TEUFELBERGER antiSHOCK User manual

Art.-Nr.: 6801215 / Ausgabe 08/2018
antiSHOCK TOOL
LANYARD
Herstellerinformationen und Gebrauchsanleitung/
Manufacturer's information and instructions for use

12
WARNING
The use of our products can be dangerous. Our products may only be used for their intended
purpose. They must particularly not be used for lifting as specified in EU directive 2006/42/EC.
The customer is responsible that the user has been trained in the safe use of the product and
in accompanying safety precautions. Be aware of the fact that the product can cause dama-
ge if wrongly used, stored, cleaned or overloaded. Check national safety regulations, industry
recommendations and standards for local requirements. TEUFELBERGER®and 拖飞宝®are
internationally registered trademarks of TEUFELBERGER group.
CAUTION
This product is NOT personal protective equipment (PPE) against fall from heights!
This product accordingly does not meet the requirements of the European regulation (EU)
2016/425 on Personal Protective Equipment (PPE) . It was however type examined by TÜV
Austria Services GmbH, Deutschstrasse 10, A-1230 Vienna and is designed for use in work at
height in trees (arboricultural work). It is important for your own safety to know and under-
stand the function of this product prior to use!
Work at height is a high risk activity. It is your responsibility to manage those risks.
For work at height you must use suitable Personal Protective Equipment (PPE). The an-
tiSHOCK tool lanyard is NOT PPE!
Before using this product you must:
Inspect each component for defects;
Read and understand all relevant User Instructions;
Understand the scope of application of each component and any limitations;
Recognise, register and manage the risks involved;
Gain instruction from competent personnel where appropriate; and
Accept that there can be no claim for damages, injury or death resulting from misuse of
equipment.
CAUTION
Failure to manage risks may result in serious injury or death.
This product may be utilized only by competent persons trained in its safe use and
relevantly and verifiably trained as arborists, or be under the direct supervision of such per-
sons. The antiSHOCK tool lanyard shall be allocated to a single user: A removable label atta-
ched to the new product again warns that the antiSHOCK tool lanyard must not be mistaken
for a lanyard of a PPE EN355 shock absorber.
The product may be used only within the specified limited scope of use and for the defined
purpose(s).
Prior to using this product, read this document thoroughly, make sure you understand
the User Instructions and keep them for future reference.
Edition 08/2018, art. no. 6801215
GENERAL

13
The antiSHOCK tool lanyard is a lanyard for heavy tools such as chainsaws. Its distinctive fea-
ture is energy dissipation: If more than 2,0 – 2,7 kN are exerted to the fuse stitching on the
product the shock dissipating webbing is activated. Loads like that may occur when the chain-
saw gets stuck in a branch that has been cut and is accelerating under the influence of gravity.
Activation of the energy dissipating webbing reduces the dynamic load, i.e. the force applied
to the harness, fall protection system and anchor point of the climber to approx. 1,5 – 1,8 kN.
The webbing is torn apart until either the energy of the falling load is dissipated or the two
webbings separate completely after approx. 70 cm and the tool or the chainsaw is released to
fall with the load.
Anyway the load exerted to the climber, his fall protection system and anchor point is limited to
approx. 1,8 kN. The product therefore helps prevent injuries that may be caused by excessive
loads applied to the antiSHOCK tool lanyard.
If the dynamic load caused by the falling mass does not exceed the energy dissipating ability of
the lanyard (e.g. the branch is released again or the mass is successfully arrested) the tool will
PRODUCT PERFORMANCE
GENERAL / PRODUCT PERFORMANCE
EXPLANATION OF LABEL NOMENCLATURE
Product as delivered (variants with carabiner or ring or without hardware)
Note: Here "hardware" refers to either the carabiner or the ring.
antiSHOCK tool lanyard – product name
type-examined – indicated that this product was type-
examined by TÜV Austria Services GmbH, Deutsch-
strasse 10, A-1230 Vienna
Manufacturer – TEUFELBERGER Fiber Rope GmbH
Information that the User Instructions have to be
read.
Year and month of manufacture - serial number
no PPE Attention: Is NOT personal protective equipment
Danger of fall or death from misuse!
NOMENCLATURE
1) Carabiner 1
2) Carabiner 2 or ring
3) Tool loops long and
short
4) Loosening ring
5) Fuse stitching
6) Energy dissipating
webbing
7) Storage Pouch (with
explanations of markings)
8) Elasticated webbing
9) Karabiner fasts x2
1)
2)
7)
8)
6)
5)
4)
3)

