THE BOLD LOOK OF KOHLER K-705788 Assembly instructions

Homeowners Guide
Walk-In Shower Enclosure
Mproduct numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de Mcorresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-705788, K-705789
1113615-5-A

Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design,
craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and
beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come.
All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of
publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for
each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product
characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
Please take a few minutes to review this guide. Pay special attention to the care and cleaning instructions.
Product Identification
Model # K-_______________________
Please write the exact identification number, copied from the label on the box. This information will
assist our customer service representatives should you need their assistance in the future.
Save this manual for future reference.
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
•Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
•Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying cleaner. Rinse and
dry any overspray that lands on nearby surfaces.
•Do not allow cleaners to soak on surfaces.
•Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
•The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and wipe the product dry after each use.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care &
Cleaning information, call 1-800-456-4537.
Warranty
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year
from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection
discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not
responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your Dealer, Plumbing Contractor, Home
Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI
53044, USA, or by calling 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA and Canada, and
001-877-680-1310 from within Mexico.
IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
WARRANTY. KOHLER CO. AND/OR SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states/provinces do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages,
so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You
may also have other rights which vary from state/province to state/province.
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
1113615-5-A 2 Kohler Co.

Service Parts
**Finish/color code must be specified when ordering.
Screw
200662
Seal
300817
Cover
300813
Wall Jamb
#8 Wall
Plug
Cap
Screw
Screw
Top Cap
Filler
Filler
Screw
Screw
Wall Jamb Gasket
#6 Wall Plug
#6 Wall Plug
Center Post Gasket
Bracing
Screw
304781 (LH)
304782 (RH)
Center Post
Rail
Rail
Screw
1077974
Splash Guard
200583
Seal
1135391
Tape
1128070
Post
Screw
200480
Screw
Bracing Bar
Top Cap
Screw
#8 Wall Plug
Socket
Screw
Bracing Bar/Lintel Kit
1077973
Parts Pack
307083
Not Available as a
Service Part
204730
Seal
(Includes
1135391
Tape)
Kohler Co. 3 1113615-5-A

#8 Wall Plug
Screw #8 x 2" Screw #6 x 1-1/2"
307083
Parts Pack
Screw #6 x 1" Screw #6 x 3/4" Screw #6 x 5/16"
#6 Wall Plug
Filler
Bracing
Socket
Top Cap
Center Post Gasket Wall Jamb Gasket
RH Cap
LH Cap
2-1/2 mm Allen Key
6mm Masonry Bit
3mm Drill Bit
Screw M5 x 5mm
1113615-5-A 4 Kohler Co.

Guide du propriétaire
Cabine de douche de plain pied
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion
du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que
sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.
Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible
au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le
niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le
droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à la disponibilité des produits à
tout moment, et ce sans préavis.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. Prêter une attention toute
particulière aux instructions d’entretien et de nettoyage.
Identification du produit
Nº de modèle K-_______________________
Veuillez noter le numéro exact d’identification, copié de l’étiquette sur l’emballage. Cette
information assistera les représentants du service clientèle en cas de besoin d’assistance future.
Conserver ce manuel pour référence future.
Entretien et nettoyage
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit
KOHLER:
•Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur
la totalité de la surface.
•Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
•Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces.
•Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que
brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
•La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et d’essuyer le produit après chaque usage.
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour
commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537.
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an, à
partir de la date de l’installation.
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après
toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an
à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie.
Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre
de rénovation, revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co. à l’attention de: Customer Care Center
(Service d’assistance à la clientèle), 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou composer le
Kohler Co. Français-1 1113615-5-A

Garantie (cont.)
1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) à partir des États-Unis et du Canada, et le 001-877-680-1310 à partir du
Mexique.
LA DURÉE DES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SE LIMITE EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, IMPRÉVUS OU DE CIRCONSTANCE.
Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie implicite, ou l’exclusion
ou la limitation de dommages spéciaux, accessoires ou indirects, et, par conséquent, ces limitations et
exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
1113615-5-A Français-2 Kohler Co.

