manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. TP Toys
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. TP Toys The Loft House TP370 Quick guide

TP Toys The Loft House TP370 Quick guide

The Lo House TP370
Skye TP371
Salcombe TP372
Instructions for assembly, maintenance and safe use.
We constantly strive to improve our assembly instructions. To see the most current
version of this instruction for assembly, maintenance and safe use. Please visit the
product page at tptoys.com
tptoys.com
8hr Build time
Build Time
8 Hrs
x2 Person build
3yrs+
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 1TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 1 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Instructions for assembly, maintenance and safe use.
Please retain this information for future reference.
1. Toys must be assembled by an adult before use exactly in accordance with the instructions.
2. Check all parts are present before you start to assemble the product.
3. Place small parts on a tray or similar, to ensure they are not lost.
4. If any parts are missing do not use the product until the replacement parts are fitted.
5. Remove all packaging before giving to your children or allowing them to play with this
product.
6. Ensure your product is sited on level ground. Failure to do this may put additional stress on
connections and joints and in time could cause them to fail.
7. Ensure your product is located on a soft impact surface like grass. Never locate your
product on hard surfaces like concrete or asphalt.
8. Children must not use this product until properly installed.
9. Adult supervision is required at all times to ensure children play safely. Ensure children’s
clothing is appropriate for the play activity.
10. Equipment should be checked by an adult at the beginning of each season and at regular
intervals during the usage season to ensure it is safe.
11. Pay special attention to all connections and fastenings.
12. Parts may need to be replaced if they show signs of wear and tear. Replace any defective
parts in accordance with these instructions.
13. Any changes to this toy, e.g. changing or adding an accessory, must be done in accordance
with our instructions. Failure to do this will render your guarantee null and void and may
make your product unsafe.
14. The age recommendation for this product is clearly stated on the packaging and these
instructions. Please adhere to it at all times.
15. When you dispose of this equipment please do so responsibly.
16. Never place toys near a fire.
Consignes d’assemblage, d’entretien et d’utilisation pour
éviter le danger.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y
référer plus tard.
1. Les jeux doivent être assemblés par un adulte conformément aux consignes.
2. Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants tant qu’il n’est pas installé correctement
3. Vérifier que toutes les pièces sont présentes avant de commencer à assembler le
produit. Placer les petites pièces sur un plateau ou autre pour veiller à ne pas les perdre.
Le processus de fabrication peut, en de très rares occasions, engendrer des rebords
tranchants/déchets ; il est donc nécessaire de faire attention au moment de l’assemblage
de ce produit
4. S’il manque une pièce, ne pas utiliser le produit jusqu’à l’installation de la pièce de
substitution
5. Veiller à installer le produit sur une surface plane. Sinon, cela risque d’exercer une pression
trop importante sur les attaches et les jointures et de provoquer une chute au bout de
quelque temps.
6. 6. Veiller à ce que le produit soit situé sur une surface molle, comme de l’herbe. Never
locate your product on a hard surfaces like concrete .
7. Éviter de placer ce produit en plein soleil.
8. En cas d’usure, certaines pièces pourraient avoir à être remplacées. Remplacer toute pièce
défectueuse conformément à ces consignes
9. En raison des caractéristiques naturelles du bois, il est essentiel de vérifier la structure du
jeu régulièrement afin de s’assurer qu’il n’y ait pas d’éclats et que les couches supérieures
ne se soulèvent pas ou que le bois brut ne soit pas exposé. Les zones touchées doivent être
frottées avec du papier de verre à grain élevé afin de recréer une surface lisse et sûre
10. Veiller à ce que les vêtements de l’enfant soient appropriés pour jouer.
11. Lorsqu’il y a du vent, veiller à ce que les jouets soient placés à l’abri ou bien attachés au
sol.
12. L’âge recommandé pour utiliser ce produit est indiqué clairement sur l’emballage et dans
ces consignes. Veiller à les respecter à tout moment. La surveillance d’un adulte est
requise à tout moment pour garantir que les enfants jouent en toute sécurité.
13. Jeter cet équipement de manière responsable.
WARNINGS!
ATTENTION!
 THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS AND IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS.
SMALL PARTS ARE A CHOKING HAZARD.
 ONLY FOR DOMESTIC USE. FOR OUTDOOR USE ONLY.
 TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE.
 ADULT SUPERVISION REQUIRED.
 CHILDREN MUST NOT USE THIS PRODUCT UNTIL PROPERLY INSTALLED.
 REMOVE ALL PACKAGING BEFORE GIVING TO YOUR CHILDREN.
 THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN AGED 3+ YEARS.
 TOTAL COMBINED MAXIMUM USER WEIGHT FOR THIS PRODUCT 150KGS.
 RETAIN PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE.
 CE PRODUIT CONTIENT DES PIÈCES DE PETITE TAILLE ET N’EST PAS ADAPTÉ AUX ENFANTS DE
MOINS DE 36 MOIS . RISQUE D’ÉTOUFFEMENT  PIÈCES DE PETITE TAILLE.
 RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE. POUR UNE UTILISATION À L’EXTÉRIEUR SEULEMEN.
 AVANT USAGE, LE JOUET DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UNADULTE CONFORMÉMENT AUX CONSIGNES.
 À UTILISER SOUS LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE.
 CE PRODUIT NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS TANT QU’IL N’EST PAS INSTALLÉ
CORRECTEMENT
 RETIRER TOUT L’EMBALLAGE AVANT DE DONNER CE PRODUIT À SON ENFANT OU AVANT
DE L’AUTORISER À JOUER AVEC
 CE PRODUIT EST CONÇU POUR LES ENFANTS ÂGÉS DE 3 + ANS.
