thermital AFIN S8 User manual

ENGLISH ITALIANO
EG
I
F
D
E
P
OPERATING INSTRUCTIONS • ISTRUZIONI D’USO
NOTICE D’UTILISATION • BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO • MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΟΔΗΛΙΕΣ XPHΣΕΩΣ
37.4254.075.00 07/2015
Split air conditioner system • Condizionatore d’aria split system
Climatiseurs split • Split-klimagerät
Acondicionador de aire de consola partida sistema split • Aparelho de ar condicionado-Sistema Split
DIAIROUMENES MONADES KLIMASMOU
SDIAS8DC
SDIBS9DC
GR
3742540750-U-SDIAS8-BS9DC.indd 1 31/07/2015 12:39:11
AFIN S8
ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Unità interna- Indoor unit

ITALIANO
• Condizioni Massime in Raffreddamento
Temperatura esterna : 43°C B.S.
Temperatura internea: 32°C B.S. / 23°C B.U.
• Condizioni Minime in Raffreddamento
Temperatura esterna : –15°C B.S.
Temperatura interna: 10°C B.S. / 6°C B.U.
• Condizioni Massime in Riscaldamento
Temperatura esterna : 24°C B.S. / 18°C B.U.
Temperatura interna: 27°C B.S.
• Condizioni Minime in Riscaldamento
Temperatura esterna : –15°C B.S.
Temperatura interna: 5°C B.S.
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
Combinazione Modelli:
VEDI CATALOGO
1.Cacciavite a lama
2.Cacciavite medio a
stella
3.Forbici spelafili
4.Metro
5.Livella
6.Punta fresa a tazza
7.Seghetto
8.Punta da trapano ø 8
19.Martello
10.Trapano
11.Tagliatubi a coltello
rotante
12.Flangiatubi a giogo per
attacco a cartella
13.Chiave dinamometrica
14.Chiavi fisse o a rullino
15.Sbavatore
16.Chiave esagonale
Attrezzi necessari per l’installazione (non forniti)
Alimentazione elettrica:
220 - 240 V ~ 50 Hz
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo prodotto è marcato in quanto conforme alle Direttive:
– Bassa Tensione n. 2014/35/UE (Standard: EN60335-2-40:2003 (incl. Corr.:2006) + A11:2004 + A12:2005 + A13:2012
+ A1:2006 + A2:2009 with EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010
+ A15:2011).
– Compatibilità Elettromagnetica n. 2014/30/UE, 92/31 CEE e 93/68 CEE. (Standard: EN55014-1 (2006) + A1(2009) +
A2(2011), EN 55014-2 (1997) + A1(2001) + A2 (2008), EN 61000-3-2 (2006) + A1(2009) + A2(2009),
EN 61000-3-3 (2008)
– RoHS2 n.2011/65/UE.
– Regolamento (UE) n. 206/2012, del 6 marzo 2012, relativo alle specifiche per la progettazione ecocompatibile dei
condizionatori d’aria e dei ventilatori.
– Regolamento (UE) n. 626/2011, del 4 maggio 2011, relativo all’etichettatura indicante il consumo d’energia dei
condizionatori d’aria.
Questa dichiarazione sarà nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabbricante e/o di mancata
osservanza, anche solo parziale, delle istruzioni d’installazione e/o d’uso.
REGOLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS
L’unità contiene R410A, un gas fluorurato a effetto serra,
con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 2087,50.
Non disperdere R410A nell’ambiente.
GAMMA E CONFORMITÀ
MODELLO CODICE
AFIN S8 20112946
2

