TFA Dostmann 30.1009 User manual

Bedienungsanleitung
Digitales Innen-Außen-Thermometer
Instruction manual
Digital indoor outdoor thermometer
Mode d'emploi
Thermomètre digital intérieur / extérieur
Istruzioni per l'uso
Termometro digitale interno esterno
Gebruiksaanwijzing
Digitale thermometer voor binnen en buiten
Instrucciones de uso
Termómetro digital interior exterior
Kat. Nr. 30.1009
Kat. Nr. 30.1011
Kat. Nr. 30.1012
Kat. Nr. 30.1011
Kat. Nr. 30.1012
Kat. Nr. 30.1009
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 1

2 3
Einsatzbereich
• Anzeige von Innen- und Außentemperatur
• Speicher für Höchst- und Tiefstwerte
Field of operation
• Indication of indoor and outdoor temperature
• Memory for highest and lowest temperature
Aperçu du domaine d'utilisation
• Indication de la température intérieure et extérieure
• Mémoire de la température maximale et minimale
Tutte le applicazioni
• Display con temperatura interna ed esterna
• Memorizzazione della temperatura massima e mini-
ma
Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken
• Aanwijzing van binnen- en buitentemperatuur
• Geheugen voor maximum- en minimumwaarden
Ámbito de aplicación
• Indicación de temperatura interior y exterior
• Memoria para valores mayores y menores
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von
TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entspre-
chen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benach-
richtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Infor-
mationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter
Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de 11/21
-50°C…+70°C
-58°F...+158°F
°C↔°F
-10°C…+50°C
+14°F...+122°F
°C↔°F
Batterie / Battery
1 x 1,5 V AAA
inklusive / included
Kabel / Cable
ca. 3 m
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 2

Innen-Außen-Thermometer
Innen-Außen-Thermometer
4 5
Zu Ihrer Sicherheit
• Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reich-
weite von Kindern.
• Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) ver-
schluckt werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und kön-
nen bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wenn Sie ver-
muten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in
den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische
Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinan-
dernehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten
schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden.
• Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt
mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umge-
hend die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie
einen Arzt auf.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibra-
tionen und Erschütterungen aus.
1. Inbetriebnahme
• Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefach-
deckel in Pfeilrichtung schieben und entfernen Sie den Bat-
terieunterbrechungsstreifen.
• Im Display erscheint die aktuelle Innen- und Außentempera-
tur.
• Mit dem °C/°F Schiebeschalter auf der Rückseite könen Sie
zwischen °C und °F als Maßeinheit für die Temperatur wählen.
2. Anbringung
• Das Thermometer in Fensternähe an dem Aufhänger mit
einem Nagel oder Schraube befestigen oder mit dem aus-
klappbaren Ständer aufstellen.
• Das Kabel mit dem Sensor einfach bei geöffnetem Fenster
nach außen führen. Das Kabel passt sich der Form der Fen-
sterdichtung an. (Vorsicht bei scharfkantigen Fensterrahmen
– häufiges Öffnen und Schließen des Fensters vermeiden.)
•Vermeiden Sie die Nähe von Heizkörpern und direkte
Sonneneinstrahlung.
3. Höchst- und Tiefstwerte
• Durch Drücken der MAX/MIN Taste wird die höchste und
niedrigste Innentemperatur seit der letzten Rückstellung
angezeigt.
• Durch nochmaliges Drücken der MAX/MIN Taste wird die
höchste und niedrigste Außentemperatur seit der letzten
Rückstellung angezeigt.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 3

Innen-Außen-Thermometer
Innen-Außen-Thermometer
6 7
• Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu erhal-
ten, betätigen Sie nochmals die MAX/MIN Taste. Das Gerät
verlässt automatisch den MAX/MIN-Modus, wenn länger als
15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
• Drücken Sie die RESET Taste, während auf dem Display die
maximalen oder minimalen Werte erscheinen, werden die
Werte gelöscht und auf die aktuellen Werte zurückgesetzt.
4. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige / ➜Batterie polrichtig einlegen
Unkorrekte Anzeige ➜Batterie wechseln
(1,5 V AAA Batterie)
Keine Anzeige der ➜Kabelinstallation
Außentemperatur kontrollieren
5. Entsorgung
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und
Akkus aus dem Gerät und entsorgen Sie diese
getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie
über die Entsorgung von Elektro- und Elektro-
nik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden.
Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausge-
wiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von
Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den
Hausmüll. Sie enthalten Schadstoffe wie
Schwermetalle, die bei unsachgemäßer Entsor-
gung der Umwelt und der Gesundheit Schaden
zufügen können und wertvolle Rohstoffe wie
Eisen, Zink, Mangan oder Nickel, die wiederge-
wonnen werden können.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltge-
rechten Entsorgung beim Handel oder entspre-
chenden Sammelstellen gemäß nationalen oder
lokalen Bestimmungen abzugeben. Die Rückga-
be ist unentgeltlich. Adressen geeigneter Sam-
melstellen können Sie von Ihrer Stadt- oder
Kommunalverwaltung erhalten.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetal-
le sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
WARNUNG!
Umwelt- und Gesundheitsschäden durch
falsche Entsorgung der Batterien!
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 4