 CONSERVER L’EMBALLAGE ET LE MODE D’EMPLOI POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
EN
FR
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 2TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 2 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Zusammenbau-, Wartungs- und Gebrauchsanweisungen.
Bitte diese Informationen zur späteren Bezugnahme
auewahren.
1. Das Spielzeug muss vor Gebrauch von einem Erwachsenen genau nach Anleitung
zusammengebaut werden.
2. Kinder dürfen das Produkt nicht benutzen, bevor es nicht korrekt aufgebaut wurde
3. Vor Zusammenbau des Produkts überprüfen, dass alle Teile vorhanden sind. Kleine Teile auf
ein Tablett oder Ähnliches legen, damit sie nicht verloren gehen. Der Herstellungsprozess
kann gelegentlich zu scharfen Kanten/Materialresten führen; seien Sie daher vorsichtig
beim Zusammenbau dieses Produkts.
4. Sollten irgendwelche Teile fehlen, das Produkt nicht verwenden, bis die Ersatzteile
angebracht wurden.
5. Sicherstellen, dass das Produkt auf ebenem Untergrund steht. Bei Nichtbeachtung können
die Verbindungsteile und Gelenke zusätzlicher Belastung ausgesetzt werden und versagen.
6. Sicherstellen, dass Ihr Produkt auf weichem Boden wie Gras steht. Das Produkt niemals auf
hartem Boden wie Beton aufstellen.
7. Diese Produkt nicht in der vollen Sonne aufstellen.
8. Teile müssen bei Abnutzungserscheinungen u. U. ersetzt werden. Alle fehlerhaften Teile
gemäß diesen Anleitungen ersetzen.
9. Aufgrund der natürlichen Eigenschaften von Holz ist es sehr wichtig, Ihren Spielrahmen
regelmäßig auf Splitter sowie abgehobene Oberflächen und raues Holz zu überprüfen.
Betroene Bereiche mit grobem Schleifpapier abschmirgeln, um wieder eine glatte, sichere
Oberfläche zu schaen.
10. Für die Spielaktivität geeignete Kinderkleidung wählen.
11. Bei starkem Wind sicherstellen, dass Spielzeug für draußen an eine geschützte Position
verlegt wird und/oder fest verankert ist.
12. Das empfohlene Alter für dieses Produkt ist deutlich auf der Verpackung und in diesen
Anleitungen angegeben. Bitte sich stets daran halten. Aufsicht durch Erwachsene ist steht
erforderlich, um die Sicherheit von Kindern beim Spielen zu gewährleisten.
13. Bitte dieses Gerät verantwortungsvoll entsorgen.
Instrucciones de montaje, mantenimiento y uso seguro.
Guardar esta información para poder consultarla en un futuro.
1. El juguete debe montarlo un adulto antes de su uso, siguiendo las instrucciones al pie de
la letra
2. Los niños no deben utilizar este producto hasta que esté correctamente instalado
3. Compruebe que estén todas las piezas antes de empezar a montar el product. Ponga
las piezas pequeñas en una bandeja o similar para evitar que se pierdan. El proceso de
fabricación puede resultar a veces en bordes o material de desecho cortantes, por lo que
se debe llevar cuidado al montar este producto.
4. Si falta alguna pieza, no utilizar el producto hasta que se hayan conseguido e instalado los
repuestos correspondientes.
5. Asegúrese de situar el producto sobre un suelo nivelado. De lo contrario las conexiones y
las juntas se someterán a una tensión excesiva y podrán fallar pasado un tiempo.
6. Asegúrese de situar el producto sobre una superficie que absorba los impactos, como el
césped. No colocar nunca el producto sobre superficies duras como el hormigón.
7. Evite colocar este producto a pleno sol.
8. Es posible que haya que cambiar las piezas si muestran indicios de desgaste. Sustituir las
piezas que estén dañadas o defectuosas de acuerdo con estas instrucciones.
9. Debido a las características naturales de la madera, es imprescindible revisar el armazón
con regularidad por si estuviera astillado, se hubiera deslaminado la superficie de la
madera, o hubieran quedado expuestas las asperezas. Las áreas afectadas deben lijarse
con lija gruesa para restaurar la superficie y volver a dejarla lisa y segura.
10. Asegúrese de que los niños lleven ropa adecuada a la actividad.
11. Si hace mucho viento, traslade los juguetes de jardín a un sitio resguardado y/o sujételos
al suelo.
12. La edad recomendada para este producto se indica claramente en el embalaje y en estas
instrucciones. Observe esta recomendación en todo momento. Es necesaria la supervisión
de un adulto en todo momento para garantizar que los niños jueguen de forma segura.
13. Retire y deseche el embalaje no deseado
ACHTUNG!
AVISO!
 DAS PRODUKT ENTHÄLT KLEINTEILE UND IST NICHT FÜR KINDER UNTER 36 MONATEN GEEIGNET.
ERSTICKUNGSGEFAHR  KLEINTEILE.
 NUR FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH. FÜR DRAUSSE.
 DAS SPIELZEUG MUSS VOR GEBRAUCH VON EINEM ERWACHSENEN GENAU NACH
ANLEITUNG ZUSAMMENGEBAUT WERDEN.
 AUFSICHT DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH.
 KINDER DÜRFEN DAS PRODUKT NICHT BENUTZEN, BEVOR ES NICHT KORREKT AUFGEBAUT WURDE.
 ALLE VERPACKUNGEN ENTFERNEN, BEVOR IHRE KINDER DAS PRODUKT ERHALTEN ODER
DAMIT SPIELEN DÜRFEN.
 DIESES PRODUKT EIGNET SICH FÜR KINDER ZWISCHEN 3 + JAHRE.
 BITTE VERPACKUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN ZUR SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFHEBEN.
 ESTE PRODUCTO CONTIENE PIEZAS PEQUEÑAS Y NO ES APTO PARA NIÑOS MENORES
DE 36 MESES. PELIGRO DE ASFIXIA POR ATRAGANTAMIENTO  PIEZAS PEQUEÑAS.
 SOLO ES APTO PARA USO DOMÉSTICO. PARA USO EN EXTERIORES.
 EL JUGUETE DEBE MONTARLO UN ADULTO ANTES DE SU USO, SIGUIENDO LAS
INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA.
 ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO.
 LOS NIÑOS NO DEBEN UTILIZAR ESTE PRODUCTO HASTA QUE ESTÉ CORRECTAMENTE INSTALADO.
 RETIRAR TODO EL EMBALAJE ANTES DE ENTREGAR ESTE JUGUETE AL NIÑO O PERMITIR
QUE JUEGUE CON ESTE PRODUCTO.
 ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO POR NIÑOS DE ENTRE 3 + AÑOS.
 GUARDE ESTE EMBALAJE Y LA GUÍA DE USO PARA PODER CONSULTARLOS EN UN FUTURO.
DE
ES
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 3TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 3 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Istruzioni per il montaggio, la manutenzione e l’utilizzo
sicuro.
