U-Line H-7096 User manual

PAGE 1 OF 12 0821 IH-7096
H-7096, H-7097
HEAVY-DUTY WALL MOUNT
FAN – STATIONARY
1-800-295-5510
uline.com
SAFETY
CAUTION! Read all instructions carefully before
attempting to assemble, install, operate or
service the product. Failure to comply with
instructions could result in personal injury
and/or property damage. Using this product
for any other purpose than it was intended, or
not within the operating specifications in these
instructions will void the warranty and may
cause damage to the fan or serious injury to
personnel.
WARNING! To reduce risk of fire, electric shock
or personal injury:
• This fan is intended for general use only.
Do not use near hazardous or explosive
materials or vapors.
• Before operating this fan, check for worn,
damaged or missing parts and replace or
repair as needed.
• Disconnect from power source before
servicing.
• Never insert fingers or any other objects
through the guards when fan is in operation.
• Never operate fan without guards in place.
• Certain fans have guards that are not OSHA
compliant. These units are designed to
be intrinsically safe; however, never allow
children near fan when in operation. Uline
recommends these fans be installed greater
than 7' from the ground.
• Unplug the fan before moving from one
location to another.
• Fan must be located in an area that allows
for adequate airflow around the fan. Starving
the fan of air may cause motor to overheat
and trigger the unit to shut off.
• Fan motor is thermally protected and will
shut off if overheated. Turn unit off and allow
motor to cool before restarting.
• Carefully read all safety messages in these
instructions and on equipment safety labels.
• Warning labels must be kept in good
condition and be replaced if necessary.
• Follow recommended precautions and safe
operating practices.
• Suitable for damp locations; GFCI is required.
• Do not use this fan with any speed control
device unless otherwise noted.
Para Español, vea páginas 5-8.
Pour le français, consulter les pages 9-12.

PAGE 2 OF 12 0821 IH-7096
UNPACKING FAN
Inspect the unit for any damage that may have
occurred during shipping.
Contact Uline Customer Service at 1-800-295-5510
immediately if any damage is found.
NOTE: Wall mounts must be installed on a
support structure strong enough for the added
weight of the mount and fan assembly. User is
responsible for determining that their structure
is adequate to support these loads.
MOUNTING HARDWARE
The hardware to attach the fan mount to the support
structure is not supplied. Hardware must be adequately
sized and be the proper type for installation to
safely support the fan. Always follow the fastener
manufacturer's installation instructions.
INSTRUCTIONS
CAUTION! All electrical work should be
completed by qualified electrician and meet
all national, state and local codes.
WIRING
Fans come pre-wired with 120V three-prong power
cord:
• The power source must conform to the electrical
requirements of the fan.
• The power cord has a three-prong grounded plug
that must be plugged into a GFCI (Ground Fault
Circuit Interrupter) protected circuit.
• Do not alter the plug to remove the grounding
prong and never use a two-prong adapter.
• Replace damaged or worn power cords
immediately.
• Where possible, avoid using extension cords. If
one must be used, the cord must be UL listed, be
the proper size (Amp rating) and have three-prong
grounded connections.
Fans are not factory-wired (customer-supplied power
cord or hard-wired installations):
• Wiring should only be done by a trained electrician
to prevent injury or death.
• Configure internal wires to match supply voltage
and wire according to motor nameplate. Test to
verify correct rotation.
• Many of the electric motors are reversible. Ensure
fan is rotating in the proper direction. Blade must
spin clockwise when viewing the fan as shown with
the blade in front and motor in back.
(See Figure 1)
• Follow instructions on the motor label to change
rotation if necessary.
• It is recommended to install a lockable disconnect
switch near each fan.
• Route wire to motor with drip loop and secure. Drip
loop will drain accumulated moisture away from
motor.
• Only permit power to unit when motor cover plate
and all guards are properly installed to prevent
injury.
Figure 1
Blade Rotation
SAFETY CONTINUED

