UBERHAUS DESIGN 999-3148060 User manual

10 ft. x 10 ft. Venitia Sunshelter
Operators’ Manual
10 pi x 10 pi Abri-soleil Venitia
Guide de l'utilisateur
Model/Modèle : 999-3148060
Customer Service / Service à la clientèle : 1-866-206-0888
Our Customer service sta is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or
missing parts, or for any other information about this product, please call our toll-free number.
SAVE THIS MANUAL
Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l’aide pour le montage
de votre produit, pour signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information à
propos
de ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
CONSERVEZ CE GUIDE

2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES
Safety Information ...............................................2
Warranty..............................................................3
What is Covered...........................................3
What is Not Covered....................................3
Operation.............................................................3
Maintenance........................................................3
Care and Cleaning ..............................................3
Pre-assembly ......................................................4
Planning Assembly........................................4
Tools Required..............................................4
Hardware Included........................................5
Package Contents..................................... 6-7
Assembly....................................................... 8-37
SAFETY INFORMATION RÈGLES DE SÉCURITÉ
Règles de sécurité...............................................2
Garantie...............................................................3
Ce qui est couvert ........................................3
Ce qui n’est pas couvert...............................3
Opération.............................................................3
Entretien..............................................................3
Soins et nettoyage...............................................3
Pré-assemblage ..................................................4
Plannicationdel’assemblage......................4
Outils requis..................................................4
Trousse de quincaillerie incluse....................5
Liste des pièces ........................................ 6-7
Assemblage................................................... 8-37
WARNING:
KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THIS TENT FABRIC.
This tent meets the ammability requirements of CPAI-84. The fabric
may burn if left in continuous contact with any ame source. The
application of any foreign substance to the tent fabric may render
the ame-resistant properties ineffective.
AVERTISSEMENT :
GARDER TOUTES SOURCES DE FLAMME OU DE CHALEUR LOIN DES
TISSUS DE CET ABRI. Cet abri rencontre les exigences d’inammabilité
du CPAI-84. Le tissu peut brûler s’il est laissé en contact avec une amme.
L’application d’une substance étrangère sur le tissu peut diminuer, ou
enlever, ses propriétés d’inammabilité.
It is very important to read and follow the
safety precautions before assembly and
during the use of the product.
1. Keep all children and pets away from assembly area.
2. When assembling and using this product, basic safety
precautions must always be followed to reduce risk of
personal injury and damage to product or surroundings.
3. Make sure that all the parts are in the box before starting
the assembly. Some parts may contain sharp edges, wear
protective gloves.
4. This unit will take at least 5 hours to set up. You must schedule
enough time to complete the assembly. You cannot leave it
unattended if not fully assembled, even if bolted to the ground.
At least 3 people are required for safe assembly.
5. Begin assembly no less than 6 feet from any obstruction
including but not limited to a fence, garage, house, overhanging
branches, laundry line or electrical wires.
6. Always install your unit on a level platform. The unit must be
anchored to either wood or concrete using the appropriate
screwsforthatooring.
7. Check all screws for tightness before and during usage.
8. Your shelter has been created for all four seasons and will resist
to snow accumulations of 2000 lbs. However, you must remove
any snow accumulation on the roof. The mosquito netting and
optional curtains must also be removed for winter storage.
9. Do not place any type of heat conductor under the sun shelter
or within 5 feet of the unit including but not limited to a barbeque
or space heater.
Il est très important de lire et de suivre les
règles de sécurité avant de procéder à
l’assemblage et durant l’utilisation de l’abri.
1. Garder les enfants et les animaux loin de la zone d’assemblage.
2.
Pendant l’assemblage et l’utilisation de ce produit, les règles de sécurité
de base doivent toujours être suivies dans le but de réduire les risques de
blessures et les dommages causés sur le produit et son environnement.
3. Vérierquetouteslespiècesdel’abri-soleilsoientdanslaboîteavant
d’en faire l’assemblage. Certaines pièces peuvent avoir des côtés
coupants. Il est recommandé de porter des gants de protection.
4. Cet abri prendra au moins cinq heures à assembler. Il est important de
planierassezdetempspourcompléterl’assemblage.Onnedoitpas
laisser cet abri sans surveillance si l’assemblage n’est pas complètement
terminé, même si ce dernier est vissé au sol. Un minimum de trois
personnes est requis pour effectuer l’assemblage de cet abri.
5. Débuter l’assemblage à plus de six pieds de toutes obstructions, incluant,
mais ne se limitant pas à une clôture, un garage, une maison, des
branches,unecordeàlingeoudeslsélectriques.
6. Toujours installer la structure sur un sol nivelé. L’abri doit être ancré à un
plancher de bois ou de béton en utilisant les vis appropriées pour chaque
type de plancher.
7. Vérierlesvisavantetpendantl’utilisationdel’abrietles
reserrer régulièrement.
8. Bien que votre abri ait été conçu dans le but d’être utilisé pendant quatre
saisons et pour qu’il puisse résister à une accumulation de neige pouvant
aller jusqu’à 2000 livres, vous devez enlever l’accumulation de neige sur
le toit en tout temps. Les moustiquaires et les rideaux optionnels doivent
être retirés de l’abri durant l’hiver.
9. Ne placer aucune source de chaleur sous l’abri-soleil ou à moins de cinq
pieds incluant, sans toutefois s’y limiter, un BBQ ou un chauffage d’appoint.