Conservare queste informazioni per consultazioni future.
1. Il giocattolo deve essere montato da un adulto prima dell’uso seguendo alla lettera le
istruzioni
2. I bambini possono utilizzare questo prodotto solo a installazione avvenuta
3. Verificare che tutte le parti siano presenti prima di iniziare a montare il prodotto.
Posizionare le parti piccole su un vassoio o simile anché non vengano perse. Durante il
processo di produzione possono crearsi a volte bordi taglienti/materiali di scarto per cui si
raccomanda di prestare la massima attenzione quando si monta il prodotto
4. In caso di parti mancanti, non utilizzare il prodotto finché non vengano montate le parti di
ricambio
5. Assicurarsi che il prodotto sia posizionato in piano, altrimenti si rischia di provocare
ulteriore pressione sui collegamenti e le articolazioni, che col tempo potrebbero cedere.
6. Assicurarsi che il prodotto sia posizionato su una superficie di impatto morbida, come
l’erba. Non posizionare mai il prodotto su superfici dure, come il cemento.
7. Evitare di posizionare questo prodotto in pieno sole.
8. Potrebbe essere necessario sostituire le parti se presentano segni di usura. Sostituire
eventuali parti difettose in conformità a queste istruzioni
9. Per via delle caratteristiche naturali del legno, è essenziale ispezionare la struttura per
controllare che non vi siano schegge, strati di legno superficiale staccati o legno grezzo
esposto. Le aree interessate devono essere levigate con della carta vetrata per rendere la
superficie liscia e sicura
10. Assicurarsi che i bambini indossino abiti consoni al gioco.
11. In caso di forte vento, assicurarsi che i giocattoli siano in una posizione riparata e/o fissati
al terreno in modo sicuro.
12. L’età raccomandata per questo prodotto è indicata chiaramente sulla confezione e
in queste istruzioni. Rispettare sempre le indicazioni fornite. Si richiede sempre la
sorveglianza di un adulto per accertarsi che i bambini giochino in modo sicuro.
13. Smaltire il prodotto in modo responsabile.
Instructies voor montage, onderhoud en een veilig gebruik.
Berg deze aanwijzingen goed op, mocht u ze later willen
raadplegen.
1. Het speelgoed moet door een volwassene worden gemonteerd in overeenstemming met de
instructies voordat het mag worden gebruikt
2. Kinderen mogen dit product niet gebruiken voordat het juist is geïnstalleerd
3. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn voordat u begint met het monteren van het
product. Plaats kleine onderdelen op een dienblad of vergelijkbaar oppervlak zodat ze niet
kwijtraken. Het vervaardigingsproces kan er soms toe leiden dat er een scherp randje of
afvalmateriaal achterblijft. Wees voorzichtig bij het monteren van dit product.
4. Als er onderdelen ontbreken, gebruik het product dan niet tot vervangende onderdelen zijn
geplaatst.
5. Controleer of het product op een vlakke ondergrond is geplaatst. Als dit niet gebeurt,
kunnen verbindings- en scharnierstukken onder meer druk komen te staan, waardoor ze in
de loop der tijd kapot kunnen gaan.
6. Controleer of het product op een ondergrond met lage impact staat, zoals gras. Plaats het
product nooit op een harde ondergrond als beton.
7. Plaats dit product niet in de volle zon.
8. Als onderdelen tekenen van slijtage vertonen, kan het nodig zijn deze te vervangen.
Vervang defecte onderdelen in overeenstemming met deze handleiding
9. Door de natuurlijke eigenschappen van hout is het belangrijk het frame van het speelgoed
regelmatig te controleren op splinters, loslaten van oppervlakkige houtlagen of
blootstelling van het ruwe hout. Betrokken gebieden moeten worden opgeruwd met ruw
schuurpapier om het oppervlak te herstellen en het glad en veilig te maken
10. Controleer of de kleding van kinderen geschikt is voor de spelactiviteit.
11. Zorg er bij harde wind voor dat speelgoed dat buiten staat opgesteld, op een beschermde
locatie wordt geplaatst en/of veilig wordt verankerd.
12. De leeftijdsaanbeveling voor dit product staat duidelijk aangegeven op de verpakking en
in deze handleiding. Houd u hier te allen tijde aan. Toezicht door volwassene(n) is te allen
tijde vereist om te waarborgen dat kinderen veilig spelen.
13. Wanneer u deze apparatuur weggooit, doe dit dan op verantwoorde wijze.
AVVERTENZA!
WAARSCHUWING!
 QUESTO PRODOTTO CONTIENE PICCOLE PARTI E NON È ADATTO A BAMBINI DI ETÀ INFERIORE
AI 36 MESI. RISCHIO DI SOFFOCAMENTO DOVUTO ALLA PRESENZA DI PICCOLE PARTI.
 SOLO PER USO IN AMBIENTI DOMESTICI. PER USO IN AMBIENTI ESTERNI.
 IL GIOCATTOLO DEVE ESSERE MONTATO DA UN ADULTO PRIMA DELL’USO SEGUENDO ALLA
LETTERA LE ISTRUZIONI.
 SI RICHIEDE LA SORVEGLIANZA DI UN ADULTO.
 I BAMBINI POSSONO UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO SOLO A INSTALLAZIONE AVVENUTA
 ELIMINARE LA CONFEZIONE PRIMA DI DARE IL GIOCATTOLO AI BAMBINI O PERMETTERE
LORO DI UTILIZZARLO.
 QUESTO PRODOTTO È DESTINATO A BAMBINI DI ETÀ COMPRESA TRA I 3 + ANNI.
 CONSERVARE LA CONFEZIONE E LA GUIDA DI UTILIZZO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
 DIT PRODUCT BEVAT KLEINE ONDERDELEN EN IS NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN JONGER
DAN 36 MAANDEN. VERSTIKKINGSGEVAAR.
 ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK. VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS.
 HET SPEELGOED MOET DOOR EEN VOLWASSENE WORDEN GEMONTEERD IN
OVEREENSTEMMING MET DE INSTRUCTIES VOORDAT HET MAG WORDEN GEBRUIKT.
 TOEZICHT DOOR EEN VOLWASSENE IS VEREIST.
 KINDEREN MOGEN DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOORDAT HET JUIST IS GEÏNSTALLEERD.
 VERWIJDER ALLE VERPAKKINGSMATERIAAL VOORDAT U HET PRODUCT AAN KINDEREN GEEFT
OF ZE MET HET PRODUCT LAAT SPELEN.
 DIT PRODUCT IS BEDOELD VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VAN 3 + TJAAR OUD.
 BEWAAR DE VERPAKKING EN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR GEBRUIK IN DE TOEKOMST.
IT
NL
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 4TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 4 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Instruções de montagem, manutenção e utilização segura.
