Tresor Heute wohnen HWC-L48 User manual

Serien Nr.
Series No.
Numero de serie
Serien
no.
Nümero de serie.
SVA2011220014475
Mendier Vertriebs-GmbH
industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 16 von 16
18.10.22
)1eute wohnen
www.heure-wohnende
"Ieute wohnen
WA./
heute-wohnen de
A
OA
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 1 von 16
18.10.22
Si es nuevo en el manejo de un dial, aqui hay un enlace a un video de otro modelo seguro que
muestra cömo configurar
los
ntimeros debajo de la marca de apertura en detalle. Enlace y cödigo
QR:
https://www.heute-wohnen.de/images/produkte/Anleitungen/Tresor/tresor
oeffnen.mp4
CIERFtA LA PUERTA SEGURA
I. Cierra la puerta
2.
Gire la have en sentido contrario a
las
agujas del reloj hasta su punto de partida.
3.
Gire el dial varias veces.
Seguro:
La caja fuerte no estä en ninguna clase de seguro. Para obtener informaciön, comuniquese con su compafiia de
seguros.
Mantenimiento:
La caja fuerte no requiere mantenimiento. No obstante, si tuviera motivos para el mantenimiento o
las
reparaciones, estas solo pueden ser realizadas por personal especializado competente y centros de prueba
autorizados.
Limpieza:
Limpie el articulo con un pa:Flo ligeramente hümedo y s8quelo. No utilice productos de limpieza abrasivos o
agresivos ni objetos afilados para la limpieza.Asegürese de que no
entre
agua o detergente en la caja fuerte.
Almacenamiento (cuando no estä en uso):
Guarde el articulo en un lugar seco, limpio y fresco fuera del
alcance de
los
nifios. El articulo debe estar seco y limpio. Evite tambi8n el contacto con objetos afilados o
puntiagudos.
PELIGRO:
I.
Este articulo no es un juguete. No deje a
los
nifios desatendidos con la caja fuerte cuando est8 abierta.
II.
El material de embalaje, como bolsas de plästico, no debe estar en manos de
los
nitios.Atenciön: iPeligro
de asfixiä!
Ill. El articulo no protege contra robo o hurto. Las cajas fuertes ignifugas no tienen dispositivos de fijaciön, de
lo contrario la funciön ignifuga se verä comprometida.Te recomendamos: No le cuentes a nadie sobre
tu
caja fuerte y guärdala en un lugar escondido y no visible. La combinaciön o
las
claves no deben ser
accesibles para todos.
IV. iNunca guarde ninguna de
las
Haves o el ntimero de combinaciön en la caja fuerte! Guarde
las
instrucciones,
las
Haves y la combinaciön por separado en un lugar seguro (no en la caja fuerte!) y fuera
del alcance de
los
nitios.
Kombination
Nr.
Combination No.
Combinaison no
Combinazione no.
Nümero de combinaciön
1
2
39
--
44-
4
f
--
''......,,\
3
4

wwwheute-wohnenxie
'
1
1eute wohnen
www.heute-wohnen.de
e
OA
Mendler Vertriebs-GmbH
lndustriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 3 von 16
18.10.22
f
l"leute wohnen
OA
Mendler Vertriebs-GmbH
lndustriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 2 von 16
18.10.22
Schematische Beispiel Zeichnung (nicht alle Modelle sehen gleich aus):
Öffnungsmarkierung
(auf 12:00 Uhr)
Schlüssel
FeuerfesterTresor HWC-L48 (YB-A/BF-2 SERIES)
Bitte lesen Sie die fol:enden Seiten vor Inbetriebnahme komplett durch!
WICHTIG
•
Sie erhalten zu jedernTresor 3 Schlüssel
(lx
Hauptschlüssel und 2x Notschlüssel) -
Bewahren Sie
niemals einen der Schlüssel oder die Kombinationsnummer im Tresor aufl
Bewahren Sie die
Anleitung, die Schlüssel und Kombination jeweils getrennt von einander an einem sicheren Ort (nicht im
Tresor!), außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.
•
Bei Verlust der Schlüssel können wir keine Ersatzschlüssel besorgen. Das Gleiche gilt für die
Zahlenkombination.BeiVerlust von Schlüssel oder Kombination übernehmen wir keine
Gewährleistungsansprüche, wenn der Tresor gewaltsam geöffnet werden muss.
•
Die voreingestellte Kombination kann nicht geändert werden.
•
Doppelte Sicherheit: Zum Öffnen des Tresor benötigt man sowohl den Schlüssel, als auch die
Zahlenkombination.
