Thermolec DCC-9-BOX-3R User manual

1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
Demand charge controller
for electric vehicles
Contrôleur de charge pour véhicules électriques
Manufactured by
Manufacturé par
Designed by
Design par
MAIN POWER SUPPLY
120/240-208V, Single Phase
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A
ALIMENTATION PRINCIPALE
120/240-208V, Monophasé
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A
APPROVED MARKET
North America
MARCHÉ AGRÉÉ
Amérique du Nord
MODELS MODÈLES
DCC-9-BOX, DCC-9-BOX-3R
V7
IFRANÇAISI
IENGLISHI
Read and save these instructions
Lire et garder ces instructions
DCC-9-BOX
Nema 3R Enclosure
Boitier Nema 3R

2

3
ABOUT THIS MANUAL
Errors and inaccuracies
For any inaccuracy or omission, or to forward any general comments or
suggestions concerning the quality of this manual, please send an email
to info@dcc.technology.
Copyrights and Trade Names
All information’s in this manual are subject to copyright protection and
other intellectual property protection of THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE
VÉHICULE ÉLECTRIQUE and its licensors. This installation manual cannot
be modified, reproduced or copied without a prior written authorisation
from THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE and
its licensors. Additional information’s are available on request. The
following logos are trade names or trademarks of THERMOLEC LTÉE. /
RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE in the United States and in Canada.
The DCC – Charge controller for electric vehicles
All other trade names mentioned in this document are the property of
their respective owners and their uses in this manual does not means
a sponsorship or approval of the product. The use of any trade name
shown in this document is strictly forbidden.
In this document, the terms DCC – Charge controller for electric vehicles
and DCC are equivalent.
TABLE OF CONTENTS
About this manual 3
Safety information 4
Specifications 4
Characteristics 5
Typical installation 5
DCC installation 5
Maintenance 6
IENGLISHI

4
SAFETY INFORMATION
This document describes important safety instructions which must be
followed during installation, maintenance and application of the DCC –
Charge controller for electric vehicles.
Warning
Read all instructions prior using this pro-
duct.
Always disconnect the DCC – Charge
controller for electric vehicles power sup-
ply before any works.
Use only the DCC – Charge controller for
electric vehicles by following the technical
specifications indicated in this installation
manual.
Do not install the DCC – Charge controller
for electric vehicles nearby inflammable
materials, explosives or fuels, chemical
products and vapors.
Never spray the DCC – Charge controller
for electric vehicles with water or any other
liquids.
Stop using the DCC – Charge controller for
electric vehicles immediately if defective,
cracked, broken or damaged.
Never try to modify, repair or dismantle the
DCC – Charge controller for electric vehi-
cles. Please contact the manufacturer for
any malfunction.
Never insert a sharp object inside the DCC
– Charge controller for electric vehicles at
the risk of causing damages to the com-
ponents.
Any improper use of the DCC – Charge
controller for electric vehicles could result
in serious injuries which may cause death.
For a vertical installation on a wall, refer to
the information’s on the enclosure for the
choice of mounting position.
Precautions
Any improper use of the DCC – Charge
controller for electric vehicles can cause
damages and premature wear of the com-
ponents, which voids the warranty.
Never use the DCC – Charge controller for
electric vehicles above or below the tem-
perature range of -22°F to 113°F (-30°C
to 45°C).
Only store the DCC – Charge controller for
electric vehicles above or below the tem-
perature range of -4°F to 158°F (-20°C
to 70°C).
The installation of the DCC – Charge
controller for electric vehicles must be
done in accordance with the latest electri-
cal code requirements.
Notes
It is recommended to schedule the char-
ging of the vehicle during hours of low
electrical consumption to minimize inter-
ruptions to the electric charging station.
Always check that the DCC – Charge
controller for electric vehicles is adequa-
tely fixed to the wall or ceiling or in a loca-
tion to avoid any damages.
It is the installer’s responsibility to make
sure that the electric power source is
adequate for the use of the DCC – Charge
controller for electric vehicles.
Do not use any cleaning solvents to clean
the DCC – Charge controller for electric
vehicles.
Limited warranty
1 - THERMOLEC LTÉE. warrants the inte-
grated controls against any defects for a
period of one year from the shipping date.
The warranty is limited to the equipment
and components supplier by THERMOLEC
LTÉE.
2 – In case of incorrect installation, inap-
propriate use or repairs done by unautho-
rized personnel by THERMOLEC LTÉE., the
warranty will be automatically void.
3 - THERMOLEC LTÉE. undertakes to re-
pair or replace, at site or at the manufac-
turing location, at his option, the defective
material only after an evaluation made by
its representative.
4 - THERMOLEC LTÉE. will not be held
liable for damages or delays and will not be
required to pay transport cost of the charge
controller said to be defective.
5 - THERMOLEC LTÉE. shall not be liable
for any indirect damages or delays caused
by faulty workmanship or materials.
No indemnity will be paid for repairs, repla-
cements or modifications without a prior
written consent supplied by THERMOLEC
LTÉE.
6 – Any control device or accessory sup-
plied with the DCC – Charge controller for
electric vehicles to be installed or connec-
ted remotely from the charge controller will
be guaranteed by the manufacturer only
under the special conditions mentioned in
paragraph 5.
7 – The components supplied for repairs
are guaranteed for the remaining of the
warranty on the original product or 90 days.
The longest period will prevail.
8 – All repairs made at the THERMOLEC
LTÉE. plant are guaranteed for 30 days
from the date of repairs.
SPECIFICATIONS
DCC-9-BOX, manufactured by Thermolec, is a splitter box specifically
designed to make a building’s electrical infrastructures fully ready for
electric vehicles at the lowest possible price.
Models Main power supply
60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-BOX
DCC-9-BOX-3R
Voltage and wiring 240/208V AC single phase:
L1, L2, Neutral, Ground.
Terminals size up to 2/0 (CU/AL)
Dimensions*(H" x W" x D") Total weight*
12" x 12" x 7.5" 11 lb (4,99 kg)
NEMA 3R enclosure 14" x 13" x 8" 12 lb (5,44 kg)
*Approximative and can change without notice. V1

