua caliente.
Secado.
Prelavado con agua caliente.
Programa de lavado largo a 50°C.
Aclarado con agua fría.
Aclarado con agua caliente.
Secado.
Café, pasteles,
leche, chorizo,
embutido,
bebidas frías,
ensaladas
Muy poca
cantidad
Rociado de la vajilla en caso de
encontrarse almacenada ésta du-
rante varios días en el lavavajillas
antes de su limpieza.
Mezclada
Remojo
Rápido
Ligeramen-
teadheridos Programa de lavado corto a 40°C.
Aclarado en frío. .
Lavadocortoen frío para evitar que
se peguen los restos de comida en
la vajilla.
es

15
Detergente
Lavado
prolongado
Prelavado Abrillantador Duración
en minutos
Consumo de
energía en
kWh
Consumo de
agua en litros
(*) Ensayo según norma europea EN 50242 con
posición del regulador del abrillantador:5
25g
25g
25g
15g
5g
5g
5g (*)
112
102
162
31
12
1.62
1.24
1.05
0.40
0.02
18
16
15
9
3
es

16
Limpieza de la vajilla
Consejo para reducir los consumos
En vaso de una carga escasa del lavavajillas, muchas veces basta seleccionar el programa
inmediatamente inferior.
Duración y consumos de los programas
Los valores reseñados sólo son valores orientados, calculados en función de unas condiciones de trabajo
de la máquina normales.
Estos valores pueden divergir de los valores reales medidos en función.
de la cantidad de vajilla que se lave
de la temperatura del agua de alimentación
de la presión del agua de red
de la temperatura ambiente que exista en el lugar de emplazamiento de la máquina
de las tolerancias de la red eléctrica
y de las tolerancias del aparato (temperatura, caudal de augua, etc.)
Seleccionar un programa
El cuadro do programas disponible le permite seleccionar el programa más adecuado en función del
tipo de vajilla y de la cantidad o naturaleza de los restos de alimentos que se encontranran adheridos a
éstas.
El desarrollo completo y los datos relativos al programa figuran en la parte inferior del cuadro de
programas.
Un ejemplo:
Para lavar piezas de vajilla con numerosos restos de alimentos fuertemente adheridos deberá usarse el
programa « Normal» .
A
C1
D1 D2 D3 D4 D5
Puesta en marcha del aparato
Abrir el grifo del agua.
Pulsar el interruptor principal al posición ON. Todos
indicadores programas D1,D2,D3,D4,D5 apareceres.
Pulsar la tecla de programa “C1”, el indicador del
programa “D1” aparece intermitente.
Después 3 sobras el indicador del programa “D1” aparece
normalmente, el lavajillas emise un senal acustico ,el
programa se pone en marcha automáticamente.
es

17
Fin del programa:
Desconectar el aparato
Aguardar unos minutos tras finalizar el programa:
Desconectar el interruptor principal “A” .
Abrir la puerta del aparato tras concluir el ciclo de lavado.
Cerrar la llave de paso (grifo del agua). En los modelos dotados del sistema Aqua Stop, esto no es
necesario.
Extraer la vajilla una vez que se haya enfriado.
Seis senalos acusticos indicadoros la fin del programa y todos indicadores del programa apareceres.
Interrumpir un programa
En caso de estar conectado el aparato a la red de agua callente o abrir la puerta del mismo una vez
que se ha calentado el agua, dejar la puerta entreabierta durante unos minutos, antes de volverta a
cerrar. De lo contrario la expansión puede abrir la puerta.
Abrir la puerta. ¡Atenciónl¡ Peligro de salpicaduras de agua! Abrir la puerta sólo una vez que el brazo
aspersor haya dejado de girar.
10 pitidos cada 30 segundos nos indica que la puerta no está bien cerrada.
Cancelación o modificación de un programa ya en marcha
Un programa ya en marcha sólo puede modificarse si lleva poco tiempo en marcha. De lo contrario,
puede que ya se haya utilizado el detergente y que aparato haya descargado el agua del lavado. Si
fuera el caso, es necesario volver a rellenar el distribuidor del detergente (consulte el apartado
“Carga del detergente”).
Para modificar un programa ya en marcha, pulse el botón “ A”: se anularán todos los ajustes. Para
ajustar otro ciclo, siga las instrucciones contenidas en el apartado“ Puesta en marcha del aparato ”
Para utilizar la función “Desagüe y Reinicio”, presione las teclas C1 y C3 durante 3 segundos.
El lavado en marcha se detendrá después de una realizar una fase desagüe.
Función de desagüe y reinicio
C1 C3
Si el aparato está en marcha, presione el botón “A” durante 3
segundos; todos los programas serán cancelados.
es

