TriStar OV-1422 User manual

OV-1422
NL
GB
D
FR
ES
P
PL
I
SE
Gebruiksaanwijzing
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Användare

2

3
NL
Oven
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik
kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde
aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhouden
van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend
resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u
dit apparaat met plezier zult gebruiken.
ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
• Ditapparaatvoldoetaandeveiligheidsvoorschriften.
Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhetapparaatvoor
heteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,hetgarantiecerticaat,
deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnendoosmetdebinnenste
verpakkingomdezeindiennodiglatertekunnenraadplegen.
• Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,
overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaat
aansluit.Voltage:220V-240V~50Hz.Decontactdoosmoetmet
tenminste16Aof10Atraagbeveiligdzijn.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronder
kinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemand
dieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtofhun
heeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuur
maguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteerdaarom
eenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenerniet
bijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaarbenedenhangt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
• Raakheteoppervlakkennietaan.Gebruikhendelsofdraaiknoppen.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerhetinwerkingis.
• Reparatiesdienentegeschiedendooreenbekwame
gekwaliceerdedienst(*).
• Zorgdathetapparaatopgeborgenwordtopeendrogeplaats.
• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuivertehoudenaangezienhet
indirectcontactkomtmeteetwaren.
• Ditapparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtot
elektromagnetischevelden(EMV).Mitshetapparaatopdejuiste
wijzeenvolgensdeinstructiesindezegebruiksaanwijzingwordt
gebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
• Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoordefabrikant.
Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikerenschadetoebrengen
aanhetapparaat.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorger
voordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.
• Zorgervoordathetapparaatafgekoeldisvoordatuhetschoonmaakt
enopbergt.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen
anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.

1
8
10
11
13
16
4
12
14
2
35 6
7
9
15
4
Gebruiksaanwijzing
• Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisselten
vooronderhoudswerkzaamheden.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerof
hetapparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,
moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerdservicecentrum(*)
omgevaartevoorkomen.
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen.
• Haalhetstekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatniet
gebruiktwordt.
• Letop:Omgevaartevoorkomendoorhetonbedoeldterugstellen
vandethermischebeveiligingmagditapparaatnietgevoedworden
viaeenexternschakelapparaat,zoalseentimer,ofaangeslotenzijnop
eencircuitdatregelmatiguitenaangezetwordtdoorhetvoorwerp.
• Hetgebruikvaneenverlengsnoerofietsdergelijksisniettoegestaan
• Laathetapparaatafkoelenalvorensonderdelenteverwijderenof
temonteren.
• Laatgeensnoeroverderandvandetafelhangen,tegenheteoppervlakken
ofincontactkomenmethetapparaat.Plaatshetproductnietonder
ofdichtbijdegordijnen,raambekledingenz.
• Zorgdathetsnoernietinaanrakingkomtmetdewarmeonderdelen
vanhettoestel.
(*)Bekwamegekwaliceerdedienst:after-sales-dienstvandefabrikant
ofdeinvoerder,dieerkendenbevoegdisomdergelijkeherstellingen
tedoenzodatelkgevaarvermedenwordt.Gelievehettoestelbij
problemennaardezedienstterugtebrengen.
ONDERDELEN BESCHRIJVING
1. Verwarmingselement
2. Glasdeur
3. Bakplaatgeleider
4. Handvatdeur
5. Groteverwarmingsplaat(800W)
6. Kleineverwarmingsplaat(500W)
7. Regelknopkookplaten
8. Powerindicatielampje
9. Thermostaat
10. Ovenstandregelknop
11. Tijdschakelaar
12. Waarschuwingslampjeoven
13. Voetsteun
14. Rooster
15. Handgreep
16. Bakplaat

