TIGEX Freedom PLUS 700165 User manual

Notice d’utilisation
Operating instructions
Instrucciones de uso
Instruções de uso
Istruzioni per l’uzo
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanleitung
Bab alarme Freedom PLUS
Bab monitor
Vigilabebés
Intercomunicador
Bab allarme
Bab alarminrichting
Bab alarm
0168
700 165

F : Notice d’utilisation Baby alarme Freedom PLUS 700165
INTR DUCTI N
Nous vous remercions d’avoir choisi le baby alarme Tigex. Cet appareil
est un dispositif électronique de communication sans fil qui vous per-
mettra de surveiller votre bébé pendant sa sieste.
QUELQUES C NSEILS IMP RTANTS
- Ce baby alarme NE PEUT EN AUCUN CAS SE SUBSTITUER à la surveil-
lance du bébé par un adulte.
- L’émetteur est conçu pour détecter des sons de niveau normal dans un
rayon de 1 – 1.5 mètres environ. Il ne peut percevoir les activités non so-
nores telles que les mouvements du bébé.
- Avant d'utiliser ce baby alarme, assurez-vous qu'aucun produit ou com-
posant n'est usé ou endommagé. En cas de doute, n'utilisez pas ce baby
alarme et contactez votre revendeur ou des experts qualifiés.
- Placez toujours l'émetteur bébé et le récepteur parents sur une surface
plate et stable, hors de portée du bébé.
- Veillez à toujours maintenir les dispositifs électriques et leurs câbles
hors de portée des enfants.
- Retirez toutes les piles du compartiment à piles lorsque le
récepteur/l’émetteur reste inutilisé pendant de longues périodes.
2

3
- Pour bénéficier d’un rayon d’action optimal, nous vous conseillons de
faire fonctionner le récepteur sur le secteur. Le rayon d’action de l’émet-
teur est en effet réduit (inférieur à 300 mètres en terrain découvert)
lorsque celui-ci fonctionne sur batteries.
- Lorsque la distance séparant le récepteur de l’émetteur est trop courte,
vous risquez d’obtenir un effet Larsen (son suraigu). Pour éviter ce phé-
nomène, il vous suffit d’éloigner le récepteur de l’émetteur ou de réduire
le volume du récepteur.
- Lorsque le récepteur et l’émetteur sont trop éloignés l’un de l’autre,
vous risquez d’entendre des parasites. Cela indique que vous êtes au
maximum du rayon d’action de votre appareil. Pour y remédier, il vous
suffit de rapprocher le récepteur de l’émetteur.
- Le rayon d’action maximum est d’environ 300m en champs libre sans
obstacle. Ce rayon d’action de ce dispositif est variable en fonction des
obstacles rencontrés (configuration du terrain, nombre de cloisons sé-
parant l’émetteur du récepteur, la présence de structures en métal, état
de charge des batteries etc.).
- N'utilisez jamais ce baby alarme à proximité de luminaires fluorescents
ou d'appareils électriques/électroniques tels que TV, moteurs, PC, télé-
phone sans fil DECT, etc. Ils pourraient interférer avec son fonctionne-
ment.
- Il est important de vérifier régulièrement que les deux unités bébé et

parents fonctionnent correctement, en particulier que le signal est reçu
clairement et que vous n'avez pas dépassé la portée maximale prévue.
- Ce dispositif ne doit pas être utilisé à des fins de surveillance indue des
conversations d’ordre privé. Une telle utilisation est strictement illégale.
- Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser ce
baby alarme.
Conservez ce livret car il constitue une preuve d’achat permanente et
pourra être utilisé à des fins d’identification en cas de vol.
- Ne démontez jamais vous-même votre baby alarme.
- Tenez les appareils éloignés de toute source de chaleur (40°C maximum)
ou de l’humidité.
- Nettoyez l’appareil avec un linge humide. Ne l’immergez jamais, et ne
l’exposez pas aux gouttes d’eau ou projection d’eau.
- Les adaptateurs peuvent devenir chauds pendant l’utilisation ; quand
vous les utilisez, faites en sorte que la chaleur se disperse et ne les cou-
vrez pas.
- Evitez chutes et chocs violents.
- N'utilisez ce produit qu'avec l'alimentation incluse ou fournie comme
accessoire.
- Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de flammes nues,
telles que des bougies allumées.
- Afin de préserver l’environnement, il convient de ne pas jeter les piles
4

