Thermolec DCC-12 User manual

1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MODEL MODÈLE
DCC-12
Manufactured by
Manufacturé par
MAIN POWER SUPPLY
240/208V, Single Phase
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A - 150A - 200A
ALIMENTATION PRINCIPALE
240/208V Monophasé
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A - 150A - 200A
APPROVED MARKET
North America
MARCHÉ AGRÉÉ
Amérique du Nord
V1
Read and save these instructions
Lire et garder ces instructions
Nema 3R Enclosure
Boitier Nema 3R
Demand charge controller
for electric vehicles
Contrôleur de charge pour véhicules électriques IFRANÇAISI
IENGLISHI
Designed by
Design par
DCC-12

2

3
TABLE OF CONTENTS
About this manual 3
Safety information 4
Specifications 4
Characteristics 5
Typical installation 5
DCC installation 6
Application 9
Maintenance 9
Lights code 9
IENGLISHI
ABOUT THIS MANUAL
Errors and inaccuracies
For any inaccuracy or omission, or to forward any general comments
or suggestions concerning the quality of this manual, please send an
email to info@dccelectric.com.
Copyrights and Trade Names
All information’s in this manual are subject to copyright protection
and other intellectual property protection of THERMOLEC LTÉE. /
RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE and its licensors. This installa-
tion manual cannot be modified, reproduced or copied without a prior
written authorisation from THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHI-
CULE ÉLECTRIQUE and its licensors. Additional information’s are
available on request. The following logos are trade names or trade-
marks of THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE in
the United States and in Canada.
DCC – Electric Vehicle Energy Management System
All other trade names mentioned in this document are the property of
their respective owners and their uses in this manual does not means
a sponsorship or approval of the product. The use of any trade name
shown in this document is strictly forbidden.
In this document, the terms DCC – Charge controller for electric vehicles
and DCC are equivalent.

4
SAFETY INFORMATION
This document describes important safety instructions which must be
followed during installation, maintenance and application of the DCC –
Charge controller for electric vehicles.
Warning
Read all instructions prior using this
product.
Always disconnect the DCC – Charge
controller for electric vehicles power
supply before any works.
Use only the DCC – Charge controller
for electric vehicles by following the
technical specifications indicated in this
installation manual.
Do not install the DCC – Charge control-
ler for electric vehicles nearby inflam-
mable materials, explosives or fuels,
chemical products and vapors.
Never spray the DCC – Charge controller
for electric vehicles with water or any
other liquids.
DCC – Charge controller for electric
vehicles Stop using the DCC – Charge
controller for electric vehicles imme-
diately if defective, cracked, broken or
damaged.
Never try to modify, repair or dismantle
the DCC – Charge controller for electric
vehicles. Please contact the manufactu-
rer for any malfunction.
Never insert a sharp object inside the
DCC – Charge controller for electric vehi-
cles at the risk of causing damages to the
components.
Any improper use of the DCC – Charge
controller for electric vehicles could
result in serious injuries which may
cause death.
For a vertical installation on a wall, refer
to the information’s on the enclosure for
the choice of mounting position.
Precautions
Any improper use of the DCC – Charge
controller for electric vehicles can cause
damages and premature wear of the
components, which voids the warranty.
Never use the DCC – Charge controller
for electric vehicles above or below the
temperature range of -22 °F to 113 °F
(-30 °C to 45 °C).
The installation of the DCC – Charge
controller for electric vehicles must be
done in accordance with the latest elec-
trical code requirements.
Only store the DCC – Charge controller
for electric vehicles above or below the
temperature range of -4 °F to 158 °F
(-20°C to 70 °C).
Notes
It is recommended to schedule the char-
ging of the vehicle during hours of low
electrical consumption to minimize inter-
ruptions to the electric charging station.
Always check that the DCC – Charge
controller for electric vehicles is ade-
quately fixed to the wall or ceiling or in a
location to avoid any damages.
It is the installer’s responsibility to make
sure that the electric power source is
adequate for the use of one or more
DCC– Charge controller for electric
vehicles.
Do not use any cleaning solvents to clean
the DCC – Charge controller for electric
vehicles.
Limited warranty
1 - THERMOLEC LTÉE. warrants the inte-
grated controls against any defects for a
period of one year from the shipping date.
The warranty is limited to the equipment
and components supplier by THERMO-
LEC LTÉE.
2 – In case of incorrect installation, inap-
propriate use or repairs done by unautho-
rized personnel by THERMOLEC LTÉE.,
the warranty will be automatically void.
3 - THERMOLEC LTÉE. undertakes
to repair or replace, at site or at the
manufacturing location, at his option, the
defective material only after an evaluation
made by its representative.
4 - THERMOLEC LTÉE. will not be held
liable for damages or delays and will not
be required to pay transport cost of the
charge controller said to be defective.
5 - THERMOLEC LTÉE. shall not be
liable for any indirect damages or delays
caused by faulty workmanship or mate-
rials.
No indemnity will be paid for repairs,
replacements or modifications without a
prior written consent supplied by THER-
MOLEC LTÉE.
6 – Any control device or accessory
supplied with the DCC – Charge control-
ler for electric vehicles to be installed
or connected remotely from the charge
controller will be guaranteed by the
manufacturer only under the special
conditions mentioned in paragraph 5.
7 – The components supplied for repairs
are guaranteed for the remaining of the
warranty on the original product or 90
days. The longest period will prevail.
8 – All repairs made at the THERMOLEC
LTÉE. plant are guaranteed for 30 days
from the date of repairs.
SPECIFICATIONS
The DCC – Charge controller for electric vehicles is a safety device
with programmable controller that can protect an electrical distribu-
tion circuit in relation with its main breaker. It will prevent overloading
the electrical distribution circuit by turning off momentarily the power
to the charging station when the demand exceeds 80% of the main
breaker rating.
Breaker Main power supply
EV charger 60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A
40A
50A
60A
Voltage and wiring 240/208V AC single phase:
L1, L2, Neutral, Ground.
Frequency 50 à 60 Hz
Operation temperature -22°F à 113°F (-30°C à 45°C)
Rated NEMA 3R
Dimensions*(H" x W" x D") 11" x 8" x 5"
Total weight*8 lb (3,63 kg)
*Approximative and can change without notice. V1