PAGE 3 OF 12 0821 IH-7096
ATTACHING FAN TO MOUNT
Use the supplied hardware to attach fan to the mount.
The 3/8" bolt installs through the center hole of the
motor yoke bracket. The 1/4" bolt fastens through the
slot feature. Adjust fan to desired angle and securely
tighten all nuts. (See Figure 2)
NOTE: Bolts should be installed with a washer
on either side of the motor yoke bracket.
Fan mount designs may vary. Fan must always be
attached to the mount through center hole of the motor
yoke bracket using 3/8" bolt.
CAUTION! Nuts may loosen over time. It is
important to check and tighten fasteners
frequently.
CAUTION! Inspect fan components and
fasteners frequently for corrosion. Replace any
corroded fasteners or parts.
SAFETY CABLE
A secondary support cable (not included) should be
installed anytime the fan is mounted overhead for
additional safety. (See Figure 3)
NOTE: Safety cable must go around the large
diameter wires of front and rear guards.
Other end of safety cable must be securely fastened
to a building joist, truss or beam near the fan. Take
up all necessary slack in the cable. (See Figure 3)
REMOVING MOTOR DRAIN PLUGS
After installing the fan, remove the motor drain plug
located at the lowest point of the motor.
NOTE: Failure to remove the drain plug may
allow condensation to build up inside the
motor, reducing motor life, and will void the
warranty. Do not remove drain plugs on the top
side of the motor.
Drain plug locations and quantity may vary by motor
design. (See Figure 4)
INSTRUCTIONS CONTINUED
Figure 3
Figure 2
3/8" bolt
1/4" bolt
Nut
Washer
Motor Yoke
Bracket
Figure 4
Pedestal
Mounted Fan
Drain Plug
Removal

PAGE 4 OF 12 0821 IH-7096
MAINTENANCE
WARNING! Disconnect power before cleaning
or maintaining fan in order to prevent serious
injury or death.
• Some maintenance procedures may require
removal of fan guarding.
• After servicing, guards and other safety
devices must be reinstalled to their original
condition.
• Excessive dust and debris may cause
overheating and reduced fan performance.
• Keep guards, motor and blades clean by
vacuuming or wiping with a damp cloth.
• Do not use harsh chemicals or cleaners to
clean any part of the fan.
• Pressure washing the unit will void the
warranty.
• Sealed motor bearings are pre-lubricated
and do not require servicing.
TROUBLESHOOTING
OPERATING ISSUE CAUSES RECOMMENDATIONS
Fan does not operate. Fan is not plugged in.
Blown fuse or tripped circuit
breaker.
Defective on/off switch.
Defective motor.
Fan blade contacting housing.
Check power cord connection.
Replace fuse or reset circuit
breaker.
Repair or replace switch.
Repair or replace motor.
Realign fan blade in fan housing.
Insufficient airflow. Guards excessively dirty.
Blade and motor excessively
dirty.
Clean inlet and outlet guards.
Clean blade and motor.
Excessive noise. Fan blade contacting housing.
Defective motor bearings.
Loose guards.
Realign fan blade in fan housing.
Repair or replace motor.
Tighten guard fasteners.
Excessive vibration. Damaged fan blade.
Motor shaft is bent.
Motor is loose.
Replace fan blade.
Repair or replace motor.
Realign if necessary and tighten
fasteners.
1
-800-295-551
0
uline.com