5
CHARACTERISTICS
Conditions for application
The DCC-9 is an Energy Management System specially designed to
allow the connection of an EV Charger to be connected to a power
source without affecting load calculation.
Installations types
Group installation, Wall installation, Ceiling installation
Main Power Supply (CB)
The DCC-9-BOX can be powered by a 240/208V AC single phase
source, max 125A. The following options are offered by each DCC
model:
Models Main power supply
60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-BOX
DCC-9-BOX-3R
Voltage and wiring 240/208V AC single phase:
L1, L2, Neutral, Ground.
Terminals size up to 2/0 (CU/AL)
Dimensions*(H" x W" x D") Total weight*
12" x 12" x 7.5" 11 lb (4,99 kg)
NEMA 3R enclosure 14" x 13" x 8" 12 lb (5,44 kg)
*Approximative and can change without notice. V1
TYPICAL INSTALLATION
NOTES
For outdoor installation, use our NEMA 3R enclosure
(DCC-9-BOX-3R).
for CONDOS
DCC-9
with
METER STACK
for HOMES
DCC-9
with
MAIN DISCONNECT
DCC-9
with
SUB PANEL
DCC INSTALLATION
STEP 1: CHECK THE PACKAGE CONTENTS
1 x DCC-9-BOX
or 1 x DCC-9-BOX-3R 1 x Ceiling mounting
support 1 x Installation
manual
INSTALLATION VIDEO
To access our installation video,
visit our website www.dcc.technology