5
DCC-12
with
MAIN PANEL
DCC-12
with
SUB PANEL
for HOMES
CHARACTERISTICS
Conditions for application
The DCC-12 is an Energy Management System specially designed to
allow the connection of an EV Charger, in a house or dwelling, to an
electrical panel that is at full capacity and would otherwise need to
have an expensive service upgrade.
Main Power Supply (CB)
The DCC – Charge controller for electric vehicles can be powered by
a 240/208V AC single phase source. The following options are offered
depending on EV charger breaker:
Breaker Main power supply
EV charger 60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A
40A
50A
60A
Voltage and wiring 240/208V AC single phase:
L1, L2, Neutral, Ground.
Frequency 50 à 60 Hz
Operation temperature -22°F à 113°F (-30°C à 45°C)
Rated NEMA 3R
Dimensions*(H" x W" x D") 11" x 8" x 5"
Total weight*8 lb (3,63 kg)
*Approximative and can change without notice. V1
Secondary Load Supply (EVC)
The DCC – Charge controller for electric vehicles will provide power to
a charging station through a 30A, 40A, 50A or 60A 240/208V AC cir-
cuit breaker, L1, L2 and ground. The DCC-12 is NOT equipped with an
internal breaker. The breaker to protect the branch circuit needs to be
provided by the installer.
Trip Percentage (TP)
The DCC - Charge controller for electric vehicles is factory set to turn
off the charging station if the total consumption of a service exceeds
80%. For other configurations, please contact the factory.
Power outage
In the event of a power outage, the DCC – Charge controller for elec-
tric vehicles automatically restore the power supply to the vehicle
charging station when power returns.
Recovery time (RT)
Following a power cut to the electric vehicle supply equipment (EVSE),
a 15 minutes delay is initiated to monitor the total consumption of the
electrical power system. Power to the vehicle will then be restored if
the total load consumption is lower than 80% of the main circuit brea-
ker rating during a period exceeding the 15 minutes’ recovery time.
TYPICAL INSTALLATION
DCC-12
DCC-12
with
METER BOX PANEL
DCC-12
DCC-12