PAGE 5 OF 12 0821 IH-7096
800-295-5510
uline.mx
VENTILADOR DE PARED
PARA USO PESADO – FIJO
H7096, H-7097
SEGURIDAD
¡PRECAUCIÓN! Lea todas las instrucciones
cuidadosamente antes de intentar ensamblar,
instalar o darle mantenimiento al producto. No
cumplir con las instrucciones podría resultar en
lesiones personales y/o daños a la propiedad.
Utilizar este producto para cualquier otro fin
para el cual está destinado o fuera de las
especificaciones de funcionamiento en estas
instrucciones anulará la garantía y podría
causar daños al ventilador y lesiones serias al
personal.
¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos de
incendio, descargas eléctricas o lesiones
personales:
• Este ventilador está diseñado para uso
general únicamente. No use cerca de
materiales o vapores peligrosos o explosivos.
• Antes de utilizar este ventilador, verifique si
faltan partes o están dañadas y reemplace
o repare según sea necesario.
• Desconecte de la corriente antes de darle
mantenimiento.
• Nunca inserte los dedos u otro objetos
a través de los protectores cuando el
ventilador esté funcionando.
• Nunca utilice el ventilador sin los protectores
en su lugar.
• Ciertos ventiladores cuentan con protectores
que no cumplen con OSHA. Estas unidades
están diseñadas para ser intrínsecamente
seguras; sin embargo, nunca permitan que
los niños se acerquen al ventilador cuando
esté en funcionamiento. Uline recomienda
que estos ventiladores se instalen a más de
2.1 m (7') del suelo.
• Desconecte el ventilador antes de moverlo
de lugar.
• El ventilador se debe ubicar en un área
que permita un flujo de aire adecuado
alrededor del ventilador. Privar el ventilador
de aire podría causar que el motor se
sobrecaliente y provocar que la unidad se
apague.
• El motor del ventilador está térmicamente
protegido y se apagará si se sobrecalienta.
Apague la unidad y permita que el motor se
enfríe antes de reiniciarla.
• Lea con atención todos los mensajes de
seguridad en estas instrucciones y en las
etiquetas de seguridad del equipo.
• Las etiquetas de advertencia deben
mantenerse en buen estado y ser
reemplazadas si fuera necesario.
• Siga las precauciones y prácticas de
funcionamiento seguro recomendadas.
• Apto para ubicaciones húmedas; se requiere
un Interruptor de Circuito por Falla a Tierra
(GFCI).
• No utilice este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad.

PAGE 6 OF 12 0821 IH-7096
¡PRECAUCIÓN! Todo trabajo de electricidad
debe ser realizado por electricistas calificados
y cumplir con todos los códigos nacionales,
estatales y locales.
CABLEADO
Los ventiladores vienen previamente cableados con
cable eléctrico de tres picos de 120V:
• La corriente debe ajustarse a los requisitos
eléctricos del ventilador.
• El cable eléctrico cuenta con un enchufe de tres
picos con conexión a tierra conectado a un circuito
protegido por GFCI (Interruptor de Circuito por Falla
a Tierra).
• No modifique el enchufe para retirar el pico de
conexión a tierra y nunca use un adaptador de dos
picos.
• Reemplace de inmediato los cables eléctricos
dañados o gastados.
• Siempre que sea posible, evite el uso de
extensiones. Si debe utilizar una, el cable debe
estar listado por UL, ser del tamaño adecuado
(clasificación de amperaje) y contar con
conexiones a tierra con tres picos.
Los ventiladores no son cableados en fábrica (el
cable suministrado por el cliente o instalaciones con
cableado):
• El cableado solo lo debe realizar un electricista
capacitado para evitar lesiones o la muerte.
• Configure los cables interiores para que coincidan
con el voltaje y el cableado de corriente de
acuerdo a la placa de identificación. Haga una
prueba para confirmar la rotación correcta.
• Muchos de los motores eléctricos son reversibles.
Asegúrese de que el ventilador gire en la dirección
adecuada. Las aspas deben girar en el sentido de
las manecillas del reloj, al ver el ventilador como
se muestra con las aspas en el frente y el motor en
la parte posterior. (Vea Diagrama 1)
• Siga las instrucciones de la etiqueta del motor para
cambiar la rotación si fuera necesario.
• Se recomienda instalar un interruptor de
desconexión con llave o cerca de cada ventilador.
• Dirija el cable al motor con un lazo de goteo y
asegúrelo. El lazo de goteo drenará la humedad
acumulada lejos del motor.
• Para evitar las lesiones, permita que la corriente
llegue a la unidad solo cuando la placa de la
cubierta del motor y todos los protectores estén
instalados de manera adecuada.
DESEMPACAR EL VENTILADOR
Inspeccione la unidad para verificar que no haya
sufrido daños durante el envío.
Si encuentra daños comuníquese de inmediato a
Servicio a Clientes de Uline al 800-295-5510.
NOTA: Los soportes de pared se deben
instalar en una estructura lo suficientemente
resistente para el peso añadido del soporte
y el ensamble del ventilador. El usuario es
responsable de determinar que la estructura
sea adecuada para sostener estas cargas.
TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN
No se suministra la tornillería para fijar el soporte del
ventilador a la estructura. La tornillería debe contar con
el tamaño adecuado y ser del tipo adecuado para
que la instalación sostenga el ventilador de manera
segura. Siga siempre las instrucciones del fabricante
del sujetador de instalación.
INSTRUCCIONES
Diagrama 1
Rotación de las
Aspas
CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD

PAGE 7 OF 12 0821 IH-7096
FIJAR EL VENTILADOR AL SOPORTE
Use la tornillería suministrada para fijar el ventilador al
soporte. El perno de 3/8" se instala a través del orificio
central del soporte para yugo del motor. El perno de
1/4" se instala a través de la ranura. Ajuste el ventilador
al ángulo deseado y apriete todos los pernos con
seguridad. (Vea Diagrama 2)
NOTA: Los pernos se deben instalar con una
rondana en cualquier lado del soporte para
yugo del motor.
Los diseños del soporte del ventilador podrían variar. El
ventilador debe siempre estar fijo al soporte a través
del orificio central del soporte para yugo del motor con
un tornillo de 3/8".
¡PRECAUCIÓN! Las tuercas podrían aflojarse
con el tiempo. Es importante verificar y apretar
los sujetadores frecuentemente.
¡PRECAUCIÓN! Inspeccione frecuentemente
por si hubiera corrosión en los componentes
y sujetadores. Reemplace los sujetadores o
partes oxidadas.
CABLE DE SEGURIDAD
Debe instalar un cable de soporte secundario (no
incluido) siempre que el ventilador se instale en lo alto
para seguridad adicional. (Vea Diagrama 3)
NOTA: El cable de seguridad debe dar vuelta
a los alambres de diámetro grande de los
protectores frontales y posteriores.
El otro extremo del cable de seguridad debe fijarse
con seguridad a una viga, soporte o vigueta del
edificio cerca del ventilador. Ajuste la holgura del
cable según se requiera. (Vea Diagrama 3)
REMOVER TAPONES DE DESAGÜE DEL MOTOR
Después de instalar el ventilador, retire el tapón de
desagüe del motor ubicado en el punto más bajo del
motor.
NOTA: No retirar el tapón de desagüe podría
causar que la condensación se acumule
dentro del motor, lo que reducirá la vida útil
del motor y anulará la garantía. No retire los
tapones de desagüe del lado superior del
motor.
Las ubicaciones y cantidad de los tapones de desagüe
podrían variar con el diseño del motor.
(Vea Diagrama 4)
CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES
Diagrama 3
Diagrama 2
Perno de 3/8"
Perno de 1/4"
Tuerca
Rondana
Soporte
para Yugo
del Motor
Diagrama 4
Remoción del
Tapón de
Desagüe del
Ventilador
Instalado en
Pedestal

