Thule Omnistor 6300 User manual

Bring your life
thule.com
Instructions
Prod no.: 302096 / 302097 / 302098
Doc. no.: 6CA902-00 / 3380049500
Date: 29/11/2018
Thule Omnistor 6300
Motor Kit 12V
+
More information https://www.caravansplus.com.au

More information https://www.caravansplus.com.au

36CA902-00
1
2
DISASSEMBLY
In case of engine replacement
21
2
1
2
2
2
2
23
2
3
TX20
TX20
More information https://www.caravansplus.com.au

46CA902-00
1
2
ASSEMBLY
21
2
2
23
2122
TX20
More information https://www.caravansplus.com.au

56CA902-00
3
4
21
21
2
2
23
TX20
More information https://www.caravansplus.com.au

66CA902-00
Operation only by switch
with momentary contact
i
i
21
21
2
2
2
2
ELECTRICAL INSTALLATION
More information https://www.caravansplus.com.au

76CA902-00
Cable usage
≤ 10 m cable length
Max. 10 m
≥ 10 m cable length
+ 10 m
AWG 13 - 2.5 mm2
(Max. 10 m)
AWG 13 - 2.5 mm2
(Max. 4 m)
AWG 11 - 4.0 mm2
(Max. 12 m)
+
i
More information https://www.caravansplus.com.au

86CA902-00
Control box
2.5 mm22.5 mm2
1.5 mm2
? mm2P4
i
More information https://www.caravansplus.com.au

96CA902-00
Read these instructions carefully. Warranty voided for incorrect connection.
INSTALLATION OF THE ELECTRONIC CONTROL BOX
1. Install the control box inside the vehicle with screws.
2. Extend the motor wires (+ red & - black) to the control unit.
Also the connection to motor & controlbox should be made with Ø
2,5mm2cables, tough to avoid loss of voltage due to the wires own
resistence. The installer might have to use up to Ø 4mm2wire in order to
bridge the distance between PCB & awning, while retaining a minimum of
9V at peak usage of 20A.
3. Connect the awning motor wires to the clamps 4 & 5 (See figure p. 7-8).
Connection wires: open the entrance by pushing gently with a screwdriver
in the rectangle beneath the correct connection. Then place the stripped
wire.
INSTALLATION OF THE SWITCH “AUTO / OPEN”
With this switch, the awning opens with one touch.
Note: the awning should only be opened when the key-contact of the
vehicle is turned off.
4. Install the switch (Ø40) on the desired location.
The switch should be monostable: (ON)-OFF-(ON) / (NC)-NO-(NC)
5. Connect the switch with entrance 1, 2 & 3 of the control box with 3 wires
of Ø 1,5mm2.
CONNECTION OF THE BATTERY
It is recommended that the awning is connected to the secondary
battery of the vehicle, not the batter of the vehicle, in order to avoid all
disturbances from other appliances.
6. Place an electric cable 2 x Ø 2,5mm2from the control unit to the battery.
Place a 20A fuse in the + conduction. In order to avoid short-circuit:
do not insert the fuse until the electrical connection is completed.
7. Connect the battery to entrances 6 & 7 of the control box.
Technical information
EN
More information https://www.caravansplus.com.au

10 6CA902-00
ATTENTION: The control unit will not operate if wrongly connected.
Also the connection to motor & controlbox should be made with Ø
2,5mm2cables, tough to avoid loss of voltage due to the wires own
resistence. The installer might have to use upto Ø 4mm2wire in order to
bridge the distance between PCB & awning. While retaining a minimum of
9V at peak usage of 20A.
CONNECTION TO THE KEY CONTACT OF THE VEHICLE
Connect the battery to the PCB in such way that the awning cannot be
operated when the car-key is turned on.
8. Connect the chosen clamp with entrance 7 of the control box. Make sure
that the key contact is switched off before connecting.
FUNCTIONAL CHECK
Switch in OPEN-position:
Check whether the awning does not open when the key contact and/or
motor from the vehicle is turned on.
SAFETY
When starting the vehicle, the awning should be closed.
Technische informatie
NL
Lees deze voorschriften aandachtig. Bij verkeerde aansluiting vervalt elke
aanspraak op garantie.
AANSLUITING VAN DE SCHAKELKAST
1. Monteer de schakelkast binnen in het voertuig met schroeven.
2. Voer de draden van de TO luifel motor (+ rood en - zwart) naar de
schakelkast.
3. Sluit de draden van de motor aan op ingang 4 & 5 (Zie figuur p. 7-8).
Verbinding van de bedrading: open de toegang door met een
schroevendraaier licht te duwen in het vierkant onder de juiste ingang.
Plaats daarna de gestripte electrische kabel.
More information https://www.caravansplus.com.au