Zahlenscheibe
TRESÖRTÜRE ÖFFNEN
Ihre Kombination finden Sie auf Seite
I.
Alle Zahlen müssen in der richtigen Reihenfolge angesteuert werden.
Wenn Sie eine Zahl übergehen oder die Öffnungsmarkierung überdrehen, können Sie nichtmehr weitermachen
und müssen von vorne beginnen. Jeder der 4 Kombinationsnummern muß genau unter der oberen
Öffnungsmarkierung (siehe Schematische Zeichnung) stehen. Drehen Sie die Zahlenscheibe mit Feingefühl, das
erleichtert das genaue Einstellen der einzelnen Zahlen. Wenn Sie damit noch keine Erfahrung haben, finden Sie auf
Seite 3 einen Link zu einem Video mit einen anderen Tresor Modell, dort wird das Einstellen der Zahlen unter der
Öffnungsmarkierung genau gezeigt.
Hier finden Sie eine MEE, wenn Sie schon mit anderen Tresoren gleicher Art vertraut sind:
I. Drehen Sie die Zahlenscheibe im Uhrzeigersinn (rechts herum) und stellen Sie 4x nacheinander die I.
Kombinationsnummer unter der Öffnungsmarkierung ein.
2.
Danach drehen Sie die Zahlenscheibe gegen Uhrzeigersinn (links herum) und stellen Sie 3x nacheinander
die 2. Kombinationsnummer unter c* Öffnungsmarkierung ein.
3.
Danach drehen Sie die Zahlenscheibe wieder im Uhrzeigersinn (rechts herum) und stellen Sie 2x
nacheinander die 3. Kombinationsnummer unter der Öffnungsmarkierung ein.
4.
Zum Schluss drehen Sie die Zahlenscheibe wieder gegen den Uhrzeigersinn (links herum) und stellen Sie
lx die 4. Kombinationsnummer unter der Öffnungsmarkierung ein.
5.
Dann Schlüssel bis zum Anschlag in die Schlüsselführung einschieben
6.
Schlüssel bis zum Anschlag und im Uhrzeigersinn (rechts herum) drehen, für Modelle die keinen Griff
haben, wird der Schlüssel als Griff benutzt, diesen müssen Sie dann zu sich heranziehen und die Tür öffnen.
Wenn Sie noch nicht mit dem Öffnen einer Tresortür mit Zahlenscheibe vertraut sind, haben wir hier eine
Im nachfogelnden Beispiel verwenden wir die Zahlenkombination 70-50-30-10
I.
Die "70" muss 4x unter der Öffnungsmarkierung eingestellt werden. Drehen Sie dazu die Zahlenscheibe
im Uhrzeigersinn (nach rechts) bis die 70 unter der Öffnungsmarkierung steht, wiederholen Sie dann den
Vorgang 3x.
2.
Die "50" muss 3x unter der Öffnungsmarkierung eingestellt werden. Drehen Sie dazu die Zahlenscheibe
gegen den Uhrzeigersinn (nach links) bis die 50 unter der steht Öffnungsmarkierung steht, wiederholen
Sie dann den Vorgang 2x.
3.
Die "30" muss 2x unter der Öffnungsmarkierung eingestellt werden. Drehen Sie dazu die Zahlenscheibe
im Uhrzeigersinn (nach rechts) bis die 30 unter der Öffnungsmarkierung steht, wiederholen Sie dann den
Vorgang lx.
4.
Die "10" muss lx unter der Öffnungsmarkierung eingestellt werden. Drehen Sie dazu die Zahlenscheibe
gegen den Uhrzeigersinn (nach links) bis die 10 unter der Öffnungsmarkierung steht, dann können Sie den
Schlüssel bis zum Anschlag in die Schlüsselführung einschieben. Schlüssel bis zum Anschlag und im
Uhrzeigersinn (rechts herum) drehen, für Modelle die keinen Griff haben, wird der Schlüssel als Griff
benutzt, diesen müssen Sie dann zu sich heranziehen und die Tür öffnen.
detaillierte Beis ielanleitun
\
e
-

Indicator mark at
12 o'clock position
Master Key
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 4 von 16
18.10.22
)1eute wohnen
wvmheute,mohnen.de
Ili
OA
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 5 von 16
18.10.22
'leute wohnen
vmmheute,mohnenaie
e OA
Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Bedienung einer Zahlenscheibe haben, finden Sie hier den
Link zu einem Video mit einen anderen Tresor Modell, dort wird das Einstellen der Zahlen unter
der Öffnungsmarkierung genau gezeigt. Link und QR Code:
https://www.heute-wohnen.defimages/produkte/Anleitungen/Tresor/tresor
oeffnen.mp4
Fireproof safe HWC-L48 (YB-A/BF-2 SERIES)
Please be sure to read the following important information before o eratin
he unit!