5
usées avec les déchets ménagers et de les jeter dans des endroits prévus
à cet effet.
- ATTENTION : afin de réduire tout risque d’électrocution, ne pas exposer
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
- Les batteries ou les piles ne doivent pas être exposées à des tempéra-
tures excessives (soleil, feu, etc.)
- Le bloc d’alimentation sert de dispositif de sectionnement et doit être
aisément accessible.
- Débranchez toujours l'adaptateur secteur de la prise de courant quand
vous ne l'utilisez pas.
C NTENU DE L’EMBALLAGE
1 unité bébé (émetteur)
1 unité parents (récepteur)
1 accroche / support pour unité parents (récepteur)
1 câble audio
2 adaptateurs alimentations secteur
2 piles rechargeables NiMH, 2 x1.2V, 750mAh type AAA (pour le récep-
teur)
1 notice d’utilisation

6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
VUE DE FACE
VUE DE DESSUS
VUE DE DOS

7
DESCRIPTI N DE L'EMETTEUR BEBE
1. Veilleuse
2. Haut-parleur intégré
3. Microphone intégré
4. LED à deux couleurs (Vert / Rouge) : Indicateur de MARCHE / TRANSMIS-
SION / ETAT DE LA BATTERIE
Vert Fixe : En marche et connecté correctement au récepteur parents
Vert Clignotant : En marche et perte de la liaison avec le récepteur parents
Rouge Fixe : En marche et batterie faible
5. Bouton ON / OFF
Appuyer et maintenez 2 sec. pour basculer l’appareil sur ON ou OFF
6. Boutons VOLUME
Quand le volume atteint son niveau maximum ou minimum, un bip est émis
10 niveaux au total
7. BoutonBERCEUSES
8. Bouton VEILLEUSE
9. Bouton TRANSMISSION
Appuyez pour faire émettre un bip d’alarme par le récepteur parents. Cela aide
à trouver l’appareil égaré
10. Capteur de température et hygrométrie
11. Trappe à piles (2 piles type AAA)
12. Prise Jack (câble audio fourni)
13. Alimentation secteur
N'UTILISEZ QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI.

8
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
VUE DE FACE
VUE DE DESSUS
VUE DE DOS

9
DEFINITI N DU RECEPTEUR PARENTS
1. Ecran LCD
2. Bouton OK / MENU
3. Bouton RETOUR
4. Boutons VOLUME/NAVI ATION
Quand le volume atteint son niveau maximum ou minimum, trois bips sont
émis - 10 niveaux au total
5. LED à deux couleurs (Vert / Rouge) : Indicateur de MARCHE / TRANSMIS-
SION / ETAT DE LA BATTERIE
Vert Fixe : En marche et connecté correctement à l’émetteur bébé
Vert Clignotant : En marche et perte de la liaison avec l’émetteur bébé
Rouge Clignotant : Batterie en cours de chargement
Rouge Fixe : En marche et batterie faible
6. Haut-parleur intégré
7. Microphone intégré
8. Bouton ON / OFF
Appuyez et maintenez 2 sec. pour basculer l’appareil sur ON ou OFF
9. Bouton PAROLE
Maintenez le bouton appuyé pour répondre par le haut-parleur de l’émetteur
bébé. L’émetteur bébé reste silencieux pendant 1.5 seconde avant de com-
mencer à transmettre la voix du parent
10. Accroche / support pour unité parents
Se positionne de 2 façons : position haute pour suspendre l’unité parents, po-
sition basse pour poser l’unité sur une surface plane
11. Trappe à piles (2 piles rechargeables type AAA fournies)
12. Alimentation secteur
N'UTILISEZ QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI

10
1- Sources d’alimentation
Unité parents « récepteur »
Le récepteur fonctionne au choix à l’aide de 2 piles rechargeables AAA (2 x
750mAh AAA NiMH fournies) ou avec un adaptateur secteur (fourni).
Pour un fonctionnement sur piles, ouvrez le compartiment à piles, insérez-y
les 2 piles AAA en respectant les polarités puis refermez ce compartiment. Afin
d’éviter que les enfants n’avalent les piles, veillez à bien refermer le compar-
timent.
Attention : les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Utiliser
des piles de même type. Ne pas mélanger des piles usagées et des piles
neuves.
NB : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DES BATTERIES PAR
UN TYPE INCORRECT. METTRE LES BATTERIES USA EES AU REBUT EN RES-
PECTANT LES INSTRUCTIONS.
Pour une utilisation avec adaptateur, insérez la fiche de sortie « jack » de
l’adaptateur secteur dans le socle DC sur le côté de l’unité parents. Branchez
l’adaptateur dans une prise secteur standard murale.
Unité bébé « émetteur »
L’émetteur fonctionne au choix à l’aide de 2 piles AAA (non fournies) ou avec
un adaptateur secteur (fourni).
Pour un fonctionnement sur piles, ouvrez le compartiment à piles, insérez-y
les 2 piles AAA en respectant les polarités puis refermez ce compartiment. Afin
d’éviter que les enfants n’avalent les piles, veillez à bien refermer le compar-
timent.

11
Attention : les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Utiliser
des piles de même type. Ne pas mélanger des piles usagées et des piles
neuves.
Pour une utilisation avec adaptateur, insérez la fiche de sortie « jack » de
l’adaptateur secteur dans le socle DC sur le côté de l’unité bébé. Branchez
l’adaptateur dans une prise secteur standard murale.
2- Mise en marche et connexion entre les 2 unités
Unité parents
Appuyez 2 secondes sur la touche pour allumer l'appareil. Le témoin LED de-
viendra vert puis clignotera toutes les 0,5 sec pendant la liaison. L'icône de
l'antenne est éteinte.
Le témoin cesse de clignoter une fois la liaison établie. L'icône de l'antenne
s'allume.
Le témoin se remet à clignoter si la liaison a échoué. L'icône de l'antenne est
éteinte.
Unité bébé
Appuyez 2 secondes sur la touche pour allumer l'appareil. Le témoin LED de-
viendra vert puis clignotera toutes les 0,5 sec pendant la liaison.
Le témoin cesse de clignoter une fois la liaison établie.
Le témoin se remet à clignoter si la liaison a échoué.

12
3- Réglage du volume
Unité parents
Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou baisser le volume des haut-
parleurs. Il existe 10 niveaux de son (VOL 01 à VOL 10, VOL 01 = muet). L'utili-
sateur peut régler le volume de la voix de bébé.
• Les touches ou ne servent au réglage du volume que lorsque que le
mode principal est affiché.
Unité bébé
Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou baisser le volume des haut-
parleurs. 10 niveaux sont disponibles (VOL 01 à VOL 10, VOL 01= son très fai-
ble). L'utilisateur peut régler le volume de la berceuse ou la sensibilité de l'in-
terphone selon le volume de la voix des parents.
4- Fonctionnalités de l’unité bébé
4.1 Berceuses
Le mode berceuses ne pourra être utilisé que lorsque l'unité bébé est éteinte.
BERCEUSES INTERNES : Appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour
entrer en mode berceuses. L'unité bébé commencera à lire la berceuse 1 (9
berceuses). Pour passer à la berceuse suivante, appuyez sur la touche . Ap-
puyez pendant 2 secondes sur la touche pour quitter le mode berceuses.
BERCEUSES EXTERNES : Ce baby alarme permet également d’écouter des ber-
ceuses ou musiques stockées sur un lecteur MP3 externe. Connectez alors
l’unité bébé sur le support externe via le câble audio fourni, puis appuyer sur