ITALIANO
IMPORTANTE!
Leggere prima di iniziare l’installazione
Questo sistema di condizionamento deve seguire rigidi
standard di sicurezza e di funzionamento.
Per l’installatore o il personale di assistenza è molto
importante installare o riparare il sistema di modo che
quest’ultimo operi con sicurezza ed efficienza.
Per un’installazione sicura e un buon
funzionamento è necessario:
• Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima
di iniziare.
• Seguire tutte le istruzioni di installazione o riparazione
esattamente come mostrato.
• Osservare tutte le norme elettriche locali, statali e
nazionali.
• Fare molta attenzione a tutte le note di avvertimento e di
precauzione indicate in questo manuale.
• Per l’alimentazione dell’unità utilizzare una linea elettrica
dedicata.
Questo simbolo si riferisce a pericolo o utilizzo improprio
che possono provocare lesioni o morte.
Questo simbolo si riferisce a pericolo o utilizzo improprio
che possono provocare lesioni, danni all’apparecchio o
all’abitazione.
Se necessario, chiedi aiuto
Queste istruzioni sono tutto quello che necessita
per la maggior parte delle tipologie di installazione e
manutenzione.
Nel caso in cui servisse aiuto per un particolare problema,
contattare i nostri punti di vendita/assistenza o il vostro
negoziante per ulteriori informazioni.
In caso di installazione errata
La ditta non è responsabile di un’errata installazione o
manutenzione qualora non vengano rispettate le istruzioni
di questo manuale.
PARTICOLARI PRECAUZIONI
• Durante l’installazione eseguire prima il collegamento
del circuito frigorifero e poi quello elettrico, procedere
in modo inverso nel caso di rimozione delle unità.
Quando è elettrico
LA SCARICA ELETTRICA PUÒ CAUSARE
LESIONI MOLTO GRAVI O LA MORTE. SOLO
ELETTRICISTI QUALIFICATI ED ESPERTI
POSSONO MANIPOLARE IL SISTEMA
ELETTRICO.
• Non alimentare l’unità finché tutti i cavi e i tubi non siano
completati o ricollegati e controllati, per assicurare le
messa a terra.
• In questo circuito elettrico vengono utilizzati voltaggi
elettrici altamente pericolosi. Fare riferimento allo schema
elettrico e a queste istruzioni durante il collegamento.
Collegamenti impropri e inadeguata messa a terra
possono causare lesioni accidentali o la morte.
• Eseguire la messa a terra dell’unità secondo le norme
elettriche locali.
• Il conduttore giallo/verde non può essere utilizzato per
collegamenti diversi dalla messa a terra.
• Fissare bene i cavi. Collegamenti inadeguati possono
causare surriscaldamento e un possibile incendio.
• I cavi elettrici non devono venire a contatto con i tubi
refrigeranti, il compressore o le parti mobili del ventilatore.
• Nel collegare l’alimentazione e le linee di controllo, non
usare cavi a più conduttori. Usare cavi separati per
ciascun tipo di linea.
Durante il trasporto
Fare attenzione nel sollevare e nello spostare le unità
interna ed esterna. È consigliabile farsi aiutare da qualcuno
e piegare le ginocchia quando si solleva per evitare strappi
alla schiena. Bordi affilati o sottili fogli di alluminio del
condizionatore potrebbero procurarvi dei tagli alle dita.
Durante l’installazione...
... A soffitto, a muro o a pavimento
Assicurarsi che siano abbastanza resistenti da reggere il
peso dell’unità. Potrebbe essere necessario costruire un
telaio in legno o metallo per provvedere a un supporto
maggiore.
... In un locale
Isolare accuratamente ogni tubazione nel locale per
prevenire formazione di condensa che potrebbe causare
gocciolamento e, di conseguenza, arrecare danni a muri
e pavimenti.
... In luoghi umidi o irregolari
Usare una base solida e rialzata dal terreno per predisporre
l’Unità Esterna.
Questo eviterà danni e vibrazioni anormali.
... In luoghi altamente ventilati
Ancorare saldamente l’unità esterna con bulloni e un telaio
in metallo. Provvedere a un adatto deflettore per l’aria.
... In luoghi soggetti a nevicate (per i condizionatori
pompa calore)
Installare l’Unità Esterna su una piattaforma più alta del
livello di accumulo della neve. Provvedere a un’apertura
di sfogo per la neve.
Collegando il circuito frigorifero
• Tenere le tubazioni più corte possibili.
• Usare il metodo di cartellatura per collegare i tubi.
• Oliare con olio anticongelante le superfici di contatto
della cartellatura e avvitare con le mani, quindi stringere
le connessioni utilizzando una chiave dinamometrica in
modo da ottenere un collegamento a buona tenuta.
• Verificare attentamente l’esistenza di eventuali perdite
prima della prova di funzionamento (test run).
NOTA:
A secondo del tipo di sistema, le tubazioni per liquidi o
gas possono essere sia piccole che grandi. Per evitare
confusione, parlando di tubazione refrigerante, sarà
specificato: tubo piccolo per liquido, grande per gas.
Durante le riparazioni
• Togliere tensione (dall’interruttore generale) prima di
aprire l’unità per controllare o riparare parti elettriche.
• Tenere lontano mani e vestiti da ogni parte mobile.
• Pulire dopo aver terminato il lavoro, controllando di non
aver lasciato scarti metallici o pezzi di cavo all’interno
dell’unità.
• Areare il locale durante l’installazione e la prova del
circuito refrigerante; assicurarsi inoltre che, una volta
completata l’installazione, non si verifichino perdite di
gas refrigerante poiché il contatto con fiamme o fonti di
calore può essere tossico e molto pericoloso.
AVVERTIMENTO
PRECAUZIONE
AVVERTIMENTO
3