116CA902-00
AANSLUITING VAN DE SCHAKELAAR “AUTOMATISCH / OPEN”
Met deze schakelaar opent de zonneluifel met één druk op de knop.
Opmerking: de zonneluifel mag enkel geopend worden wanneer het
contact van het voertuig uitgeschakeld is.
4. Monteer de schakelaar (Ø40) op de gewenste plek. De schakelaar moet
monostabiel zijn: (ON) - OFF - (ON) / (NC) - NO - (NC)
5. Verbind de schakelaar met ingang 1, 2 & 3 van de schakelkast met 3
draden van Ø 1,5mm2.
AANSLUITING OP ACCU
Het is aangeraden om de zonneluifel te connecteren met de secundaire
batterij van het voertuig, niet de batterij van de motor, om storingen van
andere toestellen te vermijden.
6. Leg een elektrische kabel 2 x Ø 2,5mm2van de schakelkast naar de accu.
Beveilig de + leiding met een zekering van 20A. Om kortsluiting te
voorkomen: wacht met het plaatsen van de zekering tot na de volledige
elektrische aansluiting.
7. Sluit de accu aan op ingang 6 & 7 van de schakelkast.
OPGELET: Bij verkeerd aansluiten werkt de sturing niet. Voor de
verbinding van de motor & de schakelkast moet bedrading gebruikt
worden van Ø 2,5mm2, om verlies van voltage door de eigen weerstand
van de bedrading te vermijden. De installateur moet mogelijks Ø 4mm2
bedrading gebruiken om de afstand van de PCB tot de zonneluifel te
overbruggen zonder verlies van voltage.
AANSLUITING MET DE CONTACTSLEUTEL VAN HET VOERTUIG
Verbind de batterij aan de PCB door middel van een relais
(zie aansluitschema) zodat de luifel niet kan gestuurd worden wanneer
het voertuig ingeschakeld is (sleutel contact aan).
8. Verbind de gekozen klem met ingang 7 van de schakelkast, zonder dat
het contact van het voertuig aan is.
More information https://www.caravansplus.com.au

12 6CA902-00
CONTROLE VAN DE WERKING
Schakelaar in OPEN-positie:
Controleer of de zonneluifel niet opent wanneer het contact en/of de
motor van het voertuig aan is.
VEILIGHEID
Wanneer het voertuig wordt gestart moet de luifel gesloten zijn.
Technischen Informationen
DE
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, da der Garantieanspruch bei
unsachgemäßer Montage erlischt.
ANSCHLUSS DES SCHALTKASTENS
1. Montieren Sie den Schaltkasten im Inneren des Fahrzeugs mit Schrauben.
2. Führen Sie die Kabel von TO Markise (+ Rod und - Schwarz) zum
Schaltkasten.
3. Schließen Sie die Kabel des Motors an den Klemmen 4 & 5 an (Figur p. 7-8).
Verbindung der Verkabelung Drücken Sie mit einem Schraubenzieher auf
das Rechteck unter der Kabelöffnung zum Einführen des Kabels.
Dann das Kabel mit abisoliertem Ende.
ANSCHLUSS DES SCHALTERS “AUTOMATISCH / OFFEN”
Dieser Schalter öffnet sich die Markise mit einem Knopfdruck.
ACHTUNG: die Markise kann nur geöffnet werden, wenn der Kontakt des
Fahrzeugs ausgeschaltet ist.
4. Montieren Sie den Schalter (Ø40) mit der roten Seite nach oben auf dem
gewünschten Ort. Der Schalter muss Monostabilen sein:
(ON) - OFF - (ON) / (NC) - NO - (NC)
5. Verbinden Sie den Schalter mit Eingang 1, 2 & 3 des Schalterkastens mit
3 x Ø 1,5mm2Kabel.
More information https://www.caravansplus.com.au