6
The DCC can be mounted:
- on a ceiling
- on a wall
NOTE: The DCC controller must be mounted so that
the nameplate remains visible at all times.
Do not install the DCC:
- In a location with high level of risk.
- Nearby inflammable materials, explosives
or fuels, chemical products and vapors.
3. Before installation, check the DCC mounting position.
Wall installation
Refer to the information on the
enclosure to insure proper installation.
STEP 3: INSTALLATION
Ceiling installation
1. Remove the 4 cover screws.
2. Fix the ceiling mounting support on the DCC.
3. Lift the DCC using the ceiling mounting support.
4. Position the DCC at the intended location.
5. Fix the DCC with the anchors for the type of surface.
6. Check that the DCC is adequately fixed to the wall or ceiling.
7. Remove the ceiling mounting support.
Wall installation
1. Remove the 4 cover screws.
2. Position the DCC at the intended location.
I
Warranty automatically void if the DCC is installed incorrectly.
WARNING
Ceiling installation
The installation may be
done in any direction.
DCC INSTALLATION
STEP 1: CHECK THE PACKAGE CONTENTS
1 x DCC-12 2 x Current transformer (CT)
(with 25 feet of wire)
1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MODEL MODÈLE
DCC-12
Manufactured by
Manufacturé par
MAIN POWER SUPPLY
240/208V, Single Phase
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A - 150A - 200A
ALIMENTATION PRINCIPALE
240/208V Monophasé
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A - 150A - 200A
APPROVED MARKET
North America
MARCHÉ AGRÉÉ
Amérique du Nord
V1
Read and save these instructions
Lire et garder ces instructions
Nema 3R Enclosure
Boitier Nema 3R
Demand charge controller
for electric vehicles
Contrôleur de charge pour véhicules électriques IFRANÇAISI
IENGLISHI
Designed by
Design par
DCC-12
1 x Installation manual
I
To access our installation video, visit our website www.dccelectric.com
INSTALLATION VIDEO
STEP 2: PREPARATIONS FOR INSTALLATION
1. Disconnect the main power
2. Select the DCC intended location.
Select an intended location preferably less than 25 feet away from
the electric panel (power source). The current transformers sup-
plied have a wiring of 25 feet in length, but can be extended (see the
section Step 4: Conductor connexions for the extension details).

7
3. Ensure that the mounting is according with the information’s
on the enclosure.
4. Fix the DCC with the anchors provided for the type of surface.
5. Check that the DCC is adequately fixed to the wall or ceiling.
STEP 4: CONDUCTOR CONNEXIONS
Consult the diagram on the next page for all details on the cable
connections configuration. This diagram is also found under the DCC
cover.
Current transformers (CT) installation and connections
1. Open the CT.
2. Install the CT around the main power cable of the panel.
3. Check the correct polarity on the CTs.
4. Connect the CT cables to the terminal block, provided for
that purpose, inside the DCC.
Extension of current transformers’s wire
The DCC comes with 25 feet of wire. It is possible to extend the wiring
supplied with the current transformers.
Additional wire must be 300V rated, minimum 18 AWG (1mm),
4 conductors shielded twisted (ex: FT4 SHIELD. 4C FAS #18
or equivalent).
STEP 5A: DIP SWITCH PROGRAMMING
FOR MAIN POWER SUPPLY
1. Identify the set-up section on the DCC.
2. Set up the section as per the layout corresponding to the main
power supply:
Main power supply
STEP 5B: DIP SWITCH PROGRAMMING
FOR EV CHARGER (EVC)
30A
40A
50A
60A
I
Warranty automatically void if electrical power is supplied to the
DCC and the transformer is not set at the appropriate voltage.
WARNING
STEP 6: STARTUP
DCC power supply
1. Supply electrical power to the DCC.
2. Wait ten (10) seconds.
3. Check if the contactor is switched on.
4. Check the pilot light:
GREEN at all time: compliant installation, go to the next step.
RED: refer to the Lights code section.
60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
40A ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
50A ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓
60A ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓
EV Charger
(Breaker)
Main Circuit Breaker (Amps)
EV Charger (Breaker)

8
TO INSTALL AROUND THE POWER SUPPLY CABLE
A INSTALLER AUTOUR DES CABLES D’ALIMENTATION DE PANNEAU
LEGEND
R POWER RELAY
DCC ELECTRONIC CONTROLLER
T TRANSFORMER
CT CURRENT TRANSFORMER
IMPORTANT
Wire in accordance with local
and National Electrical codes.
Read instructions carefully before
wiring and operating.
LÉGENDE
R RELAIS DE PUISSANCE
DCC CONTROLEUR ELECTRONIQUE
T TRANSFORMATEUR
CT TRANSFORMATEUR DE COURANT
IMPORTANT
Suivre les codes électriques
nationaux et locaux ainsi que
les instructions contenues
dans l’appareil.
CT
G
R1
R1
R2
R2
CT
DCC ELECTRONIC CONTROLLER
CONTROLEUR ELECTRONIQUE DCC
PB SWITCH
(RESET)
LED
2W 2B 1B1W
2W2B
1B 1W
Blue / Bleu
White / Blanc
Green / Vert
24V
208 / 240V
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
POWER RELAY
RELAIS DE PUISSANCE
POWER RELAY
RELAIS DE PUISSANCE
12VA
Yellow / Jaune
Orange / Orange
R1
L1 T1 L2 T2
G
Red / Rouge
Red / Rouge
Black / Noir
Black / Noir
Black / Noir
White / Blanc
Black / Noir
White / Blanc
G
R2
ELECTRIC VEHICLE
CHARGER
BORNE DE RECHARGE
208V / 240V 1PH
ALIMENTATION
DU PANNEAU
208V / 240V 1PH
CURRENT TRANFORMERS
TRANSFORMATEUR
DE COURANT
T
POWER SUPPLY
DRAWING NO. DCC-12 CONTROLLER
V1
DATE
01-28-2020
PER
TITLE
DCC-12 CONTROLLER GEN 3
BOITIER DE CONTROLE DCC-12 GEN 3
CONFIGURATION DIAGRAMS / DIAGRAMMES DE CONFIGURATION
Trip Percentage (%)
Pourcentage de débarquement (%)
Reintegration Time (Minutes)
Temps de reprise (Minutes)
Trip Delay: 15 seconds (Default)
Temps de débarquement: 15 secondes (Défaut)
EV Charger (Breaker)
Borne de recharge (Disjoncteur)
80% (Default / Défaut)
15 Min (Default / Défaut)
OFFON
30A
40A
50A
60A
Main Circuit Breaker (Amps)
Entrée électrique (Ampérage)
Main power supply / Alimentation principale
60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
40A ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
50A ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓
60A ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓
EV Charger
(Breaker) /
Borne de recharge
(Disjoncteur)