ITALIANO
Scelta del luogo di installazione unità interna
EVITARE
• L’esposizione diretta al sole.
• La vicinanza a fonti di calore che possono danneggiare
la struttura dell’unità.
• La presenza di perdite di gas.
• La presenza di vapori d’olio (come in una cucina o vicino
a macchinari industriali) perché la contaminazione d’olio
può provocare malfunzionamento e può deformare
superfici e particolari in plastica dell’unità.
• Locali con piani di appoggio malfermi che possono
causare vibrazione, rumore o possibili perdite d’acqua.
• Luoghi dove l’unità e il telecomando possano essere
soggetti a spruzzi d’acqua o umidità eccessiva (es.
lavanderia).
• Di eseguire fori nelle zone dove si trovano parti elettriche
o impianti.
È PREFERIBILE
• Scegliere la posizione appropriata dalla quale ogni angolo
del locale possa essere uniformemente climatizzato.
• Verificare che il piano di appoggio sia sufficientemente
resistente da sostenere il peso dell’unità.
• Scegliere una posizione in modo che la distanza tra le
due unità sia la minore possibile.
• Scegliere la posizione più appropriata per assicurare
una buona ventilazione e spazi minimi di manutenzione
intorno all’unità.
Scelta del luogo di installazione unità esterna
EVITARE
• La vicinanza a fonti di calore o ad aree interessate da
espulsioni di aria calda.
• L’esposizione diretta al sole.
• Zone umide o soggette ad allagamenti e piano di
appoggio non livellato.
• Di eseguire fori nelle zone dove si trovano parti elettriche
o impianti.
È PREFERIBILE
• Scegliere aree possibilmente in ombra e leggermente
ventilate.
• Fissare l’unità alla base di appoggio per evitare vibrazioni.
MATERIALE ADDIZIONALE PER L’INSTALLAZIONE (NON FORNITO)
lTubo in rame ricotto e disossidato per refrigerazione per il collegamento tra le unità e isolato con polietilene espanso di
spessore min. 8 mm.
(continua a pag. 8)
LIMITI SU LUNGHEZZA TUBI DI COLLEGAMENTO E DISLIVELLO
lTubo in PVC per scarico condensa (ø int. 18 mm) di lunghezza sufficiente a convogliare la condensa a uno scarico esterno.
lOlio refrigerante per connessioni a cartella (circa 30 g).
lCavo elettrico: utilizzare cavi di rame isolato del tipo, sezione e lunghezza indicati al paragrafo “COLLEGAMENTI
ELETTRICI”.
3
Scelta del luogo di installazione unità interna
EVITARE
• Lʼesposizione diretta al sole.
• La vicinanza a fonti di calore che possono danneggiare
la struttura dellʼunità.
• La presenza di perdite di gas.
• La presenza di vapori dʼolio (come in una cucina o vicino
a macchinari industriali) perché la contaminazione dʼolio
può provocare malfunzionamento e può deformare
superfici e particolari in plastica dellʼunità.
• Locali con piani di appoggio malfermi che possono causare
vibrazione, rumore o possibili perdite dʼacqua.
• Luoghi dove lʼunità e il telecomando possano essere
soggetti a spruzzi dʼacqua o umidità eccessiva
(es.
lavanderia)
.
• Di eseguire fori nelle zone dove si trovano parti elettriche
o impianti.
È PREFERIBILE
•Scegliere la posizione appropriata dalla quale ogni angolo
del locale possa essere uniformemente climatizzato.
• Verificare che il piano di appoggio sia sufficientemente
resistente da sostenere il peso dellʼunità.
• Scegliere una posizione in modo che la distanza tra le
due unità sia la minore possibile.
• Scegliere la posizione più appropriata per assicurare una
buona ventilazione e spazi minimi di manutenzione intorno
allʼunità.
Scelta del luogo di installazione unità esterna
EVITARE
• La vicinanza a fonti di calore o ad aree interessate da
espulsioni di aria calda.
• Lʼesposizione diretta al sole.
• Zone umide o soggette ad allagamenti e piano di appoggio
non livellato.
• Di eseguire fori nelle zone dove si trovano parti elettriche
o impianti.
È PREFERIBILE
•Scegliere aree possibilmente in ombra e leggermente
ventilate.
• Fissare lʼunità alla base di appoggio per evitare vibrazioni.
MATERIALE ADDIZIONALE PER L'INSTALLAZIONE (NON FORNITO)
l
Tubo in rame ricotto e disossidato per refrigerazione per il collegamento tra le unità e isolato con polietilene espanso di
spessore min. 8 mm.
(continua a pag. 4)
I
LIMITI SU LUNGHEZZA TUBI DI COLLEGAMENTO E DISLIVELLO
l
Tubo in PVC per scarico condensa (ø int. 18 mm) di lunghezza sufficiente a convogliare la condensa a uno scarico
esterno.
l
Olio refrigerante per connessioni a cartella (circa 30 g).
lCavo elettrico: utilizzare cavi di rame isolato del tipo, sezione e lunghezza indicati al paragrafo “COLLEGAMENTI ELETTRICI”
.
MODELLO TUBO PICCOLO TUBO GRANDE
DIAMETRO ESTERNO SPESSORE MINIMODIAMETRO ESTERNO SPESSORE MINIMO
AFIN S8DC 6,35 mm 0,8 mm 9,52 mm 0,8 mm
V. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE UNITA' ESTERNA
V. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE UNITA’ ESTERNA
4