Pièces de rechange
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.
Vis
200662
Joint d'étanchéité
300817
Couvercle
300813
Montant
du mur
Prise
murale
n˚ 8
Capuchon
Vis
Vis
Couvercle
supérieur
Remplisseur
Remplisseur
Vis
Vis
Joint de montant du mur
Prise murale n˚ 6
Prise murale n˚ 6
Joint statique de
montant central
Renfort
Vis
304781 (G)
304782 (D)
Montant
central
Rail
Rail
Vis
1077974
Pare-éclaboussures
200583
Joint d'étanchéité
1135391
Mètre ruban
1128070
Montant
Vis
200480
Vis
Barre de
renforcement
Couvercle supérieur
Vis
Prise murale n˚ 8
Douille
Vis
Barre de renforcement/
Trousse de linteau
1077973
Ensemble de pièces
307083
Pas disponible
comme pièce
de rechange
204730
Joint d'étanchéité
(Ruban
1135391
inclus)
Kohler Co. Français-3 1113615-5-A

Prise murale n˚ 8
Vis n˚ 8 x 2” Vis # 6 x 1 1/2"
307083
Ensemble de pièces
Vis n˚ 6 x 1” Vis n˚ 6 x 3/4” Vis n˚ 6 x 5/16”
Prise murale n˚ 6
Remplisseur
Renfort
Douille
Couvercle supérieur
Joint statique de montant central Joint de montant du mur
Capuchon, MD
Capuchon, MG
Clé Allen 2-1/2 mm
Mèche à
maçonnerie 6 mm
Trépan 3 mm
Vis M5 x 5 mm
1113615-5-A Français-4 Kohler Co.

Guía del usuario
Mampara de ducha de fácil entrada
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el
diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros
que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al
momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el
nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de
efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin
previo aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y
limpieza.
Identificación del producto
Modelo # K-_______________________
Escriba el número de identificación exacto, copiado de la etiqueta de la caja. Esta información
ayudará a nuestros representantes de servicio al cliente, en caso de que usted necesitara ayuda en el
futuro.
Guarde este manual para referencia futura.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
•Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
•Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua después de
aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
•No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.
•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.
•La técnica ideal de limpieza es enjuagar completamente y secar el producto con un trapo después
de cada uso.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean.
Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra
por un año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los
gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque
anulará la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, U.S.A. o llame al 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) desde los
Kohler Co. Español-1 1113615-5-A

Garantía (cont.)
Estados Unidos y Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA EN RELACIÓN A PRODUCTOS DE USO COMERCIAL, INCLUYENDO
LA COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE
LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL
VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícitaoalaexclusión o limitación de daños particulares, incidentales o
indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga
ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado
y provincia a provincia.
El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
1113615-5-A Español-2 Kohler Co.

Piezas de repuesto
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
Tornillo
200662
Sello
300817
Tapa
300813
Jamba
mural
Taquete
del #8
Tapa
Tornillo
Tornillo
Tapa
superior
Relleno
Relleno
Tornillo
Tornillo
Empaque de la jamba mural
Taquete #6
Taquete #6
Empaque del
poste central
Refuerzo
Tornillo
304781 (Izq)
304782 (Der)
Poste central
Riel
Riel
Tornillo
1077974
Protector contra
salpicaduras
200583
Sello
1135391
Cinta adhesiva
1128070
Poste
Tornillo
200480
Tornillo
Barra de
refuerzo
Tapa superior
Tornillo
Taquete #8
Casquillo
Tornillo
Kit de barra de
refuerzo/dintel
1077973
Paquete de piezas
307083
No está disponible
como pieza
de repuesto
204730
Sello
(Incluye cinta
adhesiva
1135391)
Kohler Co. Español-3 1113615-5-A

Taquete #8
Tornillo del #8 x 2" Tornillo del #6 x 1-1/2"
307083
Paquete de piezas
Tornillo del
#6 x 1”
Tornillo del
#6 x 3/4”
Tornillo del #6 x 5/16”
Taquete #6
Relleno
Refuerzo
Casquillo
Tapa superior
Empaque del poste central Empaque de la jamba mural
Tapa der
Tapa izq
Llave Allen 2-1/2 mm
Broca para
mampostería
de 6 mm
Broca de
taladro de 3 mm
Tornillo M5 x 5mm
1113615-5-A Español-4 Kohler Co.

1113615-5-A

1113615-5-A

1113615-5-A

USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
1113615-5-A
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other THE BOLD LOOK OF KOHLER Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Luxier
Luxier SP08-SS quick start guide

Spectrum Brands
Spectrum Brands Pfister Avalon LG89-XCB Maintenance & Care Guide

PEERLESS
PEERLESS P99615LF quick start guide

Excellent
Excellent GRAVIO Assembly instructions

Fleurco
Fleurco ADQ3060 installation manual

Glacier bay
Glacier bay KINCAID 60 installation manual