manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. TWINBIRD
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. TWINBIRD SC-TD08 User manual

TWINBIRD SC-TD08 User manual

Other TWINBIRD Control Unit manuals

TWINBIRD SC-UE15R User manual

TWINBIRD

TWINBIRD SC-UE15R User manual

TWINBIRD SC-UD08 User manual

TWINBIRD

TWINBIRD SC-UD08 User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Seitz 14A80 user manual

Seitz

Seitz 14A80 user manual

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Wilo

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

Becker

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

SICK CDB650 operating instructions

SICK

SICK CDB650 operating instructions

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

Panduit

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

MX

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Clean Water Systems

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Fairchild FSB44104A user guide

Fairchild

Fairchild FSB44104A user guide

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

PMK ATT10BNCS instruction manual

PMK

PMK ATT10BNCS instruction manual

Tektronix TDS3FFT user manual

Tektronix

Tektronix TDS3FFT user manual

Woodward easYgen Technical manual

Woodward

Woodward easYgen Technical manual

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

Balluff

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

NXP Semiconductors

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

Advantech PCM-3117 Startup manual

Advantech

Advantech PCM-3117 Startup manual

Danfoss MCO 101 manual

Danfoss

Danfoss MCO 101 manual

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Moons'

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Aventics RV1 operating instructions