9
LIGHTS CODE
Green The charging station is energized.
Green The charging station is energized.
The total load exceeds 80%. If the loads
exceed 80% for a predetermined period,
the charging station will be de-energized.
Yellow The charging station is not energized.
The total loads exceed 80%. The resump-
tion time will start when the total load is
lower than 80%.
Yellow The charging station is not energized.
The total load is lower than 80% and the
recovery time is in progress. Each flash
mean two (2) minutes before the resump-
tion of power to the charging station. (ex:
3 flashes = 6 minutes before power to the
charging station). During that period, if
the total load exceeds 80%, the recovery
time will restart from the beginning.
Red Malfunction:
1) Check all connections and voltage.
2) Check the DIP switch configuration
settings.
3) Check if the current transformers (CT)
are properly connected and interlocked.
4) Check if the connection for the current
transformers are properly connected to
the PCB electronics.
5) If the problem persists, send pictures
of the installation at support@dccelectric.com
and then call 1 (833) 717-1355.
OFF No power. Check the power source.
Charging station power supply
1. Put the circuit breaker in the ON position.
2. Check if the electric vehicle supply equipment (EVSE) is powered:
EVSE powered: go to the next step.
EVSE not energized: check the charging station connections.
STEP 7: SECURE AND REENERGIZE
Secure
1. Turn off the power on the DCC.
2. Put the cover back.
Re-energize
1. Supply electrical power to the DCC.
STEP 8: IDENTIFICATION
1. Identify the branch circuit breaker.
2. Register all configuration settings of the charging station in the
space provided on the cover.
APPLICATION
Electric vehicle recovery time
Following a power cut to the electric vehicle supply equipment (EVSE),
a 15 minutes’ delay is initiated to monitor the total consumption of the
electrical system. Power to the vehicle will then be restored if the total
load consumption is lower than 80% of the main circuit breaker rating.
Electric vehicle charging time
It is recommended to schedule the charging vehicle program during
hours of low electrical consumption to minimize interruptions to the
electric charging station.
MAINTENANCE
Do not use any cleaning solvents to clean the DCC.

10
TABLE DES MATIÈRES
À propos de ce manuel 10
Information de sécurité 10
Spécifications 12
Caractéristiques 12
Exemple d’installation 13
Installation du DCC 13
Utilisation 17
Maintenance 17
Code de lumière 17
FRANÇAIS

