Tesco TF13 User manual

TF13
User Manual
Instrukcja obsługi
Návod na použití
Használati útmutató
Návod na použitie
EN

TF13
EN
1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions.•
Keep these instructions.•
Follow all instructions.•
Unplug the fan when not in use, before•
moving it between locations and before
cleaning,
Refer all servicing to qualied service•
personnel.
Do not expose this apparatus to rain or•
moisture, e.g. by operating it in a window or
verandah, etc.
Do not immerse the power cord or plug in•
water.
Do not spray liquids into or near the fan•
Do not operate this unit in the presence of•
explosive and/or ammable fumes.
Do not place the fan on or near an open•
ame, cooking or heating appliance.
Avoid contact with moving parts.•
Protect thepowercordfrombeing walkedon•
or pinched.
The power cord must not present a source of•
danger to persons or pets.
Do not operate the fan with a damaged cord•
or plug, after a malfunction or if dropped or
damaged in any way.
To disconnect, grip the plug and pull from•
wall outlet. Never yank on the power cord.
If the supply cord is damaged, it must be•
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order
to avoid hazard.
The use of attachments not recommended•
by the manufacturer may be hazardous.
Warning: Do NOT use this fan with any solid•
state voltage regulator or speed control.
Always use on a dry, level and stable surface•
when operating to avoid overturning.
Do not mount this fan on a table or elevated•
stand.
Do not hang or mount the fan on a wall or•
ceiling.
Never use the fan improperly assembled or•
without the guard correctly tted.
Do not insert any object into the fan whether•
the fan is running or not.
Fully assemble the fan before switching on.•
This appliance can be used by children•
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory and
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.

TF13
EN
2
Once the fan is assembled, it is forbidden•
to disassemble the grids (guard) when
cleaning.
This product is intended solely for household•
use.
ELECTRICAL INFORMATION
Before using this appliance ensure that the
voltage of your electricity supply is the same as
that indicated on the appliance.
The means of disconnecting this appliance from
the mains supply is the mains plug.This should
be unobstructed and readily operable at all
times .
SPECIFICATIONS
Model No................................. TF13
MainsVoltage ......................... 220V-240V~, 50 Hz
Mains Power ........................... 60 W
Weight.................................... 4 kg
Noise gure............................. 54.9 dB
Class II construction double insulated. This product
must not be connected to earth.
WARRANTY
Your Tesco appliance is covered by a warranty for 12 months
from the date of purchase. If a fault develops during this period,
please contact theTESCO electrical help line on 0845 456 6767.
Please have your original purchase receipt with you when you
call.This warranty in no way aects your consumer rights.
UK: Waste electrical products /batteries should not
be disposed of with household waste. Separate
disposal facilities exist, for your nearest facilities.
See www.recycle-more.co.uk or in-store for
details.
ROI: Produced after 13th August 2005. Waste
electrical products/batteries should not be
disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local
Authority or retailer for recycling advice
INTRODUCTION
Before using this appliance please read all these notes and
instructions carefully and famliarise yourself with the features
of your new appliance. In particular, please study the assembly
instructions before assembling your tower fan.
UNPACKING
Unpack all the items carefully and remove all plastic wrappings
from the component parts.
Check the fan carefully. If any items are damaged or missing,
please return the appliance for replacement to the store you
purchased it from, or to your nearest Tesco store. Remember to
take your receipt. Retain the packing, or if you decide to dispose
of it, make sure that you do so with due regard to any recycling
provisions currently in force.

TF13
EN
3
ASSEMBLY
For ease of assembly, lay the Fan down so that the front1.
grill and control panel are facing up. Identify the two base
sections A and B.
Remove the four screws attached to the support pillars in2.
Section B and keep them safe
Thread the Power Cord through the centre of the support3.
base section A.
Align the two Base sections by interlocking the guides on4.
Base A with the support pillars on Base B. Push them rmly
together. (refer to Fig 1 below)
Fig.1
Attach the four screws into the four holes in the pillars at5.
the bottom of the base.
Note the position of the power cord. (Figure 2)
Fig.2
Power Cord
Base
Section
A
Support Pillars
Base
Section B
Assembled
Base
Power
Cord
Screws
Remove the four screws in the base of the fan column and6.
save them
Align the support base assembly with the column support7.
assembly.
Ensure that the cord channel on the bottom of the support
base faces the rear of the fan.
Ensure that the power cord is routed away from the
oscillating mechanism at the base of the fan so that the
cord is not damaged and does not prevent the fan from
oscillating.
Attach the support base assembly to the column support8.
assembly with the four screws.
Place the cord in the wire trough in the base. The power
cord is protected by a length of plastic sleeve. Push the cord
under the strain relief in the back of the base. The sleeve
should protrude just beyond the fan support base.
Fig.3
Base
Trough &
Strain Relief
Cap
Power Cord
Screws

TF13
EN
4
PLACEMENT
After assembly, stand the fan upright on a solid level oor in a
safe location.
SWITCHING ON
The control panel of the fan consists of a Speed Switch, a Timer
Control and an Oscillator Button.
CONTROL PANEL
The Speed Switch
0 switches the fan o.•
1 selects Low speed•
2 selects Medium speed•
3 selects High Speed•
The Timer
The ‘ON’ setting disables the timer. In this mode the fan is•
controlled by the Speed buttons.
The timer can be set from 0 to 120 minutes.When the time•
is up, the timer reaches ‘O’ and switches the fan o.
When the timer registers‘O’you cannot switch the fan on or o
via the speed switch
To operate the fan again:
Set theTimer to ‘ON’ or set a new time.•
Timer
knob
Speed control buttons
Oscillator
button
OPERATION
Ensure the Speed Switch is set to‘0’.•
Set theTIMER to ‘ON’, or select a time.•
Plug in the fan and switch it on at the mains.•
Now select the desired speed.•
OSCILLATION
Your fan can oscillate about its axis for better cooling. The
oscillator button is located under the Timer Knob and marked
with the symbol Ω.
Ensure that the fan can oscillate freely before using this
feature.
To oscillate the fan press the oscillator button in.•
Press and release the Oscillator button again to return to•
xed operation.
To change the angle at which the fan operates:
Press the oscillator button down, allow the fan to reach the•
desired position and press the oscillator button again to
lock the fan in its new position.
CARRYING THE FAN
When moving the fan always ensure that it is switched o and
unplugged at the mains point. Carry the fan with one hand in
the handgrip at the top rear and the column body in the other.
CARE AND MAINTENANCE
Before cleaning, switch the fan o and unplug from the mains.
The fan column may be cleaned with a mild detergent lightly
applied to a damp cloth. Remove all traces of detergent with
a clean damp cloth and dry thoroughly before operating the
appliance.
Never spray liquid onto any part of the fan or allow liquids to
run into the interior of the appliance.
When not in use, store the appliance away from sources of
moisture and heat and where children and pets cannot access
the unit.