6
STEP 2: PREPARATIONS FOR INSTALLATION
1. Disconnect the main power
2. Select the DCC intended location.
The DCC can be mounted:
- on a ceiling
- on a wall
NOTE: The DCC controller must be mounted so that
the nameplate remains visible at all times.
Do not install the DCC:
- Outdoor, unless the DCC is ordered with our NEMA 3R enclosure.
- In a location with high level of risk.
- Nearby inflammable materials, explosives
or fuels, chemical products and vapors.
3. Before installation, check the DCC mounting position.
Wall installation
Refer to the information on the
enclosure to insure proper ins-
tallation.
Ceiling installation
The installation may be
done in any direction.
WARNING
Warranty automatically void if the DCC is installed incorrectly.
STEP 3: INSTALLATION
Ceiling installation
1. Remove the 4 cover screws.
2. Fix the ceiling mounting support on the DCC.
3. Lift the DCC using the ceiling mounting support.
4. Position the DCC at the intended location.
5. Fix the DCC with the anchors for the type of surface.
6. Check that the DCC is adequately fixed to the wall or ceiling.
7. Remove the ceiling mounting support.
Wall installation
1. Remove the 4 cover screws.
2. Position the DCC at the intended location.
3. Ensure that the mounting is according with the information’s
on the enclosure.
4. Fix the DCC with the anchors provided for the type of surface.
5. Check that the DCC is adequately fixed to the wall or ceiling.
STEP 4: CONDUCTOR CONNEXIONS
See label within the box.
STEP 5: SECURE AND ENERGIZE
1. Secure: Put the cover back.
2. Energize: Supply electrical power to the DCC.
STEP 6: IDENTIFICATION
1. Register all the information of the charging station owner
(address and parking space) in the space provided on the cover.
2. Register all configuration settings of the main power supply
(essential load) in the space provided on the cover.
MAINTENANCE
Do not use any cleaning solvents to clean the DCC.

7
TABLE DES MATIÈRES
À propos de ce manuel 7
Information de sécurité 8
Spécifications 8
Caractéristiques 9
Exemple d’installation 9
Installation du DCC 9
Maintenance 10
FRANÇAIS À PROPOS DE CE MANUEL
Erreurs et manque de précision
Pour communiquer toute inexactitude ou omission, ou afin de fournir
des commentaires généraux ou des suggestions quant à la qualité de
Droits d’auteur et marques de commerce
Toutes les informations contenues dans ce document sont soumises aux
droits d’auteur et aux autres droits de propriété intellectuelle de THER-
MOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE et ses concédants
de licence. Ce manuel d’installation ne peut pas être modifié, reproduit
ou copié, en tout ou en partie, sans l’autorisation écrite préalable de
THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE et ses concé-
dants de licence. Des informations supplémentaires sont disponibles sur
demande. Les éléments suivants sont des marques commerciales ou
des marques déposées de THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE
ÉLECTRIQUE aux États-Unis et au Canada :
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques
Toutes les autres marques contenues dans ce document sont la pro-
priété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation ici ne signifie
pas le parrainage ou l’approbation de leurs produits ou services. L’uti-
lisation non autorisée de toute marque affichée dans ce document est
strictement interdite.
Dans ce document, les termes DCC - Contrôleur de charge pour véhi-
cules électriques et DCC sont équivalents.

