tomado TBW3200S User manual

Quality
since 1923 Excellent
service Best
choice
NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
Buffetwarmer
Buffet server
Buffetwärmer
Nourriture au chaud
TBW3200S

2

3
NL Gebruiksaanwijzing pagina 4-9
EN Instruction manual page 10-14
DE Gebrauchsanleitung Seite 15-19
FR Mode d’emploi page 20-25

•Leeseerstdegebruiksaanwijzingaandachgengeheeldoor
voordatuhetapparaatgaatgebruikenenbewaardezezorgvuldig
voorlatereraadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden.
• Letop! Raak de metalen delen van het apparaat niet aan
wanneer het apparaat ingeschakeld is of nog warm is. Ook het
frame voor de buetschalen kan erg heet worden!
• Bij het gebruik van het apparaat als warmhoudplaat dienen
er warmtebestendige borden/schalen gebruikt te worden.
Het gebruik van plasc borden/schalen kan ernsge schade
veroorzaken aan het apparaat.
• Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een randgeaarde
wandcontactdoos, met een netspanning overeenkomsg met de
informae aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
• Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
• Wikkel het snoer geheel af om oververhing van het snoer te
voorkomen.
• Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte
afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten, etc. Het apparaat
op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen
vaen zoals gordijnen, handdoeken (katoen of papier etc.).
• Zorg er aljd voor dat het apparaat op een een, vlakke
ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in
werking is.
• Indien u het apparaat wilt verplaatsen, dient u ervoor te zorgen dat
het apparaat uitgeschakeld is en volledig is afgekoeld. Verplaats
het apparaat met twee handen.
• Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het
apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer
naar behoren funconeert of wanneer het gevallen of op een
andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of
onze technische dienst. In geen geval de stekker of het snoer
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - NL
NL - 4

zelf vervangen. Reparaes aan elektrische apparaten dienen
uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd
uitgevoerde reparaes kunnen aanzien lijke gevaren voor de
gebruiker tot gevolg hebben. Het apparaat nooit gebruiken met
onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
• Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit
de wandcontactdoos te halen. Het apparaat nooit met nae of
vochge handen aanraken.
• Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen
beseen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met
elektrische apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht
met elektrische apparaten werken. Houd het apparaat en het
snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
• Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij
het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over
het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren
begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of
onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
• Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet
voor gebruik in:
- in personeelkeukens, in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen
- door gasten in hotels, motels en andere residenële omgevingen.
- in Bed&Breakfast type omgevingen.
- boerderijen.
• Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt, zet het
apparaat geheel uit en verwijder de stekker uit het stopcontact.
• Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer
te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de
wandcontactdoos hee verwijderd, het snoer af te knippen.
Breng het apparaat naar de betreende afvalverwerkingsafdeling
van uw gemeente.
NL - 5

• Ga bij storing nooit zelf repareren; het doorslaan van de beveiliging
in het apparaat kan duiden op een defect, dat niet wordt
verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging.
Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt
worden.
• Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij
eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden
gemaakt en vervalt het recht op garane.
NL - 6

PRODUCTOMSCHRIJVING
NL - 7
1. Buetschaal (x 3)
2. Deksel (x 3)
3. Metalen frame
4. Handgreep
5. Thermostaatknop (MIN - MAX)
6. Controlelamp
7. Warmhoudplaat
1
2
6 5 4
6 5 4
7
3
1 + 2