ENGLISH
• Cooling Maximum conditions
Outdoor temperature : 43°C D.B.
Room temperature : 32°C D.B. / 23°C W.B.
• Cooling Minimum conditions
Outdoor temperature : –15°C D.B.
Room temperature : 10°C D.B. / 6°C W.B.
• Heating Maximum conditions
Outdoor temperature : 24°C D.B. / 18°C W.B.
Room temperature : 27°C D.B.
• Heating Minimum conditions
Outdoor temperature : –15°C D.B.
Room temperature : 5°C D.B.
OPERATING LIMITS
Power Supply:
220 - 240 V ~ 50 Hz
1.Standard screwdriver
2.Phillips head screwdriver
3.Knife or wire stripper
4.Tape measure
5.Level
6.Sabre saw or key hole saw
7.Hacksaw
8. Core bits ø 8
19.Hammer
10.Drill
11.Tube cutter
12.Tube flaring tool
13.Torque wrench
14.Adjustable wrench
15.Reamer (for reburring)
16.Hex. key
Tools required for installation (not supplied) Model Combinations:
SEE
CATALOGUE
DECLARATION OF CONFORMITY
This product is marked as it satisfies Directives:
– Low voltage no. 2014/35/UE. (Standard: EN60335-2-40:2003 (incl. Corr.:2006) + A11:2004 + A12:2005 + A13:2012
+ A1:2006 + A2:2009 con EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010
+ A15:2011).
– Electromagnetic compatibility no. 2014/30/UE, 92/31 EEC and 93/68 EEC. (Standard: EN55014-1 (2006) + A1(2009)
+ A2(2011), EN 55014-2 (1997) + A1(2001) + A2 (2008), EN 61000-3-2 (2006) + A1(2009) + A2(2009),
EN 61000-3-3 (2008)
– RoHS2 no.2011/65/EU.
– Regulation (EU) no. 206/2012, of 6 march 2012, concerning the specifications for ecodesign requirements of air
conditioners and fans.
– Regulation (EU) no. 626/2011, of 4 may 2011, concerning the labeling indicating the energy consumption of air
conditioners.
This declaration will become void in case of misuse and/or non observance though partial of manufacturer’s installation
and/or operating instructions.
REGULATION (EU) No. 517/2014 - F-GAS
The unit contains R410A, a fluorinated greenhouse gas
with a global warming potential (GWP) of 2087.50. Do not
release R410A into the atmosphere.
RANGE AND CONFORMITY
MODEL CODE
AFIN S8 20112946
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other thermital Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Fujitsu
Fujitsu ASYG 09 LLCA installation manual

York
York HVHC 07-12DS Installation & owner's manual

Carrier
Carrier Fan Coil 42B Installation, operation and maintenance manual

intensity
intensity IDUFCI60KC-3 installation manual

Frigidaire
Frigidaire FAC064K7A2 Factory parts catalog

Sanyo
Sanyo KS2432 instruction manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PUHZ-RP50VHA4 Service manual

Panasonic
Panasonic CS-S18HKQ Service manual

Panasonic
Panasonic CS-E15NKE3 operating instructions

Gree
Gree GWH18TC-K3DNA1B/I Service manual

Friedrich
Friedrich ZoneAire Compact P08SA owner's manual

Daikin
Daikin R32 Split Series installation manual