13
le bouton pendant 2 sec pour activer la lecture. Utilisez ensuite les boutons
du support externe pour régler le volume ou passer sur la bande suivante. Ap-
puyez pendant 2 secondes sur la touche pour quitter le mode berceuses.
4.2 Veilleuse
Une pression de 2 secondes sur la touche allumera la veilleuse.
Une autre pression de 2 secondes sur la touche éteindra la veilleuse.
Lorsque la veilleuse est allumée, une brève pression sur la touche réduira
la luminosité d'un niveau (3 niveaux de luminosité).
La veilleuse peut également être utilisée lorsque l'unité bébé est éteinte.
Pendant le fonctionnement sur piles, la veilleuse s'éteindra automatiquement
après 5 minutes afin d'économiser l'énergie.
4.3 Recherche
Appuyez sur la touche pour déclencher une tonalité sonore venant de l'unité
parents ainsi que le rétro éclairage de l'écran jusqu'à ce que n'importe quelle
touche de l'unité parents soit enfoncée. Cette fonctionnalité permettra de re-
trouver l'unité parents si celle-ci est introuvable.
Appuyez une seconde fois sur la touche de l'unité bébé pour suspendre la
fonction de recherche.
La durée de la fonction de recherche est limitée à 2 minutes.
5- Fonctionnalités de l’unité parents
5.1 Système V X PREMIUM
Le système VOX PREMIUM permet à l’unité parents de ne se déclencher que

14
lorsque bébé pleure. Ainsi, vous évitez une écoute continue et un bruit de fond
permanent alors que bébé dort tranquillement.
Pour le réglage, lire la partie 6.2.5.
5.2 Mode EC
Lorsque l'unité parents se rapproche de l'unité bébé, la puissance d'émission
de l'unité parents se réduira fortement afin d'économiser l'énergie.
5.3 Parole
Maintenez la touche de l’unité parents appuyée pour parler à votre bébé.
6 L’écran de l’unité parents
6.1 Description de l’affichage
Antenne Alerte température
avec vibrations
Alerte température
sans vibrations
Minuteur prise
de repas
VOX Vibreur
Piles chargées Piles à moitié
chargées
Piles faibles

15
6.2 Navigation dans le menu et retour en arrière
Une pression sur la touche affichera le menu, utilisez ensuite les touches
et pour naviguer dans le menu. Vous verrez les icônes clignoter à tour de
rôle. Une fois positionné sur le bon icône, appuyez sur la touche pour confir-
mer et ainsi paramétrer l’option comme vous le souhaitez. Pour le paramétrage
des options, se référer aux parties suivantes.
Appuyez sur la touche pour quitter le menu et revenir un niveau en arrière.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, le mode d'affichage
principal s'affichera et rien ne sera sauvegardé.
6.2.1 Réglage des paramètres langue
• Ceci vous permet de modifier la langue affichée sur l'écran.
• Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher
le menu. Utilisez ensuite les touches et jusqu’à ce que “LAN SET”
s’affiche sur l’écran et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent
sur la touche pour régler les paramètres langue. La langue affichée est la
langue par défaut. Utilisez les touches et pour faire défiler les langues.
Lorsqu'une langue clignote à l’écran, appuyez sur la touche pour confir-
mer. La langue se changera immédiatement. Le système quittera le menu
pour accéder au mode d'affichage principal.
6.2.2 Réglage date-heure U température-humidité
• Une fois l'unité parents allumée, l’écran affichera les informations date-
heure. La date “JJ-MM-AA” s'affiche sur la ligne de 10 caractères.
24-12-2011