TF13
PL
1
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą•
instrukcją obsługi.
Instrukcję należy zachować do wglądu.•
Należy postępować zgodnie ze wszystkimi•
instrukcjami.
Odłączyć wentylator od zasilania, gdy się•
z niego nie korzysta, a także przed jego
przeniesieniem lub przystąpieniem do jego
czyszczenia.
Urządzenie powinno być serwisowane przez•
wykwalikowany personel serwisowy.
Nie wystawiać urządzenia na działanie•
deszczu lub wilgoci, np. poprzez jego
używanie na oknie, na werandzie itp.
Nie zanurzać przewodu zasilającego lub•
wtyczki w wodzie.
Nie rozpylać żadnych cieczy na wentylator•
lub w jego pobliżu.
Nie używać urządzenia w miejscu, w którym•
występują wybuchowe i/lub łatwopalne
opary.
Nie stawiać wentylatora na lub w pobliżu•
źródeł otwartego ognia, kuchenek lub
urządzeń grzewczych.
Unikać kontaktu z ruchomymi częściami•
urządzenia.
Chronić przewód zasilający przed•
nadepnięciem lub przytrzaśnięciem.
Przewód zasilający nie może stwarzać•
zagrożenia dla osób lub zwierząt
domowych.
Nie używać wentylatora z uszkodzonym•
przewodem zasilającym lub wtyczką, w
przypadkuzauważeniajegonieprawidłowego
działania, po upuszczeniu lub uszkodzeniu w
jakikolwiek sposób.
W celu odłączenia urządzenia od zasilania•
należy chwycić za wtyczkę i wyjąć ją z
gniazdka. Nieciągnąćwtymceluzaprzewód
zasilający.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony,•
musi zostać wymieniony przez producenta,
jego autoryzowany serwis lub osobę
posiadającą odpowiednie kwalikacje.
Korzystanie z akcesoriów niezalecanych•
przez producenta urządzenia może grozić
niebezpieczeństwem.
Ostrzeżenie: NIE używać wentylatora w•
połączeniu z jakimkolwiek regulatorem
napięcia stałego lub regulatorem prędkości .
Aby uniknąć przewrócenia urządzenia,•
należy go zawsze używać na suchej, równej i
stabilnej powierzchni.
Nie stawiać wentylatora na stole lub•
podwyższonej podstawce.
Niezawieszaćani nie montowaćwentylatora•
na ścianie lub sucie.

TF13
PL
2
DANE TECHNICZNE
Model nr ................................. TF13
Napięcie sieci .......................... 220V-240 V~, 50 Hz
Moc sieci ................................. 60 W
Waga....................................... 4 kg
Deklarowana wartość emisji hałasu 54.9 dB(A) re 1 pW
Podwójnie izolowana konstrukcja klasy II. Produkt
ten nie może być uziemiany.
INFORMACJA KONSUMENCKA
Tesco odpowiada za wady produktów marki Tesco w okresie
do dwudziestu czterech miesięcy od daty ich sprzedaży. Jeżeli
w tym okresie wystąpią usterki, należy skontaktować się z
placówkąTESCO, przedstawiając oryginalny dowód zakupu.
Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, baterii i akumulatorów razem z
odpadami komunalnymi, ze względu na obecność
niebezpiecznych dla środowiska substancji. Tego
typu odpady należy przekazać do punktu zbiórki
w celu poddania recyklingowi. Informacja o
punktach zbiórki dostępna jest u lokalnych władz
samorządowych lub w placówkach handlowych.
Nigdy nie używać wentylatora, który nie jest•
prawidłowo zmontowany lub nie posiada
prawidłowo zamontowanych osłon.
Nie wkładać do osłon wentylatora żadnych•
ciał obcych, niezależnie od tego, czy
wentylator jest włączony, czy nie.
Przed włączeniem wentylatora należy•
całkowicie zmontować urządzenie.
Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej•
8 roku życia oraz osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej
i psychicznej lub nieposiadające
doświadczenia ani wiedzy pod warunkiem,
że mają zapewniony nadzór lub instrukcje
dotyczące użytkowania urządzenia w
bezpieczny sposób oraz, że rozumieją
zagrożenia związane z użytkowaniem.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno wykonywać czyszczenia
ani konserwacji urządzenia bez nadzoru.
Po zmontowaniu wentylatora zabrania się•
demontowania kratki (osłony) podczas
czyszczenia.Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku domowego.
INFORMACJE DOTYCZĄCE ZASILANIA
Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy
napięciesiecizasilającejodpowiadaparametrom
podanym na urządzeniu.
Urządzenie jest odłączane od sieci zasilającej za
pomocą wtyczki sieciowej. Gniazdko powinno
być niezasłonięte i zawsze łatwo dostępne.
WPROWADZENIE
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać wszystkie
uwagi i instrukcje oraz należy się zapoznać z funkcjami nowego
wentylatora. W szczególności zaś przed przystąpieniem do
montażu urządzenia należy się zapoznać z instrukcją montażu.
ROZPAKOWYWANIE
Ostrożnie rozpakować wszystkie elementy i usunąć z części
plastikowe opakowania.
Starannie sprawdzić wentylator. Jeżeli którakolwiek z części
jest uszkodzona lub jej brakuje, należy zwrócić urządzenie
celem wymiany do sklepu Tesco, w którym dokonano zakupu
lub do najbliższego sklepu Tesco. Należy pamiętać o zabraniu
ze sobą dowodu zakupu (paragonu). Zachować opakowanie,
a w przypadku chęci jego wyrzucenia, należy się upewnić, że
zostanie ono zutylizowane zgodnie z aktualnie obowiązującymi
przepisami dotyczącymi recyklingu.