Indoor-outdoor thermometer
Indoor-outdoor thermometer
8 9
For your safety
• Keep this device and the battery out of reach of children.
• Small parts can be swallowed by children (under three
years old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if
swallowed. If you suspect a battery could have been swal-
lowed or otherwise caught in the body, seek medical help
immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited,
taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to
prevent damage caused by leaking.
• Remove the battery if the device will not be used for an
extended period of time.
• Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes
when handling leaking batteries. In case of contact, imme-
diately rinse the affected areas with water and consult a
doctor.
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibra-
tions or shocks.
1. Getting started
• Pull the protective foil off the display.
• Open the battery compartment by pushing the cover in
direction of the arrow and remove the insulation strip.
• The display shows the current indoor and outdoor tempera-
ture.
• Slide the °C/°F switch at the back of the instrument to
change between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as tempera-
ture unit.
2. Fixing
• Position the thermometer near a window using the built-in
hanging slot with a nail or a screw or unfold the table stand.
• Lead the cable with the sensing element through the open
window to the outside. The cable adapts to the window seal-
ing shape. (Take care of sharp-edged window frames – avoid
frequent opening and closing the window).
•Avoid radiators and direct sunshine.
3. Maximum and minimum values
• Press the MAX/MIN button and the highest and lowest
indoor temperatures are displayed since the last reset.
• Press the MAX/MIN button again, the display shows the
highest and lowest outdoor temperatures since the last
reset.
• To go back to the present temperature display, press the
MAX/MIN button once more. The instrument will automati-
cally quit the MAX/MIN mode if no button is pressed within
15 seconds.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 5

Indoor-outdoor thermometer
Indoor-outdoor thermometer
10 11
• Press the RESET button while the maximum and minimum
values are displayed to clear the recorded maximum and
minimum readings and the actual values appear.
4. Troubleshooting
Problems Solutions
No display / ➜Ensure that the battery
Incorrect display polarity is correct
➜Change the battery (1,5 V AAA)
No display of ➜Control cable
outdoor temperature installation
5. Waste disposal
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and
rechargeable batteries from the device and dis-
pose of them separately. This product is labelled
in accordance with the EU Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive (WEEE).
Please do not dispose of this product in ordi-
nary household waste. As a consumer, you are
required to take end-of-life devices to a desig-
nated collection point for the disposal of electri-
cal and electronic equipment, in order to ensure
environmentally-compatible disposal. Observe
the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and recharge-
able batteries with ordinary household waste.
They contain pollutants which, if improperly
disposed of, can harm the environment and
human health. As a consumer, you are required
by law to take them to your retail store or to an
appropriate collection site depending on nation-
al or local regulations in order to protect the
environment.
The symbols for the contained heavy metals
are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
WARNING!
Environmental and health damage
caused by incorrect disposal of batteries!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of
TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to
print and may change without prior notice. The latest technical data and
information about this product can be found in our homepage by simply
entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de 11/21
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 6

Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
12 13
Pour votre sécurité
• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de
moins de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et
peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si vous
craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une
autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement
un médecin d’urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez
pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque
d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement pos-
sible afin d'éviter toute fuite.
• Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant
une durée prolongée.
• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses
avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiate-
ment les zones concernées à l’eau et consultez un médecin.
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à
des vibrations ou à des chocs.
1. Mise en service
• Tirez la feuille de protection de l’affichage.
• Ouvrez le compartiment à pile en poussant le couvercle en
direction de la flèche et enlevez la bande d’interruption de la
pile.
• La température intérieure et extérieure momentanées appa-
raissent sur l’affichage.
• Avec le commutateur °C/°F au verso, vous pouvez sélec-
tionner la température en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F).
3. Fixation
• Accrocher le thermomètre près d’une fenêtre à l’aide d’une
clou ou d’une vis ou poser le thermomètre en sortant le
pied repliable.
• Simplement guider le câble avec le palpeur vers l’extérieur
par la fenêtre ouverte. Le câble s’adapte à la forme du bour-
rage de fenêtre. (Attention aux châssis à vives arrêtes – évi-
ter d’ouvrir et de fermer le fenêtre fréquemment).
•Eviter les appareils de chauffage et le rayonnement
solaire direct.
4. Valeurs maximales et minimales
• En appuyant sur la touche MAX/MIN apparaît la température
ambiante maximale et minimale depuis la dernière réactua-
lisation.
• En appuyant encore une fois sur la touche MAX/MIN appa-
raît la température extérieure maximale et minimale depuis
la dernière réactualisation.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 7

Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
14 15
• En appuyant sur la touche MAX/MIN une troisième fois
apparaît la température momentanée. Le mode de
MAX/MIN est toujours automatiquement terminé si après
15 secondes, aucune action de touche ne se produise.
• En appuyant sur la touche RESET en même temps que les
valeurs maximales ou minimales sont affichées, les valeurs
seront effacées et remises aux valeurs du site en cours.
4. Dépannage
Problème Solution
Affichage manquant/ ➜Contrôlez la bonne
Indication incorrecte polarité de pile
➜Changez la pile (1,5 V AAA)
Affichage manquant ➜Vérifiez l’installation
de la température de câble
extérieure
5. Traitement des déchets
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries
rechargeables qui ne sont pas installées de façon
permanente et jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE
relatives au traitement des déchets électriques et
électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour
le respect de l’environnement, à déposer l’appa-
reil usagé dans un centre de traitement agréé
pour les déchets électriques et électroniques.
Respectez les réglementations en vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechargeables ne doi-
vent pas être jetées dans les détritus ménagers.
Elles contiennent des polluants qui peuvent nuire
à l'environnement et à la santé si elles sont élimi-
nées de manière inappropriée. En tant qu'utilisa-
teur, vous avez l'obligation légale de rapporter les
piles et les batteries rechargeables usagées à
votre revendeur ou de les déposer dans une
déchetterie proche de votre domicile conformé-
ment à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
ATTENTION DANGER !
Une élimination incorrecte des piles
cause des dommages pour l'environnement
et la santé !
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
www.tfa-dostmann.de 11/21
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 8

Termometro interno esterno
Termometro interno esterno
16 17
Per la vostra sicurezza
• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei
bambini.
• Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i
tre anni)
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingeri-
te, le batterie possono essere mortali. Se si sospetta che
una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra
maniera, consultare immediatamente un medico.
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in manie-
ra scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle.
Pericolo di esplosione!
• Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evi-
tare perdite.
• Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per
un periodo prolungato.
• Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli
occhi e le mucose. In casi di contatto, sciacquare subito la
zona interessata con acqua e consultare un medico.
• Non esponete l'apparecchio a temperature estreme, vibra-
zioni e urti.
1. Messa in funzione
• Rimuovete la pellicola protettiva dal display.
• Aprire il vano batteria spingendo il coperchio in direzione
della freccia e togliere la striscia d’interruzione della batteria.
• Sul display viene visualizzato la temperatura interna e ester-
na.
• Con il commutatore °C/°F sul retro del dispositivo è possi-
bile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in
gradi °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
2. Posizionamento
• Fissare il termometro vicino alla finestra agganciando l’ap-
posito laccio di sospensione oppure estrarre il dispositivo
di appoggio e sistemarlo.
• Con la finestra aperta, portare semplicemente il cavo con il
sensore all’esterno. Il cavo si adatta alla guarnizione della
finestra. (Attenzione nel caso di telai a spigoli vivi, evitare
aperture e chiusure frequenti della finestra)
•Evitare fonti di calore ed esposizione diretta al sole.
3. Valori massimi e minimi
• Premere sul tasto MAX/MIN viene visualizzato la temperatu-
ra interna massima e minima raggiunta dopo l’ultimo azze-
ramento.
• Premere sul tasto MAX/MIN ancora una volta viene visualiz-
zato la temperatura esterna massima e minima raggiunta
dopo l’ultimo azzeramento.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 9

