TriStar BQ-2814 User manual

BQ-2814
EN
NL
DE
FR
ES
PT
PL
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning

2

Barbecue
3
Barbecue / Barbecue (GB) / Barbecue (D) / Barbecue (FR) / Barbacoa (ES) / Barbecue (P) / Gril (PL) / Barbecue (I) / Grillen (SE)
EN
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product.
Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make
the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary
instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
If you follow these instructions you will be guaranteed o an excellent result,
it saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal
of pleasure from using this appliance.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• This device meets the safety requirements. Please read the instruction
manual carefully before using the device. Please keep these instructions,
the guarantee certicate, the sales receipt and, if possible, the carton
with the inner packaging.
• This appliance is not intended to be used by persons (including children
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instructions
concerning the use of the appliance by a person that is responsible
for their safety.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
responsible for the damage.
• To protect children against the dangers of an electrical appliances,
please make sure that you never leave the appliances unattended.
There for you have to select a storage place for the appliance where
children are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging
in a downward position.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for
the purpose it is made for.
• This appliance is for household use only.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• Do not use when the appliance is fallen, there are any signs of damage
or when it leaks.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• Never use the device unsupervised.
• All repairs should be made by a competent qualied electrician (*).
• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.
• Only cook consumable food.
• It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times
because it comes into direct contact with food.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of
your home. Rated voltage: 220-240V~ 50Hz. The socket must be at least
16 A or 10 A slow-protected.
• This appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in
this user manual, the appliance is safe to use based on scientic
evidence available today.
• The use of accessory that are not recommended by the manufacturer
can cause injuries and will invalidate any warranty that you may have.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord
can not become entangled.
• Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
• Allow the appliance to cool down before you clean or store it.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord,
plug or appliance in the water or any other liquid.
• Unplug the appliance from the socket by changing the spare parts or
for maintenance.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when
the appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner.
To avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug will be replaced
by an authorized technician (*). Do not repair this appliances by yourself.

1
4
2
5
6
3
4
• Do not use this appliance near direct heat sources.
• Unplug the appliance from the socket when you are not using it.
• Note: To avoid danger by accidental resetting the thermal protection,
this appliances may not be powered through an external switching
device, such as a timer, or connected to a circuit that regularly will
be switched on or o.
• Using an extension cord or something similar is not allowed.
• Allow the device to cool down before you are going to remove or
replace spare parts.
• Make sure that the cord is not hanging over the edge of the table or
counter, does not touch any hot surfaces or is coming directly into
contact with the hot parts of the appliances. Do not place the appliance
underneath or close to curtains, window coverings etc.
• Make sure the cord does not touch the hot parts of the appliance.
• We advise to place a heat resistant coating between your table and
the appliance (this way you don't get burns on your table or table cloth).
• Be careful with oil and fat preparations because they might catch re
by overheating. Provide proper ventilation when using the appliance.
• Caution: Do not, under any circumstances, cover the grill rack with
aluminium foil, barbecue dishes or other items, as the resulting build-up
of heat could distroy the grill.
• Do not, under any cirumstances, use charcoal or any other solid or liquid
fuel to operate the grill.
(*)Competent qualied electrician: after sales department of the producer
or importer or any person who is qualied, approved and competent to
perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you
should return the appliance to this electrician.
PARTS DISCRIPTION
1. Thermostat
2. Grease tray
3. Heating element
4. Lock button
5. Adjustable grill
6. Clips for the grill
FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.
Removethe stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Clean before the rst use the grill with a wet cloth.
• By using the appliance for the rst time, the raclettegrill may smell
and emit some smoke. This is normal, the grease that may have adhered
to the element during manufacture is burning o.
Instruction manual

Barbecue
5
Barbecue / Barbecue (GB) / Barbecue (D) / Barbecue (FR) / Barbacoa (ES) / Barbecue (P) / Gril (PL) / Barbecue (I) / Grillen (SE)
EN
USE
• Make sure you place a heat resistance coating under the appliance in
order to prevent traces due to heat and grease stains on your table.
• Put the grease tray (2) into the appropriate clips (6).
• Fill the grease tray with water, make sure the water level remains below
the element (3).
• Slide the element into its position and lock it with the lock button.
• Placethegrillontheappropriateplasticclips.
• During the use the water will evaporate and should be relled.
Note: Make sure you do not drip water on to the element.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplug the appliance after use or if you want to clean it.
• Do not start cleaning the appliance before it is cooled down completely.
• Unlock the element by using the lock button.
• Clean the inside of the grease tray with a paper towel or a soft cloth.
• Clean the outside of the appliance with a soft and slightly moistened cloth.
• Ensuring that there no moisture, oil or grease through the cooling
slots seeps.
• Do not use a hard brush or other abrasive materials to clean the inside
or the outside of the appliance, to prevent scratching the surface and
the inside of the appliance.
• Do never immerse the appliance in water or any other liquid.
Never use the dishwasher for cleaning the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model no.: BQ-2814
Power supply: 220-240V~ 50 Hz
Power consumption: 2200 W
Dimensions : 500 x 350 x 100 mm
Weight: 1,55 kg
GUARANTEE
• Tristar is not liable for damages occurred through:
1. In case the appliance has fallen.
2. In case the appliance has been technically changed by the owner or
another third party.
3. In case of improper use of the appliance.
4. In case of normal wear of the appliance.
• By executing repairs the original warranty period of 2 years will not
be extended, nor the right to a complied new warranty.
This warranty is only legal on European soil.
This warranty does not overrule the European directive 1944/44CE.
• Always keep your receipt, without this receipt you cannot claim any
form of warranty what so ever.
• Damage caused by not following the instruction manual, will lead to
a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar
will not be liable.
• Tristar will not be liable for material damage or personal injury
caused by improper use or if the safety instruction are not
properly executed.
• Other then cleaning, as mentioned in this manual,
is the only maintenance that is necessary for this appliances.