Cómo cuidar el lavavajillas
Después de cada lavado
Cierre el grifo de suministro de agua y deje la puerta entreabierta para evitar que se formen malos
olores y humedad en su interior.
Saque el enchufe
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento. No corra riesgos.
No utilice productos de limpieza abrasivos ni disolventes
Para limpiar el exterior y las partes de goma del aparato. Utilice un paño humedecido con agua tibia y
detergente.
Para eliminar las manchas de la superficie interior, utilice un paño humedecido en agua con un poco de
vinagre o un producto de limpieza especial para lavavajillas.
Cuando vaya a ausentarse por vacaciones
Recomendamos ejecutar un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío, sacar el enchufe, cerrar el grifo y
dejar la puerta entreabierta. De este modo se evita el deterioro de las juntas y la formación de malos
olores.
Desplazamiento del aparato
Si fuera necesario mover el aparato, intente mantenerlo en posición vertical. Si fuera absolutamente
necesario, puede tumbarse sobre la parte posterior.
Juntas
Una de las causas de la formación de malos olores en el lavavajillas es que las partículas de comida
quedan atrapadas en las juntas. Limpie periódicamente las juntas para evitarlo.
No deje la puerta abierta, puede tropezarse y caer.
18
es

Filtros
Los filtros“ 8,9 ” retienen las partículas de suciedad gruesas
disueltas en el agua de lavado de máquina, evitando que
puedan llegar hasta la bomba. Esta suciedad puede obstruir
de vez en cuando a los filtros.
Cuidado y mantenimiento
Un control y mantenimiento regular de su lavavajillas contribuirá a prevenir averpías y perturbación en
el funcionamiento de éste, ahorrando de este modo tiempo y molestias. Por ello deberá someter
regularmente su aparato a un control visual.
Estado general del aparato
Verificar el interior del lavavajillas por si hubiera en su interior depósitos de grasa o incrustaciones de
cal. En caso de comprobar la existencia de depósitos de grasa o incrustaciones de cal:
Hacer circular por la máquina un detergente específico
apropiado.
Verificar tras cada ciclo de funcionamiento del lavavajillas
si se ha acumulado suciedad en los filtros.
Tras girar el microfiltro “ 8”para suciedad gruesa hasta
extraerlo, retirar también el grupo de filtros “ 9 ”.Eliminar la
suciedad ( restos de alimentos) acumulada de los filtros.
Enjuagarlos bajo el chorro de agua del grifo.
Colocar el grupo de filtros “ 9 ”en su emplazamiento; a
colocar el microfiltro “ 8”.
8
9
10
11
Verificar si los inyectores ( orificios) de los brazos de
aspersión está obstruidos por restos de alimentos.
En caso necesario, extraer el brazo de aspersión inferior
“ 11” hacia arriba.
Desmontar el brazo de aspersión superior “ 10 ”retirando
los tornillos de sujeción.
Limpiar los brazos de aspersión bajo el chorro de agua del
grifo.
Montar los brazos en su sitio, encajando el brazo inferior y
atornillando el brazo superior.
Brazos de aspersión
Los depósitos de cal o las partículas de suciedad procedentes
del agua de lavado pueden obstruir los inyectores(orificios) y
apoyos de los brazos de aspersión “ 10 ”y “ 11”.
19
es

Cuando los indicadores “D1,D2” parpadean
intermitentemente.
Ha comprobado si:
Pequeñas averías de fácil arreglo
Hay pequeñas anomalías que no suponen necesariamente la existencia de una avería y, por consiguiente.
no requieren la intervención del Servicio de Asistencia Técnica. Con frecuencia se trata de pequeñas
anomalías fáciles de subsanar. Para evitar una intervención innecesaria del servicio técnico, compruebe
si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y
advertencias.
Averías...
...al conectar el aparato
El aparato no se pone en marcha.
El fusible de la instalación eléctrica está defectuoso.
El enchufe del aparato no está conectado a la toma de corriente.
La puerta del aparato no está cerrada correctamente.
No se ha pulsado la tecla selectora del programa de lavado.
El grifo del agua está cerrado.
El filtro de la manguera de alimentación de agua está obstruido.
- El filtro se encuentra emplazado en la conexión del dispositivo de Aqua Stop o de la manguera de
alimentación.
Pequeñas averías de fácil arreglo
...en el aparato
la puerta está correctamente cerrada.
D1 D2
D1 D4
El tubo de desagüe está colocado demasiado bajo.
Cuando los indicadores “D1,D4” parpadean
intermitentemente.
Ha comprobado si:
20
es
Atención
Tenga siempre presente:Las reparaciones que sean necesarias efectuar en su aparato
sólo deberán ser ejecutadas por personal técnico debidamente cualificado. Las
reparaciones incorrectas o erróneas pueden causar daños de consideración o dar
lugar a situaciones de peligro para el usuario.
Table of contents
Other Teka Dishwasher manuals

Teka
Teka DW 455 S User manual

Teka
Teka LP 400 User manual

Teka
Teka LP8 650 WH TTH User manual

Teka
Teka DW9 70 FI User manual

Teka
Teka DW7 56 FI User manual

Teka
Teka Dishwasher User manual

Teka
Teka LP 800 S User manual

Teka
Teka LP8 840 VR03 User manual

Teka
Teka LP8 410 VR01 User manual

Teka
Teka DSI 44700 SS User manual