Termometro interno esterno
Termometro interno esterno
18 19
• Per richiamare la visualizzazione dei valori attuali, attivare
ancora una volta il tasto MAX/MIN. L’apparecchio esce
automaticamente dal modo di MAX/MIN e mi, se non si
preme alcun tasto per più di 15 secondi.
• Premere il tasto RESET mentre i valori massimi o minimi
vengono visualizzati, i valori vengono cancellati e viene ripri-
stinato il valore attuale.
4. Guasti
Problema Risoluzione
Nessuna indicazione / ➜Inserite la batteria
Indicazione non con la polarità corretta
corretta ➜Sostituire la
batteria (1,5 V AAA)
Nessuna indicazione ➜Controllo d’installazione
de la temperatura esterna di cavo
5. Smaltimento
Smaltimento del dispositivo elettrico
Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e
le batterie ricaricabili estraibili e smaltirle separa-
tamente. Questo apparecchio è contrassegnato
in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insie-
me ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a
consegnare il vecchio apparecchio presso un
punto di raccolta per lo smaltimento di apparec-
chiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno
smaltimento ecologico. Osservare i regolamenti
in vigore!
Smaltimento delle batterie
È assolutamente vietato gettate le batterie e le
batterie ricaricabili tra i rifiuti domestici. Conten-
gono sostanze tossiche che possono danneggia-
re l'ambiente e la salute se smaltite in modo
improprio. In qualità di consumatori, siete tenuti
per legge a consegnare le batterie usate al nego-
ziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in con-
formità alle vigenti disposizioni nazionali o locali,
ai fini di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
ATTENZIONE!
Uno smaltimento non corretto delle batterie
può comportare danni per l'ambiente e per
la salute!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germania
www.tfa-dostmann.de 11/21
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 10

Binnen/buiten thermometer
Binnen/buiten thermometer
20 21
Voor uw veiligheid
• Houd het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van
kinderen.
• Het apparaat bevat kleine onderdelen, die door kinderen
(jonger dan drie jaren) ingeslikt kunnen worden.
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het
inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Als u
denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig
lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk
medische hulp te zoeken.
• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit
elkaar halen of opladen. Explosiegevaar!
• Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervan-
gen om lekkage van de batterijen te voorkomen.
• Verwijder de batterij, als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt.
• Als een batterij heeft gelekt, vermijd dan contact met de
huid, ogen en slijmvliezen. Spoel in geval van contact met
batterijzuur de desbetreffende plekken onmiddellijk af met
water en raadpleeg een arts.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, tril-
lingen en schokken.
1. Inbedrijfstelling
• Trek de beschermfolie van de display af.
• Open het batterijvak door het deksel in de richting van de pijl
te schuiven en verwijder de isolatiestrook van de batterij.
• De actuele binnen- en buitentemperatuur verschijnen op de
display.
• Met de °C/°F schuifschakalaar op de achterkant van het
apparaat kunt u tussen de weergave van de temperatuur in
°C (graden Celsius) of °F (graden Fahrenheit) kiezen.
2. Plaatsing
• De thermometer in de buurt van het raam aan het haakje
met een spijker of schroef bevestigen of met de uitklapbare
standaard opstellen.
• De kabel met de sensor gewoon bij geopend raam naar bui-
ten leiden. De kabel past zich aan de vorm van het begla-
zingsrubber aan. (Pas op bij scherpkantige raamkozijnen–
vaak openen en sluiten van het raam voorkomen.)
•De nabijheid van verwarmingselementen en direct bin-
nenvallende zonnestralen voorkomen.
3. Maximum- en minimumwaarden
• Door op de MAX/MIN toets te drukken, wordt de maximale
en de minimale binnentemperatuur sinds de laatste terug-
stelling aangetoond.
• Door nogmaals op de MAX/MIN toets te drukken, wordt de
maximale en de minimale buitentemperatuur sinds de laat-
ste terugstelling aangetoond.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 11

Binnen/buiten thermometer
Binnen/buiten thermometer
22 23
• Druk nog eens op de MAX/MIN toets om naar de display
met de actuele temperaturen terug te keren. Het apparaat
verlaat automatisch de MAX/MIN modus, als er langer dan
15 seconden geen toets wordt ingedrukt.
• Door op de RESET toets te drukken, terwijl op het display
de maximum en minimum temperaturen verschijnen, wor-
den de waarden gewist en op de actuele waarde teruggezet.
4. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen weergave / ➜Batterij in de juiste pool-
geen correcte weergave richting plaatsen
➜Batterij vervangen (1,5 V AAA)
Geen indicatie ➜Controle van de
van de buiten- kabelinstallatie
temperatuur
5. Afvoeren
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en
accu’s uit het apparaat en voer die gescheiden af.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming
met de EU-richtlijn (WEEE) betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden
weggegooid. De gebruiker is verplicht om de
apparatuur in te leveren bij een als zodanig
erkende inleverpunt voor het afvoeren van afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur
om een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen.
Neem de geldende voorschriften in acht!
Afvoeren van batterijen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil
worden weggegooid. Zij bevatten schadelijke
stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het
milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste
wijze worden afgevoerd. Als consument bent u
wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en
accu's bij uw dealer in te leveren of naar de
daarvoor bestemde inleverpunten volgens de
nationale of lokale bepalingen te brengen om
een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade
door verkeerde afvoer van batterijen!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
www.tfa-dostmann.de 11/21
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 12