6
• When the application should be repaired, make sure that this will
be preformed by an authorized company.
• This appliance may not be amended or changed.
• If problems arise during the 2 years from the date of purchase,
which are covered by the factory warranty, you can go back to
the point of purchase to replace it for a new one.
• For questions or compliances please contact your retailer
“point of purchase”.
• This appliances is covered with a 24 month guarantee starting
on the date of purchase (receipt).
• Only material or manufacturing defects are included in this warranty.
• If you wish to make a claim please return the entire machine in
the original packaging to your dealer together with the receipt.
• Damage to accessories does not mean automatic free replacement of
the whole appliances. In such cases please contact our hotline.
Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge.
• Defects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning,
maintenance or the replacement of said parts are not covered by
the guarantee and hence are to be paid!
• The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
• After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent
dealer or repair service against the payment of the ensuing costs.
ENVIRONMENT
Directions to protect the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage
at the end of its durability, but must be oered at a central
point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This
symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance
can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute
an important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding
the point of recollection.
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to the European Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring that this product will be correctly processed into waste,
it will help prevent possible negative consequences for the environment
and human health.
EC Declaration of conformity
Thisapplianceisdesignedfor get in contactwith foodandisdesigned
inaccordancewithECDirective89/109/EEC. This device is designed,
manufactured and marketed in accordance with the safety objectives
of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, the protection requirements
of the EMC Directive 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" and
the requirement of Directive 93/68/EEC.
Instruction manual

Barbecue
7
Barbecue
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik
kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde
aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhouden
van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend
resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u
dit apparaat met plezier zult gebruiken.
ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
• Dit apparaat voldoet aan de veiligheidsvoorschriften.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het garantiecerticaat,
de verkoopbon en indien mogelijk de kartonnen doos met de binnenste
verpakking om deze indien nodig later te kunnen raadplegen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben,
tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient
te worden gebruikt.
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische
apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten.
Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze
dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat het snoer niet
naar beneden hangt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar
het voor bestemd is.
• Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
• Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
• Dit apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is, er tekenen
van schade zijn of als het lekt.
• Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is.
• Reparaties dienen te geschieden door een bekwame
gekwaliceerde dienst (*).
• Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge plaats.
• Kook enkel eetwaren geschikt om te koken en voor consumptie.
• Het is noodzakelijk om dit toestel zuiver te houden aangezien het in
direct contact komt met eetwaren.
• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat,
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat
aansluit. Voltage: 220V-240V~ 50Hz. De contactdoos moet met
ten minste 16 A of 10 A traag beveiligd zijn.
• Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en
volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het
veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
• Gebruik nooit accessoires die niet aanbevolen worden door de fabrikant.
Deze kunnen gevaar opleveren voor de gebruiker en schade toebrengen
aan het apparaat.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg er
voor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Wind het snoer niet om het apparaat heen en buig het niet.
• Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is voordat u het schoonmaakt
en opbergt.
NL

1
4
2
5
6
3
8
Gebruiksaanwijzing
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of
een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische schok.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt en
voor onderhoudswerkzaamheden.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of
het apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is,
moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum (*)
om gevaar te voorkomen.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hitte bronnen.
• Haal het stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet
gebruikt wordt.
• Let op: Om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van
de thermische beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via
een extern schakelapparaat, zoals een timer, of aangesloten zijn op
een circuit dat regelmatig uit en aangezet wordt door het voorwerp.
• Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan.
• Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of
te monteren.
• Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen, tegen hete
oppervlakken of in contact komen met het apparaat. Plaats het product
niet onder of dicht bij de gordijnen, raambekleding enz.
• Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen
van het toestel.
• Het is aangeraden een warmtewerende bedekking tussen de tafel en
het toestel te leggen (eveneens om geen sporen tengevolge van
de warmte op uw tafellaken of tafel na te laten).
• Oliën en vetten kunnen in brand vliegen bij oververhitting.
Wees dus zeer voorzichtig. Verlucht de plaats tijdens de werking.
• Let op: Dek het grillrooster nooit af met aluminium folie, barbecue
schalen of andere producten. De hitte die wordt hierdoor vastgehouden
en kan de barbecue doen smelten.
• Gebruik om gevaar te voorkomen nooit houtskool of andere
vaste/vloeibare stoen in de barbecue.
(*)Bekwame gekwaliceerde dienst: After-sales-dienst van de fabrikant
of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen
te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij
problemen naar deze dienst terug te brengen.
ONDERDELEN BESCHRIJVING
1. Thermostaat
2. Vet opvangbak
3. Verwarmingselement
4. Vergrendelingknop
5. Hoogte verstelbaar rooster
6. Klemmen grillrooster