136CA902-00
ANSCHLUSS DER BATTERIE
Es wird empfohlen, das die Markise mit der Sekundärbatterie des
Fahrzeugs, nicht die Batterie des Motors, verbunden zu werden. Damit die
elektronische Steuerung nicht von anderen Elektrogeräten gestört wird.
6. Führen Sie ein elektrisches Kabel 2 x Ø 2,5mm2vom Schaltkasten zur
Batterie. Führen Sie die + Leitung über eine 20A Sicherung. Um einen
Kurzschluss zu vermeiden, stecken Sie die Sicherung erst nach Vollendung
der Elektro-Installation.
7. Schließen Sie die Batterie an den Klemmen 6 & 7 des Schaltkastens an.
ACHTUNG: Bei falscher Polung funktioniert der Schaltkasten nicht!
Für den Anschluss des Motors und Schaltkasten muss ein elektrisches
Kabel Ø 2,5mm2benutzt werden, zum Verlust der Spannung durch den
eigenen Widerstand der Verkabelung verwendet werden.
Die installateur muss Ø 4mm2elektrisches Kabel benutzen um den
abschtanz von den PCB Zu Markise zu Überbrücken.
SICHERHEITSANSCHLUSS AM ZÜNDSCHLOSS DES FAHRZEUGES
Schließen Sie den Akku auf der Platine auf solche Art und Weise, die die
Markise kann nicht bedient werden, wenn die Auto-Taste eingeschaltet ist.
KONTROLLE
Schalten in Stellung offen:
Achten Sie darauf, dass die Markise nicht öffnet, wenn das Kontakt und/
oder die motor von den Kraftfahrzeug funktioniert.
SICHERHEIT
Wenn das Fahrzeug gestartet werd sollte die Markise nicht geöffnet
werden.
More information https://www.caravansplus.com.au

14 6CA902-00
Information technique
FR
Lisez ces notices attentivement. Un branchement fautif annule toutes les
clauses de garantie.
MONTAGE DU BOITIER ELECTRONIQUE
1. Installez le boîtier électronique à proximité de la porte d’entrée avec des
vis.
2. Branchez les fils du moteur (+ rouge et - noir) du Store au boîtier
électronique.
3. Branchez les fils du moteur sur les fiches 4 & 5 (Voir Figure p. 7-8).
Connexion des câbles: ouvrez l’accès en poussant légèrement avec un
tournevis sur le carré en dessous du bon branchement. Branchez ensuite
le câble électrique.
BRANCHEMENT DE L’INTERRUPTEUR “AUTOMATIQUE / OUVERT”
Avec une seule touche sur l’interrupteur votre Strore s’ouvrira.
REMARQUE: Le Store peut uniquement être ouvert lorsque le moteur de
votre véhicule est éteint.
4. Installez l’interrupteur (Ø40) à l’endroit souhaité.
L’interrupteur doit être monostable: (ON) - OFF - (ON) / (NC) - NO - (NC)
5. Branchez l’interrupteur sur le boîtier électronique au portes: 1, 2 & 3.
Utiliser trois cables de Ø 1,5mm2.
RACCORDEMENT DE LA BATTERIE
Il est indispensable de branchez le Store sur la batterie secondaire du
vehicule, et non sur la batterie du moteur. Afin d’éviter toute interférence
causée par d’autres appareils électriques, à l’aide d’un relais.
6. Placez un câble électrique de 2 x Ø 2,5mm2du boîtier électronique à la
batterie sécuriser. La conduite passera par un fusible de 20A. Afin d’éviter
un court-circuit, attendez d’introduire le fusible jusqu’à ce que après que
le raccordement électrique soit fait complètement.
7. Branchez la batterie sur les fiches 6 & 7 du boîtier électronique.
More information https://www.caravansplus.com.au

