Toastess TSP-10 User manual

Mode d'emploi
;;;;;;;;
;;;;;;;;
yyyyyyyy
yyyyyyyy
Modèle : TSP-10
Percolateur sans fil
,
en acier inoxydable
10 tasses
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 1

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Des précautions élémentaires s'imposent à l'emploi d'appareils électriques,
entre autres :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
3. Pour prévenir les secousses électriques, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Surveiller avec vigilance lorsque l’appareil est utilisé par ou près des enfants.
5. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage.
Laisser refroidir avant d’enlever ou de replacer des pièces et avant
de nettoyer l’appareil.
6. Ne pas utiliser d’appareils dont le cordon ou la fiche est endommagé,
si l’appareil est défectueux ou endommagé. Retourner l’appareil à Salton
pour être examiné, réparé ou ajusté. Voir la garantie.
7.
L
’usage d’accessoires non recommandés par Salton peut présenter des dangers.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir,
ni toucher des surfaces chaudes.
10. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique
chaud, ni dans un four chaud.
11. Déplacer avec grand soin un appareil qui contient des liquides chauds.
12. Cet appareil est pour usage domestique seulement. N’utiliser l’appareil
que pour l’usage auquel il est destiné.
13. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
14. Ne pas retirer le couvercle lorsque l’appareil fonctionne.
15. Ne pas enlever le percolateur de sa base avant que le café soit fait et que
le voyant ait changé au vert.
16. S’assurer que le percolateur soit bien installé sur sa base avant de
brancher le cordon .
17. Débrancher la base de la prise murale et enlever le percolateur de la base
avant de le remplir.
18. Ne pas utiliser le percolateur si le liquide est au-dessous de la marque
de 4 tasses.
2
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 2

DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Couvercle
2. Percolateur
3. Base
4. Couvercle du panier
5. Panier
6. Ressort
7. Tube
8. Voyant lumineux
AVANT LE PREMIER USAGE
Avant de faire du café pour la première fois, laver le panier, son couvercle,
le tube et le couvercle dans une eau chaude, savonneuse. Rincer et assécher.
Rincer l’intérieur du percolateur à l’eau claire. NE PAS IMMERGER LA BASE
OU LE PERCOLATEUR DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
MODE D'EMPLOI
1. Enlever le percolateur de sa base.
2. Retirer le couvercle, le panier et son couvercle et le tube.
3. Remplir le percolateur de la quantité d’eau froide requise. Les quantités
sont indiquées à l’intérieur du percolateur. N.B. Ne pas utiliser moins
de 4 tasses et plus de 10 tasses.
4. Déposer, dans le panier, la quantité de café appropriée (une mouture pour
percolateur, plus grosse que fine). N.B. Utiliser une cuiller à table rase par
tasse. Des essais seront nécessaires avant de trouver la quantité appropriée
à la mouture utilisée et au goût.
5. Laisser descendre le panier sur le tube jusqu’à ce que le fond du panier
repose sur le ressort.
6. En tenant le haut du tube, placer le tout dans le percolateur de façon
à ce que le tube repose sur l’élément, au centre du percolateur.
3
1
2
3
4
5
7
8
6
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 3

7. Placer le couvercle du panier sur le panier. Placer le couvercle du percolateur
en le poussant fermement en place. S’il n’est pas tout à fait en place,
faire une légère rotation du couvercle. Si il est impossible de bien fermer
le couvercle, s’assurer que le panier et le tube soient bien centrés.
NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE PERCOLATEUR AVANT QUE SON
COUVERCLE SOIT BIEN EN PLACE.
8. Installer la base sur une surface solide, plane et résistante à la chaleur
et brancher dans une prise murale.
9. Déposer le percolateur sur la base. Le voyant rouge s’allume et l’appareil
commence à fonctionner.
10. Une fois le cycle complété, le voyant lumineux passe au vert et le café
est prêt à servir.
11. Servir et retourner le percolateur sur sa base. Le voyant vert restera allumé
et le café restera chaud aussi longtemps que la base restera branchée.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Débrancher la base de la prise murale.
2. Jeter le café qui reste et laisser refroidir le percolateur.
3. Enlever le couvercle, le panier et son couvercle et le tube.
4. Jeter la mouture de café.
5. Laver le couvercle, le panier et son couvercle et le tube dans une eau
chaude, savonneuse. Rincer et assécher.
6. Rincer l’intérieur du percolateur à l’eau chaude et essuyer l’extérieur
avec un linge humide. N.B. NE JAMAIS IMMERGER LE PERCOLATEUR
OU SA BASE DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE. NE PAS UTILISER
DE NETTOYEURS ABRASIFS OU DE DISSOLVANTS.
7. Au besoin, une fois débranchée, essuyer la base avec un linge humide.
4
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 4