TRESORTÜRE SCHLIESSEN
I.
Schließen Sie die Tür.,
Bei einemTresor Modell mit Griff, fällt der Griff durch das Schließen der Türe
automatisch in Augsangspostition!
2.
Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigesinn in seinen Ausgangspunkt zurück
3.
Drehen Sie die Zahlenscheibe ein paar Mal.
Versicherung:
Der Tresor befindet sich in keinerVersicherungsklasse. Für Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre
jeweilige Versicherung.
Wartung:
Der Tresor ist wartungsfrei. Sollten Sie dennoch einmal Grund zurWartung oder Reparatur haben, dürfen diese
nur durch sachkundiges Fachpersonal und autorisierte Prüfstellen durchgeführt werden.
Reinigung:
Den Artikel mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen und trocken wischen. Benutzen Sie keine scheuernden
oder aggressiven Reinigungsmittel oder scharfen Gegenstände zur Reinigung. Achten Sie darauf, dass kein Wasser
oder Reinigungsmittel in den Tresor gelangt.
Lagerung (bei Nichtnutzung):
Verwahren Sie den Artikel an einem trockenen, sauberen, kühlen und für Kinder unzugänglichem Ort. Der Artikel
sollte trocken und sauber sein.Vermeiden Sie ebenso den Kontakt mit scharfen oder spitzen Gegenständen.
ACHTUNG: ' =
I.
Dieser Artikel ist kein Spielzeug. Bitte lassen Sie Kinder nicht unbeaufstichtig mit dem Tresor, wenn dieser
geöffnet
II.
Verpackungsmaterial, wie Plastikbeutel, gehören nicht in Kinderhände.
Achtung: Erstickungsgefahr!
Ill.
Der Artikel schützt nicht vor Einbruch oder Diebstahl. Feuerschutztresore haben keine
Befestigungsvorrichtungen, da sonst die Feuerschutzfunktion beeinträchtigt wird.Wir empfehlen Ihnen:
Erzählen Sie niemandem von Ihrem Tresor und stellen Sie diesen an einen versteckten, nicht einsehbaren
Ort. Die Kombination oder die Schlüssel dürfen nicht für jedermann zugänglich sein.
IV. Bewahren Sie niemals einen der Schlüssel oder die Kombinationsnummer im Tresor auf! Bewahren Sie die
Anleitung, die Schlüssel und die Kombination getrennt voneinander an einem sicheren Ort (nicht im
Tresor!) und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
IMPORTANT
•
You will receive 3 keys (lx Masterkey and 2x Emergency Keys) with each safe -
Never keep one of
the keys or the combination number in the safe!
Keep the instruction, the keys and the
combination separately in a safe place (not in the safe!) and out of the reach of children.
•
We cannot provide replacement keys if they are lost.The same applies to the combination. In case of
loss of keys or combination, no warranty claims will be accepted if the safe has to be opened by force.
•
The preset combination cannot be changed.
Schematic drawing example (not all models look the same) :
Dial

www.heute-wohnen.de
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 VVelzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 6 von 16
18.10.22
"leute wohnen
ip OA
)1eute wohnen
www.heute-wohnen.de
Jr OA
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 VVelzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 7 von 16
18.10.22
Here's
.•uick •uide
OPEN THE SAFE DOOR
You can fund your combination on page I.All numbers must be selected in the correct order. If you skip a number
or over-tap the opening marker, you will be unable to continue and will have to start over. Each of the 4
combination numbers must be located just below the top opening mark (see schematic drawing).Turn the dial
with care, this makes it easier to set the individual numbers precisely. If you are unfamiliar with this, there is a link
to a video on page 3 of another safe model that shows exactly how to set the numbers under the opening mark
If you are new to operating a dial, here is a link to a video of another safe model that
shows how to set the numbers under the opening mark in detail. Link and QR code:
https://www.heute-wohnen.de/images/produkte/Anleitungen/Tresor/tresor
oeffnen.mp4
CLOSING THE SAFE DOOR
f you're already familiar with other safes of the same type:
I.
Turn the dial clockwise (to the right) and set the
Ist
combination number 4 times under the indicator
mark
2.