Retire todo o material de embalamento antes de dar este
brinquedo à criança.
1. Antes da utilização, este brinquedo tem de ser montado por um adulto em exata
conformidade com as instruções.
2. As crianças não devem utilizar este produto até que esteja devidamente montado.
3. Certifique-se de que todos os componentes estão presentes antes de iniciar a montagem
do produto. Coloque as peças pequenas num tabuleiro ou recipiente semelhante para não
as perder. O processo de fabrico pode resultar muito ocasionalmente em arestas afiadas/
resíduos, pelo que deve ter cuidado ao montar este produto.
4. Se faltarem peças, não utilize o produto até que sejam montadas peças de substituição.
5. Certifique-se de que o produto é montado em piso nivelado. Caso contrário, as ligações e
articulações poderão ser postas sob demasiada tensão e posteriormente falharem.
6. Certifique-se de que este produto é montado numa superfície de impacto suave, como um
relvado. Nunca instale este produto em superfícies duras, como cimento.
7. Evite posicionar este produto à luz solar direta.
8. As peças poderão ter de ser substituídas se exibirem sinais de desgaste ou deterioração.
Substitua todas as peças danificadas em conformidade com estas instruções.
9. Devido às características naturais da madeira, é vital verificar a estrutura regularmente
quanto a fragmentação, elevação das camadas superficiais da madeira ou áreas de
madeira áspera exposta. As áreas afetadas devem ser tratadas com uma lixa grossa de
forma a restaurar a suavidade e segurança da superfície.
10. Certifique-se de que o vestuário usado pelas crianças é adequado à atividade.
11. Com ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior são movidos para um
local abrigado e/ou são devidamente escorados.
12. A recomendação etária relativa a este produto está claramente identificada na embalagem
e nestas instruções. Cumpra-a de forma estrita. Para garantir que as crianças brincam em
segurança, é necessário que sejam sempre supervisionadas por adultos.
13. Quando eliminar este produto, faça-o de forma responsável.
Instrukcje dotyczące montażu, konserwacji oraz
bezpiecznego użytkowania.
Informacje należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
1. Przed użyciem zabawka musi być złożona przez dorosłego dokładnie według instrukcji.
2. Dzieciom nie wolno używać tego produktu przed odpowiednim montażem.
3. Przed rozpoczęciem montażu produktu, sprawdź, czy są wszystkie części. Wyłóż małe
części na tacy lub czymś podobnym, żeby się nie zgubiły. W związku z procesem produkcji
w nielicznych przypadkach produkt może zawierać ostre krawędzie/odpady, a więc należy
zachować ostrożność podczas montażu tego produktu.
4. Jeśli brakuje jakiś części, nie używaj tego produktu, aż części zamienne zostaną
zamocowane.
5. Produkt powinien być ułożony na równej powierzchni. W innym razie połączenia i przeguby
mogą być dodatkowo obciążone i z czasem mogą zepsuć się.
6. Produkt powinien stać na miękkiej powierzchni, np. na trawie. Nigdy nie należy umieszczać
produktu na twardej powierzchni, takiej jak beton.
7. Należy unikać umieszczania tego produktu w pełnym słońcu.
8. Jeśli części mają oznaki zużycia, mogą wymagać wymiany. Wszelkie uszkodzone części
należy wymienić zgodnie z instrukcjami.
9. Ze względu na naturalne cechy drewna, należy regularnie sprawdzać, czy w konstrukcji z
belek doszło do rozszczepiania fragmentów drewna, podnoszenia się wierzchnich warstw
drewna lub powierzchnia drewna jest nierówna. Takie części należy wyrównać gruboziar-
nistym papierem ściernym, aby przywrócić gładką powierzchnię, która będzie bezpieczna
w użytkowaniu.
10. Należy zadbać, aby odzież dzieci była odpowiednia do danej zabawy.
11. Przy dużym wietrze zabawki, z których korzysta się na zewnątrz, należy przenieść do
osłoniętego miejsca oraz/lub odpowiednio je przymocować.
12. Zalecenia odnośnie grupy wiekowej, dla której przeznaczony jest ten produkt są jasno
określone na opakowaniu i w tych instrukcjach. Należy zawsze stosować się do nich.
Przez cały czas wymagany jest dozór osoby dorosłej, aby dopilnować, że dzieci bawią się
bezpiecznie.
13. Jeśli chcesz wyrzucić ten produkt, zrób to w sposób odpowiedzialny.
ADVERTÊNCIA!
OSTRZEŻENIE!
 ESTE PRODUTO CONTÉM PEÇAS PEQUENAS E NÃO SE DESTINA A CRIANÇAS DE IDADE INFERIOR
A 36 MESES. PERIGO DE SUFOCAÇÃO  PEÇAS PEQUENAS.
 APENAS PARA USO DOMÉSTICO. PARA UTILIZAÇÃO EM ESPAÇOS EXTERIORES.
 ANTES DA UTILIZAÇÃO, ESTE BRINQUEDO TEM DE SER MONTADO POR UM ADULTO EM
EXATA CONFORMIDADE COM AS INSTRUÇÕES.
 É NECESSÁRIO VIGILÂNCIA POR PARTE DE ADULTOS.
 AS CRIANÇAS NÃO DEVEM UTILIZAR ESTE PRODUTO ATÉ QUE ESTEJA DEVIDAMENTE MONTADO.
 RETIRE TODAS AS PEÇAS DE EMBALAGEM ANTES DE DAR ESTE PRODUTO À CRIANÇA OU
DE PERMITIR QUE A CRIANÇA BRINQUE COM ELE.
 ESTE PRODUTO DESTINASE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE IDADES COMPREENDIDAS ENTRE
3 + ANOS.
 GUARDE A EMBALAGEM E GUIA DE UTILIZAÇÃO PARA FUTURAS CONSULTAS.
 TEN PRODUKT ZAWIERA MAŁE CZĘŚCI I NIE NADAJE SIĘ DLA DZIECI PONIŻEJ 36 MIESIĘCY.
ZAGROŻENIE ZADŁAWIENIEM  MAŁE CZĘŚCI.
 TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO. DO UŻYTKU W DOMU.
 PRZED UŻYCIEM ZABAWKA MUSI BYĆ ZŁOŻONA PRZEZ DOROSŁEGO DOKŁADNIE
WEDŁUG INSTRUKCJI.
 WYMAGANY DOZÓR DOROSŁEGO.
 DZIECIOM NIE WOLNO UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU PRZED ODPOWIEDNIM MONTAŻEM.
 ZANIM DASZ LUB POZWOLISZ DZIECIOM NA ZABAWĘ TYM PRODUKTEM, USUŃ WSZYSTKIE
CZĘŚCI OPAKOWANIA.
 TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 3 + LAT.
 OPAKOWANIE NALEŻY ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI..
PT
PL
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 5TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 5 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
2m
2m
2m
2m
2m
2m
2m
2m
2m
!ﺮﻳﺬﺤﺗ
AR
ﺔﻗﺪﺑ تﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎًﻌﺒﺘﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﺒﻌﻠﻟا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻎﻟﺎﺑ ﺺﺨﺷ مﻮﻘﻳ نأ ﺐﺠﻳ
ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﻟ لﺎﻔﻃﻷا ماﺪﺨﺘﺳا ﻊﻨ ُ

