Termo 524050-E User manual

DK
FI
NO
EST
GB
SV
Art.no: 524050-E, 524100-E, 524150-E
220-240V~ 50-60Hz 500W-1000W-1500W
Elradiator, Vägghängd
Electric radiator, wall-mounted
Elradiator, veggmontert
Elradiator,
væghængt
Sähkölämmitin, seinäkiinnitys
Elektriradiaator,
seinale kinnitatav

32
SV BRUKSANVISNINGSV BRUKSANVISNING
3. Använd inte apparaten om kabeln eller kontakten har
skadats.
4. Håll apparaten och kabeln borta från värmekällor, skarpa
föremål eller något som kan orsaka skada.
5. Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillver-
karen, dess servicetekniker eller, liknande kvalificerad
person för att undvika fara.
6. Säkerställ att apparaten är avstängd innan du ansluter
till elnätet.
7. Stäng av strömförsörjningen och koppla ur strömförsörj-
ningen när den inte används, före rengöring eller annat
underhåll.
8. För att koppla från apparaten, växla till ”AV” och ta sedan
bort kontakten från uttaget. Dra inte i sladden för att dra
ur kontakten.
9. Värmaren får inte placeras omedelbart under ett väggut-
tag.
10.Använd inte i områden där bensin, färg eller andra brand-
farliga vätskor används eller förvaras.
11.Endast för användning inomhus.
12.VARNING: För att undvika överhettning, täck inte över
värmaren.
13.För att förhindra en eventuell brand, blockera inte luftin-
tag eller avgaser på något vis.
14.Rör inte de heta ytorna.
15.Lägg eller tillåt inte främmande föremål att komma in i
någon ventilations- eller avgasöppning, eftersom det kan
orsaka elektriska stötar, brand eller skador på apparaten.
16.Se alltid till att händerna är torra innan du använder eller
justerar någon strömbrytare på produkten eller rör kon-
takten och uttaget.
17.Denna apparat kan användas av barn från 8 år och upp-
åt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
BESKRIVNING AV SYMBOLERNA:
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER:
Läs och behåll dessa instruktioner för framtida referens.
Lue ja säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Les og ta vare på disse instruksjonene for eventuell senere bruk.
Please read and retain these instructions for future reference.
I enlighet med europeiska direktiv som gäller för
denna produkt.
VARNING: För att undvika överhettning, täck inte
över värmaren.
Symbolen för överkorsade soptunnor visar att fö-
remålet ska kasseras separat från hushållsavfall.
Artikeln ska lämnas in för återvinning enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering. Genom
att skilja ett märkt föremål från hushållsavfall
hjälper du till att minska volymen av avfall som
skickas till förbränningsanläggningar eller mark-
fyllning, och minimerar eventuella negativa effek-
ter på människors hälsa och för miljön.
1. Läs noga igenom alla instruktioner innan användning.
2. Se till att spänningen är densamma som den som anges
på typskylten för apparaten.

54
SV BRUKSANVISNING
mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap
om de har fått tillsyn eller instruktioner om användning-
en av apparaten på ett säkert sätt och förstår farorna
det innebär. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring
och användarunderhåll ska inte genomföras av barn
utan tillsyn.
18.Barn som är yngre än 3 år ska hållas borta om de inte
kontinuerligt övervakas.
19.Barn från 3 till 8 år får endast slå på/stänga av appara-
ten förutsatt att den har placerats eller installerats i sitt
avsedda normala driftsläge, och att de har fått tillsyn
eller instruktioner om användningen av apparaten på ett
säkert vis och förstår de faror som är involverade. Barn
från 3 till 8 år får inte ansluta, reglera och rengöra appa-
raten eller utföra användarunderhåll.
VARNING —Vissa delar av denna produkt kan bli mycket
heta och orsaka brännskador. Särskild uppmärksamhet
måste ges där barn och utsatta människor är närvarande.
20.Lämna inte denna apparat obevakad när den används.
21.Den vanligaste orsaken till överhettning är avlagringar av
damm eller fluff i apparaten. Se till att dessa avlagringar
avlägsnas regelbundet genom att koppla från luftventila-
tionen för vakuumrengöraren och gallren.
22.Placera inte värmaren på mattan, och placera inte kabeln
under mattor. Ordna sladden så att den är avlägsen från
trafikområden, så att den inte orsakar snubbelrisk.
23.Använd inte denna värmare i närheten av ett bad, en
dusch eller en pool.
24.Förvara den inte förrän värmaren svalnar, förvara värma-
ren
SV BRUKSANVISNING
Modell 524050-E 524100-E 524150-E
Nominell kapacitet 500 W 1000 W 1500 W
Nominell spänning 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~
Nominell frekvens 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz
TEKNISKA SPECIFIKATIONER:
INSTALLATION:
Se till att avståndet från väggar och föremål respekteras.
≥100mm ≥100mm
≥300mm
≥100mm