11
À PROPOS DE CE MANUEL
Erreurs et manque de précision
Pour communiquer toute inexactitude ou omission, ou afin de fournir
des commentaires généraux ou des suggestions quant à la qualité de
ce manuel, veuillez envoyer un courriel à info@dccelectric.com.
Droits d’auteur et marques de commerce
Toutes les informations contenues dans ce document sont soumises
aux droits d’auteur et aux autres droits de propriété intellectuelle
de THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE et ses
concédants de licence. Ce manuel d’installation ne peut pas être
modifié, reproduit ou copié, en tout ou en partie, sans l’autorisa-
tion écrite préalable de THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE
ÉLECTRIQUE et ses concédants de licence. Des informations supplé-
mentaires sont disponibles sur demande. Les éléments suivants sont
des marques commerciales ou des marques déposées de THERMO-
LEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE aux États-Unis et au
Canada :
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques
Toutes les autres marques contenues dans ce document sont la pro-
priété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation ici ne signi-
fie pas le parrainage ou l’approbation de leurs produits ou services.
L’utilisation non autorisée de toute marque affichée dans ce document
est strictement interdite.
Dans ce document, les termes DCC - Contrôleur de charge pour véhi-
cules électriques et DCC sont équivalents.
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Ce document contient des instructions importantes de sécurité qui
doivent être suivies durant l’installation, la maintenance et l’utilisation
du DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques.
Attention
Lire toutes les instructions avant d’utiliser
ce produit.
Toujours couper l’alimentation principale
du DCC - Contrôleur de charge pour
véhicules électriques avant toute mani-
pulation.
Utiliser le DCC - Contrôleur de charge
pour véhicules électriques uniquement
en respectant les spécifications tech-
niques indiquées dans le présent manuel
d’installation.
Ne pas installer le DCC - Contrôleur de
charge pour véhicules électriques à proxi-
mité de matériaux inflammables, explo-
sifs ou combustibles, produits chimiques,
et des vapeurs.
Ne jamais asperger le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques
d’eau ou de toutes autres liquides.
Arrêtez d’utiliser immédiatement le DCC
- Contrôleur de charge pour véhicules
électriques s’il est défectueux, craqué,
brisé ou endommagé.
Ne jamais essayer de modifier, de réparer
ou de désassembler le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques.
Veuillez contacter le manufacturier pour
toutes défectuosités.
Ne jamais insérer d’objet coupant à
l’intérieur du DCC - Contrôleur de charge
pour véhicules électriques sous risque
d’endommager les composantes.
Un usage inapproprié du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
peut entraîner des risques de blessures
graves pouvant causer la mort.
Pour une installation verticale sur un mur,
vous référer aux indications sur le boitier
pour le choix de l’orientation.
Précautions
Un usage inapproprié du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
peut entraîner le bris et l’usure prématu-
rée des composantes, ce qui annule toute
garantie.
Ne jamais utiliser le DCC - Contrôleur de
charge pour véhicules électriques dans
des températures en dehors de -22 °F à
113 °F (-30 °C à 45 °C).
Toujours entreproser le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques dans
des températures supérieures ou infé-
rieures de -4 °F à 158 °F (-20 °C à 70 °C).
Procéder à l’installation du DCC – Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
en respectant le code électrique en
vigueur.
Notes
Il est préférable de programmer la
recharge du véhicule électrique durant les
heures de faible consommation d’électri-
cité afin de minimiser les interruptions de
la borne de recharge du véhicule élec-
trique.
Toujours vérifier que le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques est
fixé adéquatement au mur ou au plafond
et qu’il est situé dans un endroit où il
n’est pas à risque d’être endommagé.
Il est de la responsabilité de l’installateur
de s’assurer que la source d’alimentation
électrique soit suffisante pour permettre
l’utilisation d’un ou de plusieurs DCC
- Contrôleur de charge pour véhicules
électriques.