NL - 8
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
REINIGING & ONDERHOUD
GEBRUIK
Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de buetwarmer
voorzichg uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal en promoonele sckers. De verpakking (plasc zakken en karton)
buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk
ontstaan jdens transport.
Plaats de buetwarmer op een stevige, vlakke en hiebestendige ondergrond. Reinig de warmhoudplaat en het metalen frame
met een licht vochge doek. De buetwarmer is voorzien van een beschermlaag die voor het eerste gebruik verwijderd dient
te worden. Dit doet u door de buetwarmer ongeveer 15 minuten op de maximumstand aan te laten staan. Er kan een lichte
rookontwikkeling ontstaan door de beschermlaag die nu van de buetwarmer brandt. Na het verwijderen van de beschermlaag
kunt u de warmhoudplaat uitschakelen of gaan gebruiken.
Reinig de buetschalen en de deksels met warm water, een mild afwasmiddel en een zachte spons. Aanwijzing: deze
onderdelen kunnen ook in de vaatwasmachine gereinigd worden.
Voor het schoonmaken het apparaat uitschakelen en de stekker uit de wandcontactdoos verwijderen. Laat de buetwarmer
minimaal 90 minuten aoelen alvorens deze te reinigen met een vochge doek.
Reinig de warmhoudplaat met een licht vochge doek.
Verwijder de buetschalen en de deksels één voor één en reinig met warm water, een mild afwasmiddel en een zachte spons.
Het metalen frame mag ook met een mild afwasmiddel en een zachte spons gereinigd worden.
Aanwijzing: de buetschalen en de deksels kunnen ook in de vaatwasmachine gereinigd worden.
Droog alles goed af.
Gebruik geen schuurmiddelen of andere agressieve reinigingsmiddelen.
Het apparaat niet onderdompelen in water en/of andere vloeistoen.
Zet de buetwarmer in elkaar en bewaar het apparaat op een droge en koele plek.
LET OP: het apparaat kan jdens het gebruik erg warm worden, zet het apparaat daarom jdens het gebruik op een
hiebestendige ondergrond en nooit op een kunststof tafel of kunststof tafelkleed.
• Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje en steek de stekker in een geaard stopcontact.
• Draai de thermostaatknop rechtsom op de gewenste stand. De warmhoudtemperatuur van de gerechten kan worden
ingesteld van ca. 40°C op de stand MIN tot ca. 75°C op de stand MAX.
• Het controlelampje licht op en gaat uit zodra de ingestelde temperatuur is bereikt.
Het warmhouden van voedsel kan op twee manieren: in de bijgeleverde buetschalen of op losse warmtebestendige borden
of schalen.
• Bij het gebruik van de bijgeleverde buetschalen plaatst u het metalen frame op de warmhoudplaat. Plaats de drie
buetschalen in het frame. De buetschalen hangen nu in het frame. Er moet een laagje lucht zien tussen de bodem van
de buetschalen en de warmhoudplaat.
• Bij het gebruik van eigen warmtebestendige borden of schalen hoe u het metalen frame niet te gebruiken. Plaats de
borden of schalen direct op de warmhoudplaat.
• Bij het dalen van de temperatuur schakelt zowel de thermostaat als het controlelampje weer aan. Zodra de ingestelde
temperatuur weer is bereikt, schakelt de thermostaat en het controlelampje weer uit.
• Gebruik de buetwarmer niet langer dan 6 uur achter elkaar.
• Verwijder de stekker uit het stopcontact na gebruik en laat het apparaat minimaal 90 minuten aoelen alvorens deze
op te bergen.
De buetwarmer is geschikt voor het warmhouden van bereid voedsel! Het is niet geschikt voor het opwarmen van koud of
bevroren voedsel!
Plaats alleen voedsel in de buetschalen of uw eigen warmtebestendige borden of schalen! Plaats het voedsel nooit
rechtstreeks op de warmhoudplaat!

NL - 9
RECYCLING
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreende afvalverwerkingafdeling van
uw gemeente.

•Pleasereadtheseinstruconsbeforeoperangtheapplianceand
retainforfutureuse.
• The appliance is intended solely for domesc use within the home.
• Aenon! Avoid touching hot surfaces, especially when the
appliance is in use or sll warm. The metal frame for the pans can
also be hot.
• When using the appliance as a hot plate, use heat-resistant plates/
dishes. The use of plasc plates/dishes can cause serious damage
to the appliance.
• Before plugging into a socket, check that the voltage in your
home corresponds with the voltage printed on the boom of the
appliance.
• Never let the power cord of the appliance hang over the edge of
a table or counter, touch hot surfaces or become knoed.
• Never place this appliance on or near a hot gas or electric burner
or where it could touch a heated oven or microwave. Do not
allow this appliance to touch curtains, wall coverings, clothing,
dishtowels or other ammable materials during use.
• Always use the appliance on a secure, dry, level surface and use
it only indoors.
• Never leave the appliance unaended when in use.
• Always carry out regular checks of the power cord to ensure no
damage is evident. Should there be any signs that the cord is
damaged in the slightest degree, the enre appliance should be
returned to the Customer Service Department.
• For your own safety, only use the accessories and spare parts from
the manufacturer which are suitable for the appliance.
• Always return the appliance aer a malfuncon, or if it has been
damaged in any manner to the Customer Service Department for
examinaon, repair or adjustment as special purpose tools are
required.
• Never unplug it from the socket by pulling on the cable.
• Always ensure that your hands are dry before handling the plug,
switch or power cord.
SAFETY INSTRUCTIONS - EN
EN - 10