Then turn the dial counter clockwise (to the left) and set the 2nd combination number 3 times under the
indicator mark
3.
Then turn the dial clockwise (to the right) and set the 3rd combination number twice under the indicator
mark
4.
Finally, turn the dial anticlockwise (to the left) and set the 4th combination number one time under the
indicator mark
5.
Then insert the key until it stops.
6.
Then turn until it stops and pull it towards you. For models that do not have a handle, the key is used as a
handle, which you then have to pull towards you and open the door. If you have a handle please pull
upwards to open.
If you're new to opening a dial safe door, here's
. detailed example uide.
In the example below we use the
number combination 70-50-30-10
I.
The "70" must be set 4x below the indicator mark To do this, turn the dial clockwise (to the 'right) until
the 70 is under the indicator mark, then repeat the process 3 times.
2.
The "50" must be set 3 times below the indicator mark To do this, turn the dial counter clockwise (to the
left) until the 50 is under the indicator mark, then repeat the process 3 times. 3.
3.
The "30" must be set 2x below the indicator mark To do this, turn the dial clockwise (to the right) until
70 is below the indicator mark
4.
The "10" must be set Ix below the indicator mark To do this, turn the dial anticlockwise (to the left) until
the 10 is tinder the indicator mark,Then insert the key until it stops. Then turn until it stops and pull it
towards you. For models that do not have a handle, the key is used as a handle, which you then have to
pull towards you and open the door. If you have a handle please pull upwards to open.
I. close the door
In the case of a safe model with handle, the handle automatically falls downwards into the
initial position when the door will be closed!
2.
turn the key against the original direction back to its starting point
3.
turn the number disc a few times.
Insurance:
The safe is not in any insurance class. Please contact your respective insurance company for information.
Maintenance:
The safe is maintenance free. Should nevertheless occur the reason for maintenance or repairs, these may only be
done by experts and authorised testing centres.
Cleaning:
Clean the item with a slightly damp cloth and wipe dry. Do not use abrasive or aggressive cleaning agents or
sharp objects for cleaning. Make sure that no water or cleaning agent gets into the safe.
Storage (when not in use):
Store the item in a dry, clean, cool place inaccessible to children.The item should be dry and clean.Also avoid
contact with sharp or pointed objects.
Warnings:
I.
This item is not a toy. The safe may not be used for playing and children should never be left unattended
with the item when it is opened!
II.
Caution:The
plastic packaging should be kept out of reach of children because there is a risk of
suffocation and strangulation!
Ill. The item can only be partially safe, it does not protect against burglary or theft. Do not tell anyone about
your safe and put it in a hidden place that cannot be seen.The combination or the keys must not be
accessible to everyone and must be kept separately from each other as well as the manual.
IV. Never keep one of the keys or the combination number in the safe! Keep the instruction, the keys and the
combination separately in a safe place (not in the safe!) and out of the reach of children.

eute wohnen
www.heute-wohnende
www.heute-wohnen.de
OA
g
leute wohnen
Ja!
OA
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 9 von 16
18.10.22
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 8 von 16
18.10.22
un uide ra ide
Vous trouverez ici
Coffre fort ignifugö HWC-L48 (YB-A/BF-2 SERIES)
Veuillez im.6rativement lire les informations imeortantes suivantes avant la mise en service !
Veuillez lire les pages suivantes dans leur int8gralit8 avant la mise en service!
IMPORTANT
•
Vous recevrez 3 des (lx cle principale et 2x des de secours) pour chaque coffre-fort -
Ne
conservez
jamais une des des dans le coffre-fort ! Conservez le mode d'emploi, les des et la combinaison
separement dans un
-
endroit sür (pas dans le coffre-fort !), hors de port& des enfants.
•
En cas de perte des des, nous
ne
pouvons pas fournir de des de rechange. II en
va
de meme pour la
combinaison de chiffres. En cas de perte de la cle ou de la combinaison, aucune garantie n'est accordee si
le coffre-fort doit etre ouvert de force.
•
La combinaison predefinie
ne
peut pas etre modifiee.
•
Double securite : pour ouvrir le coffre-fort, ii
faut
ä la fois la cle et la combinaison.
Dessin sch6rnatique :
Cles
Disque a chiffres ,
OUVRIR LA
PORTE
DU COFFRE-FORT
Vous trouverez votre combinaison ä la page
I.
Tous les chiffres doivent etre abordes dans la bonne
ordre.