12
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage
pour nettoyer le DCC - Contrôleur de
charge pour véhicules électriques.
Garantie Limitée
1 - THERMOLEC LTÉE. garantit contre
tout défaut sur les contrôles intégrés pour
un an à partir de la date de livraison.
La garantie est limitée à l’équipement et
aux composants fournis par THERMOLEC
LTÉE.
2 - En cas d’installation non conforme, de
mauvais usage ou de réparation par du
personnel non autorisé par THERMOLEC
LTÉE., la garantie s’annule automatique-
ment.
3 - THERMOLEC LTÉE. s’engage à réparer
ou à remplacer, au chantier ou à son
usine selon son choix, la marchandise qui
à l’examen fait par son représentant se
sera avérée défectueuse.
4 - THERMOLEC LTÉE. ne sera pas tenue
responsable de dommages ou délais et ne
sera pas tenue de payer des frais occa-
sionnés par le déplacement du contrôleur
de charge dit défectueux.
5 - THERMOLEC LTÉE. ne devra pas être
tenue responsable des dommages indi-
rects ou des délais occasionnés par un
défaut de main-d’œuvre ou de matériel.
Aucune indemnité ne sera accordée pour
réparations, remplacements ou modifica-
tions si une autorisation écrite préalable
n’a pas été fournie par THERMOLEC
LTÉE.
6 - Tout dispositif de commande ou
accessoire fourni avec le DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
pour être monté ou raccordé à distance
du contrôleur de charge sera garanti par
le fabricant seulement sous réserve des
conditions précitées au paragraphe 5.
7 - Les composants fournis pour des
réparations sont garantis pour la balance
de la durée de la garantie sur le produit
original ou 90 jours. La plus longue des
deux durées sera retenue.
8 - Toutes réparations complétées à
l’usine THERMOLEC LTÉE. après la
période de garantie sont garanties pour
30 jours à partir de la date de réparation.
SPÉCIFICATIONS
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est un
dispositif de sécurité avec un ajustement programmable qui permet
de protéger une distribution électrique en fonction de son disjonc-
teur principale. Il permet de prévenir la surcharge d’une distribution
électrique en coupant momentanément l’alimentation de la borne de
recharge lorsque la demande excède 80% de la capacité du disjonc-
teur principale.
Disjoncteur Alimentation principale
Borne de recharge 60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A
40A
50A
60A
Tension et câblage 240/208V CA monophasé:
L1, L2, Neutre, Mise à la terre.
Fréquence 50 à 60 Hz
Température d’opération -22°F à 113°F (-30°C à 45°C)
Boitier NEMA 3R
Dimensions*(H" x W" x D") 11" x 8" x 5"
Poids total*8 lb (3,63 kg)
*Approximatif, peut changer sans préavis. V1
CARACTÉRISTIQUES
Conditions d’applications
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est spécia-
lement conçu pour permettre de connecter une borne de recharge à
un panneau électrique qui autrement n’aurait pas la capacité suffi-
sante pour permettre le raccordement.
Alimentation principale (CB)
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques peut-être
alimenté par une distribution électrique monophasée de 240/208V CA.
Voici les possibilités en fonction du disjoncteur de la borne de recharge:
Disjoncteur Alimentation principale
Borne de recharge 60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A
40A
50A
60A
Tension et câblage 240/208V CA monophasé:
L1, L2, Neutre, Mise à la terre.
Fréquence 50 à 60 Hz
Température d’opération -22°F à 113°F (-30°C à 45°C)
Boitier NEMA 3R
Dimensions*(H" x W" x D") 11" x 8" x 5"
Poids total*8 lb (3,63 kg)
*Approximatif, peut changer sans préavis. V1
Alimentation secondaire (EVC)
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques peut per-
mettre l’alimentation d’une borne de recharge avec un disjoncteur de
30A, 40A, 50A ou 60A à 240/208V CA, L1, L2 et avec mise à la terre. Le
DCC-12 n’est PAS fourni avec un disjoncteur interne. Le disjoncteur
doit être fourni par l’installateur pour protéger le circuit.
Pourcentage de débarquement (TP)
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est pro-
grammé d’usine pour un débarquement de la borne de recharge si la
consommation totale d’un panneau atteint 80%. Pour une configura-
tion différente, contacter le manufacturier.
Panne de courant
Si une panne de courant se produit, le DCC - Contrôleur de charge
pour véhicules électriques réalimente automatiquement la charge du
véhicule électrique lorsque le courant est rétabli.

13
Temps de reprise (RT)
À la suite d’une coupure d’alimentation de la borne de recharge, un
délai de 15 minutes est enclenché afin de mesurer la consommation
totale de la distribution électrique. Le véhicule électrique sera réa-
limenté uniquement si la puissance requise par le total des charges
est inférieure à 80% du disjoncteur principal durant une période qui
excède le temps de reprise de 15 minutes.
EXEMPLES D’INSTALLATION
I
Pour visionner notre vidéo d’installation,
visitez le www.dccelectrique.com
VIDÉO D’INSTALLATION
1 x Manuel d’installation
2 x Transformateurs de courant (CT)
(6 mètres de fil inclus)
1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MODEL MODÈLE
DCC-12
Manufactured by
Manufacturé par
MAIN POWER SUPPLY
240/208V, Single Phase
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A - 150A - 200A
ALIMENTATION PRINCIPALE
240/208V Monophasé
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A - 150A - 200A
APPROVED MARKET
North America
MARCHÉ AGRÉÉ
Amérique du Nord
V1
Read and save these instructions
Lire et garder ces instructions
Nema 3R Enclosure
Boitier Nema 3R
Demand charge controller
for electric vehicles
Contrôleur de charge pour véhicules électriques IFRANÇAISI
IENGLISHI
Designed by
Design par
DCC-12
INSTALLATION DU DCC
ÉTAPE 1: VÉRIFIER LE CONTENU DE LA BOÎTE
1 x DCC-12
pour MAISONS
DCC-12
avec
SOUS PANNEAU
DCC-12
DCC-12
avec
PANNEAU
ET COMPTEUR
ÉLECTRIQUE
DCC-12
DCC-12
avec
PANNEAU
PRINCIPAL
DCC-12