PAGE 8 OF 12 0821 IH-7096
MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA! Desconecte la corriente antes
de limpiar o dar mantenimiento al ventilador
para evitar lesiones serias o la muerte.
• Algunos procedimientos de mantenimiento
podrían requerir la remoción de la
protección del ventilador.
• Luego de darle mantenimiento, los
protectores y otros dispositivos de seguridad
se deben reinstalar en su lugar original.
• Polvo o residuos en exceso podrían causar
sobrecalentamiento y reducir el rendimiento
del ventilador.
• Mantenga los protectores, motor y aspas
limpias pasándoles una aspiradora y o una
tela húmeda.
• No utilice químicos o limpiadores fuertes
para limpiar ninguna parte de este
ventilador.
• Lavar la unidad con hidrolavadora anulará
la garantía.
• Los baleros del motor fueron lubricados
previamentey no requieren mantenimiento.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA DE
FUNCIONAMIENTO CAUSAS RECOMENDACIONES
El ventilador no funciona. La unidad no está conectada.
Fusible fundido o se disparó el
cortacircuito.
Interruptor de encendido y
apagado defectuoso.
Motor defectuoso.
Las aspas del ventilador hacen
contacto con la cubierta.
Verifique la conexión del cable.
Reemplace el fusible o reinicie el
cortacircuito.
Repare o reemplace el interruptor.
Repare o reemplace el motor.
Vuelva a alinear las aspas en la
cubierta del ventilador.
Flujo de aire insuficiente. Protectores excesivamente
sucios.
Aspas y motor excesivamente
sucios.
Limpie los protectores de entrada
y salida.
Limpie las aspas y el motor.
Ruido excesivo. Las aspas del ventilador hace
contacto con la cubierta.
Baleros de motor defectuosos.
Protectores flojos.
Vuelva a alinear las aspas del
ventilador en la cubierta del
ventilador.
Repare o reemplace el motor.
Apriete los sujetadores de los
protectores.
Vibración excesiva. Aspas del ventilador dañadas.
El eje de motor está doblado.
Motor flojo.
Reemplace las aspas del
ventilador.
Repare o reemplace el motor.
Vuelva a alinear si fuera necesario
y apriete los sujetadores.
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 9 OF 12 0821 IH-7096
1-800-295-5510
uline.ca
VENTILATEUR FIXE
ROBUSTE – FIXATION
MURALE
H7096, H-7097
SÉCURITÉ
MISE EN GARDE! Lisez attentivement toutes les
instructions avant de procéder au montage,
à l'installation, à l'utilisation ou au maintien
de l'article. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves et/ou des
dommages matériels. L'utilisation de cet article
à d'autres fins que celles pour lesquelles il a
été conçu, ou en dehors des spécifications de
fonctionnement de ces instructions, annulera
la garantie et peut causer des dommages
au ventilateur ou des blessures graves aux
employés.
AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque
d'incendie, de chocs électriques ou de
blessures corporelles :
• Ce ventilateur est destiné à un usage
général uniquement. Ne l'utilisez pas à
proximité de matières ou de vapeurs
dangereuses ou explosives.
• Avant d'utiliser ce ventilateur, vérifiez que les
pièces ne sont ni usées, endommagées ou
manquantes et remplacez ou réparez-les si
nécessaire.
• Déconnectez l'appareil de la source
d'énergie avant tout entretien.
• N'insérez jamais les doigts ou tout autre objet
à travers les grilles lorsque le ventilateur est
en marche.
• N'utilisez jamais le ventilateur sans ses grilles.
• Certains ventilateurs comportent des grilles
qui ne sont pas en conformité avec les
normes de l'OSHA. Ces appareils sont conçus
comme étant intrinsèquement sûrs; toutefois,
ne laissez jamais des enfants à proximité du
ventilateur lorsque celui-ci est en marche.
Uline recommande pour ces ventilateurs une
installation à une hauteur supérieure à 2.1 m
(7 pi) du sol.
• Débranchez le ventilateur avant de le
déplacer d'un endroit à un autre.
• L'endroit dans lequel le ventilateur est
placé doit permettre une circulation
d'air adéquate autour de ce dernier. Une
entrave à la circulation de l'air au niveau du
ventilateur pourrait causer une surchauffe du
moteur et aboutir à un arrêt de l'appareil.
• Le moteur du ventilateur dispose d'une
protection thermique et interrompt son
fonctionnement en cas de surchauffe.
Éteignez l'appareil et laissez le moteur
refroidir avant de redémarrer.
• Lisez attentivement tous les messages de
sécurité contenus dans ces instructions et sur
les étiquettes de sécurité de l'article.
• Les étiquettes d'avertissement doivent être
maintenues en bon état et remplacées au
besoin.
• Suivez toujours les précautions
recommandées et les procédures
d'utilisation sécuritaires.
• Convient aux emplacements humides; DDFT
requis.
• À moins d'une indication contraire, n'utilisez
pas ce ventilateur avec un dispositif de
contrôle de vitesse.

PAGE 10 OF 12 0821 IH-7096
DÉBALLAGE DU VENTILATEUR
Inspectez l'appareil pour vous assurer qu'aucun
dommage n'a eu lieu durant l'expédition.
Contactez immédiatement le service à la clientèle
de Uline au 1 800 295-5510 si vous constatez un
quelconque dommage.
REMARQUE: Les supports muraux devront
être installés sur une structure de soutien
suffisamment solide pouvant soutenir le poids
de l'ensemble du support et du ventilateur. Il
incombe à l'utilisateur de déterminer si la
structure est adéquate pour pouvoir supporter
cette charge.
INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE! Toute intervention électrique
doit être effectuée par un électricien qualifié
en conformité avec les codes nationaux, d'état
et locaux en vigueur.
CÂBLAGE
Les ventilateurs sont livrés pré-câblés avec un cordon
d'alimentation à trois broches de 120 V :
• La source d'énergie doit être conforme à
l'alimentation du ventilateur.
• Le cordon d'alimentation est doté d'une fiche à trois
broches avec mise à la terre qui doit être branchée
sur un circuit protégé par un disjoncteur différentiel
de fuite à la terre (DDFT).
• Ne modifiez pas la fiche pour enlever la broche de
mise à la terre et n'utilisez jamais d'adaptateur à
deux broches.
• Remplacez immédiatement les cordons
d'alimentation endommagés ou usés.
• Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser des
rallonges électriques. Si l'utilisation d'une rallonge
est nécessaire, le cordon doit être homologué UL,
de la bonne taille (ampérage) et comporter des
connexions à trois broches mises à la terre.
Les ventilateurs ne sont pas câblés en usine (cordon
d'alimentation fourni par l'utilisateur ou installations
câblées) :
• Le câblage ne peut être effectué que par un
électricien qualifié afin d'éviter toute blessure grave
ou mortelle.
• Configurez les fils internes de manière à ce qu'ils
coïncident avec la tension d'alimentation et
effectuez le câblage conformément à la plaque
signalétique du moteur. Faites un test pour vous
assurer que la rotation s'effectue correctement.
• De nombreux moteurs électriques sont réversibles.
Assurez-vous que le ventilateur tourne dans la bonne
direction. Lorsque le ventilateur est vu de face avec
les pales à l'avant et le moteur à l'arrière, les pales
doivent tourner dans le sens horaire comme illustré.
(Voir Figure 1)
• Respectez les instructions figurant sur l'étiquette du
moteur pour modifier la rotation si nécessaire.
• Il est recommandé d'installer un interrupteur
d'isolement verrouillable à proximité de chaque
ventilateur.
• Reliez le fil au moteur en effectuant une boucle
d'égouttement, puis sécurisez-le. La boucle
d'égouttement permet d'évacuer l'accumulation
d'humidité loin du moteur.
• Ne permettez pas à l'appareil d'être mis sous
tension jusqu'à installation complète de la plaque-
couvercle du moteur et des grilles afin d'éviter toute
blessure.
Figure 1
Rotation des
pales
SÉCURITÉ SUITE

PAGE 11 OF 12 0821 IH-7096
MATÉRIEL DE FIXATION
Le matériel requis pour pouvoir fixer le support de
ventilateur à la structure de soutien n'est pas fourni.
Le matériel de fixation doit présenter des dimensions
appropriées et être de type adéquat pour permettre
une installation sûre du ventilateur. Respectez systémati-
quement les instructions du fabricant se rapportant aux
pièces de fixation.
FIXATION DU VENTILATEUR SUR LE SUPPORT
Utilisez le matériel fourni pour fixer le ventilateur au
support. Le boulon de 3/8 po s'insère dans le trou
central de l'étrier de soutien du moteur. Le boulon de
1/4 po s'insère dans la fente. Réglez le ventilateur à
l'angle souhaité et serrez fermement tous les écrous.
(Voir Figure 2)
REMARQUE: Les boulons doivent être installés
avec une rondelle de chaque côté de l'étrier
de soutien du moteur.
Les styles de support de ventilateur peuvent varier.
Le ventilateur doit toujours être fixé au support par
l'intermédiaire du trou central de l'étrier de soutien du
moteur en vous servant d'un boulon de 3/8 po.
MISE EN GARDE! Les écrous peuvent se
desserrer au fil du temps. Il est important de
vérifier et de resserrer fréquemment le matériel
de fixation.
MISE EN GARDE! Inspectez fréquemment
les composants et les pièces de fixation du
ventilateur pour vérifier l'absence de corrosion.
Remplacez le matériel de fixation ou les
pièces corrodés.
CÂBLE DE SÉCURITÉ
Un câble de support secondaire (non inclus) doit être
installé chaque fois que le ventilateur est monté en
hauteur pour plus de sécurité.
(Voir Figure 3)
REMARQUE: Le câble de sécurité doit passer
autour des fils métalliques de grand diamètre
des grilles de protection avant et arrière.
L'autre extrémité du câble de sécurité doit être
solidement fixée à une solive, une charpente ou une
poutre à proximité du ventilateur. Utilisez tout le mou
nécessaire dans le câble. (Voir Figure 3)
RETRAIT DES BOUCHONS DE VIDANGE DU
MOTEUR
Après l'installation du ventilateur, retirez le bouchon de
vidange situé au point le bas du moteur.
REMARQUE: Le non-retrait du bouchon de
vidange peut permettre une accumulation de
condensation à l'intérieur du moteur, ce qui
réduira la durée de vie du moteur et annulera
la garantie. Ne retirez pas les bouchons de
vidange sur le dessus du moteur.
L'emplacement et la quantité des bouchons de
vidange peuvent varier en fonction du style de moteur.
(Voir Figure 4)
INSTRUCTIONS SUITE
Figure 3
Figure 2
Boulon de
3/8po
Boulon de 1/4po
Écrou
Rondelle
Étrier de
soutien du
moteur
Figure 4
Retrait des
bouchons de
vidange du
ventilateur monté
sur support