Barbecue
9
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en accessoires uit de doos. Verwijder eventuele stickers,
beschermfolie of plastic van het apparaat.
• Reinig voor het eerste gebruik de grill met een natte doek.
• Bij het eerste gebruik kunnen geurtjes en rook ontstaan. Dit is normaal,
het zijn resten van oliën die bij fabricage niet verwijderd zijn.
GEBRUIK
• Zorg er voor dat er een warmte werende bedekking tussen de tafel en
het apparaat ligt om zo sporen ten gevolge van warmte en vetspatjes
op uw tafel te vermijden.
• Plaats de metalen vet opvangbak (2) in de daarvoor bestemde klemmen (6).
• Vul de vet opvangbak met water, zorg er voor dat de waterstand tussen
de MIN en Max aanduiding blijft.
• Schuif daarna het element (3) op zijn plaats en vergrendel het met
de vergrendelingknop.
• Plaats het grillrooster in de daarvoor bestemde plastic clips.
• Tijdens het gebruik zal het water verdampen en zal dus bijgevuld
moeten worden. Let op dat u tijdens het vullen niet op het element morst.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
• Haal de stekker uit het stopcontact na het gebruik of als u het apparaat
wilt reinigen.
• Wacht met schoonmaken tot het apparaat volledig is afgekoeld.
• Ontgrendel de borging van het element met behulp van de draaiknop.
• Reinig de binnenkant van de vet opvangbak met een zachte doek of
een stuk keukenpapier.
• Reinig de buitenkant met een zachte, vochtige doek.
• Let er op dat er geen vocht, olie of vet via de koelspleten naar
binnen sijpelt.
• Gebruik bij het schoonmaken van de binnen en de buiten zijde van
het apparaat geen harde borstel of andere schurende middelen,
dit om te voorkomen dat er krassen op het oppervlak en in
het apparaat kunnen ontstaan.
• Dompel het apparaat niet onder in water of in een andere vloeistof.
Gebruik nooit de vaatwasser om het apparaat te reinigen.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model nr.: BQ-2814
Voeding: 220-240V~ 50 Hz
Stroom verbruik: 2200 W
Afmetingen: 500 x 350 x 100 mm
Gewicht: 1,55 kg
NL

10
Gebruiksaanwijzing
GARANTIEVOORWAARDEN
• Tristar is niet verantwoordelijk voor schade:
1. Ten gevolge van een val of ongeluk.
2. Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
3. Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
4. Door normale gebruiksslijtage.
• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode
van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op
Europees grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten
volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.
• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u
geen aanspraak maken op enige vorm van garantie.
• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing,
vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat
zijn wij niet aansprakelijk.
• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij
niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding,
is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.
• Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend
door een geautoriseerd bedrijf gebeuren.
• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar
na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie,
kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt.
• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
• Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum
van aankoop (kassabon).
• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen in
deze garantie.
• Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak , zorgt u er dan voor
dat u het volledige apparaat in zijn originele doos en aankoopbewijs
inlevert bij uw aankooppunt.
• Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet automatisch
dat het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen
moet u contact opnemen met onze serviceafdeling.
Afgebroken glazen/plastic onderdelen of accessoires vallen niet
onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding kunnen
worden vervangen.
• Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen,
alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen
vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht!
• De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie.
• Na het verstrijken van de garantie reparaties kunnen worden
uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatie service tegen
de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten.

Barbecue
11
MILIEU
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu.
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet
bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient
bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van
elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden.
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert
u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor hergebruik.
Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u
een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu.
Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar,
lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn
2002/96/EGInzake Afgedankteelektrischeen elektronische apparaten(AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en
de menselijke gezondheid te voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen
en is ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC.
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht
in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de
“laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften
van de EMC-richtlijn 2004/108/EC“Elektromagnetische compatibiliteit”
en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
NL