14
be retained on the lanyard. The lanyard must now be retired from service.
SITE ZONATION AND COMMUNICATION SYSTEMS
Work at height legislation often requires measures to be taken to prevent the unintended fall of
any material or object. Where this is not reasonably practicable, measures should be taken to
prevent a person (or other object) being struck by falling items. Such measures may include a
risk zonation of the work site and subsequent demarcation to ensure that access is restricted
to those who are aware of the site hazards and that members of the public are excluded and
prevented from re-entering. Users should be aware of the local, national, regional or other le-
gislation which applies to their work.
Note. It is important that effective communication is maintained between climber and co-
workers during hauling/lowering operations, especially at the transfer stage after the assembly
has arrived with the worker, and at all other times when there is potential for falling objects/
material.
Coworkers should:
Avoid standing directly under the load;
Maintain control of the hauling rope at all times;
Only release the hauling rope when instructed by the worker at height.
Workers at height should:
Ensure coworkers, members of the public, important objects are not underneath the load as
it is hauled;
Monitor the lifting process and be ready and prepared to brake the line if the co-worker
looses control;
Instruct the coworker to release the hauling rope only when the load has been secured aloft.
USE
Activation force
(static) (1)
2,0 – 2,7 kN
Tearing force
(dynamic) (2)
1,5 – 1,8 kN
Length to tear 70 ± 2cm
1
2
PRODUCT PERFORMANCE / USE

15
CORRECT ATTACHMENT OF THE ANTISHOCK TOOL LANYARD TO TOOLS AND
HARNESS:
Explanation of attachment points
1) Carabiner 1 for secure attachment of the antiS-
HOCK tool lanyard to your PPE harness:
Carabiner 1 is not included in delivery. Use a cara-
biner according to EN 362 and only apply load (load
direction) as specified in its user instructions. In
order to fix the carabiner in the direction of pull, use
the enclosed carabiner retainer 9) on page 13 accor-
ding to the pictures 9-11 on page 7.
Check which attachment point of your PPE harness
is suitable. Attachment shall always be in the centre
of your body (ventral or back) so that the force is
exerted centrally to the user’s body and the user is
more likely to keep their balance.
2) Ring, carabiner 2 or textile loop (depending on model) for temporary attachment to the
PPE harness when tool is not in use. For the model without hardware, use a separate EN362-
compliant carabiner and follow the instructions for the model with carabiner. In that case, your
carabiner will be “carabiner 2”.
3) Long twisted textile loop for secure attachment of the antiSHOCK tool lanyard to the tool
(girth hitch) – see “lanyard installation” for details.
4) To be used alternatively: Short textile loop for secure attachment of the antiSHOCK tool
lanyard to the tool – see “lanyard installation” for details.
5) Metal ring for loosening girth hitch – No attachment point!
INSTALLATION OF THE antiSHOCK TOOL LANYARD
Lanyard installation – long (twisted) loop
Version with ring (pic. 1-3/page 7), Version with carabiner (pic. 4-6/page 7)
Loosening the girth hitch (pic. 7/page 7)
Lanyard installation – short loop (pic. 8 / page 7)
Attachment via a connector (ensure connector is correctly secured in the closed position)
Fixation of the carabiner (pic. 9-11/page 7)
USE

16
Direct attachment to the chain saw (check chain saw manufacturer recommendations)
(pic. 12-14/page 8)
Do not use both loops at a time! Minimum breaking strength of the link: 3 kN
Transfer of tools to/from the worker (pic. 15-16/page 8)
Establish a suitable system for hauling/lowering the tool to the worker. With the lanyard cor-
rectly installed on the tool, attach Connectors 1 and 2 (connector 2 may be a ring depending
on the model) to the system. Raise or lower the tool to the worker in a controlled manner and
hold the tool in place, such that the load is held by the hauling system (Fig. 15/page 8). The
worker may then detach Connector 1 from the hauling system and connect it to an approved
attachment point on the harness (Fig. 16/page 8). Once securely attached, Connector 2 may
be detached from the hauling system and connected to, for instance, a non-PPE tool holder.
Working with the antishock tool lanyard (pic. 17-19/page 9)
Never use this product if, as a result of your physical and/or mental condition, your safety in
normal (or emergency) scenarios might be compromised.
Modifications or additions to this product are not acceptable, unless performed by the manuf-
acturer.
The user must be aware that all energy dissipating functions of the antiSHOCK lanyard are dis-
abled if Connector 2 is directly attached to a fall protection system.
Check that your PPE system is suitable for the intended work. If there is potential for a fall, a
fall protection system must be used.
For work at height operations in trees, a work positioning system is frequently used. It shall
only be used if the system includes a suitable backup system for preventing or arresting a fall
(and the user is connected to it). A second independent structural anchor point is required
especially during cutting operations. This second anchor point is of high importance for proper
function of the antiSHOCK tool lanyard:
The reduced force shall be exerted to the user via the central attachment points on the front or
back of the harness. Attachment to two independent anchor points helps the user keep their
balance in the tree when performing tasks.
Prior to using it, this product must always be subject to a visual inspection in order to verify
its integrity, readiness for use and proper functioning. Check whether the fuse stitching has
been breached. In that case it must be withdrawn from service.
TO BE OBSERVED PRIOR TO USE
USE / LIMITATION OF USE / SECURITY
LIMITATION OF USE