76
SV BRUKSANVISNING
A. Placera väggfästet på väggen som en styrlinje (säkerställ att hålen placeras på
en parallell nivå), använd en märkespenna för att markera hålens position.
B. Borra hål i väggen med en Ø 8 mm borr, och sätt in plastpluggen.
C. Fäst väggfästet på väggen med skruvarna, se till att det hängande stället
är i rätt riktning.
D. För försiktigt in värmekroppen på botten till väggfästet först, och tryck sedan
på värmekroppen för att haka på hela det hängande stället.
Varning: Var noga med att hålla avståndet mellan värmare och golv, vägg och så
vidare: minst 10 cm.
Varning! Vid borrning av hål, kontrollera alltid att det inte finns ledningar,
rörledningar, mm i det område som ska borras.
Varning: Innan du för in apparaten måste du kontrollera att radiatorn är ordentligt
fastsatt på väggen. Annars kan problem uppstå.
SV BRUKSANVISNING
HUR MAN ANVÄNDER PRODUKTEN:
BÖRJA MED ATT:
Kontrollpanel
1Standby: på / av
2Värmeförhållande
3Öppet fönster-funktion
4Komfortläge
5ECO-läge
6Timer
Standby
Lägesval
Öppet fönster-funktion
Öka-funktion
Minska-funktion
Timer
- Ansluta apparaten till ett AC 220-240V 50-60Hz uttag med ett pip-ljud.
-Indikatorlampan är på.
- Tryck på för att slå på värmaren, som är i fabriksinställd vid första användning.
Fabriksinställd:
Uppvärmningsläge: komfortlägeode:
AB
CD

98
Måltemperatur-inställning: 22 ℃
Datum: 1 (Måndag); Tid: 00:00 (Av)
Öppna fönster-funktion: Av
Timer: Av
- För att stoppa värmaren, tryck på för att stänga av värmaren,
- Koppla ur produkten när den inte används
Klocka och veckodag-inställning:
- Tryck ner under tre sekunder för att ställa in klocka, dag och vecka
-Skärmen visar D, tryck på och för att välja en dag mellan 1-7.
- Tryck på för att bekräfta daginställning och ange klockans timinställning,
med följande skärmsymbol:
- Tryck på och för att ställa in nuvarande timme
- Tryck på för att bekräfta timinställningen och ange minutinställningen
med skärmsymbolen:
- Tryck på och för att ställa in nuvarande minuter
- Tryck på för att godkänna alla inställningar
Notera: Klockan och kalendern återställs till fabriksinställningen om det inte finns
strömförsörjning.
SV BRUKSANVISNING
1 Måndag
2 Tisdag
3 Onsdag
4 Torsdag
5 Fredag
6 Lördag
7 Söndag
SV BRUKSANVISNING
Komfortinställning: Tryck på och för att sätta temperaturen mellan 5-35°C.
ECO-läge: Tryck på och för att sätta temperaturen mellan 1-31°C.
Notera: ECO-läge=Komfortinställning - 4°C.
-Anti-frost-läge: skärmen visar . Måltemperaturen är 7°C℃ Temperaturen kan inte juste-
ras.
-P1/P2/P3: Förinställda värme-program.
Notera: För att ställa in P1 / P2 / P3-programinställning, så måste du ställa in dag och
klockinställning i förväg.
P1: (Måndag - Söndag) EJ justerbart program
VÄRMEINSTÄLLNING:
- Tryck på för att gå till lägesval. Genom att trycka , körs uppvärmningsläget i en
kontinuerlig cykel enligt nedan mönster:

1110
SV BRUKSANVISNING
P2:(Måndag - Fredag) EJ justerbart program
P2:(Lördag - Söndag) EJ justerbart program
P3:( Måndag - Fredag) Justerbart program
P3:(Lördag - Söndag) Justerbart program
SV BRUKSANVISNING
- P3 justerbar programinställning
1. När du är i P3-läge trycker du på i över tre sekunder för att ange daginställning.
2. Skärmen visar , tryck på och för att ställa in från -- (Måndag - Sön-
dag). Tryck på för att bekräfta och ange timmeinställning
3. Skärmen visar , tryck på och för att ställa in 00-24). Tryck på för att
välja värmeläge för varje timme (komfortläge eller ECO-läge )
4. Upprepa operationen tills du har slutfört schemat för varje timme och varje dag.
Note: Efter inställning av värmeläge för timme 23, tryck på för att komma tillbaka
till dagsinställningen.
Note: : när skärmen visar , tryck på avslutar all inställning med display .
Avstängningsfunktion
-Tryck på en gång, indikatorlampan är nu på och skärmen ”OH” blinkar. Tryck på
och för att ställa in timer från 0-24 timmar. Tryck på igen för att godkänna
inställningarna.
Öppet fönster-funktion
- Tryck på en gång och indikatorlampan sätts på. Om öppet fönsterfunktionen
är aktiverad, tänds indikatorlampan och fortsätter att blinka och stoppar uppvärm-
ningen. Tryck på igen för att avsluta öppet fönsterfunktionen och gå tillbaka till
tidigare funktion.
När denna funktion är aktiverad kommer värmen att sluta fungera när rumstempera-
turen faller under 2 °C under 2 minuter “
Du kan också stänga av värmaren. Funktionen kommer att försvinna när värmaren
slås på igen.