Termómetro de interior y exterior
Termómetro de interior y exterior
24 25
Para su seguridad
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los
niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños
(menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden
ser peligrosas si se ingieren. Si sospecha que se ha ingeri-
do una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque
inmediatamente ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue. ¡Riesgo de explosión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo
antes posible para evitar fugas.
• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo
período de tiempo.
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y
mucosas. En caso de contacto, enjuague la zona afectada
con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibracio-
nes ni sacudidas extremas.
1. Puesta en marcha
• Saque la película de protección de la pantalla.
• Abra el compartimiento de la pila, deslizando la tapa en la
dirección de la flecha y quite la tira de interrupción de la
pila.
• En la pantalla se indicará la temperatura interna y externa
actual.
• Con el interruptor °C/°F en la parte posterior del dispositivo
podrá seleccionar entre la visualización de la temperatura
en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
2. Colocación
• Fije el termómetro cerca de la ventana en el colgador con un
clavo o tornillo o colóquelo con el soporte plegable.
• Conduzca el cable con el sensor por la ventana abierta hacia
fuera. El cable se adapta a la forma de la juntura de la venta-
na. (Atención en el caso de bastidores de ventanas cortantes
– evite la apertura y el cierre frecuentes de la ventana.)
•Evite la cercanía de caloríferos y la radiación solar directa.
3. Valores máximos y mínimos
• Pulse la tecla MAX/MIN y podrá solicitar el valor máximo y
mínimo de la temperatura interna tras la última reposición al
estado inicial.
•
Pulse la tecla MAX/MIN otra vez y podrá solicitar el valor
máximo y mínimo de la temperatura externa tras la última
reposición al estado inicial.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 13

Termómetro de interior y exterior
Termómetro de interior y exterior
26 27
• Pulse la tecla MAX/MIN otra vez para volver a la visualiza-
ción de la temperatura actual. El dispositivo sale automáti-
camente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla
durante más de 15 segundos.
• Si mantiene la tecla RESET aparecerá indicado en la panta-
lla los valores máximas y mínimas, se borrarán los valores
y se volverá a indicar los valores actuales.
4. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación / ➜Asegúrese que la
pila esté
Indicación incorrecta
colocada
con la polaridad
correcta
➜Cambiar la pila (1,5 V AAA)
Ninguna indicación ➜Comprobar la instalación
de la temperatura exterior del cable
5. Eliminación
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no
están instaladas de forma permanente y des-
échelas por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la
Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura
doméstica.
El usuario está obligado a llevar el dispositivo
usado a un punto de recogida de aparatos eléctri-
cos y electrónicos acreditado para que sea elimi-
nado de manera respetuosa con el medio ambien-
te. Tenga en cuenta las normas vigentes actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden desecharse en
ningún caso junto con la basura doméstica.
Contienen contaminantes que pueden perjudi-
car el medio ambiente y la salud si se eliminan
de forma inadecuada. Como consumidor, está
obligado legalmente a depositar las pilas y bate-
rías usadas de manera respetuosa con el medio
ambiente en el comercio especializado o bien en
los centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados
que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=plomo.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud
provocados por la eliminación incorrecta
de las pilas!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
www.tfa-dostmann.de 11/21
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_11_21 06.11.2021 17:38 Uhr Seite 14
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other TFA Dostmann Thermometer manuals
Popular Thermometer manuals by other brands

ACU-RITE
ACU-RITE 603 instruction manual

Martini Instruments
Martini Instruments EC 59 user manual

IBP
IBP MT 301 instruction manual

WIKA
WIKA TF35 operating instructions

Welch Allyn
Welch Allyn Braun ThermoScan PRO 6000 Quick reference guide

GUANGDONG BIOLIGHT MEDITECH
GUANGDONG BIOLIGHT MEDITECH WT1 user manual