• The appliance is not intended to be operated by means of an
external mer or a separate remote-control system.
• This appliance shall not be used by children from 0 to 8 years.
This appliance can be used by children over the age of 8 and
above if they are connuously supervised. This can be used by
people with reduced physical, sensory or mental capabilies
or lack of experience or knowledge, if they have been given
supervision or instrucon concering use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Keep the appliance and
its cord out of reach of children aged less than 8 years.
• Cleaning and maintenance shall not be made by children.
• Children must not play with the appliance.
• This appliance is only intended to be used in household and not in:
- sta kitchen areas, in shops, oces and other working
environments;
- by clients in hotels, motels and other residenal type
environments;
- Bed and Breakfast type environments
- farm houses.
• Unplug the appliance as soon as you have nished using it and
when you are cleaning it.
• Should you decide not to use the appliance anymore, make it
inoperave by cung the power cord aer removing the plug from
the socket. We also recommend making all potenally dangerous
parts of the appliance harmless, parcularly for children who
might be tempted to play with it.
• Never use the appliance if it is not working properly, or if it has
been damaged. Any intervenon other than cleaning and normal
maintenance by the customer must be carried out by an approved
service centre.
• Never immerse the appliance, power cord and plug in water or any
other liquid to protect against electrical hazards.
• If the appliance is used for other purposes than intended, or is it
not handled in accordance with the instrucon manual, the full
responsibility for any consequences will rest with the user.
EN - 11

Any damages to the product or other things are not covered by
the warranty.
• Legislaon requires that all electrical and electronic equipment
must be collected for reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicang separate collecon
of such equipment must be returned to a municipal waste
collecon point.
EN - 12

APPLIANCE DESCRIPTION
EN - 13
1. Warming pans (x 3)
2. Lid (x 3)
3. Metal frame
4. Handle
5. Thermostat knob (MIN - MAX)
6. Control light
7. Hot plate
1
2
6 5 4
6 5 4
7
3
1 + 2

EN - 14
BEFORE THE FIRST USE
OPERATION
CLEANING & MAINTENANCE
Before you use the appliance for the rst me, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging
material and any promoonal sckers. Keep the material (plasc bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance
aer unpacking for any damage, possible from transportaon.
Place the appliance on a stable and heat resistant surface. Clean the hot plate and the metal frame with a damp cloth. The hotplate
has a protecve layer which should be removed before the rst use. Switch the hot plate on for about 15 minutes on the maximum
posion. There can be a slight development of smoke from the protecve layer which is now burning of. Aer removing the protecve
layer you can now switch the hot plate of or begin using it.
Clean the warming pans and the lids with warm soapy water and a sponge. Note: you can also clean these parts in the dishwasher.
ATTENTION: the appliance can get hot during use. Therefore always place the appliance on a heat-resistant surface and never
on a plasc table or plasc table cloth.
Check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the boom of the appliance and plug the appliance
into an earthed socket.
For acvang the buet server turn the thermostat knob clockwise. The keep warm temperature of the dishes can be set from
ca. 40°C on the seng MIN up to 75°C on the seng MAX.
The control light will light up and will go out as soon as the set temperature is reached.
Food can be kept warm in two dierent ways: in the included warming pans or on separate heat-resistant plates or dishes.
• When using the included warming pans, place the metal frame on the hot plate. Place the warming pans in the metal frame.
There needs to be a small space with air between the hot plate and the warming pans.
• When using separate plates or dishes, the metal frame is not needed. Place the plates or dishes directly on the hot plate.
• Aer a temperature drop, the thermostat and the control light will switch on again. As soon as the set temperature is
reached, the thermostat and control light will turn o.
• It is not recommended to use the appliance for more than 6 hours at a me.
• Unplug the appliance aer every use and leave it to cool for approximately 90 minutes before storing.
The buet server is designed for keeping pre-cooked and already hot food warm! It is not designed for heang cold or frozen food!
Only place food in the included warming pans or in your own heat-resistant plates or dishes! Never place the food directly onto
the hot plate!
Let the appliance cool down and always unplug the appliance before cleaning. Wipe the outside of the appliance with a damp
cloth aer it has cooled down.
Remove the warming pans one by one and clean them with warm soapy water and a so sponge. The metal frame can also be
cleaned with warm soapy water and a sponge.
Note: you can also clean the warming pans and lids in the dishwasher.
Dry thoroughly.
Never use any abrasives!
Never immerse the appliance in water or others liquids.
Re-assemble the buet server and store it in a dry and cool place.
RECYCLING
Legislaon requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling. Electrical
and electronic equipment marked with the symbol indicang separate collecon of such equipment must be returned
to a municipal waste collecon point.