TF13
PL
3
MONTAŻ
Aby ułatwić montaż, należy ułożyć wentylator tak, aby1.
przednia kratka i panel sterowania skierowane były w górę.
Odszukać elementy A i B podstawy.
Zdjąć cztery śruby zamocowane do wsporników elementu2.
B i zachować je.
Przeprowadzić przewód zasilający przez środek elementu3.
A podstawy.
Dopasować oba elementy podstawy i połączyć wciskając4.
wsporniki elementu A w otwory elementu Base B. Docisnąć
elementy. (patrz Rys. 1)
Rys. 1
Wkręcić cztery śruby w cztery otwory wsporników i dna5.
podstawy.
Należy zwrócić uwagę na położenie przewodu zasilającego.
(Rysunek 2)
Rys.2
Przewód
zasilający Element
A
podstawy
Wsporniki
Element B
podstawy
Złożona
podstawa
Przewód
zasilający
Śruby
Odkręcić cztery śruby z podstawy wentylatora i zachować6.
je
Dopasować złożoną podstawę do kolumny.7.
Upewnić się, że kanał przewodu u dołu podstawy
skierowany jest do tyłu urządzenia.
Upewnić się, że przewód zasilający skierowany jest od
mechanizmu obracającego, aby uniknąć uszkodzenia
przewodu i zablokowania ruchu obrotowego wentylatora.
Zamocować podstawę do kolumny za pomocą czterech
śrub.
Przeprowadzić przewód przez kanał w podstawie.8.
Przewód zasilający zabezpieczony jest plastikową osłonką.
Przeprowadzić przewód przez element zabezpieczający
przed naprężeniem przewodu znajdujący się z tyłu
podstawy. Osłona powinna wystawać lekko poza podstawę
wentylatora.
Rys. 3
Podstawa
Kanał
przewodu i
zabezpieczenie
przed
naprężeniem
Przewód
zasilający
Śruby

TF13
PL
4
MIEJSCE INSTALACJI
Po zmontowaniu postawić wentylator w pozycji pionowej na
stabilnej, równej podłodze w bezpiecznym miejscu.
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Na panelu sterowania urządzenia znajduje się przełącznik
prędkości, zegar i przycisk oscylatora.
PANEL STEROWANIA
Przełącznik wyboru prędkości
pozycja 0 służy do wyłączania wentylatora•
pozycja 1 służy do ustawiania niskiej prędkości.•
pozycja 2 służy do ustawiania średniej prędkości.•
pozycja 3 służy do ustawiania wysokiej prędkości.•
Wyłącznik czasowy
Ustawienie‘ON’służydowyłączaniawyłącznika czasowego.•
W tym trybie wentylatorem steruje się przy pomocy
przycisków regulacji prędkości.
Wyłącznikczasowy możnaustawićw przedzialeod0do 120•
minut. Po upływie ustawionego czasu wyłącznik czasowy
powraca do pozycji“0”, a wentylator wyłącza się.
Gdy wyłącznik czasowy osiąga pozycję “0”, nie można włączać
ani wyłączać wentylatora przy użyciu przełącznika wyboru
prędkości.
W celu ponownego włączenia wentylatora należy:
Ustawić wyłącznik czasowy w położenie ‘ON’ lub ustawić•
nowy czas.
Pokrętło
wyłącznika
czasowego
Przyciski regulacji
prędkości
Przycisk
oscylatora
OBSŁUGA
Upewnić się, że przełącznik wyboru prędkości jest•
ustawiony na“0”.
Ustawić wyłącznik czasowy w położenie ‘ON’ lub wybrać•
czas.
Włożyć wtyczkę wentylatora do gniazdka i włączyć go przy•
gniazdku zasilania.
Wybrać żądaną prędkość.•
OSCYLACJA
Wentylator możeoscylować wokół swojej osiwceluchłodzenia.
Przycisk oscylatora znajduje się pod pokrętłem zegara i
oznaczony jest symbolem Ω.
Przed użyciem tej funkcji należy sprawdzić, czy wentylator
może swobodnie oscylować.
W celu uruchomienia oscylacji wentylatora należy nacisnąć•
przycisk oscylatora.
Aby przywrócić pracę w pozycji stałej, należy ponownie•
nacisnąć i zwolnić przycisk oscylatora.
Aby zmienić kąt pracy wentylatora:
Nacisnąć przycisk oscylatora, odczekać, aż wentylator•
osiągnie żądane położenie i ponownie nacisnąć przycisk
oscylatora, aby zablokować w wybranym położeniu.
PRZENOSZENIE WENTYLATORA
Przed przeniesieniem wentylatora należy się zawsze upewnić,
że jest on wyłączony i odłączony od zasilania sieciowego.
Trzymać wentylator jedną ręką za uchwyt ręczny znajdujący się
u góry, a drugą ręką za korpus kolumny.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia wentylatora należy
go wyłączyć i odłączyć od zasilania sieciowego. Kolumnę
wentylatora można czyścić szmatką zwilżoną lekko roztworem
łagodnego detergentu. Usunąć pozostałości detergentu czystą
szmatką zwilżoną wodą i dokładnie osuszyć przed ponownym
użyciem urządzenia.
Nigdy nie rozpylać cieczy na żadną część urządzenia i nie
dopuszczać, aby jakiekolwiek ciecze przedostały się do jego
wnętrza.
Gdy urządzenie nie jest używane, należy je przechowywać w
bezpiecznym miejscu, z dala od źródeł wilgoci i ciepła oraz poza
zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.

TF13
CZ
1
DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI
Čtěte tento návod.•
Tento návod uchovejte pro další použití.•
Dodržujte všechny uvedené pokyny.•
Pokud ventilátor nepoužíváte, chcete jej•
čistit nebo přemístit, odpojte jej od zdroje
elektrické energie.
Veškeréopravytohotovýrobkumusíprovádět•
kvalikovaný servisní technik.
Nevystavujte toto zařízení dešti nebo•
vlhkosti, nepoužívejte jej například v okně,
ve verandách apod.
Nenamáčejte přívodní kabel ani zástrčku do•
vody.
Do ventilátoru ani v jeho blízkosti nestříkejte•
tekutiny.
Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti•
výbušných a/nebo vznětlivých výparů.
Neumísťujte ventilátor na otevřený oheň,•
varná nebo topná zařízení, ani do jejich
blízkosti.
Nedotýkejte se pohyblivých částí.•
Chraňte přívodní kabel před přišlápnutím a•
přiskřípnutím.
Přívodní kabel nesmí představovat žádné•
nebezpečí osobám ani domácím zvířatům.
Nezapínejte ventilátor, je-li poškozen•
napájecí kabel nebo zástrčka, došlo-li k
poruše, upuštění nebo jakémukoli jeho
poškození.
Chcete-li ventilátor odpojit, uchopte zástrčku•
avypojtejizezásuvkyna zdi.Nikdynetahejte
za přívodní kabel.
Výměnupoškozenéhopřívodníhokabelu smí•
z bezpečnostních důvodů provádět pouze
výrobce, pracovník schváleného servisu nebo
podobně kvalikovaný pracovník.
Použitípříslušenství,kterévýrobcespotřebiče•
nedoporučil, může být nebezpečné.
Varování: NEPOUŽÍVEJTE tento ventilátor s•
polovodičovým regulátorem napětí nebo
regulátorem otáček.
Aby nedošlo k převržení ventilátoru za•
provozu, umísťujte jej vždy na suchý, rovný
a stabilní povrch.
Tento ventilátor neumísťujte na stůl ani•
zdvižený podstavec.
Ventilátor nezavěšujte ani nepřipevňujte na•
zeď nebo strop.
Nikdy nepoužívejte nesprávně sestavený•
ventilátor nebo bez správně upevněného
ochranného krytu.
Nevkládejte žádný předmět do ventilátoru•
bez ohledu na to, zda je ventilátor zapnutý
či nikoli.
Před zapnutím spotřebič zcela sestavte.•