DÉTARTRAGE
Une accumulation de tartre peut faire surchauffer l’élément. Elle peut aussi
provoquer l’arrêt de sécurité de sorte que le percolateur s’éteindra avant que
l’eau ait pu bouillir.
Pour diminuer l’accumulation de tartre :
1. Vider le percolateur après chaque usage.
2. Ne pas laisser reposer l’eau dans le percolateur durant la nuit.
3. Utiliser de l’eau distillée au lieu de l’eau du robinet.
Pour détartrer :
Utiliser un produit commercial destiné aux petits appareils ménagers et suivre
les directions de l’emballage ou utiliser du vinaigre distillé, comme suit :
1. Remplir le percolateur de moitié vinaigre et moitié eau.
2. Suivre les directions de la Section "Mode d’Emploi", paragraphes 5 à 9.
3. Lorsque le voyant lumineux passe au vert, débrancher la base.
Jeter la solution d’eau et de vinaigre et laisser refroidir le percolateur.
4. Remplir d’eau froide et répéter les étapes 5 à 9 de la Section
« Mode d’Emploi ».
5. Lorsque le voyant lumineux passe au vert, jeter l’eau.
6. Au besoin, répéter les étapes de 1 à 5.
7. Le percolateur peut maintenant être utilisé.
5
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 5

La longueur du cordon de l’appareil a été pensée en vue de réduire les risques
d’enchevêtrement du cordon ou de chutes causées par ce dernier. Lorsque le cordon
n’est pas assez long, on peut utiliser, en respectant les consignes de sécurité qui
s’imposent, une rallonge de la même intensité ou plus élevée que l’appareil.
S’il s’agit d’un appareil avec mise à la terre, utiliser une rallonge à 3 fils avec
mise à la terre. Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir
pour éviter qu’un enfant puisse le tirer ou trébucher en s’y accrochant.
GARANTIE LIMITÉE
Toastess International garantit que cet appareil devrait être exempt de défectuosités,
dans sa composition et sa fabrication, pour une période d’un an à partir de la date
d'achat. Durant cette période, le produit défectueux sera réparé ou remplacé,
àla discrétion du détaillant et/ou de Toastess International. Cette garantie s'applique
aux usages normaux et ne s'applique pas aux dommages subis durant le transport
ou causés à la suite d’une modification faite au produit. La garantie ne couvre pas
les dommages causés par accident, abus, négligence, usage commercial ou mauvais
entretien. Elle ne couvre pas le verre cassé.
Un produit défectueux devrait être retourné au point d’achat, selon les modalités
du détaillant et sa politique de retour et d’échange*. Si, pour quelque raison que
ce soit, le détaillant ne peut remplacer le produit défectueux en vertu de la garantie,
veuillez visiter notre site web « www.toastess.com » afin de localiser le centre
de service le plus près. Vous pouvez communiquer avec nous par courrier, courriel,
télécopie ou téléphone, aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Pour obtenir un service rapide, veuillez bien emballer le produit et nous le retourn-
er en service prépayé.Veuillez soumettre la preuve d’achat originale ainsi qu’une descrip-
tion de la défectuosité et votre adresse et zip/code postal.
Pour des réparations non-couvertes par la garantie, veuillez communiquer avec nous.
TOASTESS INTERNATIONAL
Service à la Clientèle
81A Brunswick
Dollard-des-Ormeaux
Quebec, Canada H9B 2J5
Courriel : info@toastess.com
Télécopie : 514-685-8300
Téléphone : 514-685-2820
*Les politiques de retour et d’échange de chaque détaillant varient et peuvent être différentes de la politique
de Toastess International, laquelle est une garantie d’un an.
WarrantyFR.qxd 28/08/06 14:52 Page 2

Instruction Booklet
;;;;;;;;
;;;;;;;;
yyyyyyyy
yyyyyyyy
Model: TSP-10
Stainless Steel
Cordless Percolator
10 cup
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 7

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plugs, or the
appliance in water or other liquid.
4. C
lose supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to Salton for examination, repair or adjustment. See Warranty.
7. The use of accessories or attachments not recommended by Salton may
cause hazards.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing
hot liquids.
12. This appliance is for Household Use Only. Do not use appliance for other
than its intended use.
13. Do not leave unit unattended while in use.
14. Do not open lid while coffee is perking.
15. Do not remove Percolator from Base until it has finished percolating and
the Indicator Light has changed to green.
16. Ensure that the Percolator is seated properly on the Base before connecting
to the power supply.
17. Unplug Base from electrical outlet and remove Percolator from Base
before filling.
18. Do not use Percolator if liquid is below the 4 cup marking.
2
HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 8