156CA902-00
ATTENTION: Dans le cas d’un branchement fautif, le boîtier ne
fonctionnera pas. Pour le raccordement du moteur & du boitier
électronique il faut utiliser afin d’évitez toute des cables de Ø 2,5mm2,
perte de tension par la résistance propre du câblage. L’installateur doit
semblablement utiliser des cables de Ø 4mm2pout couvrir la distance du
PCB jusqu’au Store.
RACCORDEMENT AVEC LA CLEF DE CONTACT DU VEHICULE
Branché le batterie sur le boitier électronique au moyen d’un relais
(Voir schéma de raccordement). Afin que le store ne peut pas être envoyé
quand le contact du véhicule ou le moteur est allumé.
8. Branchez le fil de Ø 2,5mm2sur la fiche 7 du boîtier électronique et cela
SANS que le contact du véhicule soit mis.
VERIFICATION
Interrupteur dans la position ouverte:
Assurez-vous que le Stor ne fonctionne pas lorsque le contact ou le
moteur du véhicule est allumé.
SECURITÉ
Le Store doit être fermé lorsque le véhicule démarre.
Leggere attentamente le presenti istruzioni. La garanzia decade in caso di
collegamento non corretto.
COLLEGAMENTO DELL’UNITÀ DI COMANDO
1. Installare l’unità di comando all’interno del veicolo servendosi di alcune
viti.
2. Collegare i fili del motore del frangisole TO (+ rosso e - nero) all’unità di
comando.
3. Collegare i fili del motore ai morsetti 4 e 5 (vedere la figura a p. 7-8).
Informazioni tecniche
IT
More information https://www.caravansplus.com.au

16 6CA902-00
Collegamento dei fili: aprire l’ingresso spingendo delicatamente con
un cacciavite nel rettangolo al di sotto dell’ingresso corretto. Posizionare
successivamente il filo scamiciato.
INSTALLAZIONE DELL’INTERRUTTORE “AUTO / APERTO”
Grazie a questo interruttore il frangisole si apre con la semplice pressione
di un tasto.
Nota: il frangisole deve essere aperto solo a veicolo spento.
4. Installare l’interruttore (Ø 40) nella posizione desiderata. L’interruttore
deve essere monostabile: (ON) - OFF - (ON) / (NC) - NO - (NC)
5. Collegare l’interruttore con gli ingressi 1, 2 e 3 dell’unità di comando
con 3 fili di 1,5mm2.
COLLEGAMENTO ALLA BATTERIA
Si raccomanda che il frangisole venga collegato alla batteria secondaria
del veicolo e non alla batteria del veicolo, in modo da evitare interferenze
da parte di altri dispositivi.
6. Collegare un cavo elettrico da 2 x 2,5mm2 dall’unità di controllo alla
batteria. Proteggere la fase + con un fusibile da 20 A. Per evitare
cortocircuiti: non inserire il fusibile fino a quando il collegamento elettrico
non è completato.
7. Collegare la batteria agli ingressi 6 e 7 dell’unità di comando.
Attenzione: l’unità di comando non funzionerà se collegata in modo errato.
Il collegamento al motore e all’unità di comando deve essere eseguito
utilizzando cavi di 2,5mm2, in modo da evitare perdita di tensione a
causa della resistenza dei fili. La tensione dell’alimentazione deve essere di
almeno 12V. Se a causa della lunghezza del cavo è troppo ampia la
tensione risultante scende al di sotto dei 9V in corrispondenza di un picco
di 20A, il motore può spengersi.
Thule consiglia di utilizzare filo di rame di 4mm2anziché di 2,5mm2
qualora la lunghezza del cavo superi i 10m.
COLLEGAMENTO ALLA CHIAVE DI ACCENSIONE DEL VEICOLO
Collegare la batteria al PCB mediante un relè (vedere lo schema di
collegamento) in modo che il frangisole non possa essere messo
More information https://www.caravansplus.com.au