ﺞﺘﻨﳌا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﰲ ءﺪﺒﻟا ﻞﺒﻗ ءاﺰﺟﻷا ﻊﻴﻤﺟ دﻮﺟو ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
.ﺎﻬﻧاﺪﻘﻓ مﺪﻋ نﻀﻟ ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣ وأ ﺔﻴﻨﻴﺻ ﲆﻋ ةﻐﺼﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻊﺿ
اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻲﺧﻮﺗ ﻰﺟﺮﻳ اﺬﻟ ،تﺎﻳﺎﻔﻧ/ةدﺎﺣ فاﻮﺣ دﻮﺟو ﰲ ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺎﻣ ﺎًﻧﺎﻴﺣأ
ﺞﺘﻨﳌا
.ﺔﻠﻳﺪﺒﻟا ءاﺰﺟﻷا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﱃإ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ ءاﺰﺟﻷا ﻦﻣ ءﺰﺟ يأ ناﺪﻘﻓ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
ﻂﺑاوﺮﻟا ﲆﻋ ﰲﺎﺿإ ﻂﻐﺿ ﱃإ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا مﺪﻋ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﻳﻮﺘﺴﻣ ٍ
ضرأ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا ﻊﺿو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﺖﻗﻮﻟا ﻊﻣو تﻼﺼﻔﳌاو
.بﺎﺸﻋﻷا ﻞﺜﻣ ﻦﻣآ ﺲﻠﻣأ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا ﻊﺿو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺔﻧﺎﺳﺮﺨﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﺒﻠﺻ ﺢﻄﺳأ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا ﻊﻀﺗ ﻻ
.ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ مﺎﻣأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻊﺿو ﺐﻨﺠﺗ
ﺎﻬﺑ ﺐﻌﻠﻟﺎﺑ ﻢﻬﻟ حﺴﻟا وأ ﻚﻟﺎﻔﻃﻷ ﺎﻬﺋﺎﻄﻋإ ﻞﺒﻗ ﺔﺒﻌﻠﻟا ﺔﻔﻠﻏأ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ
ﻢﺳﻮﻣ لﻼﺧ ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ تاﱰﻓ ﲆﻋو ﻢﺳﻮﻣ ﻞﻛ ﺔﻳاﺪﺑ ﰲ ةﺰﻬﺟﻷا ﺺﺤﻓ ﻐﻟﺎﺒﻟا صﺎﺨﺷﻷا ﺪﺣأ ﲆﻋ ﺐﺠﻳ
ﺎﻬﺘﻣﻼﺳ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا
تﺎﺘﺒﺜﳌاو تﻼﺻﻮﻟا ﻊﻴﻤﺠﺑ صﺎﺧ مﺘﻫا ﻪﻴﺟﻮﺗ ﺐﺠﻳ
هﺬﻬﻟ ﺎًﻘﻓو ﺔﺒﻴﻌﻣ ءاﺰﺟأ يأ لﺪﺒﺘﺳا .ﺎﻬﻔﻠﺗو ﺎﻬﻠﻛﺂﺗ ﲆﻋ تﺎﻣﻼﻋ رﻮﻬﻇ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ءاﺰﺟﻷا لاﺪﺒﺘﺳا مﺰﻠﻳ ﺪﻘﻓ
تﻴﻠﻌﺘﻟا
وأ ﺔﻴﺤﻄﺴﻟا ﺐﺸﺨﻟا تﺎﻘﺒﻄﻟ ﻊﻓر وأ تﺎﻘﻘﺸﺗ دﻮﺟو مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﺐﻌﻠﻟا رﺎﻃإ ﺺﺤﻓ ﻢﻬﳌا ﻦﻣ
.بﺎﺸﺧﻸﻟ ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟا ﺺﺋﺎﺼﺨﻟا ﺐﺒﺴﺑ ،ﻦﺸﺨﻟا ﺐﺸﺨﻟا فﺎﺸﻜﻧا
ﻦﻣﻵا ﺲﻠﻣﻷا ﺢﻄﺴﻟا ةدﺎﻌﺘﺳﻻ ﺔﻨﺸﺧ ةﺮﻔﻨﺻ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ةرﴬﺘﳌا ﻖﻃﺎﻨﳌا كﺮﻓ ﺐﺠﻳ
مﺪﻋو .ﺎﻨﺗﻴﻠﻌﺘﻟ ﺎًﻘﻓو ،ﻪﺘﻓﺎﺿإ وأ تﺎﻘﺤﻠﳌا ﺪﺣأ ﻴﻐﺗ ﻞﺜﻣ ،ﺔﺒﻌﻠﻟا هﺬﻫ ﲆﻋ تاﻴﻐﺗ يأ ءاﺮﺟإ ﺐﺠﻳ
.ﺞﺘﻨﳌا ﺔﻣﻼﺳ مﺪﻋ ﱃإ يدﺆﻳ ﺪﻗو ﻪﻠﻄﺒﻳو ﻪﻴﻠﻋ ﺖﻠﺼﺣ يﺬﻟا نﻀﻟا ﻲﻐﻠﻴﺳ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا
.ﺐﻌﻠﻟا طﺎﺸﻧ ﻊﻣ ﺐﺳﺎﻨﺘﺗ لﺎﻔﻃﻷا ﺲﺑﻼﻣ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﻢﻜﺤﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ وأ/و ﺔﻴﻤﺤﻣ ﻦﻛﺎﻣأ ﱃإ ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا بﺎﻌﻟﻷا ﻞﻘﻧ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻴﺗﺎﻋ حﺎﻳر بﻮﺒﻫ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
ﻪﺑ ماﺰﺘﻟﻻا ﻰﺟﺮﻳ .تﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻫ ﰲو فﻼﻐﻟا ﲆﻋ حﻮﺿﻮﺑ نوﺪﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ ﻪﺑ ﴅﻮﳌا ﺮﻤﻌﻟا
.ﺖﻗﻮﻟا لاﻮﻃ
.نﺎﻣﺄﺑ لﺎﻔﻃﻷا ﺐﻌﻟ نﻀﻟ رﺎﺒﻜﻟا ﻦﻣ ﻢﺋاد فاﴍإ دﻮﺟو مﺰﻠﻳ
.ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻰﺟﺮﻳ ،زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻨﻋ
ﻦﻣﻵا ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺐﻴﻛﱰﻟا تﻴﻠﻌﺗ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﰲ ﺎﻬﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا هﺬﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ
ﺮﻄﺧ .اًﺮﻬﺷ 36 ﻦﻋ ﻢﻫرﻋأ ﻞﻘﺗ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻷا ﺐﺳﺎﻨﻳ ﻻو ةﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ
.قﺎﻨﺘﺧﻻا
ﻂﻘﻓ ﱄﺰﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ﺔﻗﺪﺑ تﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎًﻌﺒﺘﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﺒﻌﻠﻟا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻎﻟﺎﺑ ﺺﺨﺷ مﻮﻘﻳ نأ ﺐﺠﻳ
ﻎﻟﺎﺑ ﺺﺨﺷ ﻦﻣ فاﴍإ دﻮﺟو مﺰﻠﻳ
ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﻟ لﺎﻔﻃﻷا ماﺪﺨﺘﺳا ﻊﻨﻣُ
ﺎﻬﺑ ﺐﻌﻠﻟﺎﺑ ﻢﻬﻟ حﺴﻟا وأ ﻚﻟﺎﻔﻃﻷ ﺎﻬﺋﺎﻄﻋإ ﻞﺒﻗ ﺔﺒﻌﻠﻟا ﺔﻔﻠﻏأ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ
.تاﻮﻨﺳ 3+ ﺑ ﻢﻫرﻋأ حواﱰﺗ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻷا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ فﺪﻬﻳو
.ةﻮﺒﻌﻟا ﲆﻋ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻊﺟار ،عزﻮﳌﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
PL
AR
The safe play area refers to the zone extending
200cm around the toys on all sides and 250 cm
above the toy. The safe play area must be free
from all obstacles.
L’espace de sécurité se rapporte à la zone de 200
cm qui s’étend de tous les côtés autour des jeux et
à la zone de 250 cm qui s’étend au-dessus du jeu.
L’espace de sécurité doit être libre.
Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone
von 200 cm rund um das Spielzeug sowie 250 cm
oberhalb des Spielzeugs. Der sichere Spielbereich
muss frei von allen Hindernissen sein.
El término zona segura de juego hace referencia a