12
Cher client,
Nous vous félicitons et vous remercions pour l’achat de ce produit
de qualité supérieure. Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions
an de faire le meilleur usage possible de cet appareil. Ce manuel comprend
toutes les instructions et les conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage
et l’entretien de cet appareil. Si vous suivez ces instructions, vous obtiendrez
d’excellents résultats, vous gagnerez du temps et éviterez tout problème.
Nous espérons que l’utilisation de cet appareil vous satisfera pleinement.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Cet appareil respecte les exigences de sécurité. Veuillez lire
attentivement les instructions de ce manuel avant d'utiliser l’appareil.
Veuillez conserver ces instructions, le bon de garanti, la facture et,
si possible, le carton et les emballages du produit.
• Cet outil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(enfants inclus) sourant de déciences physiques, sensorielles ou
mentales, ou ne disposant pas des compétences et connaissances
nécessaires, sauf sous la surveillance et sur instruction d’une personne
responsable de leur sécurité.
• Si vous ignorez ces instructions de sécurité, le fabricant récuse toute
responsabilité pour les dommages.
• An de protéger les enfants des dangers liés aux appareils électriques,
ne les laissez jamais sans surveillance. Rangez l'appareil dans un endroit
où les enfants ne peuvent pas accéder. Vériez que le câble ne pend pas.
• Cet appareil est réservé à une utilisation familiale et seulement pour
son utilisation prévue.
• Cet appareil est réservé à un usage familial.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• N’utilisez pas cet appareil s’il est tombé, s’il présente des marques de
dommages ou s’il fuit.
• Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons.
• Ne laissez jamais cet appareil sans surveillance.
• Toutes les réparations doivent être eectuées par
un électricien qualié (*).
• Rangez l’appareil dans un endroit sec.
• Ne cuisinez que des aliments comestibles.
• Il est primordial de garder cet appareil propre car il entre directement
en contact avec des aliments.
• Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur
de votre domicile. Tension nominale: 220 à 240V~ 50Hz.
La che doit être protégée à au moins 16ou 10A.
• Cet appareil respecte toutes les normes relatives aux champs
magnétiques. Si vous manipulez correctement cet appareil en suivant
les instructions de ce manuel, son utilisation sera sûre d’après
les connaissances scientiques actuelles.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut entraîner des dommages corporels et rendre la garantie caduque.
• Le cordon d'alimentation ne constitue pas une poignée de transport,
veillez à ce qu’il ne s’emmêle pas.
• N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
• Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
• Pour éviter un choc électrique, n’immergez pas le cordon,
la che ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.
• Débranchez la prise de l’appareil avant de changer des pièces ou
d’eectuer un entretien.
• N'utilisez pas l'appareil si son cordon et sa prise sont endommagés
ou s'il présente des dysfonctionnements, ou s’il est endommagé de
quelque manière que ce soit. Pour des raisons de sécurité, si le cordon
Mode d’emploi

1
4
2
5
6
3
13
ou la che sont endommagés, veillez à ce qu’ils soient remplacés par
un technicien agréé (*). Ne réparez pas cet appareil vous-même.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source de chaleur.
• Débranchez la prise d’alimentation de l’appareil après utilisation.
• Remarque : Pour éviter de réenclencher par accident la protection
thermique, l’appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de
connexion externe comme un minuteur et il ne doit pas être connecté
sur un circuit; il faut allumer et éteindre l’appareil manuellement.
• L’utilisation d’une rallonge ou d’un dispositif similaire n’est pas permise.
• Laissez l’appareil refroidir avant de retirer ou de remplacer des pièces.
• Vériez que le cordon ne pend pas de la table, qu’il ne touche pas
de surface chaude ou entre directement en contact avec les pièces
chaudes de l’appareil. Ne posez pas l’appareil sous ou à proximité de
rideaux ni de décors de fenêtre.
• Vériez que le cordon ne touche pas les pièces chaudes de l’appareil.
• Nous recommandons de poser l’appareil sur un sous-plat
(pour éviter de brûler votre table ou votre nappe).
• Soyez prudent en cuisinant avec de l’huile et de la graisse car elle risque
de prendre feu si elle surchaue. Veillez à fournir susamment de
ventilation en utilisant l’appareil.
• Attention: Ne couvrez pas le bac avec une feuille d’aluminium,
des ustensiles de barbecue ou d’autres éléments sous aucune circonstance,
car l’appareil chauerait excessivement et risquerait d’être endommagé.
• N’utilisez, sous aucune circonstance, du charbon ou d’autres
combustibles solides avec cet appareil.
(*)Électricien qualié agréé: Le service après-vente du fournisseur ou
de l’importateur ou toute personne qualiée, agréée et compétente
pour eectuer ce genre de réparations pour des raisons de sécurité.
Dans tous les cas, vous devrez apporter l'appareil à cet électricien.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Thermostat
2. Récupérateur à graisse
3. Résistance en serpentin
4. Bouton de verrouillage
5. Grille réglable
6. Support de grille
PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires de la boîte. Enlevez les autocollants
et le lm de protection de l’appareil.
• Nettoyez l’appareil avec un torchon humide avant sa première utilisation.
• Lors de la première utilisation, la grille émettra des odeurs et de la fumée.
Ceci est normal, la graisse ayant pu coller aux éléments pendant
la fabrication brûle.
Barbecue
FR