DESCRIPTION OF PARTS
1. Lid
2. Percolator Body
3. Base
4. Brew Basket Cover
5. Brew Basket
6. Spring
7. Percolator Tube
8. Indicator Light
BEFORE FIRST USE
Before making coffee for the first time, wash the Brew Basket, Brew Basket
Cover, Percolator Tube and Lid in warm soapy water. Rinse and dry.
Rinse the inside of the Percolator Body with clear water. DO NOT IMMERSE
BASE OR PERCOLATOR BODY IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Remove the Percolator from the Base.
2. Remove the Lid, Brew Basket, Brew Basket Cover and Percolator Tube.
3. Fill the Body with the required amount of fresh cold water. The cup markings
are on the inside of the Body. NOTE: Do not use the Percolator is the liquid
is less than the 4 cup marking or more than the 10 cup marking.
4. Put the required amount of ground coffee (a perk or coarse grind is
recommended) in the Brew Basket. NOTE: Use one level tablespoon per
cup. You may want to experiment to find the quantities necessary to suit
the blend you use and your own taste.
5. Lower the Brew Basket onto the Percolator Tube until the bottom of the
Basket rests on the spring.
6. Hold the Percolator Tube/Brew Basket by the top of the Percolator Tube
and lower the assembly into the Percolator Body so that the Percolator
Tube fits in the element well in the center of the Percolator Body.
3
1
2
3
4
5
7
8
6
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 9

7. Place the Brew Basket Cover on top of the Brew Basket. Replace the Lid
and push firmly to close. Rotate the Lid if it does not close properly. If still
not closed make sure that the Brew Basket/Percolator Tube assembly is
centered. NEVER OPERATE THE PERCOLATOR WITHOUT THE LID IN THE
PROPER POSITION.
8. Position the Base on a firm, level, heat-resistant surface and plug into the
wall outlet.
9. Position the Percolator on the Base. The red Indicator Light will glow and
the coffee will begin to brew.
10. Once the brewing cycle is complete the Indicator Light will switch to
green and the coffee is ready to serve.
11. Serve and return the Percolator to the Base. The green Indicator Light will
remain on. The coffee will remain hot, as long as the Base is plugged into
the outlet.
CARE AND CLEANING
1. Unplug the Base from the outlet.
2. Pour out any unused coffee and allow the Percolator to cool.
3. Remove the Lid, Brew Basket, Brew Basket Cover and Percolator Tube.
4. Dispose of the used coffee grounds.
5. Wash the Lid, Brew Basket, Brew Basket Cover and Percolator Tube in hot
soapy water, rinse and dry.
6. Rinse the inside of the Percolator with warm water and wipe the outside
with a damp cloth. NOTE: NEVER IMMERSE THE PERCOLATOR BODY
OR BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. DO NOT USE ABRASIVE
CLEANSERS OR SOLVENTS.
7. If necessary, once the Base has been unplugged from the outlet, wipe
with a damp cloth.
4
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 10

DESCALING
Scale build-up may cause the element to overheat. It may also cause the
safety cut-out to operate prematurely, switching the Percolator off before
the water boils.
To Minimize Scale:
1. Empty the Percolator after each use.
2. Do not allow water to stand in the Percolator overnight.
3. Use filtered water instead of ordinary tap water.
To Descale:
Use a commercially prepared descaler suitable for use in kitchen appliances
and follow the directions on the package or use distilled vinegar and follow
the directions below:
1. Fill the Percolator with equal parts of white vinegar and cold water.
2. Follow the directions in the ‘How to Use’ section #5 thru #9.
3. When the Indicator Light switches to green, unplug the Base. Pour out
vinegar and water solution and let the Percolator cool.
4. Fill with fresh cold water and repeat #5 thru #9 in the ‘How to Use’ section.
5. When Indicator Light switches to green, discard water.
6. If necessary repeat steps #1 thru 5 above.
7. The Percolator is now ready to use.
5
TSP-10 Booklet 11/12/01 1:36 PM Page 11

Ashort supply cord is provided to reduce the hazards of becoming entangled
in or tripping over a long cord. Extension cords may be used if care is exercised
in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great
as the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type,
the extension cord should be of a grounded 3-wire cord. The extension cord
should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top,
where it can be pulled on by children or tripped over.
LIMITED WARRANTY
Toastess International warrants that this appliance shall be free from defects in material
and workmanship for a period of one year from the date of purchase. During this
‘in-warranty’ period, defective products will be repaired or replaced at the discretion
of the retailer and/or Toastess International. This warranty covers normal domestic
usage and does not cover damage which occurs in shipment or failure which results
from alteration, accident, misuse, abuse, glass breakage, neglect, commercial use
or improper maintenance.
Adefective product should be returned to the original place of purchase within
the retailer’sstipulated return/exchange period*. If you are unable to have a defective
product replaced under warranty by the retailer, please check our website
at “www.toastess.com” for the service centre nearest you or you may contact us for
assistance by mail, e-mail, fax or telephone as listed below.
To ensure prompt ‘in-warranty’ service, securely package and return the product
to us prepaid. Be sure to include the original proof of purchase and a description
of the defect along with your address and zip/postal code.
For repairs not covered by the warranty, please contact us for assistance.
TOASTESS INTERNATIONAL
Customer Service Department
81A Brunswick,
Dollard-des-Ormeaux,
Quebec, Canada H9B 2J5
E-mail: info@toastess.com
Fax: 514-685-8300
Tel: 514-685-2820
*Return/exchange policies at each retailer vary and may differ from the Toastess International 1 year limited
warranty period.
WarrantyEn.qxd 28/08/06 14:57 Page 2
Table of contents
Languages:
Other Toastess Coffee Maker manuals