1312
SV BRUKSANVISNING
SÄKERHETSANVISNING FÖR ÖVERHETTNING:
Din värmare är försedd med en säkerhetsanordning för att stänga av värmaren
vid överhettning. Om säkerhetsanordningen fungerar, stäng av värmaren, dra ur
kontakten och låt den svalna fullständigt, inspektera ifall luftinloppet eller utloppet
blockeras, försök där efter att starta om värmaren.
Om värmaren inte fungerar eller säkerhetsenheten stänger av värmaren igen,
returnera värmaren till närmaste servicecenter för undersökning eller reparation.
UNDERHÅLL:
1. Koppla alltid ur apparaten och låt den svalna helt innan underhåll.
2. Använd en dammsugare för att avlägsna damm på gallret.
3. Rengör utsidan av enheten med en fuktig trasa, och torka sedan med en torr
trasa. Doppa aldrig enheten i vatten, eller låt vattnet droppa in i enheten.
FÖRVARING:
1. Koppla alltid ur apparaten, låt den svalna fullständigt och rengör den innan
förvaring.
2. Om du inte har använt enheten under en längre tid, lägg tillbaka enheten och
bruksanvisningen till originalkartongen och förvara dessa på en torr och ventilerad
plats.
3. Placera inga tunga föremål på kartongen under förvaring, eftersom de kan skada
apparaten.
SV BRUKSANVISNING
ErP-rapport nr.: HPH03-05E, HPH03-10E, HPH03-15E
Uppgiftskrav för eldrivna rumsvärmare
Modellnummer: 524050-E, 524100-E, 524150-E
Typ av värmetillförsel, endast för lagrad
eldriven rumsvärmare (välj en)
Manuell temperaturstyrning med integrerad
termostat.
Manuell temperaturstyrning, med feedback
på rums- och/eller utomhustemperatur.
Elektronisk temperaturstyrning, med feedback
på rums- och/eller utomhustemperatur.
Fläktstyrd värmeeffekt.
Typ av styrning av värmeeffekt/
rumstemperatur (välj en)
Enstegsstyrning av värmeeffekt och ingen
styrning av rumstemperatur.
Två eller fler manuella steg, ingen styrning
av rumstemperatur.
Med mekanisk termostat för styrning av
rumstemperatur.
Med elektronisk styrning av rumstemperatur.
Elektronisk styrning av rumstemperatur plus
dagstimer.
Elektronisk styrning av rumstemperatur plus
veckotimer.
Övriga kontrollalternativ
(flera möjliga alternativ)
Temperaturstyrning med
rörelsedetektor.
Temperaturstyrning med ”öppet fönster”.
-funktion
med fjärrstyrning
med adaptiv start
med arbetstidsbegränsning
med svart sensor
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Ja
Ja
Ja
Nej
Ja
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Värmeeffekt
Nominell värmeeffekt
Minimal värmeeffekt
(indikativ)
”Maximal kontinuerlig
värmeffekt”
Sekundär
strömförbrukning
Vid nominell värmeeffekt
Vid minimal värmeeffekt
I standbyläge
Pnom
Pmin
Pmax,c
elmax
elmin
elSB
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Kontaktuppgifter: Termo Gnosjö Värme och Kyla AB, Gnejsvägen 8, 335 32 Gnosjö, Sverige
Objekt Symbol Värde Enhet Objekt
Objekt
0.5/1.0
1.5
0.000
24
0.5/1.0
1.5

1514
GB USER MANUAL
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
Läs och behåll dessa instruktioner för framtida referens.
Lue ja säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Les og ta vare på disse instruksjonene for eventuell senere bruk.
Please read and retain these instructions for future reference.
In accordance with European directives applicable
to this product.
WARNING: In order to avoid overheating, do not
cover the heater.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates
that the item should be disposed of separately
from household waste. The item should be han-
ded in for recycling in accordance with local en-
vironmental regulations for waste disposal. By
separating a marked item from household waste,
you will help reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-fill and minimize any potenti-
al negative impact on human health and the en-
vironment.
1. Read all instructions carefully before using.
2. Make sure the voltage is the same as that indicated on
GB USER MANUAL
the rating plate of the appliance.
3. Do not operate this appliance if the cable or plug beco-
mes damaged.
4. Keep the appliance and cable away from sources of heat,
sharp objects or anything that may cause damage.
5. If the cord is damaged, it must be replaced by the manu-
facturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
6. Ensure the appliance is switched off before connecting
to the mains power supply.
7. Switch off the power supply and disconnect from mains
supply when not in use, before cleaning or other mainte-
nance.
8. To disconnect the appliance, switch it “OFF”, and then
remove the plug from outlet. Do not pull the cord to dis-
connect the plug.
9. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet.
10.Do not operate in areas where gasoline, paint or other
flammable liquids are used or stored.
11.Indoor use only.
12.In order to avoid overheating, do not cover the heater.
13.To prevent a possible fire, do not block air intakes or ex-
haust in any manner.
14.Don’t touch the hot surfaces.
15.Do not insert or allow foreign objects to enter any venti-
lation or exhaust opening, as this may cause an electric
shock, fire or damage to the appliance.
16.Always ensure that hands are dry before operating or
adjusting any switch on the product or touching the plug
and socket-outlet.
17.This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory

1716
GB USER MANUAL
or mental capabilities or lack of experience and know-
ledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
18.Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
19.Children aged from 3 years and less than 8 years shall
only switch on/off the appliance provided that it has been
placed or installed in its intended normal operating posi-
tion and they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved. Children aged from 3 years
and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean
the appliance or perform user maintenance.
CAUTION — Some parts of this product can become very
hot and cause burns. Particular attention has to be given
where children and vulnerable people are present.
20.Do not leave this appliance unattended when it’s in use.
21.The most common cause of overheating is deposits of dust
or fluff in the appliance. Ensure these deposits are removed
regularly by disconnect the appliance and vacuum cleaning
air vents and grilles.
22.Do not place the heater on carpet, don’t place the cable
under carpets. Arrange cord away from traffic areas so that
it will not be tripped over.
23.Do not use this heater in the immediate surroundings of a
bath, a shower or a swimming pool.
24.Do not store away until the heater cools down, store the
heater in cool dry location when not in use.
GB USER MANUAL
Model 524050-E 524100-E 524150-E
Rated Power 500W 1000W 1500W
Rated Voltage 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~
Rated Frequency 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
INSTALLATION:
Make sure that the distance from walls and objects is respected.
≥100mm ≥100mm
≥300mm
≥100mm

1918
GB USER MANUAL
A. Put the hanging rack on the wall as a guide ruler (please make sure the holes at
parallel level) , use a mark pen to mark the hole position.
B. Drill holes on the wall with Ø 8mm drill bit and insert the plastic wall plug.
C. Fasten the hanging rack on the wall with the screws, do make sure the hanging rack
is in correct direction.
D. Gently insert the heater body of the bottom to the hanging rack first and then push
the heater body to be hooked on the whole hanging rack.
Warning: Be sure to keep the distance between the heater and floor, wall and so on at
least 10 cm.
Warning! When drilling holes, Always check to ensure there is no wiring, pipework, etc in
the area to be drilled.
Warning: Before plugging in the unit make sure the radiator is properly attached to the
wall. Otherwise problems can occur.
GB USER MANUAL
HOW TO USE:
START USING:
Control panel
1. Standby: on/off
2. Heating condition
3. Open window function
4. Comfort mode
5. ECO mode
6. Timer
Standby
Mode selection
Open window function
Increase function
Decrease function
Timer
- Plug the appliance to AC 220-240V 50-60Hz socket with a beep sound.
The indicator light is on.
- Press to turn on the heater, which is in state of factory default when first time use.
Factory default:
Heating mode: comfort mode
AB
CD

2120
Target temperature setting: 22
Date: 1 (Monday); Time: 00:00 (Off)
Window open function: Off
Timer: Off
- To stop the heater working, press to turn off the heater,
- Unplug the product when it’s not in use.
Clock and day of week setting:
- Press down 3 secs to enter clock and day of week setting
- The screen display D, press and to choose day from 1-7.
- Press to confirm day setting and enter the clock hour setting,
with the screen display:
- Press and to set the current hour.
- Press to confirm hour setting and enter the minute setting,
with the screen display:
- Press and to set the current minute.
- Press to confirm all settings.
Note: The clock and calendar will be reset to factory default if without power supply.
GB USER MANUAL
1 Monday
2 Tuesday
3 Wednesday
4 Thursday
5 Friday
6 Saturday
7 Sunday
GB USER MANUAL
Comfort mode: Press and to set the temperature from 5-35°C.
ECO mode: Press and to set the temperature from 1-31°C.
Note: ECO mode=Comfort mode - 4°C
- Anti-frost mode: the screen display . The target temperature is 7°C.
The temperature can’t be adjusted.
- P1/P2/P3: Pre-set heating program.
Note: If the clock and day setting are not finished, the first time to enter P1/P2/P3
program setting, it is requested to set day and clock setting in advance.
P1: (Monday-Sunday) unadjustable program
HEATING MODE:
- Press to enter mode selection. By pressing, heating mode runs in a continuous
cycle as below:

2322
GB USER MANUAL
P2:(Monday-Friday) unadjustable program
P2:(Saturday-Sunday) unadjustable program
P3:(Monday-Friday) Adjustable program
P3:(Saturday-Sunday) Adjustable program
GB USER MANUAL
- P3 adjustable program setting
1. When under P3 mode, press over 3 secs to enter day setting.
2. The screen displays , press and to set from -- (Monday-Sunday).
Press to confirm and enter hour setting.
3. The screen displays , press and to set from 00-24).
Press to choose heating mode for every hour (Comfort mode or
ECO mode )
4. Repeat the operation until you have completed the schedule of every hour and
every day.
Note: After setting heating mode for hour 23, press to come back to day setting.
Note: when screen displays , press finish all setting with display of .
Timer off function
- Press one time, the indicator light is on. And the screen display “OH” and
keeps flashing. press and to set timer from 0-24 hours. Press again to
confirm setting.
Open window function
- Press one time and the indicator light is on. If open window function is
activated, the indicator light keeps flashing and stops heating.
- Press again to quit open window function and back to previous working
situation.
When this function is activated, the heater will stop working when the room tempera-
ture is dropping 2°C in 2 minutes “
Or Switch off the heater, this function will disappear when the heater works again.