8
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Ce document contient des instructions importantes de sécurité qui
doivent être suivies durant l’installation, la maintenance et l’utilisation
du DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques.
Attention
Lire toutes les instructions avant d’utiliser
ce produit.
Toujours couper l’alimentation principale
du DCC - Contrôleur de charge pour
véhicules électriques avant toute mani-
pulation.
Utiliser le DCC - Contrôleur de charge
pour véhicules électriques uniquement
en respectant les spécifications tech-
niques indiquées dans le présent manuel
d’installation.
Ne pas installer le DCC - Contrôleur de
charge pour véhicules électriques à proxi-
mité de matériaux inflammables, explo-
sifs ou combustibles, produits chimiques,
et des vapeurs.
Ne jamais asperger le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques
d’eau ou de toutes autres liquides.
Arrêtez d’utiliser immédiatement le DCC
- Contrôleur de charge pour véhicules
électriques s’il est défectueux, craqué,
brisé ou endommagé.
Ne jamais essayer de modifier, de réparer
ou de désassembler le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques.
Veuillez contacter le manufacturier pour
toutes défectuosités.
Ne jamais insérer d’objet coupant à
l’intérieur du DCC - Contrôleur de charge
pour véhicules électriques sous risque
d’endommager les composantes.
Un usage inapproprié du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
peut entraîner des risques de blessures
graves pouvant causer la mort.
Pour une installation verticale sur un mur,
vous référer aux indications sur le boitier
pour le choix de l’orientation.
Précautions
Un usage inapproprié du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
peut entraîner le bris et l’usure prématu-
rée des composantes, ce qui annule toute
garantie.
Ne jamais utiliser le DCC - Contrôleur de
charge pour véhicules électriques dans
des températures en dehors de -22°F à
113°F (-30°C à 45°C).
Toujours entreposer le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques
dans des températures supérieures ou
inférieures de -4°F à 158°F (-20°C à
-70°C).
Procéder à l’installation du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
en respectant le code électrique en
vigueur.
Notes
Il est préférable de programmer la
recharge du véhicule électrique durant les
heures de faible consommation d’électri-
cité afin de minimiser les interruptions de
la borne de recharge du véhicule élec-
trique.
Toujours vérifier que le DCC - Contrôleur
de charge pour véhicules électriques est
fixé adéquatement au mur ou au plafond
et qu’il est situé dans un endroit où il
n’est pas à risque d’être endommagé.
Il est de la responsabilité de l’installateur
de s’assurer que la source d’alimentation
électrique soit suffisante pour permettre
l’utilisation d’un ou de plusieurs DCC-
Contrôleur de charge pour véhicules
électriques.
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage
pour nettoyer le DCC - Contrôleur de
charge pour véhicules électriques.
Garantie Limitée
1 - THERMOLEC LTÉE. garantit contre
tout défaut sur les contrôles intégrés pour
un an à partir de la date de livraison.
La garantie est limitée à l’équipement et
aux composants fournis par THERMOLEC
LTÉE.
2 - En cas d’installation non conforme, de
mauvais usage ou de réparation par du
personnel non autorisé par THERMOLEC
LTÉE., la garantie s’annule automatique-
ment.
3 - THERMOLEC LTÉE. s’engage à réparer
ou à remplacer, au chantier ou à son
usine selon son choix, la marchandise qui
à l’examen fait par son représentant se
sera avérée défectueuse.
4 - THERMOLEC LTÉE. ne sera pas tenue
responsable de dommages ou délais et ne
sera pas tenue de payer des frais occa-
sionnés par le déplacement du contrôleur
de charge dit défectueux.
5 - THERMOLEC LTÉE. ne devra pas être
tenue responsable des dommages indi-
rects ou des délais occasionnés par un
défaut de main-d’œuvre ou de matériel.
Aucune indemnité ne sera accordée pour
réparations, remplacements ou modifica-
tions si une autorisation écrite préalable
n’a pas été fournie par THERMOLEC
LTÉE.
6 - Tout dispositif de commande ou
accessoire fourni avec le DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques
pour être monté ou raccordé à distance
du contrôleur de charge sera garanti par
le fabricant seulement sous réserve des
conditions précitées au paragraphe 5.
7 - Les composants fournis pour des
réparations sont garantis pour la balance
de la durée de la garantie sur le produit
original ou 90 jours. La plus longue des
deux durées sera retenue.
8 - Toutes réparations complétées à
l’usine THERMOLEC LTÉE. après la
période de garantie sont garanties pour
30 jours à partir de la date de réparation.
SPÉCIFICATIONS
Le DCC-9-BOX de Thermolec est un boîtier de répartition spécia-
lement conçu pour préparer un immeuble à l’arrivée des véhicules
électriques dans un contexte multirésidentiel.
Modèles Alimentation principale
60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-BOX
DCC-9-BOX-3R
Tension et câblage 240/208V CA monophasé:
L1, L2, Neutre, Mise à la terre.
Dimension des borniers jusqu’à 2/0 (CU/AL)
Dimensions*(H" x L" x P") Poids total*
12" x 12" x 7.5" 11 lb (4,99 kg)
Boitier NEMA 3R 14" x 13" x 8" 12 lb (5,44 kg)
*Approximatif, peut changer sans préavis. V1