Aventics

Aventics RV1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(1/20)
取扱説明書 Operation Manual
モデル Model:
SC-TD08
名称:
Name:
80W 型スターリングクーラー
80W Stirling Cooler
ツインバード工業株式会社
SC 事業本部
TWINBIRD CORPORATION
SC Business Operation
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(2/20)
1. 適用分野と輸出規制について
Field of Application and Restriction of Export
この製品はグローバルクーリング Inc 社とのライセンスに基づき弊社で開発製造されたものです。
弊社とグローバルクーリング Inc 社とのライセンスにより、適用分野に一部制限があります。
禁止されている分野:
石油探索と石油テストおよび同分析専用に設計された装置、石油化学テストと同分析専用に設計された
装置。
※これらの応用範囲での販売、使用は特許侵害を構成する可能性があり、特許侵害者に対し、法的措
置が取られる可能性があります。
※適用分野でご不明な点がございましたら、弊社SC事業部にお問い合わせください。
This product has been manufactured by Twinbird Corporation under an license agreement with Global
Cooling Inc. Twinbird's agreement with Global Cooling restricts the following field of use, manufacture
and sale.
Prohibited Field:
Equipment specifically designed for petroleum and petrochemical testing and analysis.
* Any sale or use of this product within this prohibited application, without prior explicit, written
approval, may constitute a patent infringement, which could result in legal action against the infringing
party.
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(3/20)
輸出規制について
スターリング冷凍機は以下の日本の輸出規制と米国の再輸出規制が適用されます。
日本から輸出される場合は、経済産業大臣の許可が必要となります。
この場合は、米国の再輸出規制は適用除外になります。
輸出先から再輸出する際は、その国の輸出規制に従って下さい。
該当項目:「光検出器の冷却器」
<貨物> 輸出令別表1:10 項(2)号
貨物等省令:第9条1項六号ロ(一)
USA REEXPORT CONTROL, CCL; ECCN 6A002 d.2.a
"Cryocoolers for Optical sensors"
もし、輸出を希望する場合は、事前に弊社SC事業部にお問い合わせください。
なお、この適用は 2008 年 1 月現在であり、法令は改正されることがあります。
The following regulations shall apply to Stirling Cooler and permission for export by the Ministry of
Economy, Trade and Industry is required before exporting Stirling coolers from Japan for abroad.
・Foreign Exchange and Foreign Trade Law-section 1 of article 48
・Foreign Exchange and Foreign Trade Law-section 1 of article 67
・Export Trade Control Ordinance-section 2 of article 8.
If you wish to export our Products from Japan for abroad, please contact us prior to exporting.
The above regulations were applied at the time of January 2008. Laws and regulations may be revised
according to the legal revisions.
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(4/20)
2. 警告及び注意 Warning and Caution
(1) スターリングクーラー(Free Piston Stirling Cooler, FPSC)は DC24V 専用です。DC12V あるいは AC100
~240V 等、他の電圧では使用しないでください。故障の原因となります。
The Stirling cooler (Free Piston Stirling Cooler, FPSC) must be used with a 24 V DC power source.
Internal damage can result from operating this Stirling cooler directly with any input voltage other
than 24 V DC.
(2) 0~35℃の環境でご使用ください。これ以外ですと、故障の原因となります。
The Stirling cooler is designed for use in ambient temperatures between 0 - 35 deg. C.
Internal damage could result from operating the Stirling cooler outside this temperature range.
(3) 吸熱部の許容温度範囲は-100~-20℃です。冷えすぎないよう吸熱量を調節してください。また、ヒー
ターなどで加熱しないで下さい。故障の原因となります。
The cold side of the Stirling cooler should be maintained between -100 and -20 deg. C. Operation
outside of this temperature range could result in internal damage to the Stirling cooler. To avoid the
possibility of damaging to internal parts by overheating the Stirling cooler, do not apply heating
elements directly to the cold side.
(4) 放熱フィンをお取り扱いの際は事故やけがにご注意
ください。また、放熱フィンの変形、破損にご注意ください。
Use caution when handling the Heat Reject Fin assembly
to prevent damage or injury. Inspect the Heat Reject
Fin assembly for deformity or breakage before use.
(5) スターリングクーラーから異音が発生したときは、出力設定電
圧を調整して FPSC への出力を抑えてください。それでも異音
が発生する場合は、弊社までお問い合わせください。
Reduce the output setting of the Stirling cooler if
unusual noises are observed coming from inside the
pressure vessel. Please contact Twinbird if the
reduced output setting does not eliminate the unusual noises.
(6) スターリングクーラーに強い衝撃を与えないで下さい。
故障の原因となります。
Avoid subjecting the Stirling cooler to excessive shock.
It could cause internal damage.
(7) スターリングクーラーや基板に水をかけないでください。故障の原因となります。
Direct exposure of the Stirling cooler and PCB to water could cause electrical failure.
(8) スターリングクーラーや基板をストーブや火気の近くに近づけないで下さい。故障の原因となります。
Direct exposure of the Stirling cooler and PCB to fire or excessive heat could cause internal
damage.
SC-TD08 80W 型スターリングクーラー
SC-TD08 80W Stirling Cooler
吸熱部
Cold Side
駆動基板
Drive PCB
放熱フィン
Heat Reject Fin
電源コード
Power Cord
バランサー
Balancer
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(5/20)
(9) スターリングクーラーを火の中に放り込まないで下さい。内部のガスが膨張し、爆発する恐れがありま
す。
Warning: Placing the Stirling cooler into fire or excessive heat could cause expansion of the
contained gas and explosion.
(10) コードを強く引っ張らないで下さい。断線し、故障の原因となります。
Do not put excessive strain on the electrical cords. It could cause damage to the wire and cause
the Stirling cooler stop operating.
(11) スターリングクーラーの放熱フィンや基板の部品は、運転中及び停止直後は高温になっていることが
あります。素手で触わらないでください。火傷の恐れがあります。
To avoid the danger of burns, avoid touching the heat reject fin and certain parts on PCB with your