16
Appuyez 2 secondes sur la touche pour afficher les informations relatives
à la température et à l'humidité. Les données relatives à la température et à
l'humidité seront mises à jour toutes les minutes avec une résolution respec-
tive de 1°C et 1%. Lorsqu'il se produit une perte des données relatives à la tem-
pérature et à l'humidité rien ne s'affichera jusqu'à récupération des données.
Appuyez 2 secondes sur la touche pour revenir aux informations relatives
à l'heure et à la date.
• Pour régler l'horloge, procédez comme pour le réglage des autres options.
Appuyez sur la touche pour afficher le menu. Utilisez ensuite les touches
et jusqu'à ce que « RE L.HEURE » s'affiche sur l'écran et clignote
toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les
paramètres de l'horloge. La date et l'heure s'afficheront. Ensuite, l'année
s'affichera et clignotera toutes les 0.5 secondes. Utilisez les touches et
pour modifier l'année entière sans utiliser le pavé numérique. Appuyez en-
suite sur la touche pour confirmer. Procéder de la même manière pour ré-
gler le mois, le jour, l’heure et les minutes. Le système quittera le menu pour
accéder au mode d'affichage principal.
6.2.3 La température
• Ceci vous permet d'activer ou de désactiver l'alerte température.
• Les professionnels de la santé recommandent que la température de la cham-
bre de bébé soit située entre 16°C et 20°C. L'unité parents est équipée d'un
mécanisme intégré qui déclenche l'alerte si la température de la pièce est
trop basse ou trop élevée. Lorsque la température relevée par notre système

17
est ≥ 25°C ou ≤ 15°C, l'alerte température se déclenche.
• Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher
le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes
jusqu'à ce que l’icône d'alerte température avec vibrations s'affiche et cli-
gnote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour ré-
gler les paramètres de l'alerte température. Utilisez les touches et pour
faire défiler les icônes clignotantes « ARRET », « BIP », « VIBREUR » et «
BIP&VIBR. ». L’alarme température peut se régler de 4 manières différentes
: ARRET = alarme désactivée ; BIP = émission de plusieurs bips sonores ; VI-
BREUR = émission de plusieurs vibrations et BIP&VIBR. = émission de plu-
sieurs bips sonores accompagnés de vibrations. Une fois positionné sur
l’icône souhaité, appuyez sur la touche pour confirmer l’option et ainsi
revenir au menu principal.
NB : Lorsque l'alerte température se déclenche, l'icône de l'alerte tempéra-
ture clignotera toutes les secondes. Le clignotement s'arrêtera une fois que la
température repassera sous le niveau-seuil.
NB : Lorsque l'alerte température se déclenche, l'utilisateur peut appuyer sur
la touche pour l'éteindre temporairement. Si la température de l'unité bébé
ne se trouve pas dans les limites définies, l'alerte température se déclenchera
à nouveau après 2 minutes.
6.2.4 Le Minuteur prise de repas
• Ceci vous permet de régler le minuteur prise de repas.
• Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher
le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes

18
jusqu'à ce que l'icône du minuteur prise de repas s'affiche et clignote toutes
les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les para-
mètres du minuteur prise de repas. Utilisez les touches et pour faire dé-
filer les icônes clignotantes “ARRET”, “BIP”, “VIBREUR” et ” BIP&VIBR.”.
L’alarme minuteur peut se régler de 4 manières différentes : ARRET = alarme
désactivée ; BIP = émission de plusieurs bips sonores ; VIBREUR = émission
de plusieurs vibrations et BIP & VIBR. = émission de plusieurs bips sonores
accompagnés de vibrations. Une fois positionné sur l’icône souhaité, appuyez
sur la touche pour confirmer l’option.
1. Si ARRET choisie : une fois l’option sélectionnée retour au menu principal.
2. Si BIP, VIBREUR ou BIP & VIBR. choisie : l'icône du minuteur prise de repas
continuera à clignoter. La date et l'heure s'afficheront par défaut. L'état ac-
tuel du système s'affichera éventuellement si d'autres paramètres heure et
date ont été entrés précédemment. L'année s'affichera et clignotera toutes
les 0.5 secondes. Utilisez les touches et pour modifier l'année entière.
Appuyez ensuite sur la touche pour confirmer. Procéder de la même ma-
nière pour régler le mois, le jour, l’heure et les minutes. Le système quittera
le menu pour accéder au mode d'affichage principal.
NB : Lorsque l'alerte de la prise de repas se déclenche, l'icône de l'alerte pour
la prise du repas clignotera toutes les secondes.
NB : Une fois que l'alarme de prise de repas se déclenche, vous pouvez l'arrê-
ter en appuyant sur la touche .

19
6.2.5 V X PREMIUM
• Ceci vous permet d'activer ou de désactiver l'option VOX (ou commande vo-
cale).
• Lorsque VOX est désactivé, la transmission sonore se fait en continu. Lorsque
VOX est activé, la transmission sonore n'est pas continue. Lorsque les cris de
bébé sont plus élevés que le niveau-seuil de VOX, la transmission se dé-
clenche. Lorsque les cris de bébé sont moins élevés que le niveau-seuil de
VOX, la transmission audio ne se déclenche pas.
• Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher
le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes
jusqu'à ce que l'icône VOX s'affiche et clignote toutes les 0.5 secondes. Ap-
puyez à présent sur la touche pour régler les paramètres VOX. Utilisez les
touches et pour faire défiler les icônes clignotantes « ARRET » et «
MARCHE ». Une fois positionné sur l’icône souhaité, appuyez sur la touche
pour confirmer l’option, quitter le menu et entrer en mode d’affichage
principal.
NB : en position ARRET, l'icône VOX disparaitra.
NB : VOX ne peut pas être modifié s'il est hors de portée.
6.2.6 VIBREUR
• Ceci vous permet d'activer ou de désactiver le vibreur.
• L'alerte vibreur sert à attirer l'attention de l'utilisateur à chaque fois que les
cris de bébé dépassent un seuil défini. Elle s'arrêtera lorsque les cris de bébé
repassent sous ce seuil. Le seuil sera toujours plus élevé que le niveau de

20
déclenchement de VOX. Cela signifie que VOX peut se déclencher sans que
ne se déclenche l'alerte vibreur. Si les cris de bébé déclenchent l’alerte vi-
breur, le vibreur se déclenchera pendant 8 secondes pour ensuite s'éteindre
pendant 4 secondes. Ensuite, il se déclenchera à nouveau pendant 8 se-
condes pour ensuite s'éteindre pendant 4 secondes. Ce schéma se répètera
jusqu'à ce que les cris de bébé repassent sous le niveau-seuil.
• Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher
le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes
jusqu'à ce que l'icône s'affiche et clignote toutes les 0.5 secondes. Ap-
puyez à présent sur la touche pour régler les paramètres du vibreur. Uti-
lisez les touches et pour faire défiler les icônes clignotantes “ARRET”
et “MARCHE”. Une fois positionné sur l’icône souhaité, appuyez sur la touche
pour confirmer l’option, quitter le menu et entrer en mode d’affichage
principal.
NB : en position ARRET, l’icône disparaitra.
7 Alertes sonores et visuelles
7.1 Alerte « Batterie faible »
Unité parents
• Lorsque les piles sont faibles, le voyant LED vire au rouge. L'icône s'allume.
L'alarme se déclenchera.
• L'unité parents s'éteindra au moins 15 minutes après le déclenchement de
l'alarme.
• Lorsque les piles sont en charge, le voyant LED rouge clignote. Les icônes
Table of contents
Languages:
Other TIGEX Baby Monitor manuals