3
WHAT IS COVERED
The Venetia sunshelter is guaranteed against defective materials
based on normal use of the product for 1 year. Limited warranty
applicable on parts only.
WHAT IS NOT COVERED
Damages due to vandalism, abuse or wrong use of the product.
Damages due to extreme weather conditions such as a
thunderstorm,windstormandhailstorm.Rust,waterinltration,
holes in polycarbonate roof panels, fabric and structure
discoloration are not covered under warranty.
•Theunitisa4seasonsunshelter,meaningitmaybeleftup
year round. However, any accumulation of snow must be
removed from the roof of the unit.
•Mosquitonettingandoptionalcurtainsmustberemovedfor
storage during the winter.
•Theunitmustbeanchoredusingtheappropriatescrews
basedontheooringwhichitisbeanchoredto.
•RoofpanelsmustbeinstalledwiththeUVprotectedside
facing the sun.
•Failure to follow any of the previously mentioned requirements
will void the warranty.
If this shelter needs repairs:
•In case of a defective part or if a problem occurs while using
product, please contact your retailer.
•Use the model number of your sunshelter and the part number
on the parts list to order replacement parts.
•Curtainssoldseperatelywhilequantitieslast.Theordermust
be placed by contacting your retailer.
•Forcleaning:Useadomesticsoapordetergentandwashwith
warm water using a sponge or fabric. Rinse with clean water.
•Checkallscrewsonaregularbasistomaintainthesolidityof
the structure.
CE QUI EST COUVERT
L’abri-soleil Venetia est garanti pendant un an contre les défauts de
fabrication basés sur un usage normal. Cette garantie limitée est
applicable sur les pièces seulement.
CE QUI N’EST PAS COUVERT
Les dommages causés par le vandalisme, les abus ou le mauvais
usage de ce produit ne sont pas couverts par la garantie. Les
dommages causés par les conditions climatiques extrêmes telles
que les orages, la grêle et les tempêtes de vent ne sont pas
couverts.Larouille,l’inltrationd’eau,lestrousdanslespanneaux
de toit en polycarbonate, la décoloration de la structure ou du tissu
ne sont pas couverts par la garantie.
•Ceciestunabriquatresaisons,cequisigniequ’ilpeutêtrelaissé
à l’extérieur durant toute l’année. Cependant, toute accumulation
de neige doit être retirée du toit de l’abri.
•Lesmoustiquairesetlesrideauxoptionnelsdoiventêtreenlevés
et mis de côté durant l’hiver.
•L’abridoitêtreancréausolenutilisantlesvisappropriéesautype
de plancher sur lequel il sera installé.
•Lespanneauxdetoitdoiventêtreinstallésenplaçantlecôté
protégécontrelesrayonsUVversl’extérieurdel’abrianquece
côté soit placé face au soleil.
•Sil’unedesinstructionsci-hautmentionnéesn’estpasrespectée,
la garantie sera alors annulée.
Si cet abri-soleil a besoin de réparations :
•Pourunepiècedéfectueuse,ousiunproblèmesurvient
pendant l’utilisation de ce produit, nous vous prions de contacter
votre marchand.
•Pourplacervotrecommandeetidentierlespiècesàremplacer,
référez-vous au numéro de modèle de l’abri ainsi qu’aux lettres qui
sont indiquées sur la liste de pièces.
•Lesrideauxsontvendusséparémentjusqu’àl’épuisementdes
stocks. Pour placer une commande, contacter votre détaillant.
•Pourlenettoyage:utiliserunsavondomestiqueouundétergent
douxetlaveravecuneéponge(ouunlingeenmicrobre)etde
l’eau tiède. Rincer à l’eau claire.
•Vérierlesvisrégulièrementpourconserverlasoliditédela
structure de l’abri-soleil.
WARRANTY GARANTIE
OPERATION OPÉRATION
MAINTENANCE ENTRETIEN
CARE AND CLEANING SOINS ET NETTOYAGE