la zona que abarca un radio de 200 cm en torno al
juguete y 250 cm por encima del juguete.
La zona segura de juego debe estar despejada y
libre de todo obstáculo.
L’area di gioco sicura si riferisce alla zona che
si estende per 200 cm su tutti i lati attorno
all’insieme da gioco e per 250 cm sopra
l’apparato. L’area di gioco sicura deve essere priva
di ostacoli.
Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2
meter aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt
en 2,5 meter boven het speeltoestel. Het veilige
speelgebied moet vrij zijn van enig obstakel.
A área de segurança refere-se à zona que se
estende 200 cm para todos os lados para além do
brinquedo e 250 cm acima do brinquedo.
A área livre não deve conter qualquer obstáculo.
Wolna przestrze bezpiecznej zabawy to strefa 200
cm wkoło zabawki oraz 250 cm nad zabawk.
W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie
powinno byadnych przeszkód.
ﺪﺘ ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻄﻨﳌا ﱃإ ﻦﻣﻵا ﺐﻌﻠﻟا ﺔﻘﻄﻨﻣ ﺸﺗ
250و ﺐﻧاﻮﺠﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻦﻣ بﺎﻌﻟﻷا لﻮﺣ ﻢﺳ 200
ﺐﻌﻠﻟا ﺔﻘﻄﻨﻣ نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ .بﺎﻌﻟﻷا قﻮﻓ ﻢﺳ
.ﻖﺋاﻮﻋ يأ ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﻦﻣﻵا
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 6TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 6 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
The Loft House
3
Dimensions
127.5cm 124cm
161cm
177.5cm
248cm
111.5mm
66cm
129.5cm
161cm
Build on level ground. This will help to keep the house square during the build process.
Monter sur un sol plane. Ceci permettra de maintenir l’équerrage de la maison pendant sa construction.
Know about wood.
Unlike steel, wood is a natural, organic material and each piece will be unique,
bearing its own knots, cracks and variations in colour and, unlike steel, wood
will react significantly to changes in atmospheric conditions.
Wood will expand and contract as fluctuations of temperature and humidity
aect the water content of the cell structure. In warm sunny weather it will
shrink and in wet weather it will expand. As these physical changes do not,
necessarily, take place uniformly throughout a piece of wood, forces are set up
which cause cracks and splits to arise.
It is not necessary to stain your Wooden frame
It is made from selected wood which has been pressure treated. This is a
process by which preservatives are forced under pressure into the fabric of the
timber to protect it from decay and insect damage.
If you do wish to stain your Wooden frame for aesthetic reasons, please use a
water-based stain, which is available from any good DIY store.
Connaître le bois.
Contrairement à l’acier, le bois est un matériau naturel et organique, chaque
pièce est unique et porte ses propres nœuds, fissures et variations de couleurs.
Contrairement à l’acier, le bois réagit de façon significative aux changements
atmosphériques.
Le bois s’élargit et se contracte en fonctions des fluctuations de température, et
l’humidité aecte le volume d’eau dans la structure cellulaire. Par temps chaud,
le bois rétrécit, et par temps humide, il s’élargit. Parce que ces changements
physiques ne se produisent pas forcément de façon uniforme sur toute la
pièce de bois, des pressions se produisent qui entraînent des fissures et des
déchirures.
Il n’est pas nécessaire de teinter votre portique en bois
Il est fabriqué à partir de bois sélectionnés et traités sous pression. Lors de ce
processus, les agents de conservation sont incorporés par pression dans la fibre
du bois afin de le protéger contre la pourriture et les insectes.
Si, pour des raisons esthétiques, vous désirez pas malgré tout teinter votre
portique en bois, veuillez utiliser un colorant à base d’eau vendu dans les
magasins de bricolage.
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 7TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 7 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
4
Step Ladder
MW2122 1564mm x2
MW2123 1850mm x2
MW2124 1850mm x2
MW2125 1564mm x4
MW2127 1775mm x2
MW2130 654mm x26 MW2135 403mm x4
MW2140 1850mm x4
MW2152 1534mm x1
MW2165 484mm x5
3mm & 5mm
Tools - You will need:
Spirit Level
Tape Measure Mallet
Screwdriver
Combi DrillPozi #2
Pozi #3
MW2132 753mm x1
MW2143 1223mm x17
MW2176 1200mm x2
MW2146 1244mm x18
MW2154 1268mm x1
MW2175 1223mm x1
MW2178 1223mm x2
MW2149 700mm x1 MW2133 311mm x1 MW2138 358mm x2
370-1 371-1 Skye / 372-1 Salcombe
370-2 371-2 Skye / 372-2 Salcombe
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 8TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 8 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
5
MW2121 1244mm x1
MW2137 1011mm x2
MW2150 1180mm x1
MW2151 1120mm x1