TF13
CZ
2
Tento spotřebič mohou používat děti od•
8 let a osoby se sníženými tělesnými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a
osoby postrádající potřebné zkušenosti nebo
znalosti, pokud jsou pod dohledem nebo
byly poučeny o jeho bezpečném používání
a uvědomují si možná rizika. Se spotřebičem
si nesmějí hrát děti. Čištění a běžnou
uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti
bez dozoru.
Jakmile je spotřebič sestaven, je zakázáno•
při čištění demontovat mřížky (kryty).
Tento výrobek je určen pouze pro použití v
domácnosti.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S
ELEKTRICKÝM PŘÍSTROJEM
Před použitím zařízení se přesvědčte, že napětí
elektrického rozvodu odpovídá hodnotě
uvedené na typovém štítku.
Zařízení se odpojuje od napájecí sítě vytažením
zástrčky ze zásuvky. Zásuvka nesmí být ničím
zakrytá a musí být vždy volně přístupná.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Č. modelu................................ TF13
Síťové napětí........................... 220V - 240V~, 50 Hz
Příkon ..................................... 60 W
Hmotnost................................ 4 kg
Hladina akustického výkonu vyzařovaného tímto spotřebičem
je 54.9 dB (A).
Zařízenítřídy IIs dvojitou izolací.Tentovýrobek nesmí
být uzemněn.
ZÁRUKA
Na tento výrobek se vztahuje dvouletá záruka od data nákupu.
Pokud během tohoto období vznikne porucha, laskavě se
obraťte na nejbližší prodejnu Tesco. Laskavě s sebou přineste
originální účtenku za nákup. Tato záruka žádným způsobem
neovlivňuje vaše práva spotřebitelů.
Elektrická, elektrotechnická zařízení a baterie se
nesmí likvidovat s domácím odpadem. Nechte je
recyklovat v místě k tomu určeném. Obraťte se na
místní úřady nebo na vašeho prodejce, jak výrobek
recyklovat.
ÚVOD
Před použitím tohoto zařízení prosím pečlivě přečtěte všechny
tyto poznámky a pokyny a seznamte se s funkcemi nového
zařízení. Před sestavením věžového ventilátoru prosím
prostudujte především pokyny k montáži
ROZBALENÍ
Opatrně vybalte všechny předměty a odstraňte všechny
plastové obaly z jednotlivých komponentů.
Ventilátor pečlivě zkontrolujte. Jestliže některé komponenty
chybí nebo jsou poškozené, vraťte přístroj do obchodu, kde
jste jej zakoupili, nebo do nejbližší prodejny Tesco, a požádejte
o výměnu. Nezapomeňte si s sebou vzít účtenku. Obal si
uschovejte.Pokudse všakrozhodnetejej zlikvidovat,postupujte
v souladu s veškerými platnými předpisy o likvidaci.

TF13
CZ
3
SESTAVENÍ
Položte ventilátor na pevný a stabilní pracovní1.
stůl (nebo stůl) tak, aby přední mřížka směřovala
nahoru.Vhodnými díly z obalu ventilátoru podložte
ventilátor pod jeho hlavou a po celé délce jeho těla.
Rozbalte pět šroubů z připevněného pytlíku k jedné2.
z částí podstavce a bezpečně je odložte pro další
použití.
Přední polovinu opěrné desky vyrovnejte s3.
montážními výstupky na podstavci a připevněte ji
k podstavci ventilátoru třemi šrouby. Šrouby úplně
nedotahujte.
Obalovým materiálem podložte zadní část4.
ventilátoru tak, aby se nadzdvihla nad pracovní
stůl.
Povolte kabelovou svorku na zadní polovině opěrné5.
desky.
Čtyři výstupky na zadní polovině opěrné desky6.
vyrovnejte s přední polovinou a zatlačte je do sebe.
Upevněte kabel mezi dvěma aretačními výstupky.
Použitím dvou zbývajících šroubů upevněte zadní7.
polovinu opěrné desky k podstavci.
Zkontrolujte, zda se kabel nedotýká spodního8.
otočného čepu ventilátoru. Nepatrně kabel povolte
a zajistěte jej kabelovou svorkou.
Dotáhněte všech pět šroubů.9.
SESTAVENÍ
Pro snadné sestavení položte ventilátor tak, aby přední1.
mřížka a ovládací panel směřovaly nahoru. Připravte si dvě
části podstavce, A a B.
Vyšroubujte čtyři šrouby z opěrných sloupků v části B a2.
bezpečně je uschovejte.
Provlékněte napájecí kabel středem podstavce v části A.3.
Vyrovnejte proti sobě obě části podstavce - musí do sebe4.
zapadnout vodítka na podstavci A a opěrné sloupky
na podstavci B. Zamáčkněte je pevně do sebe. (viz níže
uvedený obr. 1)
Obr. 1
Zašroubujte čtyři šrouby do čtyř otvorů ve sloupcích ve5.
spodní části podstavce.
Dejte pozor na polohu napájecího kabelu. (Obrázek 2)
Obr. 2
Napájecí
kabel
Podstavec
- část A
Opěrné sloupky
Podstavec -
část B
Sestavený
podstavec
Napájecí
kabel
Šrouby
Vyšroubujte čtyři šrouby z podstavce sloupku ventilátoru a6.
uschovejte je.
Vyrovnejte sestavu podstavce proti sestavě sloupku.7.
Žlábek pro kabel ve spodní části podstavce musí směřovat k
zadní straně ventilátoru.
Napájecí kabel musí být vedený mimo oscilační
mechanismus v podstavci ventilátoru, aby nedošlo k
poškození kabelu a aby kabel nezabraňoval ventilátoru v
oscilování.
Připevněte sestavu podstavce čtyřmi šrouby k sestavě
sloupku.
Umístěte kabel do žlábku v podstavci. Napájecí kabel je8.
chráněný kusem plastové průvlečky. Vmáčkněte kabel pod
pojistnou příchytku na zadní straně podstavce. Kabelová
průvlečka musí vyčnívat těsně za podstavec ventilátoru.
Obr. 3
Podstavec
Žlábek a
pojistná
příchytka
Napájecí kabel
Šrouby