2524
GB USER MANUAL
OVERHEAT SAFETY DEVICE:
Your heater is fitted with a safety device to switches off the heater in the event of
overheating. If the safety device operated, please turn the heater off, unplug the app-
liance and let it completely cool, inspect for blockage of air inlet or outlet, attempting
to restart the heater then after.
If the heater fails to operate or the safety device switches the heater off again, return
heater to your nearest service center for examination or repair.
MAINTENANCE:
1. Always disconnect the appliance and let it completely cool before any
maintenance.
2. Use a vacuum cleaner to remove dust on grilles.
3. Clean the outside of the unit with a damp cloth and then dry it with a dry cloth.
Never immerse the unit in water, nor let water drip into the unit.
STORING:
1. Always disconnect the appliance, let it completely cool and clean it before storing.
2. If you do not use the device for a long period, put back the unit and the instruction
manual to the original carton and store in a dry and ventilated place.
3. Do not place any heavy items on top of carton during storing as this may damage
the appliance.
GB USER MANUAL
ErP Report No.: HPH03-05E, HPH03-10E, HPH03-15E
Information requirement for the electric local space heaters
Model identifier(s): 524050-E, 524100-E, 524150-E
Type of heat input,for electric storage
local space heaters only(select one)”
manual heat charge control,with
integrated thermostat
manual heat charge control,with
room and/or outdooe temperature
feedback
electronic heat charge control with room
and/or outdooe temperature feedback
fan assisted heat output
Type of heat output/room temperature
control(select one)”
single stage heat output and no
room temperature control
Two or more manual stages,no
room temperature control
with mechanic thermostat room
temperature control
with electronic room temperature control
electronic room temperature
control plus day timer
electronic room temperature
control plus week timer
”Other control options
(multiple selections possible)”
room temperature control, with
presence detection
room temperature control, with
open window detection
with distance control option
with adaptive start control
with working time limitation
with black bulb sensor
Heat output
Nominal heat output
”Minimum heat output
(indicative)”
”Maximum continuous
heat output”
”Auxiliary electricity
consumption”
At nominal heat output
”At minumun heat
output”
In standby mode
Pnom
Pmin
Pmax,c
elmax
elmin
elSB
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Contact details: Termo Gnosjö Värme och Kyla AB, Gnejsvägen 8, 335 32 Gnosjö, Sverige
Item Symbol Value Unit Item
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
No
Yes
No
No
No
No
Unit
No
No
No
0.5/1.0
1.5
0.000
24
0.5/1.0
1.5

2726
DK BRUGERMANUAL
BESKRIVNING AV SYMBOLERNA:
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER:
Läs och behåll dessa instruktioner för framtida referens.
Lue ja säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Les og ta vare på disse instruksjonene for eventuell senere bruk.
Please read and retain these instructions for future reference.
I overensstemmelse med europæiske direktiver
gældende for dette produkt
ADVARSEL: For at undgå overophedning, må var-
meapparatet ikke overdækkes.
Symbolet med en skraldespand med kryds over
indikerer, at genstanden ikke må smides ud sam-
men med husholdningsaffald. Genstanden skal
afleveres til genbrug i overensstemmelse med
lokal miljølovgivning for affaldshåndtering. Ved at
adskille en markedsvare fra husholdningsaffaldet
vil du hjælpe med at reducere mængden af affald,
der sendes til forbrændingsanlæg eller losse-
pladser og minimere en potentielt negativ effekt
på menneskers helbred og på miljøet.
1. Læs alle instruktioner grundigt før brug.
2. Sørg for at netspændingen er den samme, som den der
DK BRUGERMANUAL
er angivet på apparatets dataplade.
3. Benyt ikke dette apparat hvis kablet eller stikket er ble-
vet beskadiget.
4. Hold apparatet og kablet væk fra varmekilder, skarpe
genstande eller andet der kan forårsage
5. Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftet af pro-
ducenten, dennes reparatør eller lignende kvalificerede
personer for at undgå fare.
6. Sørg for at apparatet er slukket, før det tilsluttes til el-
nettet.
7. Sluk apparatet og afbryd forbindelsen til elnettet, når
apparatet ikke er i brug, før rengøring eller andet vedlige-
hold.
8. For at slukke for apparatet, tryk på “OFF”, og fjern deref-
ter stikket fra stikkontakten. Træk ikke i ledningen for at
fjerne stikket.
9. Varmeapparatet må ikke placeres direkte under en stik-
kontakt.
10.Brug ikke i områder hvor benzin, maling eller andre
brændbare væsker bliver brugt eller opbevaret.
11.Må kun bruges indendørs.
12.For at undgå overophedning, må varmeapparatet ikke
overdækkes.
13.For at undgå risikoen for brand, må luftindtag eller
udstødning ikke blokeres på nogen måde.
14.Rør ikke de varme overflader.
15.Indsæt ikke og lad ikke fremmede objekter komme ind i
nogen åbninger til ventilation eller udstødning, da dette
kan forårsage elektrisk stød, brand eller skade på appa-
ratet.
16.Sørg altid for at dine hænder er tørre, før du betjener
eller justerer enhver kontakt på produktet, eller rører ved
stikket og stikkontakten.