176CA902-00
in funzione quando il veicolo è acceso (chiave di accensione inserita).
8. Collegare il morsetto scelto con l’ingresso 7 della scatola di comando,
accertandosi che il veicolo sia spento (chiave di accensione disinserita).
VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO
Interruttore in posizione APERTO:
verificare che il frangisole non si apra quando il veicolo è acceso (chiave di
accensione inserita e/o motore acceso).
SICUREZZA
Quando si avvia il veicolo, il frangisole deve essere chiuso.
Läs dessa instruktioner noggrant. Garantin upphör vid felaktig anslutning.
INSTALLATION AV DEN ELEKTRONISKA STYRENHETEN
1. Installera styrenheten inne i fordonet med skruv.
2. Dra in motorledningarna (+ röd och – svart) till styrenheten. Anslutningen
till motor- och styrboxen ska också göras med 2,5 mm2 kablar, kraftiga
nog för att undvika förlust av spänning på grund av trådens egen
resistans. Installatören kan behöva använda upp till 4 mm2kabel i ordning
för att överbrygga avståndet mellan PCB och markis, samtidigt som man
behåller minst 9 V vid maximal användning av 20A.
3. Anslut markisens motorledningar till klämmorna 4 och 5 (se bild p. 7-8)
Anslutningskablar: Öppna ingången genom att försiktigt trycka med
en skruvmejsel i rektangeln nedanför rätt anslutning. Placera sedan den
avfasade ledningen.
INSTALLATION AV BRYTAREN ”AUTO / ÖPPEN”
Med denna brytare öppnas markisen med en knapptryckning.
OBS! Markisen bör endast öppnas när fordonets tändning är avstängd.
Teknisk information
SE
More information https://www.caravansplus.com.au

18 6CA902-00
4. Montera brytaren (ø 40) på önskad plats. Växeln ska vara monostabil:
(ON) –OFF- (ON) / (NC) –NO- (NC)
5. Anslut strömbrytaren med ingång 1,2 och 3 på styrenheten med 3 trådar
på 1,5 mm2
ANSLUTNING AV BATTERIET
Det rekommenderas att markisen är ansluten till fordonets sekundära
batteri (bodels batteri) inte fordonets startbatteri, för att undvika störning
från andra apparater.
6. Placera en kabel 2 x 2,5 mm2från styrenheten till batteriet. Sätt en 20A
säkring på + ledningen. För att undvika
kortslutning: sätt inte in säkringen tills den elektriska anslutningen är
avslutad.
7. Anslut batteriet till ingångarna 6 och 7 på styrenheten.
OBS: Styrenheten fungerar inte om den är felaktigt ansluten. Även
anslutningen till motor och styrenhet ska vara gjord med 2,5 mm2
kablar, tuffa för att undvika förlust av spänning på grund av kabelns egen
resistans. Installatören kan behöva använda upp till 4 mm2kabel för att
överbrygga avståndet mellan PCB och markis. Medan man håller minst 9V
vid maximal användning 20A.
ANSLUTNING TILL FORDONETS TÄNDNING
Anslut batteriet till PCB på sett sådant sätt att markisen inte kan användas
när tändningen är påslagen.
8. Anslut den valda klämman med ingång 7 på styrenheten. Kontrollera att
tändningen är avstängd före anslutning.
FUNKTION KONTROLL
Växla till OPEN-läge:
Kontrollera att markisen inte öppnas när tändningen eller motorn är igång.
SÄKERHET
Vid start av fordonet bör markisen vara stängd.
More information https://www.caravansplus.com.au