MW2153 432mm x10MW2164 494mm x10 MW2167 495mm x4
MW2177 1180mm x1
MW2128 1180mm x9
MW2129 606mm x7MW2169 1180mm x16
MW2145 323mm x6
MW2163 491mm x10MW2136 1180mm x1
MW2156 1295mm x4
MW2157 1295mm x9
MW2166 395mm x5
MW2181 500mm x1
MW2182 588mm x1
MW2183 639mm x4
WP1168 x4
MW2126 1244mm x2
MW2141 1000mm x4
MW2170 1000mm x4
MW2144 400mm x6
MW2147 659mm x1
MW2148 542mm x3
MW2162 404mm x1
MW2134 297mm x2
MW1501 414mm x4
WP1169 x4
PM0161 x4
WP1005 x1
DK2117 x1
MW2184 1180mm x1
PR6859
x2
M6 FA9764
x2
3.5 x 16mm
FA4529 x9
PR6859
x1
PM1968
x1
PM1007
x1
4 x 16mm
FA4527 x2
370-3 371-3 Skye / 372-3 Salcombe
370-4 371-4 Skye / 372-4 Salcombe
370-5 371-5 Skye / 372-5 Salcombe
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 9TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 9 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
6
Pack 5 - SP9906
4.5 x 35mm FA5123 x569
4.5 x 50mm FA9705 x126
4.5 x 70mm FA4537 x52
4.5 x 80mm FA4502 x2
4.5 x 25mm FA5109 x16
3 x 30mm FA4531 x16
Slides
14.5 x 70mm FA4537 x4
MW2121 1244mm x1
MW2151 1120mm x1
MW2122 1564mm x2
MW2152 1534mm x1
MW2151
MW2121
MW2122
MW2122
MW2152
32mm
x1 x1
960
371-6 Skye
959
372-6 Salcombe
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 10TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 10 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
7
2
MW2124
MW2127
MW2125
4.5 x 50mm FA9705 x4 4.5 x 80mm FA4502 x1
MW2124 1850mm x1
MW2125 1564mm x1
MW2127 1775mm x1
75mm
80mm
80mm
1
2
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 11TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 11 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
8
3
MW2127
MW2126
MW2127 1775mm x1
MW2126 1244mm x1
4.5 x 50mm FA9705 x3
4.5 x 70mm FA4537 x1
70mm
50mm
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 12TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 12 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
9
4MW2184 1180mm x1
MW2124 1850mm x1
4.5 x 70mm FA4537 x2 4.5 x 80mm FA4502 x1
MW2124
MW2184
80mm
70mm
70mm
119mm
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 13TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 13 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
10
5
MW2126
MW2126 1244mm x1
MW2150 1180mm x1
4.5 x 50mm FA9705 x2
4.5 x 70mm FA4537 x2
50mm
70mm
70mm
50mm
1160mm
1116mm
MW2150
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 14TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 14 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
11
6MW2125 1564mm x2
4.5 x 50mm FA9705 x4 4.5 x 70mm FA4537 x2
1160mm
1160mm
845mm
845mm
70mm
70mm 50mm
50mm
50mm
50mm
845mm 719mm
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 15TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 15 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
12
7MW2169 1180mm x16
8
4.5 x 70mm FA4537 x4
MW2125 1564mm x1
MW2148 542mm x1
4.5 x 35mm FA5123 x48
700mm
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 16TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 16 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
13
9MW2140 1850mm x2
MW2123 1850mm x1
MW2123
4.5 x 50mm FA9705 x9
1
2
3
ASSEMBLY TIP
To correctly space
upright battons, we
recommend to use boards
MW2143, MW2144 & MW2145 as
spacing guides.
These can be
temporary fixed by using screws to
keep in
postion during frame build.
1
MW2143
MW2145 MW2144
MW2143
23
MW2145 MW2144
Level
Level
15mm
15mm
15mm
15mm
MW2123
Level
Level
Level
Level
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 17TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 17 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
14
10
MW2123 1850mm x1
MW2123
4.5 x 50mm FA9705 x6
MW2140 1850mm x2
1
MW2143
MW2145MW2144
MW2143
2 3
MW2145MW2144
Level
Level
15mm
15mm
MW2123
Level
Level
Level
Level
ASSEMBLY TIP
To correctly space
upright battons, we
recommend to use boards
MW2143, MW2144 & MW2145 as
spacing guides.
These can be
temporary fixed by using screws to
keep in
postion during frame build.
15mm
15mm
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 18TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 18 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
15
11 4.5 x 50mm FA9705 x5
MW2133 311mm x1
MW2132 753mm x1
12 MW2177 1180mm x1
4.5 x 70mm FA4537 x2
4.5 x 50mm FA9705 x1
70mm
70mm
4.5 x 70mm FA4537 x1
70mm
50mm
50mm
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 19TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 19 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07
Loft House
16
13 MW2137 1011mm x2
MW2138 358mm x2
4.5 x 50mm FA9705 x4 4.5 x 70mm FA4537 x2
70mm
70mm
14 4.5 x 70mm FA4537 x4
MW2136 1180mm x1
TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 20TP370 Loft House In0370-C 31.01.22.indd 20 31/01/2022 12:0731/01/2022 12:07