2928
DK BRUGERMANUAL
17.Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter
og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis
de har fået instruktioner eller vejledning i sikker brug af
apparatet og forstår de medfølgende risici. Børn må ikke
lege med apparatet. Rengøring og brugervedligehold må
ikke udføres af børn uden vejledning.
18.Børn under 3 år skal holdes væk fra apparatet, medmin-
dre de er under konstant opsyn.
19.Børn mellem 3 og 8 år må kun tænde/slukke apparatet,
hvis det er placeret eller installeret i den position det er
beregnet til og de har fået instruktioner eller vejledning i
sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici.
Børn mellem 3 og 8 år må ikke tilslutte, regulere og rengøre
apparatet eller udføre brugervedligeholdelse på det.
BEMÆRK — Nogle dele af dette produkt kan blive meget
varme og forårsage brandskader. Der skal ydes særlig op-
mærksomhed, når børn eller sårbare personer er til stede.
20.Efterlad ikke dette apparat uden opsyn, når det er i brug.
21.Den mest almindelige årsag til overophedning er aflej-
ringer af støv eller fnuller i apparatet. Sørg for at disse
aflejringer fjernes jævnligt, ved at slukke for apparatet og
støvsuge luftventiler og gitre.
22.Placer ikke varmeapparatet på et tæppe, placer ikke ka-
blet under tæpper. Hold ledningen væk fra områder hvor
folk kan snuble over den.
23.Brug ikke dette varmeapparat i umiddelbar nærhed af et
badekar, et brusebad eller en swimmingpool.
24.Stil ikke varmeapparatet til opbevaring før det er kølet helt
ned. Opbevar varmeapparatet koldt og tørt, når det ikke er
i brug.
DK BRUGERMANUAL
Model 524050-E 524100-E 524150-E
Nominel effekt 500 W 1000 W 1500 W
Nominel spænding 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~
Nominel frekvens 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz
TEKNISKE SPECIFIKATIONER:
INSTALLATION:
Sørg for at afstanden fra vægge og objekter respekteres.
≥100mm ≥100mm
≥300mm
≥100mm

3130
DK BRUGERMANUAL
A. Sæt ophængningsstativet på væggen som en hjælpelineal (sørg venligst for at
hullerne er parallelle), brug en markeringstusch til at markere hullets position
B. Bor huller i væggen med Ø 8 mm borebit og indsæt vægplugs i plastik
C. Fastgør ophængningsstativet på væggen med skruerne, sørg for at
ophængningsstativet hænger i den rigtige retning
D. Indsæt forsigtigt varmeapparatet i bunden af ophængningsstativet først og skub
så varmeapparatet, så det sidder fast på hele ophængningsstativet.
Advarsel: Sørg for at holde en afstand mellem varmeapparatet og gulvet, væggen osv.
på mindst 10 cm.
Advarsel! Når du borer huller, skal du altid sikre dig, at der ikke er kabler, rør etc. i
området der skal bores i.
Advarsel: Før du tilslutter enheden, skal du sørge for at radiatoren er korrekt fastgjort
til væggen. Ellers kan der opstå problemer
DK BRUGERMANUAL
BRUGERVEJLEDNING:
KOM I GANG:
Kontrolpanel:
1Standby: til/fra
2Opvarmnings-tilstand
3Åbent vindue funktion
4Komfort-tilstand
5ØKO-tilstand
6Timer
Standby
Tilstandsvalg
Åbent vindue funktion
Hæve-funktion
Sænke-funktion
Timer
- Sæt apparatet til AC 220-240V 50-60Hz stik med en bip-lyd Indikator-lyset er tændt.
- Tryk for at tænde for varmelegemet, der er i fabriksstandard, når det først bliver brugt.
Fabriksstandard:
Opvarmnings-tilstand: Komfort-tilstand
AB
CD