196CA902-00
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti.
Ta k u u e i k at a v ä ä r ä ä l i i t ä n t ä ä .
SÄHKÖISEN OHJAINYKSIKÖN ASENNUS
1. Asenna ohjainyksikkö ruuveilla ajoneuvon sisätiloihin.
2. Jatka moottorin johtoja (+ punainen & - musta) ohjainyksikölle.
Liitännät moottorille & ohjainyksikölle on tehtävä Ø 2,5mm2johdoilla
jännitehäviöiden välttämiseksi kaapeleiden sisäisten vastusten
johdosta. Asentaja voi joutua käyttämään 4mm2johtoa pitkillä
etäisyyksillä ohjainyksikön ja markiisin välillä varmistamaan vähintään
9 V jännite 20 A virralla.
3. Kytke moottorin johdot liittimiin 4 & 5 (katso kuva sivulla 7-8).
Johtimien liittäminen: avaa liitin painamalla varovasti ruuvimeisselillä
suorakulmioon oikean liittimen alapuolella. Laita kuorittu johto
liittimeen.
“AUTO / OPEN” KATKAISIJAN ASENNUS
Tällä kytkimellä markiisi aukeaa yhdellä painalluksella.
Huomio: markiisi saa aueta vain, kun ajoneuvon sytytysvirta ei ole
kytkettynä.
4. Asenna katkaisija (Ø 40 mm) sopivaan paikkaan.
Katkaisijan on oltava palautuva: (ON)-OFF-(ON) / (NC)-NO-(NC)
5. Liitä katkaisija ohjainyksikön liittimiin 1, 2 & 3 kolmella 1,5mm2johdolla.
AKUN LIITTÄMINEN
On suositeltavaa kytkeä markiisi asunto-osan akkuun eikä
käynnistysakkuun, jotta vältetään muiden laitteiden aiheuttamat häiriöt.
6. Vedä 2 x 2,5mm2kaapeli ohjainyksiköltä akkuun. Asenna 20 A sulake
+-johtimeen. Oikosulun välttämiseksi asenna sulake vasta, kun kaikki
kytkennät on tehty valmiiksi.
Tekniset tiedot
FI
More information https://www.caravansplus.com.au

20 6CA902-00
7. Liitä akulta tulevat johdot ohjainyksikön liittimiin 6 & 7.
HUOMIO: Ohjainyksikkö ei toimi, jos se on liitetty väärin. Myös liitännät
moottorille & ohjainyksikölle on tehtävä Ø 2,5mm2johdoilla
jännitehäviöiden välttämiseksi kaapeleiden sisäisten vastusten johdosta.
Asentaja voi joutua käyttämään Ø 4mm2johtoa pitkillä etäisyyksillä
ohjainyksikön ja markiisin välillä. Jännitelähteen jännitteen on oltava
vähintään 12 V. Jos jännite kaapelipituudesta johtuen laskee moottorilla
alle 9 V @ 20,5 A piikkivirralla, moottori saattaa pysähtyä. Thule
suosittelee käyttämään 4 mm2 (AWG 11) kuparijohtoa 2,5 mm2 (AWG 13)
sijaan, kun kaapeliveto on pidempi kuin 10 m.
KYTKENTÄ VIRTALUKOLLE
Kytke akku ohjainyksikköön siten, ettei markiisia voida käyttää ajoneuvon
sytytysvirran ollessa päällä.
8. Liitä plusjohdin ohjainyksikön nastaan 7. Varmista, että sytytysvirta ei ole
kytkettynä liittämisen aikana.
TOIMINTOJEN TARKASTUS
Katkaisija AVAUS-asennossa:
Varmista ettei markiisi aukea sytytysvirran ollessa kytkettynä.
TURVALLISUUS
Käynnistettäessä ajoneuvoa markiisin tulee olla suljettuna.
More information https://www.caravansplus.com.au
Table of contents
Languages:
Other Thule Automobile Accessories manuals

Thule
Thule 756754 User manual

Thule
Thule 1657 User manual

Thule
Thule TracRac TracOne User manual

Thule
Thule Rapid System 1020 User manual

Thule
Thule Long Tray Classic 591 User manual

Thule
Thule 1052 User manual

Thule
Thule 187 User manual

Thule
Thule 114003 Series User manual

Thule
Thule 301768 User manual

Thule
Thule 115 Guide