9
CARACTÉRISTIQUES
Conditions d’applications
Le DCC-9 - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est spé-
cialement conçu pour permettre de connecter une borne de recharge
en contexte de condo et d’immeuble multi-résidentiels à l’alimenta-
tion principale d’un condo.
Types d’installations
Installation groupée, installation au mur, installation au plafond
Alimentation principale (CB)
Le DCC-9-BOX peut-être alimenté par une distribution électrique
monophasée 240/208V CA, max 125A. Voici les possibilités qu’offre
chaque modèle de DCC:
Modèles Alimentation principale
60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-BOX
DCC-9-BOX-3R
Tension et câblage 240/208V CA monophasé:
L1, L2, Neutre, Mise à la terre.
Dimension des borniers jusqu’à 2/0 (CU/AL)
Dimensions*(H" x L" x P") Poids total*
12" x 12" x 7.5" 11 lb (4,99 kg)
Boitier NEMA 3R 14" x 13" x 8" 12 lb (5,44 kg)
*Approximatif, peut changer sans préavis. V1
EXEMPLES D’INSTALLATION
NOTES
Pour une installation à l’extérieur,
choisir le boitier NEMA 3R (DCC-9-BOX-3R).
INSTALLATION DU DCC
ÉTAPE 1: VÉRIFIER LE CONTENU DE LA BOÎTE
VIDÉO D’INSTALLATION
Pour visionner notre vidéo d’installation,
visitez le www.dcc.technology/fr
1 x Support d’installation
pour le plafond 1 x Manuel
d’installation
1 x DCC-9-BOX
ou 1 x DCC-9-BOX-3R
pour CONDOS
DCC-9
avec
COLONNE
DE COMPTEURS
pour MAISONS
DCC-9
avec
INTERRUPTEUR
PRINCIPAL
DCC-9
avec
SOUS PANNEAU

10
ÉTAPE 2: PRÉPARATION À L’INSTALLATION
1. Couper l’alimentation principale
2. Choisir l’emplacement du DCC
Le DCC peut s’installer:
- sur un plafond
- sur un mur
NOTE: Le contrôleur DCC doit être installé de sorte que
la plaque signalétique soit visible en tout temps.
Ne pas installer le DCC:
- À l’extérieur, sauf s’il s’agit d’un DCC avec un boitier NEMA 3R.
- Dans un endroit où il serait à risque d’être endommagé
- À proximité de matériaux inflammables, explosifs ou combus-
tibles, produits chimiques, et des vapeurs.
3. Vérifier l’orientation du DCC pour l’installation
Installation au mur
Référez-vous aux indications
sur le boitier afin d’assurer que
l’orientation de l’installation soit
conforme.
Installation au plafond
L’installation peut être faite
dans toutes les orientations.
ATTENTION
Garantie automatiquement annulée si
l’installation du DCC est non conforme.
ÉTAPE 3: INSTALLATION
Installation au plafond
1. Enlever les 4 vis du couvercle.
2. Fixer le support d’installation pour le plafond sur le DCC.
3. Soulever le DCC à l’aide du support d’installation pour le plafond.
4. Positionner le DCC à l’endroit désiré.
5. Fixer le DCC avec des ancrages prévus pour le type de revêtement.
6. Vérifier que le DCC est fixé adéquatement au mur ou au plafond.
7. Défaire le support d’installation pour le plafond.
Installation au mur
1. Enlever les 4 vis du couvercle.
2. Positionner le DCC à l’endroit désiré.
3.
S’assurer que l’orientation soit conforme aux indications sur le boitier.
4.
Fixer le DCC avec des ancrages prévus pour le type de revêtement.
5. Vérifier que le DCC est fixé adéquatement au mur ou au plafond.
ÉTAPE 4: BRANCHEMENT DES CONDUCTEURS
Se référer aux indications à l’intérieur du boitier.
ÉTAPE 5: SÉCURISER ET ALIMENTER
1. Sécuriser: Remettre le couvercle.
2. Alimenter: Alimenter le DCC en électricité.
ÉTAPE 6: IDENTIFICATION
1. Inscrire les informations du propriétaire de la borne de recharge
(adresse et stationnement).
2. Inscrire les paramètres de configuration de l’entrée électrique
(charge essentielle) sur le couvercle à l’endroit prévu à cet effet.
MAINTENANCE
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage pour nettoyer le DCC.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Thermolec Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Helios
Helios ESA 5 Installation and operating instructions

Allen-Bradley
Allen-Bradley 1756 ControlLogix Reference manual

BOXER
BOXER iD Driver user manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand ZGB015-KIT Assembly

Johnson Controls
Johnson Controls VA9104-AGA-1S installation instructions

Eaton
Eaton CDAE-01/04 Installation