PAGE 12 OF 12 0821 IH-7096
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT! Débranchez l'alimentation
avant de nettoyer ou d'entretenir le ventilateur
afin d'éviter toute blessure grave ou mortelle.
• Certaines procédures d'entretien peuvent
nécessiter le retrait des grilles du ventilateur.
• Après l'entretien, les grilles et les autres
dispositifs de sécurité doivent être réinstallés
dans leur état d'origine.
• De la poussière et des débris excessifs
peuvent provoquer une surchauffe et réduire
les performances du ventilateur.
• Maintenez les grilles, le moteur et les pales
propres en les aspirant ou en les essuyant
avec un chiffon humide.
• N'utilisez pas de produits chimiques ou de
nettoyants agressifs pour nettoyer une partie
quelconque du ventilateur.
• Le lavage sous pression de l'article annule la
garantie.
• Les roulements étanches du moteur sont
prélubrifiés et ne nécessitent pas d'entretien.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSES RECOMMANDATIONS
Le ventilateur ne
fonctionne pas. Le ventilateur n'est pas branché.
Fusible grillé ou disjoncteur
déclenché.
Interrupteur marche/arrêt
défectueux.
Moteur défectueux.
Pale du ventilateur en contact
avec le boîtier.
Vérifiez la connexion du cordon
d'alimentation.
Remplacez le fusible ou
réactionnez le disjoncteur.
Réparez ou remplacez
l'interrupteur.
Réparez ou remplacez le moteur.
Réalignez la pale du ventilateur
dans le boîtier du ventilateur.
Débit d'air insuffisant. Grilles excessivement sales.
Pales et moteur excessivement
sales.
Nettoyez les grilles d'entrée et de
sortie.
Nettoyez les pales et le moteur.
Bruit excessif. Pale du ventilateur en contact
avec le boîtier.
Roulements du moteur
défectueux.
Grilles desserrées.
Réalignez la pale du ventilateur
dans le boîtier du ventilateur.
Réparez ou remplacez le moteur.
Serrez le matériel de fixation des
grilles.
Vibrations excessives. Pale de ventilateur
endommagée.
L'axe du moteur est tordu.
Le moteur est desserré.
Remplacez la pale du ventilateur.
Réparez ou remplacez le moteur.
Réalignez si nécessaire et serrez
le matériel de fixation.
1
-800-295-551
0
uline.ca
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other U-Line Rack & Stand manuals

U-Line
U-Line H-1546 User manual

U-Line
U-Line H-7896 User manual

U-Line
U-Line H-3847-ADD User manual

U-Line
U-Line ih-1060 User manual

U-Line
U-Line H-8884 User manual

U-Line
U-Line H-2508 User manual

U-Line
U-Line H-3787 User manual

U-Line
U-Line H-3790 User manual

U-Line
U-Line H-6328 User manual

U-Line
U-Line H-4683 User manual

U-Line
U-Line H-3786 User manual

U-Line
U-Line H-2953 User manual

U-Line
U-Line H-3575 User manual

U-Line
U-Line H-4203 User manual

U-Line
U-Line H-3900 User manual

U-Line
U-Line H-2508 User manual

U-Line
U-Line H-5493 User manual

U-Line
U-Line H-3450 User manual

U-Line
U-Line H-2924 User manual

U-Line
U-Line H-1060 User manual