14
UTILISATION
• Mettez l’appareil sur un sous-plat pour éviter de laisser de traces
de chaleur de graisse sur votre table.
• Mettez le récupérateur à graisse (2) à l’emplacement approprié (6).
• Remplissez d’eau le récupérateur à graisse, en veillant à ce que le niveau
d’eau n’atteigne pas la résistance (3).
• Mettez l’élément en place puis xez-le avec le bouton de verrouillage.
• Mettez la grille à l'emplacement approprié.
• Pendant l’utilisation de l’appareil, de l’eau s’évaporera et il faudra peut-
être en rajouter. Remarque : Veillez à ne pas verser d’eau sur la résistance.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez l’appareil après utilisation ou si vous souhaitez le nettoyer.
• Attendez que l’appareil ait refroidi complètement avant de le nettoyer.
• Déverrouillez la résistance avec le bouton de verrouillage.
• Nettoyez l’intérieur du récupérateur à graisse avec une serviette en
papier ou un torchon.
• Nettoyez l'extérieur de la poignée avec un chion doux et
légèrement humide.
• Vériez qu’il ne reste plus d’eau ni d’huile ou de graisse dans les fentes.
• N’utilisez pas une brosse dure ni de matériel abrasif pour nettoyer
l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil, an d’éviter de rayer la surface et
l’intérieur de l’appareil.
• N’immergez pas l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
Ne mettez jamais cet appareil au lave-vaisselle.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle n°: BQ-2814
Alimentation: 220-240V~ 50Hz
Puissance consommée: 2200W
Dimensions : 500 x 350 x 100 mm
Poids : 1,55kg
GARANTIE
• Tristar décline toute responsabilité pour les dommages entraînés par
les cas suivants:
1. En cas de chute de l’appareil.
2. Si l’utilisateur ou un tiers a eectué des modications techniques
sur l’appareil.
3. En cas d’utilisation inappropriée de l’appareil.
4. En cas usure normale de l’appareil.
• Si l’appareil subi des réparations, la garantie initiale de 2ans ne sera
pas prolongée, cela n’entraîne pas de droit à une nouvelle garantie.
Cette garantie n’est valable que sur le sol européen.
Cette garantie n’annule pas la directive européenne 1944/44CE.
• Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez
réclamer aucune sorte de garantie.
• Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel
rendront la garantie caduque, Tristar décline toute responsabilité en cas
de dommages indirects.
• Tristar décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou
de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée
ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées.
Mode d’emploi

15
• Seuls le nettoyage et l’entretien mentionnés dans ce manuel sont
nécessaires à cet appareil.
• Conez toute réparation à un centre technique agréé.
• Il est interdit de modier cet appareil.
• Si des problèmes surviennent pendant la période de 2ans suivant la date
d’achat, qui est couverte par la garantie d’usine, vous pouvez ramener
l’appareil au point d’achat pour en demander un nouveau.
• Adressez vos questions sur la conformité au «point d’achat»
de votre détaillant.
• Cet appareil est couvert par une garantie de 24mois à partir
de la date d’achat (reçu).
• Cette garantie ne couvre que les défauts matériels et les vices
de fabrication.
• Si vous souhaitez faire une réclamation, veuillez retourner à votre
distributeur toute la machine dans l’emballage d’origine,
accompagnée du reçu.
• Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que toute
la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez
contacter notre assistance téléphonique. Des pièces brisées en verre
ou en plastique sont toujours sujettes à des frais.
• Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user,
ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces n
e sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
• La garantie est caduque en cas de modication non autorisée.
• Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être eectuées
par un distributeur compétent ou par un réparateur contre un paiement
pour les frais occasionnés.
ENVIRONNEMENT
Directives pour la protection de l’environnement
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers
à la n de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de
recyclage pour les appareils électriques et électroniques.
Ce symbole sur l’appareil, le manuel d’utilisation et l’emballage attire votre
attention sur un point important. Les matériaux utilisés dans cet appareil
sont recyclables. En recyclant vos appareils, vous contribuez de manière
signicative à la protection de notre environnement. Renseignez-vous
auprès des autorités locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Emballage
L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément.
Produit
Cet appareil comprend un marquage selon la directive européenne
2002/96/EC relative aux Déchets d’Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). En assurant le bon traitement de vos déchets,
vous contribuerez à protéger l'environnement et la santé.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est destiné à être en contactavec des aliments et a été conçu
conformément à la norme CE 89/109/EEC. Cet appareil est conçu, fabriqué
et commercialisé conformément aux objectifs de sécurité de la Directive
2006/95/EC sur les «appareils basse tension», aux exigences de sécurité
de la Directive 2004/108/EC «Compatibilité électromagnétique» et aux
exigences de la Directive 93/68/EEC.
Barbecue
FR