TF13
CZ
4
UMÍSTĚNÍ
Po sestavení postavte ventilátor do svislé polohy na pevnou
rovnou podlahu do bezpečného místa.
ZAPNUTÍ
Ovládací panel ventilátoru obsahuje přepínač otáček, ovládání
časovače a tlačítko oscilace.
OVLÁDACÍ PANEL
Přepínač otáček
0 ventilátor vypíná•
1 volí nízké otáčky•
2 volí střední otáčky•
3 volí vysoké otáčky•
Časovač
Při nastavení ‘ON’ je časovač vypnutý. V tomto režimu lze•
ovládat ventilátor tlačítky pro volbu otáček.
Časovač lze nastavit v rozmezí 0 až 120 minut. Po uplynutí•
času dosáhne časovač„O“ a ventilátor se vypne.
Jakmile časovač dosáhne „O“, nelze ventilátor zapínat ani vypínat
použitím tlačítek pro volbu otáček.
Nové vzapnutí ventilátoru:
Nastavte časovač na‘ON’, nebo nastavte nový čas.
Ovladač
časovače
Tlačítka volby rychlostí
Tlačítko
oscilace
POUŽITÍ
Zkontrolujte, zda je tlačítko pro volbu otáček nastavené na•
„0“.
Nastavte ČASOVAČ na‘ON’, nebo nastavte čas.•
Připojte ventilátor k zásuvce a zapněte rozvod elektřiny.•
Nyní zvolte požadované otáčky.•
OSCILACE
Ventilátor může oscilovat kolem své osy za účelem lepšího
chlazení.Tlačítko oscilace je umístěné pod knoíkem časovače a
je označené symbolem Ω.
Před použitím této funkce zajistěte, aby mohl ventilátor volně
oscilovat.
Chcete-li aktivovat oscilaci ventilátoru, zamáčkněte tlačítko•
oscilace.
Chcete-li se vrátit na předchozí funkci ventilátoru, znovu•
stiskněte a uvolněte tlačítko oscilace.
Změna pracovního úhlu ventilátoru:
Stiskněte tlačítko oscilace, nechte ventilátor přejít do•
požadované polohy a opětovným stisknutím tlačítka
oscilace ho v této nové poloze zajistěte.
PŘENÁŠENÍ VENTILÁTORU
Při přenášení musí být ventilátor vždy vypnutý a odpojený
od elektrické sítě. Přenášejte ventilátor tak, že jednou rukou
uchopíte držadlo v horní části vzadu a druhou rukou uchopíte
tělo sloupku.
PÉČE A ÚDRŽBA
Chcete-li ventilátor vyčistit, nejdříve jej vypněte a odpojte
od elektrického napětí. Sloupek ventilátoru je nutné čistit
navlhčeným hadříkem v jemném čisticím prostředku. Před
použitím zařízení je nutné zbylý čisticí prostředek otřít čistým
navlhčeným hadříkem a dokonale vysušit.
Na žádnou část ventilátoru nikdy nestříkejte žádné kapaliny,
které také nesmí proniknout do vnitřního prostoru zařízení.
Pokud zařízení nepoužíváte, uchovávejte jej v suchém prostředí
mimo dosah zdrojů tepla a mimo dosah dětí a domácích zvířat.

TF13
HU
1
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Olvassa el ezt az útmutatót.•
Tartsa meg az útmutatót.•
Kövessen minden útmutatást.•
Húzza ki a ventilátor hálózati vezetékét a•
konnektorból, ha nem használja, másik
helyre költözteti, valamint tisztítás előtt.
A készülék javítását mindig bízza•
szakemberre.
Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség•
hatásának, pl. működtetése ablakban,
verandán stb.
Tilos a csatlakozóvezetéket vagy a hálózati•
dugaszt vízbe meríteni.
Ne permetezzen folyadékot a ventillátorba•
vagy annak közelébe
Tilos a készülék üzemeltetése tűz- és/vagy•
robbanásveszélyes füstök környezetében.
Tilos a készüléket nyílt lángra, tűzhelyre vagy•
melegítő berendezésre, illetve azok közelébe
helyezni.
Ne érjen a mozgó alkatrészekhez.•
Ügyeljen arra, hogy a hálózati zsinór ne•
kerüljön láb alá, illetve ne csípődjön be.
A hálózati vezeték nem képezhet•
veszélyforrást emberek vagy háziállatok
számára.
Ne üzemeltesse a ventilátort, ha megsérült•
a vezetéke vagy a dugója, hibás működés
észlelése, a készülék leejtése vagy bármilyen
sérülése után.
A kihúzásnál erősen fogja meg, majd húzza•
ki a dugaszt a konnektorból. Tilos a hálózati
zsinórt megrántani.
Ha megsérül a csatlakozóvezeték, akkor a•
kockázatok elkerülése érdekében a cserét
csak a gyártó, a gyártó szervize vagy más
hasonlóan képzett személy végezheti el.
A készülék gyártója által nem ajánlott•
tartozékok használata veszélyes lehet.
Vigyázat: NE használja ezt a•
ventilátort semmilyen szilárdtest-
feszültségszabályzóval vagy
sebességvezérlővel.
A felborulás megakadályozása érdekében•
mindig száraz, egyenes és stabil felületen
használja a készüléket.
Ne szerelje fel ezt a ventilátort asztalra vagy•
megemelt állványra.
Tilos a készüléket falra vagy mennyezetre•
szerelni, illetve onnan lelógatni.
Tilos úgy használni a ventilátort, hogy•
nem megfelelően van összeszerelve,
illetve a védőelemek nincsenek rendesen
felhelyezve.
Tilos bármilyen tárgyat beletenni a•
ventilátorba attól függetlenül, hogy a
ventilátor működik-e vagy nem.