Si vous
depassez un chiffre ou le repere d'ouverture, vous
ne
pouvez plus continuer et devez recommencer. Chacun des 4
chiffres de combinaison doit se trouver exactement sous le repere d'ouverture superieur (voir dessin
schematique).Tournez le disque numerique avec finesse, cela facilite le reglage précis de chaque chiffre. Si vous
n'avez pas encore d'experience avec les coffres-forts, vous trouverez ä la page 3 un lien vers une video montrant
un autre
modele
de coffre-fort, oü 'on vous montre exactement comment regler les chiffres sous le repere
d'ouverture.
Si vous etes déjà familiarise avec d'autres coffres-forts du meme type:
I. Tournez le disque ä chiffres dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite) et reglez 4 fois de suite
le premier numero de combinaison sous le marquage d'ouverture.
2.
Ensuite, tournez le disque ä chiffres dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vers la gauche) et
reglez 3 fois de suite le deuxierne nutnero de combinaison sous le marquage d'ouverture.
3.
Ensuite, tournez le disque ä chiffres clans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite) et reglez 2 fois
de suite le 3e numäro de combinaison sous le marquage d'ouverture.
4.
pour finir, tournez ä nouveau le disque ä chiffres dans le sens inverse des aiguilles dune montre (vers la
gauche) et reglez lx le 4e numero de combinaison sous le marquage d'ouverture.
5.
Ensuite, inserer la cle jusqu'ä la butee dans le guide-c18
6.
tourner la cle jusqu'ä la but& et dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite). Pour les modeles
qui n'ont pas de poignee, la de est utilisee
comme
poignee, vous devez alors la tirer vers sot et ouvrir la
porte.
Si vous n'etes .as encore familiarise avec rouverture dune porte de coffre-fort ä combinaison, voici un exemple
Dans rexemple ci-dessous, nous utilisons la combinaison de chiffres 70-50-30-10.
I.
le "70" doit etre
regle
4x sous le repere d'ouverture. Pour ce faire, tournez le disque ä chiffres dans le
sens des aiguilles d'une montre (vers la droite) jusqu'ä ce que le 70 soit sous le repere d'ouverture, puis
repetez 'operation 3x.
2.
le "50" doit etre
regle
3x sous le repere d'ouverture. Pour ce faire, tourner le disque ä chiffres dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre (vers la gauche) jusqu'ä ce que le chiffre 50 se trouve sous le
repere d'ouverture, puis repeter roperation 2x.
3.
le "30" doit 'etre
regle
2x sous le repere d'ouverture. Pour ce faire, tournez le disqueä chiffres dans le
sens des aiguilles d'une montre (vers la droite) jusqu% ce que le chiffre 30 se trouve sous le repere
d'ouverture, puis repetez 'operation Ix.
4.
le "10" doit etre
regle
Ix sous le repere d'ouverture. Pour ce faire, tournez le disque ä chiffres dans le
sens inverse des aiguilles dune montre (vers la gauche) jusqu'ä ce que le 10 se trouve sous le repere
d'ouverture, vous pouvez alors inserer la cle jusqu'ä la butee dans le guide de cle .Tournez la cle jusqu'ä la
butee et dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite). Pour les modeles qui n'ont pas de
poignee, la cle est utilisee
comme
poignee, vous devez alors la tirer vers soi et ouvrir la porte..
d'instructions ddtaill6es.

www.heute-wohnen.de
)
9
1eute wohnen
41,0A
Mendler Vertriebs-GmbH
lndustriestr. 60/ D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 11 von 16
18.10.22
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 10 von 16
18.10.22
I
leute wohnen
www.heute-wohnen.de
ÖOA
Si vous n'avez pas encore d'experience avec l'utilisation dun disque ä chiffres, vous trouverez ici le
E
lien vers une video avec un autre
modele
de coffre-fort, oü le reglage des chiffres sous le
marquage d'ouverture est montre avec precision. Lien et code QR :
Si vous avez des problemes pour ouvrir la porte, nous avons mis en ligne une video
d'exemple :
https://www.heute-wohnen.de/images/produkte/Anleitungen/Tresor/tresor
oeffnen.mp4
FERMER LA PORTE DU COFFRE-FORT
I. fermez la porte
2.
tournez la cle dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour la ramener ä son point de depart
3.
faites tourner le cadran quelques fois.
Assurance:
Le coffre-fort
ne
fait partie d'aucune categorie d'assurance. Pour plus d'informations,veuillez contacter votre
compagnie d'assurance.