16
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen
Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, damit Sie
das Gerät optimal nutzen können. Diese Anleitung enthält alle erforderlichen
Anweisungen und Hinweise für die Bedienung, Reinigung und Wartung
des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir Ihnen
ein hervorragendes Ergebnis, Sie sparen Zeit und vermeiden Probleme.
Wir hoen, dass Sie mit dem Gerät viel Freude haben.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsanforderungen. Bitte vor
Inbetriebnahme des Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Bitte diese Anleitung, den Garantieschein, die Quittung und,
falls möglich, den Karton mit der Innenverpackung aufbewahren.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
oder Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, außer wenn sie
unter Beaufsichtigung oder Anleitung bezüglich des Geräts von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für
Schäden haftbar gemacht werden.
• Um Kinder vor Gefahren durch Elektrogeräte zu schützen, bitte
sicherstellen, dass die Geräte niemals unbeaufsichtigt bleiben. Deshalb
muss ein Aufbewahrungsort für das Gerät gewählt werden, der für Kinder
unzugänglich ist. Sicherstellen, dass das Kabel nicht nach unten hängt.
• Dieses Gerät darf nur für den privaten Gebrauch und den dafür
bestimmten Zweck benutzt werden.
• Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
• Das Gerät muss auf einen stabilen, ebenen Untergrund gestellt werden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunterel, Anzeichen von Schäden
aufweist oder ausläuft.
• Heiße Oberächen nicht berühren. Grie oder Knöpfe verwenden.
• Das Gerät niemals unbeaufsichtigt benutzen.
• Alle Reparaturen sollten von einem kompetenten, qualizierten
Elektriker vorgenommen werden (*).
• Das Gerät muss in einer trockenen Umgebung aufbewahrt werden.
• Nur verzehrbare Speisen kochen.
• Es ist absolut notwendig, das Gerät immer sauber zu halten, weil es in
direkten Kontakt mit Nahrungsmitteln kommt.
• Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Netzspannung Ihres
Hauses übereinstimmt. Nennspannung: 220-240V~ 50 Hz.
Die Steckdose muss mit mindestens 16 A oder 10 A träge abgesichert sein.
• Dieses Gerät entspricht allen Standards bezüglich elektromagnetischer
Felder (EMF). Bei sachgerechter Handhabung laut Anweisung
in dieser Bedienungsanleitung ist das Gerät, basierend auf den heutigen
wissenschaftlichen Erkenntnissen, sicher in der Anwendung.
• Die Benutzung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen
wurde, kann Verletzungen verursachen und führt zum Erlöschen von
eventuellen Garantieansprüchen.
• Das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel bewegen und sicherstellen,
dass sich das Kabel nicht verwickelt.
• Das Kabel nicht um das Gerät wickeln und nicht knicken.
• Das Gerät vor der Reinigung und Aufbewahrung abkühlen lassen.
• Zum Schutz vor Stromschlag Kabel, Stecker oder Gerät nicht in Wasser
oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
• Beim Austauschen der Ersatzteile oder für die Wartung Netzstecker ziehen.
• Das Gerät nicht mit kaputtem Kabel oder Stecker benutzen, oder wenn
das Gerät Fehlfunktionen aufweist oder in irgendeiner Weise beschädigt ist.
Kabel oder Stecker dürfen nur von einem autorisierten Techniker
ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden (*).
Dieses Gerät nicht selbst reparieren.
Bedienungsanleitung

1
4
2
5
6
3
17
• Das Gerät nicht neben direkten Wärmequellen benutzen.
• Bei Nichtbenutzung Netzstecker ziehen.
• Hinweis: Um Gefahren durch unabsichtliches Zurücksetzen der
Thermosicherung zu vermeiden, darf das Gerät nicht mit einer externen
Schaltvorrichtung, wie z.B. Timer, eingeschaltet oder an einen Stromkreis
angeschlossen werden, der regelmäßig ein- oder ausgeschaltet wird.
• Die Verwendung eines Verlängerungskabels oder etwas ähnlichem
ist untersagt.
• Vor dem Entfernen oder Anbringen von Teilen das Gerät abkühlen lassen.
• Das Kabel darf nicht über die Tisch- oder Arbeitsplattenkante hängen,
keine heißen Oberächen berühren oder in direkten Kontakt mit
den heißen Geräteteilen kommen. Das Gerät nicht unter oder neben
Vorhänge, Gardinen, etc. stellen.
• Das Kabel darf die heißen Geräteteile nicht berühren.
• Wir empfehlen, eine hitzebeständige Unterlage zwischen Tisch und Gerät
zu legen (somit entstehen keine Brandecken auf Tisch oder Tischdecke).
• Mit Öl- und Fettzubereitungen vorsichtig sein, weill sie durch
Überhitzung Feuer fangen können. Beim Benutzen des Geräts für
die richtige Belüftung sorgen.
• Vorsicht: unter keinen Umständen den Grillrost mit Aluminiumfolie,
Grillgeschirr oder sonstigen Gegenständen abdecken, weil der dadurch
entstehende Hitzestau den Grill zerstören kann.
• Zum Betreiben des Grills auf keinen Fall Holzkohle oder sonstige feste
oder üssige Brennstoe verwenden.
(*)Kompetenter, qualizierter Elektriker: Kundendienstabteilung der
Herstellers oder Importeurs oder alle Personen, die zum Vermeiden aller
Gefahren für diese Reparaturen qualiziert, geprüft und kompetent sind.
Auf jeden Fall sollte das Gerät bei einem Elektriker eingereicht werden.
TEILEBEZEICHNUNG
1. Thermostat
2. Fettauangschale
3. Heizelement
4. Verriegelungstaste
5. Verstellbarer Rost
6. Halterungen für den Rost
ERSTINBETRIEBNAHME
• Gerät und Zubehör aus der Verpackung nehmen.
Aufkleber, Schutzfolie oder Kunststoteile vom Gerät
entfernen.
• Vor Erstinbetriebnahme den Rost mit einem nassen Tuch reinigen.
• Bei Erstinbetriebnahme des Geräts können aus dem Raclettegrill Gerüche
und etwas Rauch austreten. Das ist normal, weil das Fett, das während
der Herstellung am Heizelement klebt, verbrannt wird.
Barbecue
DE