4
TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS
Notincludedinthebox. Noninclusàl’intérieurdelaboîte.
SAFETY GOGGLES SAFETY HAT LEvEL
LUNETTES DE SéCURITé CASqUE DE SéCURITé NIvEAU
GLOvES STEPLADDER PHILLIPS SCREW DRIvER
GANTS ESCABEAU TOURNEvIS éTOILE
IMPORTANT:
Do not remove the protective lm on the polycarbonate
roof panels before
installation (step 14 and 16). Ensure to put the UV protected side facing
the sun. It is a very important procedure; if not followed as
described, your roof will not be covered by the warranty.
IMPORTANT :
Ne pas retirer la pellicule protectrice des panneaux de polycarbonate avant
leur installation (étapes 14 et 16). S’assurer d’exposer le côté protégé
contre les rayons UV du soleil vers l’extérieur de l’abri. Ceci est une
procédure très importante, sans quoi, si elle n’est pas suivie telle que
décrite, le toit ne sera pas couvert par la garantie.
PLANNING ASSEMBLY
•It is the consumer’s responsibility to comply with any building
codes, ordinances, zoning limitations, or local homeowner’s
restrictions and obtain any required permit, before purchase
and installation of the products.
•Ensure that all the parts are in the box before starting
the assembly.
•Some parts may contain sharp edges, wear protective gloves.
•This unit will take at least 5 hours to set up. You must schedule
enough time to complete the assembly.
•You cannot leave the sun shelter unattended if not fully
assembled, even if bolted to the ground.
•At least 3 people are recommended for assembling the unit.
•Follow all instructions to assure the strength of the shelter.
•In order to avoid damage to the shelter and its components,
use appropriate tools. Do not use the structure as a support;
a stepladder is recommended.
•Keep instructions and parts list for further reference.
PLANIFICATION DE L’ASSEMBLAGE
• Ilestdelaresponsabilitéduconsommateurdeseconformeraux
règles de bâtiment, aux règlements/ limitation de zonage, aux
ordonnances ou toutes autres restrictions régionales et d’obtenir les
permis requis avant l’achat de ce produit et d’en faire son installation.
• S’assurerquetouteslespiècessontdanslaboîteavantde
débuter l’assemblage.
• Certainespiècespeuventavoirdescôtéscoupants.Ilest
recommandé de porter des gants de protection.
• Cetabriprendraaumoinscinqheuresàassembler.Vousdevrez
planierassezdetempspourcompléterl’assemblage.
• Onnedoitpaslaissercetabrisanssurveillancesil’assemblage
n’est pas complètement terminé, même si ce dernier est vissé au sol.
• Unminimumdetroispersonnesestrequispoureffectuer
l’assemblage de cet abri.
• Suivretouteslesinstructionspours’assurerdelasoliditédel’abri.
• Pouréviterlesdommagesàl’abrietsescomposantes,utilisez
les outils appropriés. Ne pas utiliser la structure comme support.
L’utilisation d’un escabeau est recommandée.
• Garderlemanueld’instructionsetlalistedepiècesencasde
besoins futurs.
PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE

5
Item Description Qty
T M6 x 20 Screws 8
U M6 x 35 Screws 16
V M6 x 16 Screws 133
W St5 x 15 Screws 64
W1 M5 x 15 Screws 12
Y Allen Key 1
Pièce Description Quantité
T Vis M6 x 20 8
U Vis M6 x 35 16
V Vis M6 x 16 133
W Vis St5 x 15 64
W1 Vis M5 x 15 12
Y Clé hexagonale 1
NOTE:
Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :
Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.
TU
VW
W1
X8X16
X133 X64
X12
YX1
HARDWARE KIT TROUSSE DE QUINCAILLERIE