Maintenance:
Le coffre-fort
ne
necessite aucun entretien. Si vous avez neanmoins besoin dun entretien ou dune reparation,
ceux-ci
ne
doivent etre effectues que par du personnel qualifie et des centres de contröle agrees.
Nettoyage :
Nettoyer Particle avec un chiffon legerement humide et l'essuyer. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs
ou agressifs ni d'objets pointus pour le nettoyage. Veillez ä ce que l'eau ou les produits de nettoyage
ne
penetrent
pas dans le coffre-fort.
Stockage (en cas de non-utilisation) :
Conservez l'article dans un endroit sec, propre,frais et hors de portee des enfants. L'article doit etre sec et
propre. tvitez egalement tout contact avec des objets pointus ou tranchants.
ATTENTION:
I.
Cet article West pas un jouet
Ne
laissez pas les enfants manipuler le coffre-fort sans surveillance lorsqu'il
est ouvert.
II.
Les materiaux d'emballage,tels que les sacs en plastique,
ne
doivent pas etre laisses ä la pot-tee des
enfants.
Attention :risque d'gtouffement !
III.
L'article
ne
protege pas contre les effractions ou les vols. Les coffres-forts ignifuges Wont pas de dispositifs
de fixation, sinon la fonction de protection contre l'incendie serait compromise. Nous vous
recommandons de le faire :
Ne
parlez ä personne de votre coffre-fort et placez-le dans un endroit Cache, ä
l'abri des regards. La combinaison ou les des
ne
doivent pas etre accessibles ä tout le monde.
IV.
Ne
conservez jamais rune des des ou le numero de la combinaison dans le coffre-fort ! Conservez les;
instructions, les des et la combinaison separement dans un endroit sür (pas dans le coffre-fort !) et hörs
de port& des enfants.
Cassaforte ignifuga HWC-L48 (YB-A/BF-2 SERIES)
Prima della messa in funzione, leggere attentamente le se uenti informazioni
im
ortanti!
IMPORTANTE
•
Riceverete 3 chiavi (I chiave principale e 2 chiavi di emergenza) per ogni cassaforte - Non conservare
nessuna
delle
chiavi nella cassafortel•Conservare separatamente le istruzioni, le chiavi e la
combinazione in un luogo sicuro (non nella cassaforte!) e fuori dalla portata dei bambini.
•
Non possiamo fornire chiavi sostitutive in caso di smarrimento.Lo stesso vale per la combinazione. In
caso di smarrimento della chiave o della combinazione, non saranno accettate richieste di garanzia
qualora la cassaforte venisse aperta con la forza.
•
La combinazione preimpostata nor
l
i puö essere modificata.
•
Doppia sicurezza: per aprire a cassaforte sono necessarie sia la chiave che la combinazione.
Disegno schematico:
Chiave
Numero
disco

Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 I D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 13 von 16
18.10.22
I
leute wohnen
mnamheute-wohnende
60A
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 12 von 16
18.10.22
eute wohnen
wm,heuteAmohnermie
ireA
APRIRE LA PORTA DELLA CASSAFORTE
La sequenza numerica deve essere composta con precisione.Se si salta un numero o si supera it segno di apertura,
non si pOträ continuare e si dovrä ricominciare
da capo.
Ognuno dei 4 numeri delta combinazione deve trovarsi
esattamente sott6 it segno di apertura superiore (vedi disegno schematico). Ruotare la manopola dei numeri con
cautela, in modo
da
facilitare l'impostazione precisa dei singoli numeri. Se non avete esperienza in merito, a pagina
3 troverete un link a un video con un altro modello di cassaforte, in cui viene mostrata esattamente l'impostazione
dei nunieri sotto
il
segno di apertura.
Se non avete esperienza con
il
funzionamento di un disco numeric°, ecco it link a un
video con un altro modello di cassaforte, in cui viene mostrata esattamente
l'impostazione dei numeri sotto
il
segno di apertura. Link e codice QR:
https://www.heute-wohnen.de/images/produkte/Anleitungen/Tresor/tresor
oeffnen.mp4
CHIUSURA DELLA PORTA DELLA CASSAFORTE
Troverete la vostra combinazione a pagina
I.
Qui troverete una
I.
Ruotare la manopola in senso orario e impostare it primo numero delta combinazione sotto it segno di
apertura per 4 volte di seguito.
/ Ruotare quindi a manopola senso antiorario (verso sinistra) e impostare
lt
2° numero delta combinazione
sotto it segno di apertura per 3 volte di seguito.
3.