18
BEDIENUNG
• Sicherstellen, dass eine hitzebeständige Unterlage unter das Gerät
gelegt wird, um Spuren von Hitze und Fettecken auf dem Tisch
zu vermeiden.
• Die Fettauangschale (2) in die passende Halterung (6) setzen.
• Die Fettauangschale mit Wasser füllen, der Wasserstand muss unter
dem Heizelement (3) bleiben.
• Das Heizelement ausrichten und mit der Verriegelungstaste arretieren.
• Den Rost auf die passenden Kunststohalter setzen.
• Während des Betriebs kann Wasser verdunsten und sollte aufgefüllt
werden. Hinweis: es darf kein Wasser auf das Heizelement tropfen.
REINIGUNG UND WARTUNG
• Nach Gebrauch oder vor der Reinigung Netzstecker ziehen.
• Mit der Reinigung des Geräts nicht anfangen, bevor es vollständig
abgekühlt ist.
• Das Heizelement mit der Verriegelungstaste entriegeln.
• Die Innenseite der Fettauangschale mit einem Küchentuch oder
weichen Tuch reinigen.
• Die Außenseite des Geräts mit einem weichen und leicht
angefeuchteten Tuch reinigen.
• Sicherstellen, dass keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett durch die
Kühlschlitze tropft.
• Zum Reinigen des Geräts keine harte Bürste oder sonstigen abrasiven
Materialien benutzen, um die Oberäche und die Innenseite des Geräts
nicht zu zerkratzen.
• Das Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
Das Gerät niemals in der Spülmaschine reinigen.
TECHNISCHE DATEN
Modell Nr.: BQ-2814
Stromversorgung: 220-240 V~ 50 Hz
Stromverbrauch: 2200 W
Abmessungen : 500 x 350 x 100 mm
Gewicht: 1,55 kg
GARANTIE
• Tristar ist nicht haftbar für nachstehende Schäden:
1. Falls das Gerät heruntergefallen ist.
2. Falls am Gerät technische Änderungen vom Besitzer
oder Dritten vorgenommen wurden.
3. Falls das Gerät falsch bedient wurde.
4. Falls das Gerät normal verschlissen ist.
• Beim Durchführen von Reparaturen wird weder die originale
Garantiezeit von 2 Jahren noch das Recht auf eine gültige neue
Garantie verlängert. Diese Garantie ist nur auf europäischem Boden
rechtskräftig. Diese Garantie setzt die Europäische Richtlinie 1944/44CE
nicht außer Kraft.
• Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche
Garantie ausgeschlossen.
• Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die
Garantie; Tristar ist für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar.
• Tristar ist für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher
Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise nicht haftbar.
• Die in dieser Anleitung erwähnte Reinigung ist die einzige erforderliche
Wartung für dieses Gerät.
• Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Unternehmen
vorgenommen werden.
Bedienungsanleitung

19
• Dieses Gerät darf nicht abgeändert oder verändert werden.
• Wenn innerhalb 2 Jahren ab Kaufdatum Probleme entstehen,
die durch die Werksgarantie gedeckt sind, können Sie das Gerät
am Einkaufsort umtauschen.
• Bei Fragen oder Reklamationen kontaktieren Sie den "Einkaufsort"
Ihres Händlers.
• Dieses Gerät ist durch eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum
(Quittung) gedeckt.
• Diese Garantie beinhaltet nur Material- oder Herstellungsfehler.
• Bei Reklamationen geben Sie bitte das gesamte Gerät in der
Originalverpackung zusammen mit der Quittung an Ihren Händler zurück.
• Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht automatisch,
dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird.
In diesem Fall kontaktieren Sie unsere Hotline. Zerbrochenes Glas oder
Kunststoteile sind immer kostenpichtig.
• Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie
Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch
die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpichtig!
• Die Garantie erlischt, wenn unerlaubte Änderungen
vorgenommen werden.
• Nach dem Ablauf der Garantie können Reparaturen von einem
kompetenten Händler oder Reparaturservice gegen Bezahlung
der anfallenden Kosten vorgenommen werden.
UMWELT
Richtlinien zum Umweltschutz
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für
Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten
abgegeben werden Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung
und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam.
Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden.
Durch das Recyceln von Haushaltsgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Informieren Sie sich bei Ihren örtlichen
Behörden Sammelstellen.
Verpackung
Die Verpackung ist 100% recycelbar, die Verpackung getrennt entsorgen.
Produkt
Dieses Gerät ist mit einem Zeichen entsprechend der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG für elektrischen und elektronischen Müll (WEEE)
ausgestattet. Durch die Gewährleistung, dass dieses Produkt korrekt
entsorgt wird, entstehen keine negativen Konsequenzen für Umwelt und
Gesundheit.
EC Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde für den Kontakt mit Lebensmitteln und in
Übereinstimmung mit der EU Richtlinie 89/109/EEC konstruiert.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Sicherheitszielen
der Niederspannungsrichtlinie Nr. 2006/95/EU, den Schutzanforderungen
der EMC Richtlinie 2004/108/EU "Elektromagnetische Kompatibilität"
und den Anforderungen der Richtlinie 93/68/EEC konstruiert,
hergestellt und vermarktet.
Barbecue
DE