TF13
HU
2
Bekapcsolás előtt teljesen szerelje össze a•
ventilátort.
A készüléket a legalább 8 éves vagy annál•
idősebb gyermekek és csökkent zikai,
érzékszervi vagy szellemi képességű,
illetve tapasztalatlan vagy nem eléggé
informált személyek csak abban az esetben
használhatják, ha számukra felügyeletet
és útmutatást biztosítanak a készülék
biztonságoshasználatát illetően,ésmegértik
a kapcsolódó kockázatokat. A gyermekek ne
játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a
felhasználói karbantartást nem végezhetik
gyermekek felügyelet nélkül.
Miután a ventilátort összeszerelte, tilos•
szétszerelni a (védő-) rácsokat tisztításkor.
Ez a készülékkizárólag háztartási használatra•
készült
ELEKTROMOS ADATOK
A készülék használata előtt győződjön meg róla,
hogy a hálózati áram feszültsége megegyezik-e
a készüléken feltüntetett feszültséggel.
Az elektromos hálózatról a készüléket a
hálózati csatlakozódugasz segítségével kell
lecsatlakoztatni. Ennek mindig akadálytalanul
és szabadon működőképesnek kell lennie.
MŰSZAKI ADATOK
Modellszám ............................ TF13
Hálózati feszültség.................. 220V-240V~, 50 Hz
Hálózati teljesítmény .............. 60 W
Súly......................................... 4 kg
Zajkibocsátás:.......................... 54.9 dB
Érintésvédelmi osztály: II. (kettős szigeteléssel).
Ezt a terméket tilos földelni.
TESCO Garancia
Ha a termékkel kapcsolatosan bármilyen észrevétele van,
forduljon áruházi vevőszolgálatunkhoz vagy küldje el
véleményét az alábbi címre: Tesco-Global Áruházak Zrt. 2040
Budaörs, Kinizsi út 1-3. Látogasson meg minket a www.tesco.
hu oldalon.
HU: Az üzemképtelen elektromos készüléket/
elemet/akkumulátort ne rakja a háztartási
hulladékok közé. Az újrahasznosítás érdekében
juttassa el egy erre szakosodott gyűjtőhelyre,
vagy új készülék vásárlása esetén érdeklődjön a
visszavételi lehetőségekről.
BEVEZETÉS
A készülék használata előtt gondosan olvasson el minden
biztonsági megjegyzést és utasítást, és ismerkedjen meg
az új készülék jellemzőivel. Külön kiemelve kérjük, hogy
tanulmányozzaátaszerelésiutasításokat,mielőttösszeszerelné
a toronyventilátort.
KICSOMAGOLÁS
Óvatosan csomagoljon ki mindent, majd távolítsa el a műanyag
borítást az alkatrészekről.
Gondosan vizsgálja meg a ventilátort. Ha bármelyik tétel sérült
vagy hiányzik, vigye vissza cserére a készüléket a vásárlás
helyére vagy a legközelebbi Tesco áruházba. A nyugtát ne
felejtse el magával vinni. Őrizze meg a csomagolást, illetve
ha úgy dönt, hogy azt hulladékba helyezi, akkor tartsa be a
hatályos újrahasznosítási előírásokat.

TF13
HU
3
ÖSSZESZERELÉS
Fektesse le a ventilátort egy erős munkapadra vagy1.
asztalra úgy, hogy az elülső rács felfele nézzen.
Támassza meg a ventilátort és a törzse mentén a
ventilátor csomagolásának alkalmas darabjaival.
Csomagolja ki az öt csavart a talapzat egyik2.
eleméhez ragasztott tasakból, és tegye őket
biztonságos helyre.
Igazítsa a talplemez elülső felét a talapzaton3.
lévő szerelőfülekhez, és erősítse a ventilátor
talapzatához három csavarral. Félig húzza csak
meg a csavarokat.
Tegyen egy csomagolásdarabot a ventilátor4.
alá, hogy a ventilátor hátlapját elemelje a
munkapadtól.
Lazítsa meg a talplemez hátulsó felén található5.
kábelszorítót.
Igazítsa meg a talplemez hátulsó felén található6.
négy fület az első felén lévő aljzatokhoz, és nyomja
őket össze. Nyomja a kábelt a két illesztőfül alá.
Rögzítse a talplemez hátulsó felét a talapzathoz a7.
megmaradt két csavarral.
Ügyeljen arra, hogy a kábel ne érjen hozzá8.
a ventilátor alsó forgócsapjához. Hagyjon
egy kis belógást a kábelben, majd rögzítse a
kábelszorítóval.
Szorítsa meg mind az öt csavart.9.
ÖSSZESZERELÉS
Az összeszerelés megkönnyítése érdekében fektesse le a1.
ventilátort úgy, hogy az elülső rács és a kezelőpanel felfele
nézzen. Keresse meg a talapzat két, A és B részét.
Távolítsaelanégy csavart,amelyekazB rész tartópillérében2.
vannak, és tartsa őket biztonságos helyen.
Vezesse át a hálózati vezetéket a talapzat A részének3.
közepén.
Igazítsa össze a talapzat két részét úgy, hogy az A4.
talapzaton lévő vezetősíneket összereteszeli a B talapzaton
lévő tartópillérekkel. Nyomja őket erősen össze. (lásd az
alábbi 1. ábrát)
1. ábra
Helyezze be a négy csavart a talapzat alján a pilléreken lévő5.
négy furatba.
Figyeljen a hálózati vezeték helyzetére. (2. ábra)
2. ábra
Hálózati
vezeték
Talapzat
A része
Tartópillérek
Talapzat B
része
Összeszerelt
talapzat
Hálózati
vezeték
Csavarok
Távolítsa el a ventilátoroszlop alapján lévő négy csavart, és6.
őrizze őket meg.
Igazítsa össze a tartóalapzat szerelvényét az oszlop7.
tartószerelvényével.
Ügyeljen arra, hogy a tartóalapzat alján lévő kábelcsatorna
a ventilátor hátulja felé nézzen.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezetéket úgy vezesse el az
oszcilláló mechanizmustól távol a ventilátor talapzatánál,
hogy a vezeték ne sérüljön meg, és ne akadályozza a
ventilátor pásztázó mozgását.
Csatlakoztassa tartóalapzat szerelvényét az oszlop
tartószerelvényéhez a négy csavarral.
Helyezze a vezetéket a vezetékvályúba a talapzaton. A8.
hálózati vezetéket egy műanyag hüvely védi. Nyomja a
vezetéket a feszülésmentesítő alá a talapzat hátoldalán. A
hüvelynek ki kell nyúlnia éppen a ventilátor tartótalapzata
mögé.
3. ábra
Talapzat
Vályú és
feszülésmentesítő
kupak
Hálózati vezeték
Csavarok