3332
Dato: 1(mandag; Tid: 00:00 (Fra)
Åbent vindue funktion: Fra
Timer: Fra
- Tryk på for at slukke for varmelegemet,
- Sluk for produktet, når det ikke er i brug.
Ur- og ugedagsindstilling:
- Tryk på i 3 sekunder for at komme ind på ur- og ugedagsindstilling
- Skærmen viser D, tryk og for at vælge dag fra 1-7.
- Tryk for at bekræfte dag-indstillingen og indstil time-tiden med skærmdisplayet:
- Tryk og for at indstille den nuværende time
- Tryk for at bekræfte time-tiden og gå videre til minut--indstillingen med skræm
displayet .
- Tryk og for at indstille det nuværende minut
- Tryk for at bekræfte alle indstillinger
Obs: Klokken og kalenderen vil blive genstartet til fabriksstandarden ved strømmen slås fra.
DK BRUGERMANUAL
1 Mandag
2 Tirsdag
3 Onsdag
4 Torsdag
5 Fredag
6 Lørdag
7 Søndag
DK BRUGERMANUAL
Komfort-tilstand: Tryk og for at indstille temperaturen fra 5-35°C.
ØKO-tilstand: Tryk og for at indstille temperaturen fra 1-31°C.
Obs: ØKO-tilstand=komfort-tilstand - 4℃°C
- Anti-frost-tilstand: skærm displayet . Måltemperaturen er 7°C℃.
Temperaturen kan ikke justeres.
- P1/P2/P3: Forindstil opvarmningsprogrammet.
OBS: Hvis klok- og dagsindstillingerne ikke er færdiggjort, første gang De bruger
P1/P2/P3-programmerne, bedes De om at indstille dags- og klokindstillingerne på
forhånd.
P1: (Mandag-Søndag) ujusterbart program
OPVARMNINGS-TILSTAND:
- Tryk for at komme ind i tilstandsvalg. Ved at trykke kører opvarmningstilstan-
den i en cyklus som vist nedenfor:

3534
DK BRUGERMANUAL
P2: (Mandag-Fredag) ujusterbart program
P2: (Lørdag-Søndag) ujusterbart program
P3: (Mandag-Fredag) Justerbart program
P3: (Lørdag-Søndag) Justerbart program
DK BRUGERMANUAL
- P3 Justerbar programindstilling
1. Når P3-tilstand anvendes: tryk i over 3 sekunder for at justere dags-
indstillingen
2. Skærmen viser , tryk og for at indstille fra -- (Mandag-Søndag) Tryk
5 for at bekræfte og justere time-indstillingen
3. Skærmen viser , tryk og for at indstille fra 00-24). Tryk 4 for at vælge
opvarmningstilstand for hver time (Komfort-tilstand eller ØKO-tilstand )
4. Gentag operationen indtil De har færdiggjort planen for hver time og hver dag.
OBS: Tryk for at komme tilbage til dags-indstillingen efter at have indstillet
opvarmningstilstanden for time 23.
OBS: når skærmen viser , kan De trykke for at færdiggøre alle indstillinger med
display af
Slukket timer-funktion
-Tryk én gang, Indikator-lyset er tændt. Og skærm-displayet »OH« bliver ved
med at blinke. Tryk og for at indstille timeren fra 0-24 timer. Tryk for at
bekræfte indstillingen.
Åbent vindue funktion
-Tryk én gang og indikator-lyset er tændt. Hvis åbent-vindue-funktion er aktive-
ret, bliver indikatorlyset ved med at blinke og stopper med at opvarme.
-Tryk igen for at gå ud af åbent-vindue-funktionen og tilbage til den forrige
arbejdssituation.
Når denne funktion er aktiveret, stopper varmelegemet med at virke, når
stuetemperaturen dropper 2°C på 2 minutter.
Eller sluk for varmelegemet, denne funktion vil forsvinde når varmeapperatet
virker igen.

3736
DK BRUGERMANUAL
SIKKERHEDSANORDNING MOD
OVEROPHEDNING:
Dit varmeapparat er udstyret med en sikkerhedsanordning, der slukker for varmeap-
parat i tilfælde af overophedning. Hvis sikkerhedsanordningen er trådt i kraft, sluk
venligst varmeapparatet, tag stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle helt
ned, undersøg om luftindtag og udstødning er blokeret og forsøg så at genstarte
varmeapparatet.
Hvis varmeapparatet ikke kan starte eller sikkerhedsanordningen slukker varmeap-
paratet igen, aflever varmeapparatet til dit nærmeste servicecenter til undersøgelse
eller reparation.
VEDLIGEHOLD:
1. Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle helt ned før vedligehold.
2. Brug en støvsuger til at fjerne støv på gitre.
3. Rengør ydersiden af enheden med en fugtig klud og tør den så af med en tør klud.
Nedsænk aldrig enheden i vand, lad heller ikke vand dryppe ind i enheden.
OPBEVARING:
1. Tag altid stikket ud af stikkontakten, lad apparatet køle helt ned og rengør det før
opbevaring.
2. Hvis du ikke bruger apparatet i længere tid, sæt enheden og instruktionsmanualen
i den originale emballage og opbevar på et tørt og ventileret sted.
3. Stil ikke tunge genstande ovenpå emballagen under opbevaring, da dette kan
skade apparatet.
DK BRUGERMANUAL
Type varmetilførsel, kun for oplagrende
elektriske varmeapparater (vælg én)
Manuel varmeopladningskontrol,
med integreret termostat”
Manuel varmeopladningskontrol, med
rum- og/eller udendørstemperatur-feedback
Elektronisk varmeopladningskontrol med
rum- og/eller udendørstemperatur-feedback
Varmeydelse med blæser
”Type varmeydelse/rumtemperatur-
kontrol (vælg én)”
Enkeltfase-varmeydelse og ingen
rumtemperaturkontrol”
To eller flere manuelle faser, ingen
rumtemperaturkontrol”
Med mekanisk termostats-
rumtemperaturkontrol
Med elektronisk rumtemperaturkontrol
Elektronisk rumtemperaturkontrol samt
døgn-ur
Elektronisk rumtemperaturkontrol
samt uge-ur
”Andre kontrolmuligheder
(flere valgmuligt)”
Rumtemperaturkontrol, med
sporing af tilstedeværelse”
Rumtemperaturkontrol, med
sporing af åbne vinduer”
Med fjernkontrol-mulighed
Med selvjusterende startkontrol
Med funktionstids-begrænsning
Med UV-lampesensor
Varmeydelse
Nominel varmeydelse
”Minimal varmeydelse
(vejledende)”
”Maksimal kontinuerlig
varmeydelse”
”Eksternt elektricitets
forbrug”
Ved nominel
varmeydelse
Ved minimal
varmeydelse
I standby-tilstand
Pnom
Pmin
Pmax,c
elmax
elmin
elSB
kW
kW
kW
kW
kW
kW
ErP Rapport Nr. HPH03-05E, HPH03-10E, HPH03-15E
Informationskrav for elektriske varmeapparater
Model-identifikator(er): 524050-E, 524100-E, 524150-E
Kontaktoplysninger: Termo Gnosjö Värme och Kyla AB, Gnejsvägen 8, 335 32 Gnosjö, Sverige
Punkt Symbol Værdi Enhed Punkt
Enhed
Nei
Nei
Nei
Nei
Nei
Nei
Nei
Ja
Ja
Ja
Nei
Ja
Nei
Nei
Nei
Nei
Nei
Nei
Nei
0.5/1.0
1.5
0.000
24
0.5/1.0
1.5