5
NL
Oven
NL
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haalhetapparaatenaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Plaatsnoggeenetenswarenindeovenengeenpannenop
dekookplaten.
• Plaatshetapparaatopeenveiligeplek,zorgervoordatdeovenaande
bovenkant30cmvrijisenaandeoverigezijdenminimaal10cmvrijis.
• Schakelderegelknopvoordekookplaten(10)inopdeonderstestand.
• Schakelderegelknopvoordetemperatuur(12)op250°Cin.
• Schakelderegelknopvoordeovenstanden(13)inopdeonderstestand.
• Schakelderegelknopvoordetijd(14)op20minutenin.
Letop:Tijdensdezeingebruiknamekanwatrookenbrandluchtvrijkomen.
Ditwordtveroorzaaktdoordathetapparaatnieuwis.Naenkeleminutenisdit
verdwenen.Ditduidtnietopeendefectenkangeendefectenveroorzaken.
GEBRUIK
Regelknop kookplaten (7)
• Metdezeknopselecteertuwelkekookplaatuwensttegebruiken.
• Standnaarboven:grotekookplaat.
• Standnaarrechts:kleinekookplaat.
• Standnaarbeneden:beidekookplaten.
• Stelmetdetijdschakelaardegewenstetijdvoorhetgebruikvande
kookplaatin.
• Stelmetderegelknopvoordetemperatuurdegewenstetemperatuurin.
• Indienualleendekookplatenwensttegebruikenlaatu
deovenstandknopopostaan.
Thermostaat (9)
• Selecteermetdeklokmeewelketemperatuuruwiltselecterenomuw
gerechttebereiden.
• Ukunteenkeuzemakenvan100°Ctot250°C.
• Dezeknopdientgebruikttewordenvoorzoweldekookplaatals
deovenfunctie.
Ovenstand regelknop (10)
• Standnaarboven:bovenverwarming.
• Standnaarrechts:onderverwarming.
• Standnaaronder:Bovenenonderverwarming.
• Dejuisteverwarmingsstandisvolledigafhankelijkvanhetgerechtdatu
wiltbereiden.
• Ziedebaktipsverderopindehandleidingvoordejuisteinstellingen
watbetreftbereidingstijd,temperatuurenoveninstellingen.
Tijdschakelaar (11)
• Detijdregelaaristegebruikenincombinatiemetzoweldekookplaten
alsdeovenfunctie.
• Selecteerdegewenstekooktijdinminutenmetdetijdregelaar
afhankelijkvanhetgerechtdatuwiltbereiden.
• Selecteerdetijddoordetijdknopmetdeklokmeetedraaien.
• Hetapparaatzalautomatischuitschakelenaanheteindvandedooru
geselecteerdetijd,erzaldaneenbelletjerinkelen.
• Indienueentijdwiltselecterenvanminderdan5min.,draaide
knopdantotmeerdan6min.endraaidezedanterugnaardedooru
gewenstetijd.
• Ukunthetapparaathandmatiguitschakelentijdenshetgebruik,door
detimerknoptegendeknopintedraaiennaaro.

6
Gebruiksaanwijzing
Oven functie en kookplaat tegelijkertijd
• Selecteermetderegelknopvoordekookplaat(7)ofuéénoftwee
kookplatenwensttegebruiken.
• Selecteermetderegelknopvoordeovenfunctie(10)degewenstestand.
• Selecteermetderegelknopvoordetemperatuur(9)
degewenstetemperatuurin.
• Selecteermetderegelknopvoordetijd(11)degewenstetijd,
uzultziendatdecontrolelampjesnr.11ennr.15beideoplichten.
Ukuntnubeginnenmetkokenenuwgerechtindeovenplaatsen.
Toebehoren
• Dedichtebakplaatistegebruikenvoorbijvoorbeeldhetbereidenvan
kip,hamburger,gratin,cakeenveleandereovengerechten.
• Hetroosteristegebruikenvoorhetbereidenvanverschillendedroge
gerechtenzoalsbijvoorbeeld(stok)brood.
• Voorgerechtenwaarveelvetbijvrijkomtradenwijuaanhetroosterin
combinatiemetdedichtebakplaattegebruiken.
Letop:weesvoorzichtigmetheteruithalenvanhetroosterof
debakplaat,dezekunnenzeerheetzijn!Gebruikaltijddebijgeleverde
handgreep.
BAKTIPS
Uwovenisuitzonderlijkgeschiktomdemeestfantastischegerechten
meetebereiden.Inhetonderstaandeschematreftuenkeletipsover
debereidingstijd,temperatuurendeoveninstellingvoorverschillende
gerechten.Deaangegeventemperaturenentijdenzijnslechtseen
indicatie.Debakresultatenvariërenafhankelijkvanderecepten,de
gebruikteschalenendeingrediënten.
Stand1. Stand2. Stand3.
Recept Hoeveelheid Temp. Bereidingstijd Stand
Versepizza 400g 200°C 25min. 3
Gezoutentaart 600g 200°C 35min. 3
Diepgevrorenpizza 450g 220°C 15min. 3
Lasagne 1500g 200°C 40min. 3
Helekip 1500g 220°C 90min. 3
Gehaktballen 1000g 200°C 60min. 3
Auberginesmetkaas 1700g 200°C 30min. 1
Grillenvlees 1000g 220°C 20min 1
Gegratineerde
aardappelen
1500g 200°C 40min. 1
Appeltaart 1000g 190°C 90min. 3
Forelineenpakketje 800g 190°C 40min. 2
Voegaandebereidingstijdcirca5minutentoevoordevoorverwarming
vandeoven.

7
NLNL
Oven
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
• Haalvoorhetschoonmakendestekkeruithetstopcontactenlaathet
apparaatvolledigafkoelen.
• Gebruikbijhetschoonmakenvandebinnenendebuitenzijdevan
hetapparaatgeenhardeborstelofandereschurendemiddelen,
ditomtevoorkomendaterkrassenophetoppervlakeninhetapparaat
kunnenontstaan.
• Gebruikgeentoxischeenschurendeschoonmaakmiddelen
zoalsbenzine,schuurpoederofoplosmiddel.Eennormalekeukenreiniger
ofsopjevolstaat.
Kookplaten schoonmaken
• Verwijderonmiddellijkdekookrestenbijoverkoken,leterwelopdat
dekookplatenheetkunnenzijn.
• Maakdekookplatenmeteensopjeschoon.
• Verwarmhiernadekookplateneenkortetijd,hiermeevoorkomtudat
dekookplatengaanroesten.
Oven schoonmaken
• Vruchtensapdatvanhetbakblikafdruiptveroorzaaktvlekkendieook
meteenovenreinigernietteverwijderenzijn.Zorgerdusvoordathet
bakblikniettevolzittijdenshetbakkenvanvochtigvruchtengebak.
• Eenlichtvervuildeovenhoeftualleenmaarmeteenwarmsopjeofmet
warmwatermeteenscheutjeazijnaftenemen.
• Indiendebinnenkantvandeovenvervuildis,kanhetbakenkookproces
langerdurendannormaal.
Letop:Laatdeovenendekookplatenaltijdeerstgoedafkoelenvoordatu
dezegaatschoonmaken.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Ditapparaatisalleenbedoeldvoorhuishoudelijkgebruiken
nietvoorcommercieelofindustrieelgebruik.
• Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:
1.Tengevolgevaneenvalofongeluk.
2.Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
3.Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
4.Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiode
van2jaarnietverlengd.Dezegarantieisslechtsgeldigop
Europeesgrondgebied.Dezegarantieheftdegebruikersrechten
volgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeen
aanspraakmakenopenigevormvangarantie.
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing,
vervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschadediehieruitontstaatzijn
wijnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundig
gebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenzijnwijniet
aansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,
isaanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend
dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna
aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,
kuntuhetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.

8
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
• Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatum
vanaankoop(kassabon).
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijninbegrepenin
dezegarantie.
• Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuerdanvoor
datuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosenaankoopbewijs
inlevertbijuwaankooppunt.
• Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekendnietautomatischdat
hetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoetu
contactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/plastic
onderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieenzullendus
altijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.
• Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmede
reiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallenniet
onderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!
• Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.
• Nahetverstrijkenvandegarantiereparatieskunnenwordenuitgevoerd
doordebevoegdedealerofreparatieservicetegendebetalingvan
dedaaruitvoortvloeiendekosten.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Modelnr.:OV-1422
Voeding:220-240V~50Hz
Stroomverbruik:3100W
Afmetingen:615x435x450mm
Gewicht:13,50kg
MILIEU
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu.
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurniet
bijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvan
elektrischeenelektronischeapparatentewordenaangeboden.Het
symboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeert
uhierop.Degebruiktegrondstoenzijngeschiktvoorhergebruik.
Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoenlevertu
eenbelangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.
Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
Verpakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,
leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn
2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA).
Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordt
verwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuen
demenselijkegezondheidtevoorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Ditapparaatisontworpenomincontacttekomenmetlevensmiddelen
enisontworpeninovereenstemmingmetdeEG-richtlijn89/109/EEC.
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriften
vandeEMC-richtlijn2004/108/EC“Elektromagnetischecompatibiliteit”
endevereistevanrichtlijn93/68/EG.
487

Oven
9
NLNL
Tips voor energiebesparing
• Gebruikalleenpannenmeteendoorsnedediegelijkisaandievan
dekookplaten.
• Gebruikalleenpottenenpannenmeteenplattebodem.
• Houdzomogelijkhetdekselopdepantijdenshetkoken.
• Kookgroenten,aardappelenenz.metweinigwateromde
bereidingstijdzokortmogelijktehouden.
• Gebruikdejuistetemperaturenvoordediversetebereidenmaaltijden.

10
Instruction manual
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product.
Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make
the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary
instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
If you follow these instructions you will be guaranteed o an excellent result,
it saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal
of pleasure from using this appliance.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• Thisdevicemeetsthesafetyrequirements.Pleasereadtheinstruction
manualcarefullybeforeusingthedevice.Pleasekeeptheseinstructions,
theguaranteecerticate,thesalesreceiptand,ifpossible,thecarton
withtheinnerpackaging.
• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage
ofyourhome.Ratedvoltage:220-240V~50Hz.Thesocketmustbe
atleast16Aor10Aslow-protected.
• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervision
orinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatis
responsiblefortheirsafety.
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage
• Toprotectchildrenagainstthedangersofanelectricalappliances,
pleasemakesurethatyouneverleavetheappliancesunattended.
Thereforyouhavetoselectastorageplacefortheappliancewhere
childrenarenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothanging
inadownwardposition.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.
• Neverusethedeviceunsupervised.
• Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualiedelectrician(*).
• Makesurethattheapplianceisstoredinadryenvironment.
• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliancecleanatalltimes
becauseitcomesintodirectcontactwithfood.
• Thisappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagnetic
elds(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthis
usermanual,theapplianceissafetousebasedonscienticevidence
availabletoday.
• Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturer
cancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Donotusethisapplianceoutdoors.
• Allowtheappliancetocooldownbeforeyoucleanorstoreit.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Unplugtheappliancefromthesocketbychangingthesparepartsor
formaintenance.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhen
theappliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.
Toavoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplaced
byanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthisappliancesbyyourself.
• Donotusethisapplianceneardirectheatsources.
• Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouarenotusingit.

1
8
10
11
13
16
4
12
14
2
35 6
7
9
15
Oven
11
GB
• Note:Toavoiddangerbyaccidentalresettingthethermalprotection,
thisappliancesmaynotbepoweredthroughanexternalswitching
device,suchasatimer,orconnectedtoacircuitthatregularlywillbe
switchedonoro.
• Usinganextensioncordorsomethingsimilarisnotallowed.
• Allowthedevicetocooldownbeforeyouaregoingtoremoveor
replacespareparts.
• Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetableor
counter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyinto
contactwiththehotpartsoftheappliances.Donotplacetheappliance
underneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.
• Makesurethecorddoesnottouchthehotpartsoftheappliance.
(*)Competentqualiedelectrician:aftersalesdepartmentoftheproducer
orimporteroranypersonwhoisqualied,approvedandcompetentto
performthiskindofrepairsinordertoavoidalldanger.Inanycaseyou
shouldreturntheappliancetothiselectrician.
PARTS DISCRIPTION
1. Heatingelement
2. Glassdoor
3. Foodtraysupport
4. Doorhandle
5. Largecookplate(800W)
6. Smallcookplate(500W)
7. Controlknobcookplates
8. Warninglightcookplates
9. Controlknobtemperature
10. Controlknobovenmodes
11. Timerovenandcookplates
12. Warninglightoven
13. Stand
14. Wirerack
15. Handle
16.Bakingtray

12
Instruction manual
FIRST USE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.
Removethestickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Donotputanyfoodorpansintheovenoronthecookplates
• Puttheapplianceinasafespot,makesurethereis30cmfreeairabove
theoven,and10cmontheothersides.
• Setthecontrolknobofthecookplates(10)inthelowestposition.
• Setthecontrolknobofthetemperature(12)on250°C.
• Setthecontrolknoboftheovenmodesinthelowestposition.
• Setthecontrolknobofthetime(14)on20minutes.
Duringrstusetherecouldbesomesmokeandaburningsmell.
Thishappensbecausetheapplianceisnew.Itwilldisappearafterafew
minutes.Thisdoesnotmeanthereisamalfunctionanditwillnotcauseone.
USE
Control knob of the cook plates (7)
• Positionupwards:largecookplate.
• Positiontotheright:smallcookplate.
• Positiondownwards:bothcookplates.
• Withthisknobyouselectwhichcookplateyouwanttouse.
• Setthetimerothecookplatesandtheovenonthedesiredtime.
• Setthecontrolknobofthetemperatureonthedesiredtemperature.
• Ifyouonlywanttousethecookplatesyoucankeepcontrolknobfor
theovenmodesintheoposition.
Control knob temperature (9)
• Selectclockwisethetemperatureuwanttouseforprepareyourdish.
• Youcanchoosefrom100°Ctillatemperatureof250°C.
• Thisbuttonshouldbeusedforthecookplateandtheovenfunction.
Control knob oven modes (10)
• Positionupwards:upperelement.
• Positiontotheright:bottomelement.
• Positiondownwards:upperandbottomelement.
• Selectthedesiredheatingelement,whichdependsonthedishyouare
preparing.
• Seethebakingtipsfurtherinthemanualforthecorrectsettingsin
termsofpreparationtime,temperatureandovensettings.
Timer oven en cook plates (11)
• Thetimecontrollercanbeusedincombinationwhitthecookplates
andtheovenfunction.
• Selectthedesiredcookingtime,thecookingtimeisdependingonthe
dishyouwanttoprepare.
• Selectthetimebyturningthetimerclockwise.
• Thedevicewillautomaticallyturnoattheendoftheselectedtime,
therewillringabell.
• Ifyouwanttoselectatimeoflessthan5minutes,thenturnthe
knobtooverthe6minutesandturnitbacktothedesiredtime.
• Youcanmanuallyturnothedeviceduringuse,byturnthetimerknob
totheoposition.

Oven
13
GB
Oven function an cook plates together
• Selectwithcontrolknobforthecookplates(7)ifyouwanttouseoneor
twocookplates.
• Selectwiththecontrolknobfortheovenfunction(10)thedesiredmode.
• Selectwiththecontrolknobforthetemperature(9)thedesiredtemperature.
• Selectwiththetimerknob(11)thedesiredtime,youwillseethatthe
lightsNo.8andNo.12willlighton.Youcannowstartcookingonthe
cookplatesandputyourdishintheoven.
Accessories
• Thebackingtraycanbeusedforpreparingchicken,hamburgers,gratin,
cakesandmanyotherovendishes.
• Thegridcanbeusedforvariousdrydishessuchas(French)bread.
• Fordishesthatreleasealotofgrease,werecommendtouse
thegrilltogetherwiththebackingtray.
Caution:Whenremovingthegrillorthebackingtray,thesecanbeveryhot!
Alwaysusethesuppliedhandle.
BAKING TIPS
Yourovenisverywellsuitedtopreparethemostfantasticdishes.
Inthetablebelowyouwillndsometipsaboutpreparationtime,
temperatureandtheovensettingsforadiversityofdishes.
Thetemperaturesandtimesmentionedbelowareonlyanindication.
Bakingresultsmayvarydependingontherecipes,thedishesusedand
theingredients.
Mode1. Mode2. Mode3.
Recipe Quantity Temp. Cookingtime Mode
Freshpizza 400g 200°C 25min. 3
Saltedpie 600g 200°C 35min. 3
Frozenpizza 450g 220°C 15min. 3
Lasagna 1500g 200°C 40min. 3
Wholechicken 1500g 220°C 90min. 3
Meatballs 1000g 200°C 60min. 3
Eggplantwithcheese 1700g 200°C 30min. 1
Grillmeat 1000g 220°C 20min 1
Breadedpotatoes 1500g 200°C 40min. 1
Apple-pie 1000g 190°C 90min. 3
Wrappedtrout 800g 190°C 40min. 2
Addabout5minutestothepreparationtimeforpreheatingtheoven.

14
Instruction manual
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplugtheapplianceifyouwanttocleanit,donotstartcleaning
theappliancebeforeitiscooleddowncompletely.
• Donotuseahardbrushorotherabrasivematerialstocleantheinside
ortheoutsideoftheappliance,topreventscratchingthesurfaceand
theinsideoftheappliance.
• Donotuseanytoxicorabrasivecleaningsupplieslikepetrol,scrubbing
powderorsolvent.Regularkitchencleanerordishwashingliquidwith
waterisenough.
Cleaning the cook plates
• Afterboilingoverremovetheremainsimmediately.
Caution:Thispartscanbehot.
• Cleanthecookplateswithdishwashingliquidandsomewater.
• Aftercleaningheatupthecookplatesforashorttime,otherwisethey
couldrust.
Cleaning the oven
• Fruitjuiceleakingdownthebakingtraywillmakestainsthatcannotbe
removed,evenwithovencleaner.Donotoverllthebakingtinwhen
bakingmoistfruitcake.
• Aslightlydirtyovencanbecleanedwithjustsomedishwashingliquid,
warmwaterandasplashofvinegar.
• Thebakingandcookingprocesscantakelongerwhentheovenis
dirtyinside.
Caution:alwayslettheovenandcookplatescooldownwellbefore
cleaningthem.
GUARANTEE
• Thisappliancesiscoveredwitha12monthsguaranteestartingon
thedateofpurchase(receipt).
• Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanual,willleadto
avoidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristarwill
notbeliable.
• Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycaused
byimproperuseorifthesafetyinstructionarenotproperlyexecuted.
• Otherthencleaning,asmentionedinthismanual,istheonly
maintenancethatisnecessaryforthisappliances.
• Whentheapplicationshouldberepaired,makesurethatthiswillbe
preformedbyanauthorizedcompany.
• Thisapplianceisforhouseholduseonly.
• Thisappliancemaynotbeamendedorchanged
• Ifproblemsariseduringthe12monthsfromthedateofpurchase,
whicharecoveredbythefactorywarranty,youcangobackto
thepointofpurchasetoreplaceitforanewone.
• Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty
• Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:
1.Incasetheappliancehasfallen.
2.Incasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneror
anotherthirdparty.
3.Incaseofimproperuseoftheappliance.
4.Incaseofnormalwearoftheappliance.
• Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof12monthswillnot
beextended,northerighttoacompliednewwarranty.
ThiswarrantyisonlylegalonEuropeansoil.
ThiswarrantydoesnotoverruletheEuropeandirective1944/44CE.
• Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer
“pointofpurchase”.

Oven
15
GB
• Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany
formofwarrantywhatsoever.
• Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachinewith
thereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementof
thewholeapplainces.Insuchcasespleasecontactourhotline.
Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,
maintenanceorthereplacementofsaidpartsarenotcoveredby
theguaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent
dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Modelno.:OV-1422
Powersupply:220-240V~50Hz
Powerconsumption:3100W
Dimensions:615x435x450mm
Weight::13,5kg
INVIRONMENT
Directions to protect the environment
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageat
theendofitsdurability,butmustbeoeredatacentralpoint
fortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.
Thissymbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputs
yourattentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliance
canberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontribute
animportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective
2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).
Byensuringthatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,
itwillhelppreventpossiblenegativeconsequencesfortheenvironment
andhumanhealth.
EC Declaration of conformity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewith
thesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC,
theprotectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC
"ElectromagneticCompatibility"andtherequirementofDirective93/68/EEC.
Tips for saving energy
• Onlyusepanswithadiameterequaltothediameterofthecookplates.
• Onlyusepotsandpanswithaatbottom.
• Keepduringcookingthelidonthepanifpossible.
• Cookvegetables,potatoes,etc.withlittlewater,inordertokeepthe
preparationtimeashortaspossible.
• Usepropertemperaturesforthedierentdishesyouarepreparing.
487

16
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen
Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, damit Sie das
Gerät optimal nutzen können. Diese Anleitung enthält alle erforderlichen
Anweisungen und Hinweise für die Bedienung, Reinigung und Wartung des
Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir Ihnen ein
hervorragendes Ergebnis, Sie sparen Zeit und vermeiden Probleme. Wir hoen,
dass Sie mit dem Gerät viel Freude haben.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• DiesesGerätentsprichtdenSicherheitsanforderungen.Bittevor
InbetriebnahmedesGerätsdieBedienungsanleitungsorgfältiglesen.
BittedieseAnleitung,denGarantieschein,dieQuittungund,fallsmöglich,
denKartonmitderInnenverpackungaufbewahren.
• ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderNetzspannungIhres
Hausesübereinstimmt.Nennspannung:220-240V~50Hz.
DieSteckdosemussmitmindestens16Aoder10Aträgeabgesichertsein.
• DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)mit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten,
oderMangelanErfahrungundWissenbedientwerden,außerwennsie
unterBeaufsichtigungoderAnleitungbezüglichdesGerätsvoneiner
fürihreSicherheitverantwortlichenPersonstehen.
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• UmKindervorGefahrendurchElektrogerätezuschützen,
bittesicherstellen,dassdieGeräteniemalsunbeaufsichtigtbleiben.
DeshalbmusseinAufbewahrungsortfürdasGerätgewähltwerden,
derfürKinderunzugänglichist.Sicherstellen,dassdasKabelnicht
nachuntenhängt.
• DiesesGerätdarfnurfürdenprivatenGebrauchunddendafür
bestimmtenZweckbenutztwerden.
• DasGerätmussaufeinenstabilen,ebenenUntergrundgestelltwerden.
• HeißeOberächennichtberühren.GrieoderKnöpfeverwenden.
• DasGerätniemalsunbeaufsichtigtbenutzen.
• AlleReparaturensolltenvoneinemkompetenten,
qualiziertenElektrikervorgenommenwerden(*).
• DasGerätmussineinertrockenenUmgebungaufbewahrtwerden.
• Esistabsolutnotwendig,dasGerätimmersauberzuhalten,
weilesindirektenKontaktmitNahrungsmittelnkommt.
• DiesesGerätentsprichtallenStandardsbezüglichelektromagnetischer
Felder(EMF).BeisachgerechterHandhabunglautAnweisungin
dieserBedienungsanleitungistdasGerät,basierendaufdenheutigen
wissenschaftlichenErkenntnissen,sicherinderAnwendung.
• DieBenutzungvonZubehör,dasnichtvomHerstellerempfohlen
wurde,kannVerletzungenverursachenundführtzumErlöschen
voneventuellenGarantieansprüchen.
• DasGerätniemalsdurchZiehenamKabelbewegenundsicherstellen,
dasssichdasKabelnichtverwickelt.
• DasGerätnichtimFreienverwenden.
• DasGerätvorderReinigungundAufbewahrungabkühlenlassen.
• ZumSchutzvorStromschlagKabel,SteckeroderGerätnichtinWasser
odersonstigeFlüssigkeitentauchen.
• BeimAustauschenderErsatzteileoderfürdieWartungNetzsteckerziehen.
• DasGerätnichtmitkaputtemKabeloderSteckerbenutzen,oderwenn
dasGerätFehlfunktionenaufweistoderinirgendeinerWeisebeschädigt
ist.KabeloderSteckerdürfennurvoneinemautorisiertenTechniker
ausgetauschtwerden,umGefahrenzuvermeiden.(*).DiesesGerät
nichtselbstreparieren.
• DasGerätnichtnebendirektenWärmequellenbenutzen.
Bedienungsanleitung

1
8
10
11
13
16
4
12
14
2
35 6
7
9
15
17
D
• BeiNichtbenutzungNetzsteckerziehen.
• Hinweis:UmGefahrendurchunabsichtlichesZurücksetzender
Thermosicherungzuvermeiden,darfdasGerätnichtmiteiner
externenSchaltvorrichtung,wiez.B.Timer,eingeschaltetoderan
einenStromkreisangeschlossenwerden,derregelmäßigein-oder
ausgeschaltetwird.
• DieVerwendungeinesVerlängerungskabelsoderetwasähnlichemist
untersagt.
• VordemEntfernenoderAnbringenvonTeilendasGerätabkühlenlassen.
• DasKabeldarfnichtüberdieTisch-oderArbeitsplattenkantehängen,
keineheißenOberächenberührenoderindirektenKontaktmit
denheißenGeräteteilenkommen.DasGerätnichtunteroderneben
Vorhänge,Gardinen,etc.stellen.
• DasKabeldarfdieheißenGeräteteilenichtberühren.
(*)Kompetenter,qualizierterElektriker:Kundendienstabteilungder
HerstellersoderImporteursoderallePersonen,diezumVermeidenaller
GefahrenfürdieseReparaturenqualiziert,geprüftundkompetentsind.
AufjedenFallsolltedasGerätbeieinemElektrikereingereichtwerden.
TEILEBEZEICHNUNG
1. Heizelement
2. Glastür
3. HalterungfürBrateinsatz
4. Türgri
5. GroßeKochplatte(800W)
6. KleineKochplatte(500W)
7. ReglerfürKochplatten
8. KontrollleuchtefürKochplatten
9. Temperaturregler
10. Reglerfür
Backofenbetriebsarten
11. ZeitschaltuhrfürBackofen
undKochplatten
12. KontrollleuchtefürBackofen
13. Ständer
14. Grillrost
15. Gri
16.Backblech
Ofen

18
ERSTINBETRIEBNAHME
• GerätundZubehörausderVerpackungnehmen.Aufkleber,Schutzfolie
oderKunststoteilevomGerätentfernen.
• KeineSpeisenoderPfannenindenBackofenoderaufdieKochplattenstellen.
• DasGerätaneinemsicherenOrtaufstellenundeinenAbstandvon30
cmüberdemBackofenund10cmzudenanderenSeiteneinhalten.
• DenReglerfürdieKochplatten(10)aufniedrigstePositionstellen.
• DenTemperaturregler(12)auf250°Cstellen.
• DenReglerfürdieBackofenbetriebsartenaufniedrigstePositionstellen.
• DieZeitschaltuhr(11)auf20Minuteneinstellen.
BeiErstinbetriebnahmekannRauchundeinVerbrennungsgeruchauftreten.
Dasliegtdaran,dassdasGerätneuist.EswirdnacheinpaarMinuten
verschwinden.DiesistkeineFehlfunktionundwirdauchkeineverursachen.
BEDIENUNG
Regler für die Kochplatten (7)
• Positionoben:großeKochplatte.
• Positionrechts:kleineKochplatte.
• Positionunten:beideKochplatten.
• MitdiesemReglerwirddiegewünschteKochplatteausgewählt.
• DieZeitschaltuhrfürdieKochplattenunddenBackofenaufdie
gewünschteZeiteinstellen.
• DenTemperaturregleraufdiegewünschteTemperatureinstellen.
• WennSienurdieKochplattenbenutzenmöchten,kannderReglerfür
dieBackofenbetriebsartenaufAUSgestelltwerden.
Temperaturregler (9)
• DiegewünschteTemperaturfürdieSpeisenzubereitungdurchDrehen
imUhrzeigersinnwählen.
• Siekönnenvon100°CbiszueinerTemperaturvon250°Cwählen.
• DiesenReglerfürdieKochplatten-undBackofenfunktionverwenden.
Regler für Backofenbetriebsarten (10)
• Positionoben:oberesElement.
• Positionrechts:unteresElement.
• Positionunten:oberesundunteresElement.
• DasgewünschteHeizelement,jenachSpeisenzubereitung,wählen.
• FürdiekorrekteEinstellungbezüglichZubereitungszeit,Temperaturund
Backofeneinstellungen,sieheBacktippsweiterunteninderAnleitung.
Zeitschaltuhr für Backofen und Kochplatten (11)
• DieZeitschaltuhrkanninKombinationmitKochplattenund
Backofenfunktionverwendetwerden.
• DiegewünschteGarzeitwählen,dieGarzeitrichtetsichnachderSpeise,
dieSiezubereitenmöchten.
• DieZeitdurchDrehenderZeitschaltuhrimUhrzeigersinnwählen.
• DasGerätschaltetnachAblaufdergewähltenZeitautomatischab,esklingelt.
• WennSieeineZeitvonwenigerals5Minutenwählenmöchten,
drehenSiedenRegleraufüber6Minutenundzurückauf
diegewünschteZeiteinstellung.
• WährenddesBetriebskanndasGerätmanuelldurchDrehendes
ZeitschaltuhrreglersaufAUSausgeschaltetwerden.
Bedienungsanleitung

19
D
Backofenfunktion und Kochplatten zusammen verwenden
• MitdemReglerfürdieKochplatten(7)auswählen,obSieeineoderzwei
Kochplattenbenutzenmöchten.
• MitdemReglerfürdieBackofenfunktion(10)diegewünschte
Betriebsartauswählen.
• MitdemTemperaturregler(9)diegewünschteTemperaturwählen.
• MitdemZeitschaltuhrregler(11)diegewünschteZeitwählen,die
LeuchtenNr.8undNr.12leuchtenauf.JetztkönnenSieaufden
KochplattenkochenunddieSpeisenindenBackofenstellen.
Zubehör
• DerBrateinsatzkannfürdieZubereitungvonHähnchen,Hamburgern,
Auäufen,KuchenundvielerandererSpeisenfürdenBackofen
verwendetwerden.
• DerRostkannfürverschiedeneSpeisen,wiez.B.Baguettes,verwendet
werden.
• FürSpeisen,ausdenenvielFetttropft,empfehlenwir,denRost
zusammenmitdemBrateinsatzzuverwenden.
Vorsicht:RostoderBrateinsatzkönnenbeimEntfernensehrheißsein!
ImmerdenmitgeliefertenGribenutzen.
BACKTIPPS
DerBackofenistfürdieZubereitungfantastischerSpeisenbestens
geeignet.IndernachstehendenTabellendenSieeinigeTippszur
Zubereitungszeit,TemperaturundBackofeneinstellungenfüreine
VielzahlvonSpeisen.DieobenerwähntenTemperaturenundZeitensind
nurAnhaltspunkte.DieBackergebnissekönnenjenachRezept,Artder
SpeisenundZutatenunterschiedlichsein.
Modus1. Modus2. Modus3.
Recipe Menge Temp. Garzeit Modus
FrischePizza 400g 200°C 25min. 3
GesalzenerKuchen 600g 200°C 35min. 3
Tiefkühlpizza 450g 220°C 15min. 3
Lasagne 1500g 200°C 40min. 3
GanzesHähnchen 1500g 220°C 90min. 3
Fleischklöße 1000g 200°C 60min. 3
AuberginemitKäse 1700g 200°C 30min. 1
Grilleisch 1000g 220°C 20min 1
Bratkartoeln 1500g 200°C 40min. 1
Apfelkuchen 1000g 190°C 90min. 3
EingewickelteForelle 800g 190°C 40min. 2
ZumVorheizendesBackofensca.5MinutenzurZubereitungszeitaddieren.
Ofen

20
REINIGUNG UND WARTUNG
• VorderReinigungNetzsteckerziehen,dasGerätnichtreinigen,bevores
vollständigabgekühltist.
• ZumReinigendesGerätskeineharteBürsteodersonstigenabrasiven
Materialienbenutzen,umdieOberächeunddieInnenseitedesGeräts
nichtzuzerkratzen.
• KeinegiftigenoderabrasivenReinigungsmittel,wiez.B.Benzin,
ScheuerpulveroderLösungsmittelbenutzen.Einherkömmlicher
KüchenreinigeroderSpülmittelmitWasseristausreichend.
Kochplatten reinigen
• NachdemÜberkochendieRestesofortentfernen.Vorsicht:DieseTeile
könnenheißsein.
• DieKochplattenmitSpülmittelundetwasWasserreinigen.
• NachderReinigungdieKochplattenkurzaufheizen,ansonstenkönnen
sierosten.
Backofen reinigen
• AufdenBrateinsatzauslaufenderFruchtsaftverursachtFlecken,die
auchmitBackofenreinigernichtbeseitigtwerdenkönnen.BeimBacken
vonfeuchtemFrüchtebrotdenBrateinsatznichtüberfüllen.
• EinleichtverschmutzterBackofenkannnurmitetwasSpülmittel,
warmemWasserundeinemSchussEssiggereinigtwerden.
• DerBack-undGarprozesskannlängerdauern,wennderBackofen
innenverschmutztist.
Vorsicht:vorderReinigungdenBackofenunddieKochplattenimmergut
abkühlenlassen.
GARANTIE
• WirgebeneineGarantievon12MonatenabKaufdatum(Quittung).
• SchädendurchNichtbefolgenderBedienungsanleitungführenzum
ErlöschenderGarantie.TristaristfürFolgeschädennichthaftbar.
• TristaristfürMaterialschädenoderVerletzungendurchfalsche
BenutzungoderNichteinhaltungderSicherheitshinweisenichthaftbar.
• DieindieserAnleitungerwähnteReinigungistdieeinzigeerforderliche
WartungfürdiesesGerät.
• AnfallendeReparaturenmüssenvoneinerautorisiertenFirma
durchgeführtwerden.
• DiesesGerätistnurfürdenprivatenGebrauchbestimmt.
• NurMaterial-oderHerstellungsfehlersindindieserGarantie
eingeschlossen.
• Wenninnerhalb12MonatenabKaufdatumProblemeentstehen,
diedurchdieWerksgarantiegedecktsind,könnenSiedasGerätam
Einkaufsortumtauschen.
• NurMaterial-oderHerstellungsfehlersindindieserGarantie
eingeschlossen.
• TristaristnichthaftbarfürnachstehendeSchäden:
1.FallsdasGerätheruntergefallenist.
2.FallsamGerättechnischeÄnderungenvomBesitzeroderDritten
vorgenommenwurden.
3.FallsdasGerätfalschbedientwurde.
4.FallsdasGerätnormalverschlissenist.
• BeimDurchführenvonReparaturenwirdwederdieoriginaleGarantiezeit
von12Monatenverlängert,nochdasRechtaufeinegültigeneueGarantie.
DieseGarantieistnuraufeuropäischemBodenrechtskräftig.DieseGarantie
setztdieEuropäischeRichtlinie1944/44CEnichtaußerKraft.
• BeiFragenoderfürEinhaltungenkontaktierenSiebitteden
“Einkaufsort”IhresHändlers.
Bedienungsanleitung
Other manuals for OV-1422
1
Table of contents
Languages:
Other TriStar Oven manuals

TriStar
TriStar OV-3615 User manual

TriStar
TriStar OV-1434 User manual

TriStar
TriStar OV-1443 User manual

TriStar
TriStar PD-8897 User manual

TriStar
TriStar OV-1412 User manual

TriStar
TriStar OV-1416 User manual

TriStar
TriStar OV-1417 User manual

TriStar
TriStar OV-2927 User manual

TriStar
TriStar OV-1421 User manual

TriStar
TriStar SA-1123 User manual