6
Part Description Qty
A Column 4
B Ogee 4
B1 Ogee 4
B2 Track(Left) 4
B3 Track(Right) 4
D Corner Roof Bar 4
E Middle Roof bar 4
F
Finishing Roof Side Structure
(left)
4
F1
Finishing Roof Side Structure
(right)
4
Part Description Qty
G Left Roof Side Structure 4
G1 Right Roof Side Structure 4
H Base 4
I Corner Cover 4
I1 Column Cap 4
J Left Roof Support Bar 4
J1 Right Roof Support Bar 4
K Solidifying Bar 4
K1 Solidifying Bar 4
K2 Solidifying Bar 4
AX4
BX4
B1 X4
DX4
F1 X4
GX4
G1 X4
FX4
EX4
B2 X4
B3 X4
Part Description Qty
L Joint Cover Plate 4
Ma Left Roof Panel
(upper)
4
Mb Left Roof Panel
(lower)
4
Na Right Roof Panel
(upper)
4
Nb Right Roof Panel
(lower)
4
P Mosquito Netting 4
Q Corner Finishing End 4
R Finishing End 4
S Outside Roof Connector 1
S1 Inside Roof Connector 1
X Hook 48
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES
NOTE:
Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :
Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.

7
Pièce
Description Qté
A Colonne 4
B Moulure 4
B1 Moulure 4
B2 Rail(gauche) 4
B3 Rail(droite) 4
D Barre de toit en coin 4
E Barredetoit(centre) 4
F
Barredenitiondetoit
(gauche)
4
F1
Barredenitiondetoit
(droite)
4
Pièce
Description Qté
G Barre de contour de toit
(gauche)
4
G1 Barre de contour de toit
(droite)
4
H Base 4
I Cache-coin 4
I1 Couvre-colonne 4
J Barre de support de toit
(gauche)
4
J1 Barre de support de toit
(droite)
4
K Barre de renfort décorative 4
K1 Barre de renfort décorative 4
K2 Barre de renfort décorative 4
HX4
IX4
I1 X4
KX4
LX4
Ma X4
Mb X4
RX4
QX4
Na X4
Nb X4
XX48
PX4
K1 X4
K2 X4
JX4
J1 X4
SX1S1 X1
Pièce
Description Qté
L Cache-joint 4
Ma Panneau de toit du haut
(gauche)
4
Mb Panneau de toit du bas
(gauche)
4
Na Panneau de toit du haut
(droit)
4
Nb Panneau de toit du bas
(droit)
4
P Moustiquaire 4
Q Emboutdenitiondecoin 4
R Emboutdenition 4
S Connecteur de toit extérieur 1
S1 Connecteur de toit intérieur 1
X Crochet 48

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
8
AH
W1
X4
X4
X12
IMPORTANT:
Always install the sun shelter on a level platform, wood or concrete.
IMPORTANT :
Toujours installer l’abri sur une surface nivelée, en bois ou en béton.
Step 1
1.1 Installthecolumn(A)onthebase(H)using
thescrews(W1).
Repeatforallfourcolumns(A).
Étape 1
1.1 Installerunecolonne(A)surunebase(B)en
utilisantlesvis(W1).
Répéterl’étape1.1pourlesquatrecolonnes(A).

9
W1
A
A
H
H
X4

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
10
Step 2
2.1 Slidetheogee(B)intotheogee(B1).
2.2 Attachtheogee(B)totheogee(B1)
usingthescrews(V).
Repeat for all ogees.
Étape 2
2.1 Insérerleboutd’unemoulure(B)auboutdela
moulure(B1).
2.2 Attacherlesmoulures(BetB1)enutilisant
lesvis(V).
Répéter les étapes 2.1 et 2.2 pour le reste
des moulures.
BX4B1 X4
NOTE:
Only the two bottom screws are to be inserted for this step.
NOTE :
Seulement les deux vis du bas seront installées pour cette étape.
VX8

11
V
B1
B1
B
B
V
X4
X4
X4

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
12
Step 3
3.1 Insert6Hooks(X)intothersttrackofallthe
ShortTracks(B2&B3).
Étape 3
3.1 Insérersixcrochets(X)danslepremierrailde
touslesrailscourts(B2etB3).
XX48
CAUTION:
Ensure the tips of the hook ends point toward the inside of the
sun shelter.
AVERTISSEMENT :
S’assurer que les bouts des crochets pointent vers l’intérieur de l’abri.
NOTE:
The sun shelter has two tracks for the use of mosquito netting
and curtains. The curtains and extra hooks are sold separately while
quantities last. Hooks for curtains will be placed into the back
tracks
following the same quantities used for the mosquito netting.
NOTE :
L’abri-soleil a deux rangées de rails permettant ainsi d’installer des
moustiquaires et des rideaux. Les rideaux et les crochets de surplus sont
vendus séparément jusqu’à l’épuisement des stocks. La même quantité
de crochets que pour les moustiquaires sera utilisée pour les rideaux.
Ils seront placés sur le rail arrière.
B2
XX6
X4
B3
XX6
X4
B2 X4B3 X4