•LesenSiedieseGebrauchsanweisungsorgfälgdurch,bevor
SiedasGerätinBetriebnehmenundhebenSiediesefürden
späterenGebrauchauf.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung
beschriebenen Zweck.
• Achtung! Das Gerät kann während des Betriebs warm werden.
Berührungen mit der Haut können Verbrennungen verursachen.
Auch der Metallgestell für die Buetbehälter kann sehr heiß sein!
• Bei Verwendung des Geräts als Heizplae sollte Hitze-resistente
Teller/Schüsseln verwendet werden. Die Verwendung von
Kunststo Teller/Schüsseln kann das Gerät ernstha beschädigen.
• Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinsmmen.
• Das Kabel nicht über scharfe Kanten ziehen, einklemmen oder
herunterhängen lassen. Kabel vor Hitze und Feuchgkeit schützen!
• Rollen Sie das Netzkabel ganz aus.
• Stellen Sie das Gerät weder auf/ noch in der Nähe eines heißen
Gas- oder Elektroherdes. Stellen Sie das Gerät nicht neben
brennbares Material, z.B einem Rollo oder einen Vorhang.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass es auf einer ebenen und stabilen
Fläche steht.
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichgt.
• Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, achten Sie darauf,
dass das Gerät ausgeschaltet ist und völlig abgekühlt ist.
• Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist,
muss es von einer autorisierten Werksta ersetzt werden, da für
die Reparatur Spezialwerkzeuge und/oder spezielle Teile benögt
werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Inventum
Service Center.
• Den Netzstecker nicht mit dem Kabel dem Gerät oder mit nassen
Händen aus der Steckdose ziehen.
• Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. Kinder verstehen die
Gefahren nicht, die beim Betrieb von elektrischen Geräten
entstehen können. Lassen Sie deshalb Kinder nie unbeaufsichgt
SICHERHEITSHINWEISE - DE
DE - 15

in der Nähe von elektrischen Geräten. Achten Sie darauf, dass Sie
elektrische Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern
aufstellen.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn Sie beaufsichgt werden und bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resulerenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit das Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichgung durchgeführt werden.
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch besmmt und nicht für:
- Teeküchen, Geschäe, Büros und andere Arbeitsumgebungen;
- Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnbereichen;
- Frühstückspensionen
- Bauernhäuser.
• Wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, schalten Sie das
Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose.
• Bei der Entsorgung eines derargen Gerätes wird empfohlen,
es funkonsuntüchg zu machen, indem man das Versorgungskabel
durchschneidet nachdem der Netzstecker vom Stromnetz
getrennt wurde. Bringen Sie Ihr Gerät zur entsprechenden
Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde.
• Versuchen Sie im Falle einer Störung oder eines Defekts nie,
das Gerät selbst zu reparieren; wenn die Sicherung des Gerätes
ausgelöst wurde, kann dies auf einen Defekt im Heizsystem
zurückzuführen sein, welcher nicht durch das Herausnehmen
oder Ersetzen der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen
ausschließlich Original-Ersatzteile verwendet werden.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker niemals
in Wasser ein.
• Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch besmmt.
Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb)professionell oder entgegen
den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garane
und Inventum übernimmt keine Haung für eingetretenen Schäden.
DE - 16

1
2
6 5 4
6 5 4
7
3
1 + 2
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
DE - 17
1. Buetbehälter (x 3)
2. Deckel (x 3)
3. Metallgestell
4. Handgri
5. Thermostat-Schalter (MIN - MAX)
6. Kontrolllampe
7. Warmhalteplae