14
ÉTAPE 3: INSTALLATION
Installation au plafond
1. Enlever les 4 vis du couvercle.
2. Fixer le support d’installation pour le plafond sur le DCC.
3. Soulever le DCC à l’aide du support d’installation pour le plafond.
4. Positionner le DCC à l’endroit désiré.
5. Fixer le DCC avec des ancrages prévus pour le type de revête-
ment.
6. Vérifier que le DCC est fixé adéquatement au mur ou au plafond.
7. Défaire le support d’installation pour le plafond.
Installation au mur
1. Enlever les 4 vis du couvercle.
2. Positionner le DCC à l’endroit désiré.
3. S’assurer que l’orientation soit conforme aux indications
sur le boitier.
4. Fixer le DCC avec des ancrages prévus pour le type de revête-
ment.
5. Vérifier que le DCC est fixé adéquatement au mur ou au plafond.
ÉTAPE 4: BRANCHEMENT DES CONDUCTEURS
Consulter le diagramme à la prochaine page pour obtenir tous les
détails sur la configuration du branchement des câbles. Ces dia-
grammes se trouvent également sous le couvercle du DCC.
Installation et branchement des transformateurs de courant (CT)
pour le DCC-12
1. Ouvrir les CT.
2. Installer les CT autour du câble d’alimentation principale de
l’entrée électrique.
3. Vérifier la polarité des CT.
4. Raccorder les câbles des CT aux borniers à l’intérieur du DCC-12
prévus à cet effet.
ÉTAPE 2: PRÉPARATION À L’INSTALLATION
1. Couper l’alimentation principale
2. Choisir l’emplacement du DCC
Choisir un emplacement qui est préférablement à moins de
5mètres du panneau électrique (source d’alimentation). Les
transformateurs de courants (CT) qui sont fournis ont un câblage
de 5 mètres, mais peuvent être rallongés (voir la section Étape 4 :
Branchement des conducteurs pour les détails concernant le rallon-
gement).
Le DCC peut s’installer:
- sur un plafond
- sur un mur
NOTE: Le contrôleur DCC doit être installé de sorte que
la plaque signalétique soit visible en tout temps.
Ne pas installer le DCC:
- Dans un endroit où il serait à risque d’être endommagé.
- À proximité de matériaux inflammables, explosifs ou combus-
tibles, produits chimiques, et des vapeurs.
3. Vérifier l’orientation du DCC pour l’installation
Installation au mur
Référez-vous aux indications
sur le boitier afin d’assurer que
l’orientation de l’installation
soit conforme.
Installation au plafond
L’installation peut être faite
dans toutes les orientations.
I
Garantie automatiquement annulée si
l’installation du DCC est non conforme.
ATTENTION

15
TO INSTALL AROUND THE POWER SUPPLY CABLE
A INSTALLER AUTOUR DES CABLES D’ALIMENTATION DE PANNEAU
LEGEND
R POWER RELAY
DCC ELECTRONIC CONTROLLER
T TRANSFORMER
CT CURRENT TRANSFORMER
IMPORTANT
Wire in accordance with local
and National Electrical codes.
Read instructions carefully before
wiring and operating.
LÉGENDE
R RELAIS DE PUISSANCE
DCC CONTROLEUR ELECTRONIQUE
T TRANSFORMATEUR
CT TRANSFORMATEUR DE COURANT
IMPORTANT
Suivre les codes électriques
nationaux et locaux ainsi que
les instructions contenues
dans l’appareil.
CT
G
R1
R1
R2
R2
CT
DCC ELECTRONIC CONTROLLER
CONTROLEUR ELECTRONIQUE DCC
PB SWITCH
(RESET)
LED
2W 2B 1B1W
2W2B
1B 1W
Blue / Bleu
White / Blanc
Green / Vert
24V
208 / 240V
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
POWER RELAY
RELAIS DE PUISSANCE
POWER RELAY
RELAIS DE PUISSANCE
12VA
Yellow / Jaune
Orange / Orange
R1
L1 T1 L2 T2
G
Red / Rouge
Red / Rouge
Black / Noir
Black / Noir
Black / Noir
White / Blanc
Black / Noir
White / Blanc
G
R2
ELECTRIC VEHICLE
CHARGER
BORNE DE RECHARGE
208V / 240V 1PH
ALIMENTATION
DU PANNEAU
208V / 240V 1PH
CURRENT TRANFORMERS
TRANSFORMATEUR
DE COURANT
T
POWER SUPPLY
DRAWING NO. DCC-12 CONTROLLER
V1
DATE
01-28-2020
PER
TITLE
DCC-12 CONTROLLER GEN 3
BOITIER DE CONTROLE DCC-12 GEN 3
CONFIGURATION DIAGRAMS / DIAGRAMMES DE CONFIGURATION
Trip Percentage (%)
Pourcentage de débarquement (%)
Reintegration Time (Minutes)
Temps de reprise (Minutes)
Trip Delay: 15 seconds (Default)
Temps de débarquement: 15 secondes (Défaut)
EV Charger (Breaker)
Borne de recharge (Disjoncteur)
80% (Default / Défaut)
15 Min (Default / Défaut)
OFFON
30A
40A
50A
60A
Main Circuit Breaker (Amps)
Entrée électrique (Ampérage)
Main power supply / Alimentation principale
60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
40A ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
50A ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓
60A ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓
EV Charger
(Breaker) /
Borne de recharge
(Disjoncteur)