This manual suits for next models

2

Other TP Toys Play Set & Playground Equipment manuals

TP Toys TP476 TP Kingswood2 Tower User manual

TP Toys

TP Toys TP476 TP Kingswood2 Tower User manual

TP Toys Treehouse Wooden Balcony Quick guide

TP Toys

TP Toys Treehouse Wooden Balcony Quick guide

TP Toys Treehouse Wooden Climbing Wall Quick guide

TP Toys

TP Toys Treehouse Wooden Climbing Wall Quick guide

TP Toys TP602 User manual

TP Toys

TP Toys TP602 User manual

TP Toys Treehouse Cargo Net Quick guide

TP Toys

TP Toys Treehouse Cargo Net Quick guide

TP Toys Active-Tots TP685 User manual

TP Toys

TP Toys Active-Tots TP685 User manual

TP Toys TP415P Quick guide

TP Toys

TP Toys TP415P Quick guide

TP Toys Kingswood2 TP479 Quick guide

TP Toys

TP Toys Kingswood2 TP479 Quick guide

TP Toys Active Fun Rapide Slide Quick guide

TP Toys

TP Toys Active Fun Rapide Slide Quick guide

TP Toys TP619 Quick guide

TP Toys

TP Toys TP619 Quick guide

TP Toys TP864 Quick guide

TP Toys

TP Toys TP864 Quick guide

TP Toys active fun OASIS/CASCADE Quick guide

TP Toys

TP Toys active fun OASIS/CASCADE Quick guide

TP Toys TP476 Quick guide

TP Toys

TP Toys TP476 Quick guide

TP Toys UFO TP848 User manual

TP Toys

TP Toys UFO TP848 User manual

TP Toys TP348 Quick guide

TP Toys

TP Toys TP348 Quick guide

TP Toys TP476 TP Kingswood2 Tower Quick guide

TP Toys

TP Toys TP476 TP Kingswood2 Tower Quick guide

TP Toys Active fun EARLY FUN TP069 Quick guide

TP Toys

TP Toys Active fun EARLY FUN TP069 Quick guide

TP Toys CrazyWavy active fun TP888 Quick guide

TP Toys

TP Toys CrazyWavy active fun TP888 Quick guide

TP Toys Castlewood Single Wooden Swing Arm Quick guide

TP Toys

TP Toys Castlewood Single Wooden Swing Arm Quick guide

TP Toys TP860P Quick guide

TP Toys

TP Toys TP860P Quick guide

TP Toys 83844 Quick guide

TP Toys

TP Toys 83844 Quick guide

TP Toys Active-Tots TP682 User manual

TP Toys

TP Toys Active-Tots TP682 User manual

TP Toys active fun Wavy Slide Quick guide

TP Toys

TP Toys active fun Wavy Slide Quick guide

TP Toys Early Fun Picnic Table Sandpit User manual

TP Toys

TP Toys Early Fun Picnic Table Sandpit User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

Twister Display EASY STRIKER Set-up and Safety Instructions

Twister Display

Twister Display EASY STRIKER Set-up and Safety Instructions

BOERPLAY SOLE030.366 manual

BOERPLAY

BOERPLAY SOLE030.366 manual

GSWeb Playground Equipment NET JUMPER GS-W5001 installation manual

GSWeb Playground Equipment

GSWeb Playground Equipment NET JUMPER GS-W5001 installation manual

SportsPlay Equipment CORRAL MINI-COURSE quick start guide

SportsPlay Equipment

SportsPlay Equipment CORRAL MINI-COURSE quick start guide

Creative Play HIPPED ROOF SHELTER CP046/HR Assembly instructions

Creative Play

Creative Play HIPPED ROOF SHELTER CP046/HR Assembly instructions

Lifetime CLIMB AND SLIDE Assembly instructions

Lifetime

Lifetime CLIMB AND SLIDE Assembly instructions

Miracle SCALE SWING - 2 SEAT Installation

Miracle

Miracle SCALE SWING - 2 SEAT Installation

BOERPLAY PSTE105.001 quick start guide

BOERPLAY

BOERPLAY PSTE105.001 quick start guide

BENITO Urban Mey VBM20 manual

BENITO

BENITO Urban Mey VBM20 manual

EXIT Toys Loft Series user manual

EXIT Toys

EXIT Toys Loft Series user manual

Playcore BigToys MEC-002 quick start guide

Playcore

Playcore BigToys MEC-002 quick start guide

Noles RL 210 Assembly instructions

Noles

Noles RL 210 Assembly instructions

PLAYSTAR Climbing Wall quick start guide

PLAYSTAR

PLAYSTAR Climbing Wall quick start guide

White Rhino Baobab General instructions

White Rhino

White Rhino Baobab General instructions

Trigano EXOTICA manual

Trigano

Trigano EXOTICA manual

airquee Last One Standing Additional operating instructions

airquee

airquee Last One Standing Additional operating instructions

BOERPLAY CSPE508.502 Assembly instructions

BOERPLAY

BOERPLAY CSPE508.502 Assembly instructions

PlayNation Play Systems Grand Summit II Tarp Roof manual

PlayNation Play Systems

PlayNation Play Systems Grand Summit II Tarp Roof manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.