TF13
HU
4
Sebességkapcsoló
0 kikapcsolja a ventilátort.•
1 kiválasztja az alacsony sebességet•
2 kiválasztja a közepes sebességet•
3 kiválasztja a magas sebességet•
Az időzítő
Az‘ON’beállítás kiiktatjaazidőzítőt.Ebben az üzemmódban•
a sebességválasztó gombok vezérlik a ventilátort.
Az időzítő 0 és 120 perc között állítható be. Amikor az•
idő letelik, az időzítő eléri az„O” jelölést, és kikapcsolja a
ventilátort.
Amikor az időzítő „O” állásban van, nem lehet a ventilátort a
sebességszabályozó kapcsolóval be- vagy kikapcsolni
A ventilátor újbóli üzemeltetéséhez:
Állítsa az időzítőt ‘ON’ állásba, vagy állítson be egy új
időtartamot.
ELHELYEZÉS
Az összeszerelés után állítsa fel a ventilátort szilárd vízszintes
padlózatra biztonságos helyen.
BEKAPCSOLÁS
A ventilátor kezelőlapja egy sebességkapcsolót, egy időzítő
gombot és egy pásztázó gombot tartalmaz.
KEZELŐPANEL
Időzítő
gomb
Sebességszabályozó
gombok
Pásztázó
gomb
ÜZEMELTETÉS
Győződjön meg arról, hogy a„0”sebességválasztó kapcsoló•
van benyomva.
Állítsa az időzítőt ‘ON’ állásba, vagy állítson be egy•
időtartamot.
Csatlakoztassa a ventilátort, és kapcsolja be a tápellátást.•
Most válassza ki a kívánt sebességet.•
PÁSZTÁZÁS
A ventilátor pásztázni tud a tengelye körül a jobb hűtés
érdekében. A pásztázó gomb az időzítő gomb alatt található, és
a Ω szimbólummal van jelölve.
Győződjön meg arról, hogy a ventilátor szabadon tud pásztázni,
mielőtt használná ezt a funkciót.
A ventilátor pásztázó mozgásához nyomja meg a pásztázó•
gombot.
Nyomja meg és engedje fel a Pásztázó gombot ismét, ha•
vissza kíván térni a rögzített üzemeltetéshez.
A szög módosítása, amelyben a ventilátor üzemel:
Nyomja le a pásztázó gombot, hagyja hogy a ventilátor•
elérje a kívánt helyzetet, és nyomja meg a pásztázó gombot
ismét, hogy a ventilátort az új helyzetben rögzítse.
A VENTILÁTOR ÁTHELYEZÉSE
A ventilátor áthelyezésekor mindig győződjön meg arról, hogy
a ventilátor ki van-e kapcsolva, és ki van-e húzva a hálózati
konnektorból. Úgy vigye a ventilátort, hogy egyik kezével a
fogantyút fogja fent hátul, a másikkal pedig az oszlop törzsét.
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
Tisztításhoz előtt kapcsolja ki a ventilátort, és húzza ki a
vezetéket a hálózatból. A ventilátor oszlopa tisztítható
enyhe tisztítószerrel benedvesített puha ruhával. Az összes
tisztítószernyomot távolítsa el egy tiszta vízzel megnedvesített
ruhával, és törölje alaposan szárazra a készülék üzemeltetése
előtt.
Tilos folyadékot permetezni a ventilátor bármely részére, vagy
hagyni, hogy folyadék jusson be a készülék belsejébe.
Amikor nincs használatban, a készüléket olyan biztonságos
helyen tárolja, ahol távol van a nedvesség- és hőforrásoktól, és
ahol nem férhetnek hozzá gyerekek és háziállatok.

TF13
SK
1
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Prečítajte si tento návod.•
Návod na použitie si odložte.•
Dodržiavajte všetky pokyny.•
Pred čistením ventilátora, jeho•
premiestňovaním z miesta na miesto alebo
pokiaľ ho nepoužívate, odpojte ho od
elektrickej siete.
Opravu výrobku smie vykonať len•
kvalikovaný odborník.
Nevystavujte spotrebič dažďu ani vlhkosti,•
napr. pri prevádzke po umiestnení na okno
alebo na verande.
Prívodný elektrický kábel ani zástrčku•
neponárajte do vody.
Naventilátoranivjehoblízkostinerozprašujte•
kvapaliny.
Spotrebič nepoužívajte v prítomnosti•
výbušných a/alebo horľavých plynov.
Ventilátorneklaďtenaspotrebičesotvoreným•
plameňom, na sporáky ani na vykurovacie
telesá.
Vyhýbajte sa kontaktu s pohybujúcimi sa•
časťami.
Prívodný elektrický kábel umiestnite tak, aby•
sa po ňom nestúpalo a bol chránený pred
priškripnutím.
Prívodný elektrický kábel nesmie•
predstavovať nebezpečenstvo pre osoby ani
domáce zvieratá.
Ventilátor sa nesmie používať, ak je•
poškodený jeho prívodný elektrický kábel
alebo jeho zástrčka, ak na ňom bola porucha
alebo ak spadol alebo bol nejako poškodený.
Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej•
siete uchyťte zástrčku a ťahajte. Prívodný
elektrický kábel nikdy prudko neťahajte.
V prípade poškodenia napájacieho•
kábla ho nechajte vymeniť výrobcom,
pracovníkom servisného strediska alebo
inou kvalikovanou osobou, aby ste zabránili
vzniku nebezpečenstva.
Nepoužívajte nadstavce ani časti•
príslušenstva, ktoré nie sú odporúčané
výrobcom, mohli byť nebezpečné.
Výstraha: NEPOUŽÍVAJTE tento ventilátor so•
žiadnym regulátorom napätia ani ovládačom
rýchlosti.
Pri prevádzke vždy používajte suchý,•
vodorovný a stabilný povrch, aby ste predišli
prevrhnutiu.
Tento ventilátor nesmie byť namontovaný na•
stole ani na vyvýšenom podstavci.
Ventilátor nemontujte tak, aby visel na stene•
alebo na strope.
Ventilátor nikdy nepoužívajte, aj nie je•
správne zložený alebo ak nie sú správne
namontované kryty.
Do ventilátora nikdy nevkladajte žiadne•
cudzie predmety, bez ohľadu na to, či je v
prevádzke alebo nie.