20
Estimado cliente,
Felicitaciones y gracias por comprar este producto de alta calidad.
Por favor, lea el manual de instrucciones con mucha atención para que
pueda hacer el mejor uso posible del aparato. Este manual contiene todas
las instrucciones y consejos necesarios para el uso, limpieza y mantenimiento
del aparato. Si usted sigue estas instrucciones, tendrá garantizado un
excelente resultado, le ahorrará tiempo y evitará problemas.
Esperamos que sea un placer para usted utilizar este aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD GENERALES
• Este dispositivo cumple los requisitos de seguridad. Se ruega leer
el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Lea atentamente
las instrucciones, el certicado de garantía, el recibo de compra y,
si es posible, la caja con el embalaje interior.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con falta
de experiencia y conocimiento, a menos que la persona responsable
de su seguridad les supervise o les dé las instrucciones relativas
a la utilización del aparato.
• Si se ignoran las instrucciones de seguridad, el fabricante no puede ser
considerado responsable de los daños.
• Para proteger a los niños contra los peligros de los aparatos eléctricos,
asegúrese de que no deja los aparatos sin vigilancia. Allí hay que
seleccionar un lugar de almacenamiento para el aparato donde los niños
no puedan agarrarlo. Asegúrese de que el cable no cuelga hacia abajo.
• Este aparato sólo debe utilizarse para uso doméstico y únicamente para
el n que se ha destinado.
• Este aparato sólo debe utilizarse para uso doméstico.
• El aparato debe colocarse sobre una supercie estable y nivelada.
• No utilice el aparato si se ha caído o si muestra signos de daños o si
tiene fuga.
• No toque las supercies calientes. Utilice las asas o pomos.
• No utilice nunca el aparato sin supervisión.
• Todas las reparaciones las debe realizar un electricista
cualicado competente (*).
• Asegúrese de que el aparato se almacena en un ambiente seco.
• Cocine solo alimentos comestibles.
• Es absolutamente necesario mantener este electrodoméstico limpio en
todo momento, ya que entra en contacto directo con los alimentos.
• Compruebe si la tensión del aparato se corresponde con la tensión
de la red del hogar. Tensión nominal: 220-240V~ 50 Hz. La toma debe ser,
al menos, de 16A o 10 A baja protección.
• Este aparato cumple todas las normas relativas a campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de este manual, el aparato es seguro de usar
basándose en las pruebas cientícas disponibles en la actualidad.
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar
daños físicos y anulará la garantía de que pueda disponer.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que no se
puede enredar con el cable.
• No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo curve.
• Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo.
• Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable,
el enchufe ni el aparato en el agua o cualquier otro líquido.
• Desconecte el aparato de la toma al cambiar las piezas de repuesto
o mantenimiento.
• No utilice este aparato con un cable o enchufe dañado o cuando
el aparato funcione mal, o haya sido dañado de alguna manera.
A n de evitar un peligro para asegurarse de que un cable o enchufe
dañado será reemplazado por un técnico autorizado (*).
No reparación de estos aparatos por sí mismo.
Manual de usuario
Table of contents
Languages:
Other TriStar Grill manuals

TriStar
TriStar BQ-2811 User manual

TriStar
TriStar RA-2995 User manual

TriStar
TriStar BQ-2816IN User manual

TriStar
TriStar GR-2130 User manual

TriStar
TriStar FO-1108 User manual

TriStar
TriStar GR-2841 User manual

TriStar
TriStar GR-2848 User manual

TriStar
TriStar BQ-6334 User manual

TriStar
TriStar RA-2996 User manual

TriStar
TriStar BQ-2809 User manual

TriStar
TriStar RA-2992 User manual

TriStar
TriStar GR-2840 User manual

TriStar
TriStar GR-2837 User manual

TriStar
TriStar RA-2740 User manual

TriStar
TriStar FO-1100 User manual

TriStar
TriStar Hulk Hogan's PZ-3012 User manual

TriStar
TriStar RA-2993 User manual

TriStar
TriStar BQ-2816 User manual

TriStar
TriStar RA-2949 User manual

TriStar
TriStar BQ-2802 User manual