bare hands during or immediately after operation.
(12) スターリングクーラーの吸熱部及びその周辺は、運転中及び停止直後は低温になっています。素手で
触わらないでください。凍傷の恐れがあります。
To avoid the danger of frostbite, avoid touching the cold side and its immediate surroundings with
your bare hands during or immediately after operation.
(13) スターリングクーラーの吸熱部及びその周辺は、霜や露がつかないように断熱してください。また、単
体での動作確認などで霜や露が付着した場合は、運転を停止させた後にやわらかい布などでふき取
ってください。着霜や結露は冷却能力の低下につながり、融けた霜や露が電源コードやバランサーに
流れ落ちると、電気回路がショートして故障したり、腐食の原因になったりしますので、十分ご注意くだ
さい。バランサーが腐食すると、異常振動、異常音が発生したり、バランサーが破損したりすることが
あります。
Please provide thermal insulation around cold side to prevent frost and dew condensation. If
conditions require that you need to operate the Stirling cooler without thermal insulation, the cold
side may develop a coating frost or water. If this occurs, please clean the cold side with a soft cloth.
Having frost or condensation on the cold side surface can cause an apparent reduction of cooling
capacity. Also, if water drips down on a power cord or balancer as it defrosts, it could cause a short
circuit or corrosion. Unusual vibration or noise of the Stirling cooler, or the breakage of the
balancer can be caused by the corrosion of the balancer.
(14) スターリングクーラーの吸熱部は薄いステンレス板で形成されており、内部は精密構造になっておりま
すので、熱交換器の取り付けの際など、吸熱部に強い力を加えないで下さい。故障の原因となりま
す。
Failure of the Stirling cooler could result from subjecting the cold side to a strong force. It is made
of thin stainless steel sheet surrounding a precision structure.
(15) FPSC 内部に高圧のガスが封入されていますので、廃棄の際は弊社までご相談ください。
The Stirling cooler uses a high pressure gas inside, please contact Twinbird if you intend to scrap
the Stirling cooler.
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(6/20)
3. 仕様 Specification
3.1 外観 Exterior
吸熱部 排熱部サーミスタ
Cold Side Warm Side Thermistor
放熱フィン
排熱部 Warm Side Heat Reject Fin
(放熱フィンの接している部分)
(The part which heat reject
fin is attached)
電源コード
Power Cord
スターリングクーラー 駆動基板
Stirling Cooler Drive PCB
3.2 主な仕様 Main Specification
No.
項 目 Item 仕 様 Specification
1 製品寸法 Product Dimension 約(Approximately) W 130 x D 130 x H 264 mm
2 製品質量 Weight 約(Approximately) 2.3 kg
3 冷媒 Refrigerant ヘリウム(He) Helium
4 冷媒量 Amount of Refrigerant 3.0 g
5 冷媒圧力
Inside Pressure of Stirling Cooler 3.0 MPa
6 電源電圧
Power Source Voltage DC 24 V ±10 % for Drive PCB
7 最大消費電流
Maximum Current
6A (RMS)
(24V 入力時, at 24 V Input)
65 +10
- 5 W
(吸熱部温度 Cold Side Temp.: -23.3℃)
8
冷却性能 Cooling Capacity
[条件 Condition]
周囲温度 Ambient Temp.: 25℃
(排熱部温度 Warm Side Temp.: 45℃)
出力設定電圧 Input Voltage to Set Output Voltage:
5V
30 +10
- 5 W
(吸熱部温度 Cold Side Temp.: -80℃)
9 使用温度範囲
Ambient Temperature Range to Use 0 ~ 35 ℃
10
吸熱部許容温度範囲
Acceptable Temperature Range at
Cold Side
-100 ~ -20 ℃
11
付属品
Accessories
駆動基板 (Drive PCB)
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(7/20)
3.3 冷却特性
Graph of Cooling Capacity
吸熱部温度 Cold Side Temperature [℃]
冷却性能 Cooling Capacity [W]
-120
-60
-20
0
-40
0
10
20
30
40
50
60
80
-80
-100
70 試験条件 Condition
周囲温度 Ambient Temperature: 25℃
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(8/20)
3.4 主要寸法 Main Size
(a) スターリングクーラー Stirling Cooler
[mm]
φ37 .7± 0.1
7+ 0 .1
- 0
1 5 . 5 ± 0 .1
φ 114 . 3
26
10 0
15 710 7
2 6 4
13
27m ax
(6 9 . 6 )ma x
φ79
1 0
( 5 . 8 )
φ85 .2
φ8 7.7
4 8 . 4 ± 0. 5
60゜±3°
60゜±3°
120゜±5°
5. 6
(4 0 0 )
15m ax 1 5 m a x
C o l d  S ide ( 吸 熱 部)
Th erm ist or ( サ ーミ スタ)
Rej ect  Fi n( 放 熱フィ ン)
Fro nt  C as ing (SU S30 4)
End  Ca sing ( S US30 4)
3- M8  Nut (ナ ッ ト )
Cup pe r  Pi pe( 銅 管 )
( A l u m inu m )
( フロン ト ケー シンク ゛)
( エント ゛ケ ー シンク ゛)
To  fix  F PSC( 設置用 )
Pow er  Cor d(P VC )
設 置のと きは1 0mm 以上 あ けるこ と。
Ma ke   sp ac e  mo re  t ha n  10 mm
w he n  to  i ns ta ll
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(9/20)
(b) 駆動基板 Drive PCB
[mm]
10
55
90
10
145
120
4-φ4.2 穴 Hole
(48.6 max)
43 max
4 max
t1.6
Ref. No. SCDD-090008
TWINBIRD CORPORATION
http://fpsc.twinbird.jp
(10/20)
4.スターリングクーラーの動作方法 Drive of Stirling cooler(FPSC)
4.1準備 Preparation
(1)電源:DC24V、150W 出力(出力電流:平均 6A、ピーク電流 9A)
(2)温調器と温度センサー(抵抗器でマニュアル動作可能)
(3)配線材とスイッチ
(1)Power source: DC24V, Output 150W(Output current:6A(RMS), Max.9A)
(2)Temp. controller and Temp. sensor
(3)Wire and Switch
4.2配線 Wiring of the Drive PCB
電圧制御と電流制御を選択します。
4.3運転方法 Drive of FPSC
(1)DC24V 電源のスイッチを入れる。
(2)駆動基板に取り付けたスイッチを ON(CLOSE)にする。
(1)Turn on the Switch of Power supply.
(2)Turn on the Switch of the Drive PCB.
4.4停止方法 Stop of FPSC
(1)駆動基板に取り付けたスイッチを OFF(OPEN)にする。
(2)DC24V 電源のスイッチを切る。
(1)Turn off the Switch of the Drive PCB.
(2)Turn off the Switch of Power supply.
電圧制 御( 1~5 V) ※
123456789
CN2
V ol t a ge  Co nt r o l( 1~5 V) ※
123456789
CN7
※
Tem p.C on t r ol ler
温調器
スイ ッチ
S w it ch
+-
+
-
CN7
Te mp . S en sor
温 度セ ンサ ー
CN6
CN8
CN1
Th er m i st or
サー ミス タ
Fan  M o t or
フ ァンモータ
+
-
Cu rre nt  C o n tro l(4 ~ 20 mA)
電流制御 (4 ~2 0mA)
ス イッ チ
Sw itc h
+
-
DC2 4V 電源
DC2 4V   P ow er  Su p p ly
通 常6 A
ピーク 電流 :M ax9A
+ -
DC 24 V   Ma x.5 00 m A
(極 性 なし)