Quindi ruotare nuovamente la manopola in senso orario (verso destra) e impostare Ii 3' numero delta
combinazione sotto it segno di apertura per due volte di seguito.
4.
lnfine, ruotare nuovamente a manopola in senso antiorario (verso sinistra) e impostare it quarto numero
delta combinazione sotto it segno di apertura una volta soltanto.
5.
Inserire quindi la chiave nella serratura fino in fondo.
6.
ruotare la chiave in senso orario, per
i
modelli sprovvisti di maniglia, la chiave viene utilizzata come
maniglia,
da
tirare verso di s8 per aprire a porta.
. La combinazione numerica 70-50-30-10 serve come esempio di spiegazione.
I. 11 valore "70" deve essere impostato 4 volte sotto
il
segno di apertura. A tal fine, ruotare la manopola in
senso orario (verso destra) finch8 it 70 non si trova sotto it segno di apertura, quindi ripetere la procedura
per
altre
3 volte.
2.
II
valore "50" deve essere impostato 3 volte at di sotto del segno di apertura. A tal fine, ruotare la
manopola in senso antiorario (verso sinistra) finch8 it 50 non si trova sotto it segno di apertura, quindi
ripetere la procedura per
altre
2 volte.
3.
lt
valore "30" deve essere impostato due volte sotto it segno di apertura. A tal fine, ruotare a manopola in
senso orario (verso destra) finch8 it 30 non si trova sotto it segno di apertura, quindi ripetere l'operazione
un'altra volta.
4.
11 valore
deve essere impostato 1 sola volta at di sotto del segno di apertura. A tal fine, ruotare la
manopola in senso antiorario (verso sinistra) finch8 it 10 non si trova sotto it segno di apertura, quindi
inserire la chiave nella serratura fino in fondo ruotare la chiave in senso orario, per
i
modelli sprovvisti di
maniglia, a chiave viene utilizzata come maniglia,
da
tirare verso di s8 per aprire la porta.
I.
chiudere la porta
2.
Ruotare la chiave in senso antiorarii, fino at punto di partenza.
3.
Ruotare la manopola dei numeri alcune volte.
Assicurazione:
La cassaforte non rientra in alcuna classe assiCurativa. Per informazioni, rivolgersi alla propria compagnia
assicurativa.
Manutenzione:
La cassaforte non richiede manutenzione. Net
caso in cui, tuttavia, si debba procedere a interventi di
manutenzione o riparazione, questi devono essere eseguiti esclusivamente
da personale
specializzato competente
e
da
centri autorizzati.
Pulizia:
Pulire l'articolo con un panno leggermente umido e asciugare. Per la pulizia non utilizzare detergenti abrasivi o
aggressivi,
ne
oggetti appuntiti. Assicurarsi che la cassaforte non contenga acqua o detergenti.
Conservazione (quando non è in uso):
Conservare l'articolo in un luogo asciutto, pulito e fresco, inaccessibile at bambini. L'articolo deve rimanere
asciutto e pulito. Evitare inoltre it contatto con oggetti appuntiti o taglienti.
ATTENZIONE:
I.
Questo articolo non
e
un giocattolo. Non lasciare
i
bambini incustoditi con la cassaforte aperta.
II.
I
materiali di imballaggio, come
i
sacchetti di plastica, devono restare lontani dalle mani dei bambini.
Attenzione: pericolo di soffocamento!
III.
l'articolo non protegge
da
effrazioni o furti. Le casseforti ignifughe non sono dotate di dispositivi di
fissaggio, per non compromettere la funzione di protezione antincendio. Si consiglia di: Non parlate a
nessuno delta vostra cassaforte e collocatela in un luogo nascosto e non visibile. La combinazione e le
chiavi non devono essere accessibili a nessun altro.
IV.
Non conservate matte chiavi o it numero delta combinazione nella cassaforte! Conservare separatamente
le istruzioni, le chiavi e la combinazione in un luogo sicuro (non nella cassaforte!) e fuori dalla portata dei
bambini.
uida ra id
Qui troverete
istruzioni detta• liate

uia rá
.id
Aqui hay una
Si es nuevo en la apertura de una puerta de caja fuerte, aqui hay una guia de ejemplo detallada. En el TWEI
, usamos la combinaciön de nümeros 70-50-30-10
e'em lo
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 14 von 16
18.10.22
)"leute wohnen
www.heute-wohnen.de
60A
Mendler Vertriebs-GmbH
Industriestr. 60 / D-73642 Welzheim
Telefon: 07182 804020
www.heute-wohnen.de
Seite 15 von 16
18.10.22
'Ieute wohnen
www.heute-wohnen.de
bOA
Caja fuerte ignifuga HWC-L48 (SERIEYB-A/BF-2)
iLea
las
si:uientes •kinas corniletamente antes de comenzar!