17
If the product is subjected to an impact force, its use must be discontinued immediately. If the
slightest doubt remains, the product must be retired.
Always use correct personal protection equipment for work in trees! Your equipment and its
components, respectively, must meet the harmonized standards under the regime of the Euro-
pean regulation (EU) 2016/425 on Personal Protective Equipment (PPE) and must be compati-
ble.
It is the responsibility of the user that a relevant and ‘live’ Risk Assessment is in place for the
work to be carried out which includes emergency contingencies.
A plan of rescue measures that covers all foreseeable emergencies needs to be in place before
this product can be used. Prior to and during use, rescue measures that can be executed sa-
fely and effectively must be considered at all times.
When transporting the product, it must always be protected from light and dirt and provided
with suitable packaging (moisture-repellent material that is impervious to light).
Conditions of storage:
Protected from light (UV radiation, welding machines, …)
Dry and clean
At room temperature (15-25 °C)
Not in the proximity of chemicals (acids, lyes, liquids, vapours, gases, …) and other
aggressive environments
Protected against sharp-edged objects
Therefore, store the product dry and ventilated in a moisture-repellent bag that is impervious to
light.
For cleaning, use lukewarm water and mild-action detergents. Then, rinse the equipment with
water of drinking quality and dry it prior to putting it into storage. Dry the product in a natural
way, not near fires or other heat sources.
Checking the equipment at regular intervals is absolutely necessary: your safety depends on
Checking the equipment at regular intervals is absolutely necessary: your safety depends on
the effectiveness and durability of the equipment!
Even if this product is not PPE we recommend handling, maintaining and inspecting it as if it
were.
Before and after each use, the product should be checked for abrasion and cuts. Also check it
REGULAR CHECKS & INSPECTION
SECURITY / TRANSPORT, STORAGE & CLEANING /
REGULAR CHECKS
TRANSPORT, STORAGE AND CLEANING

18
for the legibility of the product labelling! The use of damaged components or components sub-
jected to a fall must be discontinued at once. If there is only the slightest doubt, the product
needs to be retired or subjected to testing and by a competent person.
When using the equipment in occupational health and safety to EN 365, it must be checked at
least every 12 months by a duly qualified person strictly observing the instructions, or else by
the manufacturer, and it must, whenever necessary, be replaced. These inspections must be
documented (documentation of equipment; cf. attached Inspection Sheet). Refer to national
regulations for inspection intervals.
Such inspections must comprise:
Check general state: age, completeness, discolouration, correct assembly
Check all individual parts for mechanical damage such as: cuts, cracks, indentations,
abrasion, formation of ribs, kinks, crushing.
Check all individual parts for thermal or chemical damage such as: fusing, hardening.
Check metal components for corrosion and deformations.
Check condition and completeness of stitching
Systems damaged or subjected to a fall must be retired immediately.
If there is the slightest doubt about the suitability of the product to perform its required task,
the product must to be retired.
The actual useful life depends solely on the condition of the product, which in turn is influenced
by various factors (see below). Extreme influences may shorten service life to a single use only
or to even less if the equipment is damaged prior to its first use (e.g. in transport).
Mechanical wear and other influences such as the impact of sunlight will decrease the life span
considerably. Bleached or abraded fibres, discoloration, and hardened spots are certain indica-
tors that the product needs to be retired.
It is clearly not possible to offer a general statement about the product’s service life, as such
life span depends on various factors, e.g. UV light, type and frequency of use, handling, cli-
matic influences such as ice or snow, environments such as salt, sand, battery acid etc., heat
contamination (above normal climatic conditions), mechanical deformation and/or distortion, …
(incomplete list!),
In general, the following rule applies: If the user, for whatever reason – however insigni-
ficant it may seem – is uncertain whether or not the product meets all the necessary criteria,
either (s)he shall reject it from service and render unusable, or place in quarantine and label it
in an obvious manner so that it cannot be used by mistake. The product may only be returned
to service following the written authorisation of a competent person.
Withdraw equipment from service if it has been used to arrest a fall.
SERVICE LIFE
REGULAR CHECKS / SERVICE LIFE

35
NOTES

Art.-Nr.: 6801215 / Ausgabe 08/2018
Manufacturer:
TEUFELBERGER Fiber Rope GmbH
Vogelweiderstraße 50
4600 Wels, Austria
Telephone: +43 (0) 7242 413-0
Fax: +43 (0) 7242 413-169
berrope@teufelberger.com
www.teufelberger.com
Download
Treecare Catalogue
Table of contents
Other TEUFELBERGER Security Sensor manuals

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER fImblSAVER User manual

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER OP 8MM E2E P User manual

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER pulleySAVER User manual

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER pulleySAVER User manual

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER treeMOTION USCA User manual

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER treeMOTION evo User manual

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER treeMOTION User manual