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
13
B1
B
B2
V
B3
Step 4
4.1 Installthetrack(B2)ontotheogee(B)
usingthescrews(V).
4.2 Installthetrack(B3)ontotheogee(B1)
usingthescrews(V).
Repeat this step four times.
Étape 4
4.1 Attacherlerailcourt(B2)àlamoulure(B)
enutilisantlesvis(V).
4.2 Attacherlerailcourt(B3)àlamoulure(B1)
enutilisantlesvis(V).
Répéter cette étape quatre fois.
V
B2 X4VX40
B3 X4
X4

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
14
Step 5
5.1Installtheogees(B&B1)betweentwo
columns(A).Usethescrews(T)ontheoutside
oftheogeeandthescrews(U)ontheinsideofthe
ogees(B&B1).Finishtheinstallationofthe
ogees(B&B1)usingthescrews(V)from
theinsideofeachcolumn(A)asillustrated.
Repeat for the remaining ogees.
Étape 5
5.1 Installerlesmoulures(BetB1)entredeux
colonnes(A)enutilisantlesvis(T)àl’avantdes
mouluresainsiquelesvis(U)àl’arrièredesmoulures.
Terminerl’installationdesmoulures(BetB1)
enutilisantunevis(V)àl’intérieurdechaque
colonne(A),telqu’illustré.
Répéter tout le tour de l’abri.
TX8UX16
NOTE:
3 people are required for this step.
NOTE :
Pour cette étape, trois personnes sont requises.
VX8

15
B1
B
A
A
T
T
B
B1
B1
B1
B
B
B1
B
U
V
UV
X2
T
U
V

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
16
Step 6
6.1 Installthejointcoverplates(L)usingthe
screws(W)onthejointbetweenthe
ogees(B&B1).
6.2 Installthecornercover(I)usingthe
screws(W)oneachcornerofthestructure.
Étape 6
6.1 Attacheruncache-joint(L)enutilisantlesvis(W)sur
lejointentrelesmoulures(BetB1).
6.2 Attacheruncache-coin(I)enutilisantlesvis(W)
sur chaque coin de la structure.
I
WX4
X32 LX4

17
L
W
W
W
I
I
I
I
I
W
B
B1
B
L
L
L
L
B1
X4
X4

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
18
Step 7
7.1 Installthesolidifyingbar(K2)betweentheogees
andxinplaceusingthescrews(V)inorderto
form a triangle.
7.2 Installthesolidifyingbars(K&K1)insideeach
structure bar and join the other end to the column
usingthescrews(V).
Repeat this step for each corner.
Étape 7
7.1 Attacherlesbarresderenfort(K2)entrelesmoulures
danslescoinsdelastructureenutilisantlesvis(V)
andeformeruntriangle.
7.2 De l’intérieur de la structure, attacher une extrémité
desbarresderenfort(KetK1)àlamoulureetl’autre
extrémitéàlacolonne(A)enutilisantlesvis(V).
Répéter cette étape pour tous les coins.
K2 K1 X4
X4VX48
KX4

19
K1
K
V
K2 V
K2
K1
K
X4X4

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
20
Step 8
8.1 Attachtheroofsidestructure(G&G1)
ontheogees(B&B1)usingthescrews(W).
Repeat the step 8 for the remaining
roof side structures.
Étape 8
8.1 Attacherlesbarresdecontourdetoit(GetG1)aux
moulures(BetB1)enutilisantlesvis(W).
Répéter en faisant le tour de l’abri.
X2
G1
W
G1
G
B1
B
W
W
G
B1
B
G1
G
G1 X4GX4
WX32
X4
Table of contents
Other UBERHAUS DESIGN Outdoor Furnishing manuals
Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Terra Bound Solutions
Terra Bound Solutions MALIBU BENCH Assembly instructions

Courtyard Casual
Courtyard Casual Sheldon 5532 manual

Garden Gear
Garden Gear G2198 instruction manual

Verano
Verano V762 TALAMANCA installation manual

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection RIDGE FALLS S7-AAX02713K02 Use and care guide

Costway
Costway HW69443 user manual