
3
Avertissements
Introduction
FR
Notes
ŸLisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
ŸConservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi.
ŸPour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus
d’informations ou si vous rencontrez certains problèmes non traités de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.
Warnhinweise
ŸKinder dürfen ihren Kopf nicht durch die Metallstäbe des Bettes stecken.
ŸKindern ist es untersagt, unter dem Bett zu spielen.
ŸDas Produkt ist sehr schwer; Kinder dürfen nicht beim Transport des Bettes helfen; der Händler übernimmt keine Haftung für Verletzungen, die durch
Nichteinhaltung der Anleitung entstanden sind.
ŸKindern ist es bei der Montage untersagt, auf das Produkt zu klettern, an ihm zu zerren oder damit zu spielen, um durch Umkippen verursachte Verletzungen zu
vermeiden.
ŸHalten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Schrauben und andere Kleinteile, die beim Verschlucken oder
Inhalieren lebensgefährlich sein können.
ŸVerwahren Sie Verpackungsteile (Folien, Plastikbeutel, Styropor, usw.) nur an Orten, die Kindern, insbesondere Säuglingen, nicht zugänglich sind.
Verpackungsteile bergen oftmals nicht erkennbare Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr).
ŸBitte bewahren Sie alle Ersatzteile ordnungsgemäß und sicher auf.
ŸLe produit est destiné uniquement à un usage intérieur. Il doit être assemblé et utilisé conformément aux instructions. Les utilisations qui ne correspondent pas à
la description ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisées. Le vendeur ne prend aucune responsablité aux dommages causés par un
montage incorrect ou une utilisation non conforme.
ŸNe placez pas le produit dans un environnement à humidité élevée afin d’éviter le développement des moisissures.
ŸÉloignez le produit des sources d'incendie et des températures élevées. Ne pas exposer le produit aux rayons directs du soleil.
ŸNe pas placer d'objets chauds sur la surface du produit.
ŸS'il y a des pièces défectueuses ou manquantes après le déballage, veuillez arrêter immédiatement le montage et nous contacter.
ŸVeuillez assembler le produit sur une surface spacieuse et ne pas placer le produit déballé directement sur le sol pour éviter d'endommager le produit.
ŸVeuillez ne pas vous tenir debout ou vous asseoir sur les planches de bois.
ŸVeuillez porter des gants pendant le montage et le démontage afin de ne pas vous blesser.
ŸVeuillez faire correspondre la pièce et la ferrure correspondantes en vous basant sur le numéro de pièce figurant dans le manuel.
ŸSi la pièce ne correspond pas à la ferrure, veuillez vérifier la pièce comme indiqué dans ce manuel.
ŸVeuillez d’abord positionner et régler les pièces en faisant référence à la notice de montage, puis effectuer un serrage progressif.
ŸVérifiez régulièrement le serrage des vis. En cas de nécessité, resserrez-les.
ŸSi vous renversez de l'eau ou un autre liquide sur la surface, essuyez-la immédiatement avec une serviette sèche.
ŸVeuillez écarter le produit de tout objet pointu et coupant et de toute substance corrosive pour éviter quelconque endommagement.
ŸVeuillez placer le produit sur une surface plane et solide pendant l'utilisation.
ŸNummern.
ŸFalls einige Einzelteile bei der Montage nicht zueinander passen, überprüfen Sie bitte anhand der Anleitung, ob Sie die richtigen Einzelteile genutzt haben.
ŸZiehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort an. Erst nachdem Sie alle Schrauben in die vorgebohrten Öffnungen eingesetzt haben, sollten Sie
diese vorsichtig festziehen.
ŸPrüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben. Falls notwendig, sollten Sie die Schrauben nachziehen.
ŸWischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt sofort mit einem trockenen Tuch ab.
ŸDas Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen oder aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, da es ansonsten zu Beschädigungen der
Oberfläche kommen könnte.
ŸNutzen Sie das Produkt bitte auf einem ebenen, festen Boden.
ŸIl est interdit aux enfants de mettre leur tête dans les interstices entre les tuyaux métalliques.
ŸLes enfants ne sont pas autorisés à jouer sous le lit.
ŸLe produit est lourd. Les enfants ne doivent pas participer au déplacement. En cas de blessure, le vendeur n'assume aucune responsabilité.
ŸLes enfants ne sont pas autorisés à grimper ou à traîner ce produit pendant l'assemblage, car cela peut entraîner le renversement du produit et/ou sa chute sur
les enfants, ce qui peut entraîner des blessures.
ŸTenez les enfants éloignés de la zone de travail pendant le montage. La plupart des vis et autres petites pièces des accessoires du produit peuvent être fatales si
elles sont avalées ou inhalées.
ŸPour éviter tout risque potentiel de suffocation, gardez toutes les pièces et tous les emballages (films, sacs en plastique et mousse, etc.) hors de portée des
bébés et des enfants.
ŸVeuillez conserver les pièces de rechange de manière appropriée.