3938
NO BRUKERVEILEDNING
BESKRIVELSE AV SYMBOLENE:
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER:
Läs och behåll dessa instruktioner för framtida referens.
Lue ja säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Les og ta vare på disse instruksjonene for eventuell senere bruk.
Please read and retain these instructions for future reference.
I samsvar med europiske direktiver gjeldende for
dette produktet.
ADVARSEL: For å unngå overoppheting, ikke legg
noe over varmen.
Symbolet av en søppelkasse med kryss over, in-
dikerer at gjenstanden bør kastes separat fra
husholdningsavfallet. Gjenstanden bør leveres til
gjenvinning i samsvar med lokale reguleringer for
avfall. Ved å skille en merket gjenstand fra hus-
holdningsavfallet,vil du redusere volumet med av-
fall, som sendes til forbrenning eller fyllinger. Det
vil potensielt minske den negative innvirkningen
på mennesker og miljøet.
1. Les alle instruksjoner nøye før bruk.
2. Kontroller at spenningen er lik som merkingen på appa-
ratet.
NO BRUKERVEILEDNING
3. Ikke bruk apparatet hvis kabelen eller kontakten blir ska-
det.
4. Hold apparatet og kabelen unna varmekilden, skarpe
gjenstander, eller annet som kan forårsake skade.
5. Hvis ledningen er skadet, må den byttes ut av produsen-
ten, serviceagenten eller andre kvalifiserte personer, for
å unngå skade.
6. Vær sikker på at apparatet er slått av, før du kobler den til
strømnettet.
7. Slå av strømmen og koble fra strømforsyningen hvis
den ikke er i bruk, før du vasker den eller det skal utføres
annet vedlikehold.
8. For å koble fra apparatet, trykk “AV”, og fjern kontakten
fra uttaket. Ikke dra i ledningen for å koble fra kontakten.
9. Varmeapparatet må ikke stå rett under en stikkontakt.
10.Ikke bruk den i områder hvor bensin, maling eller annen
brannfarlig væskebrukes eller lagres.
11.Kun for innendørs bruk.
12.For å unngå overoppheting, ikke legg noe over varmen.
13.For å forhindre brann, må du ikke blokkere luftinntaket
eller eksos på noen måte.
14.Ikke ta på varme overflater.
15.Ikke sett inn ukjente gjenstander i ventilasjon eller eks-
osåpning, siden det kan føre til elektrisk støt, brann eller
skade på apparatet.
16.Vær sikker på at hendene er tørre,før du bruker, justerer,
slår på produktet eller berører kontakten og stikkontak-
ten.
17.Apparatet kan brukes av barn fra åtte år, og personer
med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller mangel på kunnskap og erfaring, hvis de har fått
veiledning eller instruksjoner om bruk av apparatet på
en sikker måte, og forstår faren involvert. Barn skal ikke
leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke
gjøres av barn uten tilsyn.
18.Barn som er yngre enn tre år bør holde seg unna, med
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Termo Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Comfort Zone
Comfort Zone CZ290 Series instructions

Comfort Zone
Comfort Zone CZ466BK manual

Thermo Sphere
Thermo Sphere EH-4604 instruction manual

ENERCORP
ENERCORP Mr. Heater 1000ID Operating instructions and owner's manual

MrHeater
MrHeater Portable Buddy Information sheet

VOGEL&NOOT
VOGEL&NOOT DFLMZMAP0B Assembly and operating manual