TF13
SK
2
Skôr ako ventilátor zapnete, úplne ho•
zmontujte.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8•
a viac rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a vedomostí,
ak sú pod dozorom, alebo boli poučené o
bezpečnom používaní spotrebiča a chápu
súvisiaceriziká.Detisasospotrebičomnesmú
hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
Po zmontovaní ventilátora je zakázané pri•
čistení demontovať mriežky (ochranný kryt).
Tento spotrebič je určený len na použitie v•
domácnosti.
ELEKTRICKÉ INFORMÁCIE
Pred zapojením spotrebiča k elektrickej sieti
skontrolujte, či sa napätie elektrickej siete
zhoduje s napätím uvedeným na spotrebiči
Spotrebič sa od elektrickej siete odpája
vytiahnutím zástrčky prívodného elektrického
kábla zo zásuvky. Zásuvka musí byť vždy dobre
prístupná a bez prekážok.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Č. modelu................................ TF13
Napájacie napätie ...................220V - 240V~, 50 Hz
Elektrický výkon...................... 60 W
Hmotnosť................................ 4 kg
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 54.9
dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom
na referenčný akustický výkon 1pW.
Trieda ochrany II. Dvojitá izolácia pre špeciálnu
ochranu. Tento výrobok nesmie byť pripojený k
uzemneniu.
ZÁRUKA
Na tento výrobok sa vzťahuje dvojročná záruka od dátumu
kúpy. Ak sa počas tohto obdobia vyskytne porucha, obráťte
sa na najbližší predajňu TESCO. Majte pripravený pokladničný
blok. Táto záruka žiadnym spôsobom neovplyvňuje Vaše
spotrebiteľské práva.
Elektrické, elektrotechnické zariadenia a batérie sa
nesmú likvidovať s domácim odpadom. Nechajte
ich recyklovať v mieste na to určenom. Obráťte sa
na miestne úrady alebo na vášho predajcu, ako
tovar recyklovať.
ÚVOD
Pred použitím tohto spotrebiča si, prosím, pozorne prečítajte
všetky upozornenia a pokyny a oboznámte sa so všetkými
vlastnosťami a funkciami svojho nového spotrebiča. Prečítajte
si predovšetkým pokyny na montáž, a to ešte pred montážou
svojho vežového ventilátora.
VYBALENIE
Pozorne vybaľte všetky časti a zo všetkých komponentov
odstráňte všetky plastové obaly.
Ventilátor pozorne skontrolujte. Ak sú niektoré položky
poškodené alebo chýbajú, vráťte spotrebič do predajne, v ktorej
ste ho kúpili, aby vám ho vymenili za nový alebo ho vráťte v
najbližšej predajni Tesco. Nezabudnite si zobrať potvrdenku o
kúpe. Obal si odložte alebo, ak ho budete chcieť zlikvidovať,
uistite sa, že to urobíte v súlade s platnými predpismi na
likvidáciu odpadu.

TF13
SK
3
MONTÁŽ
Položte ventilátor na pevnú podložku alebo stôl1.
prednou mriežkou smerom hore. Podložte hornú
časť a boky tela ventilátora vhodnými kúskami z
jeho obalu.
Vybaľte päť skrutiek z vrecka, ktoré je pripevnené na2.
jednom z dielov základne a odložte si ich.
Zarovnajte prednýdiel základnenad montážnerebrá3.
v základni a pripevnite ju k základni ventilátora
troma skrutkami. Skrutky neuťahujte úplne.
Pod ventilátor vložte kus obalu, aby sa nadvihla jeho4.
zadná časť tak, aby sa nedotýkala podložky.
Uvoľnite káblové svorky na zadnej polovici základne.5.
Zarovnajte štyrirebrána zadvnejpolovicizákladneso6.
štrbinami v prednej polovici základne a pritlačte, aby
vzájomne zapadli. Kábel prevlečte cez dve úchytky.
Utiahnite zadnú polovicu základne k základni7.
zvyšnými dvoma skrutkami.
Uistite sa, že kábel hladko vystupuje na spodnej8.
strane drážky. Kábel trošku povytiahnite a potom ho
zaistite káblovou svorkou.
Utiahnite všetkých päť skrutiek.9.
MONTÁŽ
Aby bola montáž jednoduchá, položte ventilátor tak,1.
aby predná mriežka a ovládací panel smerovali nahor.
Identikujte dve časti podstavca A a B.
Odstráňte štyri skrutky pripevnené k podporným stĺpikom v2.
časti B odložte ich na bezpečné miesto.
Prevlečte prívodný kábel cez stred časti A oporného3.
podstavca.
Vyrovnajte obe časti podstavca zasunutím vodiacich líšt na4.
podstavci a do oporných stĺpkov podstavca B. Pevne ich do
seba zatlačte. (pozri nižšie uvedený Obr. 1)
Obr.1
Do štyroch otvorov v stĺpikoch na spodnej strane podstavca5.
vložte štyri skrutky.
Všimnite si polohu prívodného napájacieho kábla. (Obr. 2)
Obr. 2
Prívodný
elektrický kábel
Časť
podstavca
A
Podporné stĺpiky
Časť
podstavca B
Zostavený
podstavec
Prívodný
elektrický
kábel
Skrutky
Vyberte štyri skrutky z podstavca nohy ventilátora a odložte6.
ich.
Zostavu oporného podstavca zarovnajte so zostavou7.
opornej nohy.
Uistite sa, že kanálik pre vedenie kábla na spodnej strane
oporného podstavca smeruje dozadu ventilátora.
Uistite sa, že prívodný kábel smeruje mimo otáčavé
mechanizmy podstavca ventilátora, takže sa kábel
nepoškodí a nezabráni ventilátoru v otáčaní.
Pomocou štyroch skrutiek zostavu oporného podstavca
pripevnite k zostave opornej nohy.
Kábelveďtecezžľabvpodstavci.Prívodnýkábeljechránený8.
kusom plastového puzdra. Kábel pod chráničom zasuňte
do podstavca. Puzdro by malo vytŕčať tesne nad oporným
podstavcom ventilátora.
Obr.3
Podstavec
Žľab a krytka
chrániča
Prívodný
elektrický kábel
Skrutky
Table of contents
Languages:
Other Tesco Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

HOM
HOM Maxi Xilo Installation instruction

Spitwater
Spitwater IC 25 SPITFIRE operating & maintenance manual

DeWalt
DeWalt F332100 instruction manual

NARVI
NARVI Kota Kuru 14 installation, user and maintenance instructions

EQUATION
EQUATION NTH20-17BR Assembly-Use-Maintenence Manual

Stelpro
Stelpro Spider SGH series user guide

IRSAP
IRSAP RELAX HYBRID REHM092A Instructions for installation, use and maintenance manual

Lasko
Lasko 6367 operating manual

Taurus
Taurus QUARTZ 2Q user guide

Webasto
Webasto Air Top 2000 ST B installation instructions

Warmtec
Warmtec HT200 user manual

Clarke
Clarke OFR 9/90 Operation & maintenance instructions