16
Extension des fils des transformateurs de courant
Les transformateurs de courant qui sont fournis ont un câblage de
6mètres. Il est possible de rallonger les câbles.
Le câblage additionnel doit être 300V, minimum 18 AWG (1mm),
4conducteurs avec shielded (ex: FT4 SHIELD. 4C FAS #18 ou équiva-
lent).
ÉTAPE 5: PROGRAMMATION DE L’ENTRÉE ÉLECTRIQUE
1. Identifier la section à configurer sur le DCC.
2. Configurer la section selon le schéma qui correspond à la puis-
sance de l’entrée électrique:
Alimentation principale
60A 70A 80A 90A 100A 125A 150A 200A
30A ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
40A ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
50A ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓
60A ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓
Borne de
recharge
(Disjoncteur)
ÉTAPE 5B: PROGRAMMATION DU CIRCUIT DE LA BORNE
DE RECHARGE (EVC)
30A
40A
50A
60A
ÉTAPE 6: MISE EN MARCHE
Alimentation du DCC
1. Alimenter le DCC en électricité.
2. Attendre dix secondes.
3. Vérifier si le contacteur est enclenché.
4. Vérifier le témoin lumineux :
VERT en permanence: l’installation est conforme,
passer à la prochaine étape.
ROUGE: se référer à la section Code de lumière.
Alimentation de la borne de recharge
1. Mettre le disjoncteur en position ON.
2. Vérifier si la borne de recharge du véhicule électrique est ali-
mentée:
Borne alimentée: passer à la prochaine étape.
Borne de recharge pas alimentée: vérifier les branchements de
la borne de recharge.
ÉTAPE 7: SÉCURISER ET RÉALIMENTER
Sécuriser
1. Couper l’alimentation électrique du DCC.
2. Remettre le couvercle.
Réalimenter
1. Alimenter le DCC en électricité.
ÉTAPE 8: IDENTIFICATION
1. Identifier le disjoncteur du DCC dans le panneau électrique.
2. Inscrire les paramètres de configuration de la borne de recharge
sur le couvercle à l’endroit prévu à cet effet.
I
Garantie automatiquement annulée si le
DCC est alimenté sans que le transforma-
teur n’ait été configuré adéquatement.
ATTENTION
Entrée électrique (Ampérage)
Borne de recharge (disjoncteur)

17
Jaune La borne de recharge n’est pas alimen-
tée. La charge totale est inférieure à
80% et le temps de reprise est en cours.
Chaque clignotement signifie deux
minutes avant la reprise de l’alimentation
à la borne de recharge. (ex: 3 clignote-
ments = 6 minutes avant l’alimentation
de la borne de recharge). Durant cette
période, si la charge totale excède 80%,
le temps de reprise reprendra du début.
Rouge Mauvais fonctionnement.
1) Vérifier tous les branchements
et le voltage.
2) Vérifier la configuration des para-
mètres des DIP switch.
3) Vérifier si les transformateurs
de courant (CT) sont bien connectés
et bien enclenchés.
4) Vérifier la connexion des transforma-
teurs de courant aux terminaux de la
carte électronique et la polarité.
5) Si le problème persiste, envoyez
des photos de l’installation à
support@dccelectric.com et ensuite
contactez le 1 (833) 717-1355.
OFF Aucune alimentation. Vérifier la source
d’alimentation.
Vert La borne de recharge est alimentée en
électricité.
Vert La borne de recharge est alimentée
en électricité. La charge totale excède
80%. Si la charge excède 80% pendant la
période prédéterminée, l’alimentation de
la borne sera coupée.
Jaune La borne de recharge n’est pas alimen-
tée. La charge totale excède 80%. Le
temps de reprise débutera lorsque la
charge totale sera inférieure à 80%.
UTILISATION
Délais de recouvrement du véhicule électrique
À la suite d’une coupure d’alimentation de la borne de recharge, un
délai de 15 minutes est enclenché afin de mesurer la consommation
totale de la distribution électrique. Une fois le délai de 15 minutes
passé, le véhicule électrique sera réalimenté si la puissance requise
par le total des charges est inférieure à 80% du disjoncteur principal.
Période de chargement du véhicule électrique
Il est préférable de programmer la recharge du véhicule électrique
durant les heures de faible consommation d’électricité afin de minimi-
ser les interruptions de la borne de recharge du véhicule électrique.
MAINTENANCE
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage pour nettoyer le DCC.
CODE DE LUMIÈRE
Other manuals for DCC-12
1
Table of contents
Languages:
Other Thermolec Controllers manuals