DE - 18
VOR DER INBETRIEBNAHME
REINIGUNG & PFLEGE
Enernen Sie das Verpackungsmaterial (Plasksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder
auf. Kontrollieren Sie, ob alle Teile mitgeliefert und aus der Verpackung genommen wurden. Prüfen Sie, dass während des
Transports kein Schaden am Gerät entstanden ist. Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfälg durch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen und heben Sie sie für späteren Gebrauch auf.
Stellen Sie die Buetwärmer auf einer ebenen, stabilen und hitzebeständigen Fläche. Die Warmhalteplae und die Metallgestell
nur reinigen mit einem leicht feuchten Tuch und gut trocknen. Die Warmhalteplae ist versehen von einem Schutzlm, welches
vor dem ersten Gebrauch enernt werden muss. Dies erreichen Sie, indem Sie die Warmhalteplae 15 Minuten einschalten auf
der Maximalen Stufe - MAX.
Reinigen Sie den Buetbehälter und Deckel mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm. Hinweis: Sie können diese Teile
auch im Geschirrspüler reinigen.
Die Buetwärmer ganz abkühlen lassen (90 Minuten) und der Stecker enernen bevor Sie das Gerät reinigen. Lassen Sie die
Buetwärmer ganz abkühlen bevor Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
Reinigen Sie die Warmhalteplae mit einem feuchten Tuch.
Entnehmen Sie den Buetbehälter und Deckel und reinigen Sie diese mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm.
Die Metallgestell können Sie auch reinigen mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm.
Hinweis: Sie können die Buetbehälter und Deckel auch im Geschirrspüler reinigen.
Alles gut trocknen.
Niemals Scheuermiel oder andere agressive Reinigungsmiel verwenden.
Tauchen Sie das Gerät niemals im Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Lagern Sie die Buetwärmer an einem sauberen und trockenen Ort.
VERWENDUNG
ACHTUNG: das Gerät wird während dem Gebrauch heiss, stellen Sie deshalb das Gerät während dem Gebrauch immer auf einer
hitzebeständigen Fläche und nie auf einem Tisch aus Kunststo oder eine Tischdecke aus Kunststo.
• Überprüfen Sie, dass die Stromspannung bei Ihnen zu Hause mit der Stromspannung übereinsmmt, die unten auf dem
Gerät aufgedruckt ist, und schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an.
• Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn in die gewünschte Posion. Die Warmhalt-Temperatur von die Gerichte ist von
45°C auf Stufe MIN bis 75°C auf Stufe MAX einstelbar.
• Die Kontrollleuchte schaltet zich an und löscht wann die eingestellte Temperatur erreicht ist.
Die Speisen können auf zwei Arten warmgehalten werden: in den mitgelieferten Buetbehältern oder auf/in separaten,
hitzebeständigen Tellern oder Schalen.
• Wenn Sie die mitgelieferten Buetbehälter verwenden möchten, stellen Sie das Metallgestell auf die Warmhalteplae.
Setzen Sie die drei Buetbehälter in das Gestell ein. Die Buetbehälter hängen jetzt in diesem Gestell. Zwischen dem Boden
der Buetbehälter und der Warmhalteplae muss sich eine kleine Luschicht benden.
• Wenn Sie Ihre eigenen, hitzebeständigen Teller oder Schalen verwenden, wird das Metallgestell nicht benögt. Stellen Sie die
Teller oder Schalen dann direkt auf die Warmhalteplae.
• Sinkt die Temperatur, schalten sich das Thermostat und die Kontrolllampe wieder ein. Sobald die eingestellte Temperatur
wieder erreicht ist, schalten sich das Thermostat und die Kontrolllampe wieder aus.
• Verwenden Sie den Buetwärmer nicht länger als 6 Stunden ohne Unterbrechung.
• Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät mindestens 90 Minuten abkühlen,
bevor Sie es wegstellen.
Der Buetwärmer ist ausschließlich zum Warmhalten von zubereiteten Speisen ausgelegt! Er ist nicht zum Aufwärmen von
kalten oder gefrorenen Speisen geeignet!
Verwenden Sie zum Warmhalten der Speisen immer die Buetbehälter oder Ihre eigenen Teller oder Schalen! Legen Sie die
Speisen niemals direkt auf die Warmhalteplae!

DE - 19
RECYCLING
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer
örtlichen Wertstosammelstelle.

•Lisezcemoded’emploitrèsaenvementavantd’uliser
votreappareiletconservez-leprécieusementpourleconsulter
éventuellementplustard.
• Ulisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce
mode d’emploi.
• Aenon! Évitez de toucher les pares qui sont chaudes
lorsque l’appareil est branché. Aussi le cadre métallique peut être
très chaud!
• Lors de l’ulisaon de l’appareil comme rechaud doit les plats /
bols résistants à la chaleur étaient. L’ulisaon de les plats /
bols en plasque peuvent causer de graves dommages à l’appareil.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternaf, sur une
prise de terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui
est indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
• Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et
ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
• Déroulez totalement le cordon électrique an d’éviter tout risque
de surchaue du cordon.
• Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diusent de
la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres
objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux,
serviees (coton ou papier), etc.
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable
et plane.
• Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci est bien
marche.
• Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-ci est
bien débranche.
• N’ulisez pas l’appareil si la che de l’appareil, le cordon électrique
ou l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne
fonconne plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors
encore s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez alors
votre commerçant ou notre service clients. Ne changez en aucun
CONSIGNES DE SÉCURITÉ – FR
FR - 20
Table of contents
Languages:
Other tomado Food Warmer manuals