I M PO RTANTE
•
Recibirä 3 Ilaves (1 Ilave principal y 2 de emergencia) con cada caja fuerte. iNunca guarde una de
las
Ilaves
o el nümero de combinaciön en la caja fuerte! Guarde
las
instrucciones,
las
Haves y la combinaciön por
separado en un lugar seguro (ino en la caja fuerte!) fuera del alcance de
los
niiios.
•
Si se pierden
las
Ilaves, no podemos obtener Ilaves de reemplazo. Lo mismo se aplica a la combinaciön de
nümeros. Si se pierde la Ilave o la combinaciön, no aceptamos ninguna reclamaciön de garantia si la caja
fuerte tiene que abrirse a la fuerza.
•
La combinaciön preestablecida no se puede cambiar.
•
Doble seguridad: Para abrir la caja fuerte necesitas tanto la Have como la combinaciön de nümeros.
Dibujo esquemätico:
Dial
ABRE LA PUERTA SEGURA
Puede encontrar su combinaciön en la pägina 1.Todos
los
nümeros deben seleccionarse en el orden correcto. Si
omite
un
nümero o toca demasiado el marcador de apertura, no podrä continuar y tendrä que empezar de nuevo.
Cada uno de
los
4 nümeros de combinaciön debe ubicarse justo debajo de la marca de apertura superior
(consulte el dibujo esquemätico). Gire el dial con cuidado, esto facilita el ajuste preciso de
los
nümeros
individuales. Si no estä familiarizado con esto, hay un enlace a un video en la pägina 3 de otro modelo seguro que
muestra exactamente coma configurar
los
nümeros debajo de la marca de apertura.
si ya estä familiarizado con otras cajas fuertes del mismo tipo:
I. Gire el dial en el sentido de
las
agujas del reloj (hacia la derecha) y ajuste el primer nümero de
combinaciön debajo de la marca de apertura 4x en sucesiön.
2.
A continuaciön, gire el dial en el sentido contrario a
las
agujas del reloj (hacia la izquierda) y ajuste el
segundo nümero de combinaciön debajo de la marca de apertura 3 veces seguidas.
3.
Luego, gire el dial nuevamente en el sentido de
las
agujas del reloj (hacia la derecha) e ingrese el tercer
nümero de combinaciön debajo de la: marca de apertura dos veces seguidas.
4.
Finalmente, gire el dial en el sentido contrario a
las
agujas del reloj (hacia la izquierda) nuevamente y
coloque una vez el cuarto nümero de combinaciön debajo de la marca de apertura.
5.
A continuaciön, introduzca la Have en la guia de Haves hasta el tope.
6.
Gire la Have hasta el tope y en el sentido de
las
agujas del reloj, pars
los modelos
que no tienen manilla, la
Have se utiliza coma manilla, debe entonces tirar de esta hacia usted y abrir la puerta.
I.
El "70" debe colocarse 4 veces par debajo de la marca de apertura. Para hacer esto, gire el dial en el
sentido de
las
agujas del reloj (hacia la derecha) hasta que 70 estd debajo de la marca de apertura, luego
repita el proceso 3 veces.
2.
El "50" debe colocarse 3 veces par debajo de la marca de apertura. Para hacer esto, gire el disco numdrico
en sentido antihorario (hacia la izquierda) hasta que el 50 estd debajo de la marca de apertura, luego
repita el proceso dos veces.
3.
El "30" debe colocarse 2 veces par debajo de Is marca de apertura. Para hacer esto, gire el dial en el
sentido de
las
agujas del reloj (hacia la derecha) hasta que 30 estd debajo de la marca de apertura, luego
repita el proceso una vez.
4.
El "10" debe colocarse 1 vez par debajo de la marca de apertura. Para ello, gire el disco num8rico en
sentido contrario a
las
agujas del reloj (hacia la izquierda) hasta que el 10 quede debajo de la marca de
apertura, entonces podrä introducir a lave en la guia de la Ilave hasta el tope. Gire la Ilave hasta el tope y
en el sentido de
las
agujas del reloj, pars
los modelos
que no tienen manilla, la !lave se utiliza coma manilla,
debe entonces tirar de esta hacia usted y abrir la puerta.
Llave
Table of contents
Languages: