Tuft & Needle SNOOZ White Noise Machine User manual

+

2
Sleep impacts every part of our lives, and
sound plays a huge part in sleep wellness.
Like T&N, SNOOZ began as a scrappy startup and
created an innovative and popular product. Together,
we bring you the White Noise Machine—providing a
consistent soundscape for better, uninterrupted sleep.
We love that for you.

Placement
Tone & Volume
T&N White Noise Machine App
Calibration
Warnings & Precautions
Sound Volume Advisory
FCC Statement
Warranty
6
8
10
13
14
18
20
22
Contents

PLACEMENT
Your White Noise Machine will work best when
placed away from your bed, close to a wall or
window, so it can fill the room with sound. If
placed next to your bed the sound distribution
will be asymmetrical and less effective.
If your sleep environment is subject to
external noise, placing the White Noise
Machine between you and the source of
the disturbance will best neutralize it.
POSITION
La Machine White Noise fonctionne mieux
lorsqu’elle est placée loin de votre lit (de
préférence à proximité d’un mur, d’une
fenêtre ou d’une autre surface rigide) afin
qu’elle puisse remplir la pièce de son.
Il n’est pas recommandé de placé la
Machine White Noise sur une table de
chevet directement à côté de votre
lit, car l’expérience sonore devient
asymétrique et moins efficace.
Getting to know your White Noise Machine

Power
Tone adjustment dial
Volume down Volume up TONE
Adjust the tone of your White Noise Machine
with the dial at the base of the unit. We
recommend you find your preferred tone
first, and adjust the volume accordingly.
VOLUME
The White Noise Machine has 10 volume levels.
Adjust the volume using the up/down buttons
on top of the unit. It will remember the last
setting when switched off and revert to it
when switched back on. Please refer to the
Sound Volume Advisory on page 18. Set the
volume to the lowest level needed to achieve
the desired effect.
TONALITÉ
Réglez la tonalité de votre Machine White
Noise avec le cadran à la base de l’appareil.
Nous vous recommandons de trouver votre
tonalité préférée en premier, et d’ajuster
le volume en conséquence.
VOLUME
La Machine White Noise a 10 niveaux de
volume. Réglez le volume à l’aide des boutons
haut/bas sur le dessus de l’appareil. Il se
souviendra du dernier réglage lorsqu’elle sera
éteinte et y retournera lorsqu’elle sera
réactivée. Veuillez vous référer à
l’avertissement sur le bruit sonore à la page 19.
Réglez le volume au niveau requis le plus bas
pour obtenir l’effet escompté.

T&N WHITE NOISE MACHINE APP
The T&N White Noise Machine smartphone
app is available for both iOS and Android
devices. It offers remote control and advanced
functionality for your White Noise Machine.
FEATURES
• Power & volume controls
• Schedule timer
• Room calibration
• Multi-unit control
SETUP
1. Download T&N White Noise Machine
from App Store or Google Play Store.
2. Open the app.
3. Press + icon to add your
White Noise Machine.
4. If not auto-detected, press and hold the
unit’s power button until lights blink,
and release.
5. Your White Noise Machine should now
be connected.
L’APPLICATION T&N WHITE NOISE MACHINE
L’application smartphone T&N White Noise
Machine est disponible pour les appareils iOS
et Android. Il offre une télécommande et des
fonctionnalités avancées pour votre Machine
White Noise.
FONCTIONS DE L’APPLICATION
• Télécommande
• Programmateur
• Calibration pour chambre d’enfant
• Mode veilleuse
TÉLÉCHARGEMENT
1. Télécharger T&N White Noise Machine à
partir de App Store ou Google Play Store.
2. Ouvrir l’application.
3. Appuyez sur l’icône + pour ajouter votre
Machine White Noise.
4. S’il n’est pas détecté automatiquement,
appuyer sur le bouton d’alimentation de
l’appareil et le maintenir enfoncé jusqu’à ce
que les voyants clignotent et le relâcher.
5. Votre Machine White Noise devrait
maintenant être connectée.

CALIBRATION
Our calibration tool ensures the volume of the
fan and volume displayed in-app is consistent.
1. With the unit in place, open the app.
2. Tap the icon.
3. Tap “Calibrate”.
4. If prompted, allow access to microphone.
5. Follow on-screen prompts.
6. The White Noise Machine will run
through a series of tests.
7. Tap “Finish” to complete
volume calibration.
CALIBRATION
Notre outil de calibration assure la cohérence
du volume du ventilateur et du volume
affiché dans l’application.
1. Une fois l’appareil en place,
ouvrez l’application.
2. Appuyez sur l’icône .
3. Appuyez sur ‘’Calibrate’’.
4. À l’invite, autoriser l’accès au microphone.
5. Suivez les instructions à l’écran.
6. La Machine White Noise sera soumise à
une série de tests.
7. Appuyez sur “Finish” “Terminer” pour
terminer l’étalonnage du volume.

NURSERY CALIBRATION
1. With the White Noise Machine in place,
place your app-installed device where
a child will be sleeping in the room.
2. Tap the icon.
3. Adjust the volume of your White Noise
Machine to an acceptable range. Refer to
Sound Volume Advisory on p18. Set volume
to lowest level needed to achieve the
desired effect, and no more than 50dBA.
4. Do not place near a baby monitor as it
could prevent you from hearing baby.
5. In the event you do not calibrate for
nursery, do not set volume higher
than level 5.
INFANT SAFETY STATEMENT
To protect against potential hearing damage,
this sound machine should be used on
the minimum sound level at which it can
be effective. When being used with young
children, the device should be kept at a
minimum of 6 feet from the child and the
sound level should NOT exceed level 5.
The sound level can be observed by either:
• using the T&N White Noise Machine app or,
• setting the device to the lowest possible
level (setting “1”) and increasing the volume
one step at a time until reaching setting “5”.
WARNINGS & PRECAUTIONS
Please read and adhere to all safety and
operating instructions before use. Please
keep this instruction booklet for future use.
1. Do not allow the White Noise Machine to
be covered (by a blanket, for example).
The White Noise Machine uses a real fan
with air flowing in from the top and out
from the sides. The White Noise Machine
is designed to run cool, but covering it
could cause it to overheat and seriously
damage the unit and the surrounding area.
2. Operating voltage must be
between 100-240V.
3. Do not use if power cord or power adapter
is damaged. If either the cord or power
adapter are damaged, the unit must be
replaced by the manufacturer.
4. The White Noise Machine’s power cord
should be routed to avoid being walked
on or pinched by items placed on or
against them.
5. Do not overload outlets or extension
cords as this can result in a risk of fire or
electric shock. Overloaded AC outlets,
extension cords, frayed power cords,
damaged or cracked wire insulation,
and broken plugs are dangerous. They
may result in a shock or fire hazard.
6. Do not connect the plug into an extension
cord, receptacle, or other outlet unless
the plug can be fully inserted with no
part of the blades exposed.
7. Unplug the AC power adapter from the
wall when the unit is unused for long
periods of time or when moving the unit.
8. To avoid electrocution, never use this
device near water: for example near a
bathtub, washbowl, kitchen sink, or
laundry tub, in a wet basement, or near
a swimming pool.
9. Do not reach for the White Noise Machine
if it has fallen into water. Unplug it
immediately at the wall outlet, and if
possible, drain water before retrieving
the White Noise Machine.
10. To prevent fire or shock hazard, do not
expose this device to rain or moisture.
The device must not be exposed to dripping
or splashing. Be careful not to spill liquids
onto the device. If liquid does spill on
device, allow unit to dry to fully dry
before operating.
11. DO NOT open the White Noise Machine.
It contains no user-serviceable parts.
12. Do not attempt to modify the unit
yourself beyond what is described in the
operating instructions. Neither T&N nor
SNOOZ is responsible for any interference
or damage caused by unauthorized
modifications to this equipment.
13. Do not apply excessive force when using
the White Noise Machine’s control surface.
14. This product is designed for indoor
use only.

CALIBRATION POUR CHAMBRE D’ENFANT
1. Avec la Machine bruit blanc en place,
placez votre dispositif installé via
l’application près de l’endroit où
l’enfant dormira dans la pièce.
2. Tapez sur l’icône .
3. Ajustez le volume à un niveau acceptable.
Référer à l’avertissement sur le bruit à
la page 19. Réglez le volume au niveau
requis le plus bas pour obtenir l’effet
escompté, et un maximum de 50dBA.
4. Ne placez pas près d’un moniteur de bébé
parce que risquez de ne pas entendre
le bébé.
5. Si vous choisissez de ne pas étalonner pour
la pouponnière, ne réglez pas le volume
à plus que 5.
ÉNONCÉ DE SÉCURITÉ DES NOURRISSONS
Pour se protéger contre les dommages auditifs
potentiels, cette machine sonore doit être
utilisée au niveau sonore minimal auquel elle
peut être efficace. Lorsqu’il est utilisé avec de
jeunes enfants, l’appareil doit être maintenu à
un minimum de 6 pieds de l’enfant et le niveau
sonore ne doit PAS dépasser le niveau 5.
Le niveau sonore peut être observé en :
• utilisant l’application T&N White
Noise Machine ou,
• réglant l’appareil au niveau le
plus bas possible (réglage “1”) et
augmenter le volume une étape à la
fois jusqu’à atteindre le réglage “5”.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Veuillez lire et respecter les consignes de
sécurité et d’utilisation avant tout usage.
Conservez ce livret d’instructions pour une
utilisation ultérieure.
1. La Machine White Noise ne doit pas être
recouvert (avec une couverture par
exemple). La Machine White Noise utilise
un vrai ventilateur avec de l’air qui circule
du haut vers les côtés. La Machine White
Noise est conçu pour fonctionner sans
produire de chaleur, mais le recouvrir
peut provoquer une surchauffe et
endommager gravement la Machine
White Noise et la zone environnante.
2. La tension de fonctionnement doit être
comprise entre 100V et 240V.
3. Ne pas utiliser la Machine White Noise
si le cordon d’alimentation ou le bloc
d’alimentation externe sont endommagés.
Si le cordon ou le bloc d’alimentation sont
endommagés, l’appareil doit être remplacé
par le fabricant.
4. Le cordon d’alimentation de la Machine
White Noise doit être positionné pour
éviter d’être piétiné ou comprimé par
d’autres objets.
5. Ne surchargez pas les prises ou les
rallonges car cela peut entraîner un risque
d’incendie ou d’électrocution. Les prises
de courant et les rallonges surchargées, les
cordons d’alimentation dénudés, les câbles
endommagés et les adaptateurs secteur
cassés sont dangereux. Ils peuvent
provoquer un incendie ou une
électrocution.
6. Ne branchez pas la prise dans une
rallonge ou un adaptateur si la prise ne
peut pas être complètement insérée sans
qu’aucune des broches soient exposées.
7. Débranchez le bloc d’alimentation de la
prise murale lorsque l’appareil n’est pas
utilisé pendant de longues périodes ou
lorsque vous déplacez l’appareil.
8. Pour éviter tout risque d’électrocution,
n’utilisez jamais cet appareil près d’une
source d’eau : par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un
bac à lessive, dans un sous-sol humide
ou près d’une piscine.
9. Ne saisissez pas directement la Machine
White Noise s’il est tombé dans l’eau.
Débranchez-le immédiatement de la prise
murale et, si possible, vidangez l’eau avant
de récupérer la Machine White Noise.
10. Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit
pas être exposé à des gouttes ou des
éclaboussures. Veillez à ne pas renverser de
liquide sur l’appareil. Si du liquide est
renversé sur l’appareil, laissez-le sécher
complètement avant utilisation.
11. NE PAS ouvrir la Machine White Noise. Il ne
contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur.
12. N’essayez pas de modifier l’appareil
vous-même au-delà de ce qui est décrit
dans le mode d’emploi. Ni T&N ni SNOOZ,
INC ne sont responsables des dommages et
des dysfonctionnements causés par des
modifications non autorisées de cet
équipement.
13. N’appliquez pas une force excessive lorsque
vous utilisez la surface de contrôle de la
Machine White Noise.
14. Ce produit est conçu pour une utilisation
en intérieur uniquement.

For reference on what may be considered
a safe level of sound, two recommendations
on exposure to noise over time include
the following:
• Noise recommendations for hospital
nurseries suggest a limit of 50dBA.2,3
• The U.S. EPA recommends an exposure
limit of 70 dBA over a 24 hour
period to prevent hearing loss.4
1 Hugh, S. C., N. E. Wolter, E. J. Propst, K. A. Gordon, S. L. Cushing,
and B. C. Papsin. “Infant Sleep Machines and Hazardous Sound
Pressure Levels.” Pediatrics 133.4 (2014): 677-81. Web.
2 Philbin, M. Kathleen, Alex Robertson, and James W. Hall. “Recommended
Permissible Noise Criteria for Occupied, Newly Constructed or Renovated
Hospital Nurseries.”Journal of Perinatology19.8 (1999): 559-63. Print.
3 Graven, Stanley N. “Sound and the Developing Infant
in the NICU: Conclusions and Recommendations for
Care.”Journal of Perinatology(2000): S88-93. Print.
4 Hammer, Monica S., Tracy K. Swinburn, and Richard L.
Neitzel. “Environmental Noise Pollution in the United States:
Developing an Effective Public Health Response.” Environmental
Health Perspectives 122.2 (2014): 115-19. Print.
SOUND VOLUME ADVISORY
When determining if any sound level is safe,
both intensity and exposure time must be
considered. Sleeping environments are no
exception, especially since such a large part
of the day is spent in them.
While most sound machines are likely used
safely, there are a number of variables that
can affect this determination (sound level
setting, distance from the user, ambient noise,
noise levels exposed to during other parts of
the day, age, etc.).
Furthermore, product testing has shown
that many sound machines on the market
are capable of generating sound levels for
a sleeping environment that is unsafe for
hearing.1Consequently, the White Noise
Machine incorporates an optional app-based
nursery calibration feature that can be used
to evaluate the sound levels in a bedroom.
The calibration feature was created in
particular for use in nurseries, since safe
hearing thresholds are lower for young
children than for adults. Nevertheless, the
T&N White Noise Machine app’s nursery
calibration feature can be used to calibrate
the volume of a sleeping environment for
people of all ages.
RECOMMANDATIONS SUR
LE VOLUME SONORE
Pour déterminer si un niveau sonore est sûr,
l’intensité et le temps d’exposition doivent
être pris en compte. Les environnements
de sommeil ne font pas exception à cette
règle, d’autant plus qu’une grande partie
de notre temps est consacré à dormir.
Bien que la plupart des Machines à bruits
sonore sont utilisées en toute sécurité,
certaines variables doivent être prises en
compte : réglage du niveau sonore, distance de
l’utilisateur, bruit ambiant, niveaux d’exposition
aux bruits durant la journée, âge, etc.).
En outre, les essais de produits ont montré
que de nombreuses machines à bruit
blanc disponibles sur le marché sont
capables de générer des niveaux sonores
dangereux pour l’ouïe.1C’est la raison
pour laquelle la Machine White Noise
incorpore une fonction de calibrage via
une application permettant d’évaluer les
niveaux sonores d’une chambre à couché.
La fonction de calibrage a été créée en
particulier pour les chambres d’enfants, car
les seuils d’audition sécuritaires sont plus
bas chez les jeunes enfants que chez les
adultes. Néanmoins, la fonction de calibrage
de l’application T&N White Noise Machine peut
aussi être utilisée pour calibrer le volume d’un
environnement de sommeil pour des
personnes de tous âges.
Pour référence, les recommandations
considérées sans danger pour une exposition
au bruit prolongée sont les suivantes:
• Les recommandations pour les
services de néonatalogie des hôpitaux
suggèrent une limite de 50 dBA. ²,³
• L’Agence américaine de protection de
l’environnement (EPA) recommande
une limite d’exposition de 70 dBA
sur une période de 24 heures pour
éviter une déficience auditive.4
1 Hugh, S.C., N.E. Wolter, E.J. Propst, K.A. Gordon, S.L. Cushing et
B.C. Papsin. « Infant Sleep Machines and Hazardous Sound Pressure
Levels ». Pediatrics 133.4 (2014) : 677-81. Publication Web.
2 Philbin, M. Kathleen, Alex Robertson et James W. Hall. «
Recommended Permissible Noise Criteria for Occupied, Newly
Constructed or Renovated Hospital Nurseries ». Journal of
Perinatology 19.8 (1999) : 559-63. Publication papier.
3 Graven, Stanley N. « Sound and the Developing Infant in the
NICU: Conclusions and Recommendations for Care ». Journal
of Perinatology (2000) : S88-93. Publication papier.
4 Hammer, Monica S., Tracy K. Swinburn et Richard L. Neitzel. «
Environmental Noise Pollution in the United States: Developing
an Effective Public Health Response ». Environmental Health
Perspectives 122.2 (2014) : 115-19. Publication papier.

FCC STATEMENT
Contains Transmitter Module
FCC ID: 2AC7Z-ESP32WROOM32E
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1. This device may not cause
harmful interference, and
2. this device must accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between
the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
IC
IC: 21098-ESPWROOM32E
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
This device complies with part 15 of
the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
1. This device may not cause
harmful interference, and
2. this device must accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC RADIO EXPOSURE INFORMATION
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. End users must follow the
specific operating instructions for satisfying
RF exposure compliance. This transmitter
meets both portable and mobile limits as
demonstrated in the RF Exposure Analysis.
This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other
antenna or transmitter except in accordance
with FCC multi-transmitter product
procedures. As long as the condition above
is met, further transmitter testing will not be
required. However, the OEM integrator is still
responsible for testing their end-product
for any additional compliance requirements
required with this module installed (for
example, digital device emissions, PC
peripheral requirements, etc.).
IC
Contient le module émetteur
IC: 21098-ESPWROOM32E
Cet émetteur radio (IC : 21098-ESPWROOM32E)
a reçu l’approbation d’Industrie Canada
pour une exploitation avec l’antenne puce
incorporée. Il est strictement interdit d’utiliser
d’autres types d’antenne avec cet appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
1. L’appareil ne doit pas produire
de brouillage; et
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible de provoquer un
fonctionnement non désiré de l’appareil.
DÉCLARATION RELATIVE À L’EXPOSITION
AUX RADIOFRÉQUENCES (RF)
Les limites applicables à l’exemption de
l’évaluation courante du DAS sont énoncées
dans le CNR 102, 5e édition. Le module
Bluetooth BGM113 répond aux exigences
données quand la distance de séparation
minimum par rapport au corps humain est de
0 mm. L’évaluation de l’exposition aux RF ou
du DAS n’est pas requise quand la distance
de séparation est de 0 mm ou plus. Si la
distance de séparation est inférieure à 0 mm, il
incombe à l’intégrateur FEO d’évaluer le DAS.

23
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
T&N warranties this product to be free from
defects in materials and workmanship for
1 year from the original date of purchase,
provided that the product is used in a home
environment. No payment will be issued. This
limited warranty does not cover failures due
to abuse, accidental damage, or when repairs
have been made or attempted by anyone other
than SNOOZ INC. No liability on this warranty
shall be incurred in the respect to damage or
loss occurring during transit to or from the
purchaser. This warranty is personal to the
original purchaser and is nontransferable.
Email: [email protected]
This warranty gives you specific legal rights
and you may also have other rights which
vary from state to state.
SUPPORT
If you find that your sound machine is not
working properly, that you need help getting
set up, or otherwise have any questions about
your device, please contact our support
team via email at: support@tn.com.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
T&N garantit ce produit contre tout défaut
de matériel et de fabrication pendant 1 an à
compter de la date d’achat, à condition que
le produit soit utilisé dans un environnement
domestique. Aucun paiement ne sera
émis. Cette garantie limitée ne couvre
pas les défaillances dues à des abus, les
dommages accidentels, ou les réparations
effectuées ou tentées par quelqu’un d’autre
que SNOOZ INC. Aucune responsabilité
sur cette garantie ne sera encourue en ce
qui concerne les dommages ou la perte
survenant pendant le transit vers ou depuis
l’acheteur. Cette garantie est personnelle à
l’acheteur original et n’est pas transférable.
Courriel: [email protected]
Cette garantie vous octroie des droits légaux
spécifiques qui varient selon les pays.
ASSISTANCE
Si votre appareil ne fonctionne pas
correctement, si vous avez besoin d’aide
pour l’installation ou si vous avez des
questions à propos de votre appareil,
veuillez contacter notre équipe d’assistance

24
Table of contents