
-------------------- INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ---------------------
•The installation of an electric control panel has to be done b a qualified electrician.
•Never work on a control panel under tension. Cut main power before an intervention.
•Alwa s install the electric control panel awa from humidit , rain and water projections. It must be installed in a
technical box or at a distance of at least 3.5 meters awa from the swimming pool.
•The electric control panel does not have to be used as a distribution box. Never connect external equipment to the
control panel.
•Adjust the magnet thermal circuit breaker according to the real current consumed b the pump (see rating label).
•Check regularl the safet s stem of the residual current circuit breaker 30mA b pressing the button "test".
•Tighten regularl the connections.
-------------- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION --------------
•L’installation d’un coffret électrique doit se faire par un électricien qualifié.
•Ne jamais travailler sur un coffret sous tension. Couper l’alimentation électrique au tableau général avant toute
intervention.
•Toujours installer le coffret électrique à l’abri de l’humidité, des intempéries et des projections d’eau. Il doit être
installé dans un local technique ou à au moins 3,5 mètres de la piscine.
•Le coffret électrique ne doit pas servir de boîte de dérivation. Ne jamais raccorder d’équipement extérieur au coffret.
•Calibrer le disjoncteur magnéto thermique en fonction du courant réel consommé par la pompe (se référer à sa
plaque signalétique).
•Tester périodiquement le dispositif de sécurité de l’interrupteur différentiel 30mA en appu ant sur le bouton "test".
•Resserrer périodiquement les connexions.
-------------------- PLAATSING EN GEBRUIKSAANWIJZING ---------------------
•De plaatsing van de elektrische schakelkast moet gebeuren door een gekwalificeerde elektricien.
•Nooit werken op een kast onder spanning. Sluit de voeding af van de algemene kast voor elke interventie.
•Te allen tijde de kast beschermen tegen vochtigheid, onweer en waterspatten. Dit moet in een technisch lokaal
geplaatst worden, ofwel op tenminste 3,5m van het zwembad.
•De elektrische schakelkast dient niet als verdeeldoos. U mag nooit externe uitrusting hierop aansluiten.
•Kalibreer de thermomagnetische stroomverbreker in functie van de verbruikte stroom van de pomp (zie
identificatieplaatje).
•Schakelkasten uitgerust met een 30mA differentieel dienen periodisch getest te worden op veiligheidsinrichting door
op de “test” knop te duwen.
•Regelmatig de verbindingen aanschroeven.
------------------ INSTALLATION UND GEBRAUCHSANLEITUNG -----------------
•Die Installation des Gerätes muss durch einen qualifizierten Elektriker erfolgen.
•Die Stromversorgung zum Gerät ist vor jedem Eingriff am Gerät/Gehäuse über den Fehlerstromschutzschalter (FI-
Schalter) zu unterbrechen.
•Das Gerät muss vor Unwettern, Nässe und Feuchtigkeit geschützt werden. Die Installation sollte in einem
Technikkasten oder mit einem Abstand vom mindestens 3.5 m zum Schwimmbad erfolgen.
•Dieser elektrische Kasten darf nicht als Abzweigdose für zweckfremde Anschlussleitungen verwendet werden.
•Kalibrieren Sie den thermomagnetischen Schutzschalter entsprechend der Stromaufnahme der Pumpe (siehe
T penschild).
•Der Fehlerstromschutzschalter 30mA muss regelmäßig getestet werden, indem man auf den Knopf "Test" drückt.
•Regelmäßig die Kabelverbindungen prüfen und diese ggf. fester anziehen.