Ugin PC 30 User manual

MODE D’EMPLOI - INSTRUCTIONS FOR USE
Four de chauffe –Burnout furnace
Rév. 110121

Mode d’emploi / Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
2
PC 30
A. DESCRIPTION DE L’APPAREIL – EQUIPMENT DESCRIPTION .......................................... 3
B. SCHEMA ELECTRIQUE - ELECTRICAL DIAGRAM.......................................................... 4
C. MODE D’EMPLOI ............................................................................................... 6
D. INSTRUCTIONS FOR USE.....................................................................................16
Visuels non contractuels / Non-contractual images

Mode d’emploi / Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
3
A. DESCRIPTION DE L’APPAREIL – EQUIPMENT DESCRIPTION
Face arrière / Back front
Face avant / Front panel
N°
DESCRIPTION
DESCRIPTION
1
Sortie de cheminée
Chimney outlet
2
Prise d'alimentation secteur
Power socket
3
Disjoncteur thermique
Thermal fuse
4
Cache thermocouple
Thermocouple cover
5
Voyant du régulateur de température
Heating indicator
6
Régulateur de température
Heating regulator
7
Inter-disjoncteur Marche/Arrêt
Power switch ON/OFF

Mode d’emploi / Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
4
B. SCHEMA ELECTRIQUE - ELECTRICAL DIAGRAM

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
5
PC 30
A. DESCRIPTION DE L’APPAREIL – EQUIPMENT DESCRIPTION............................................................... 3
B. SCHEMA ELECTRIQUE - ELECTRICAL DIAGRAM ................................................................................ 4
C. MODE D’EMPLOI............................................................................................................................ 6
1. CONSIGNES DE SECURITE .................................................................................................................6
1.1. UTILISATION ..............................................................................................................................6
1.2. CONSIGNES DE SECURITE ..........................................................................................................6
1.3. ELIMINATION DES DECHETS ......................................................................................................7
2. DECLARATION DE CONFORMITE CE..................................................................................................7
3. CARACTERISTIQUES ..........................................................................................................................8
3.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .............................................................................................8
3.2. CONDITIONS D’UTILISATION, TRANSPORT ET STOCKAGE..........................................................9
3.3. ACCESSOIRES .............................................................................................................................9
4. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE .................................................................................................9
4.1. DEBALLAGE DU PRODUIT ..........................................................................................................9
4.2. INSTALLATION .........................................................................................................................10
4.3. MISE EN SERVICE .....................................................................................................................10
5. UTILISATION - FONCTIONNEMENT DE LA REGULATION .................................................................11
6. MAINTENANCE ET RESOLUTION DES PROBLEMES..........................................................................11
6.1. MAINTENANCE ........................................................................................................................11
6.2. RESOLUTION DES PROBLEMES ................................................................................................12
6.3. REMPLACEMENT DU THERMOCOUPLE....................................................................................13
6.4. REMPLACEMENT DU MOUFLE.................................................................................................13
Mode d’emploi original (français)

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
6
C. MODE D’EMPLOI
1. CONSIGNES DE SECURITE
1.1. UTILISATION
Le four de chauffe PC 30 est destiné à la chauffe de cylindres en revêtement. Ce four peut être utilisé
uniquement par des professionnels de la prothèse dentaire.
Le four de chauffe PC 30 doit être utilisé dans les conditions et pour les utilisations décrites dans ce manuel.
Tout autre usage qui en sera fait (telle que la cuisson d‘autres matériaux, le réchauffement de produits
alimentaires, etc.) est considéré comme inapproprié. Dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité et
annule immédiatement la garantie de l’équipement.
Compte tenu des consignes à respecter et des fonctionnalités du produit, il est impératif de lire
attentivement le mode d’emploi avant son installation et utilisation. Veillez le conserver afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
1.2. CONSIGNES DE SECURITE
Signification des pictogrammes utilisés dans le mode d’emploi :
Danger général
Danger électrique
Danger de brûlure - surface chaude
Respecter les consignes de sécurités énoncées ci-après :
-En cours de fonctionnement et après utilisation, les surfaces et la porte du four peuvent
atteindre des températures hautes : ne pas toucher.
-Utiliser des gants adaptés pour la manipulation des cylindres après la chauffe.
-L’appareil doit impérativement être raccordé à une installation électrique conforme à la
norme en vigueur dans le pays où il est utilisé. Cette installation doit être équipée de
protections contre les surintensités, les surtensions et les défauts de mise à la terre.
-Ce four nécessite sa propre ligne électrique et doit être relié à un disjoncteur. Le
raccordement à la terre est obligatoire.
-Le brancher directement sur la prise du secteur. Ne pas utiliser des prises multiples ou des
blocs multiprises.
-Le cordon de raccordement doit être en bon état afin d’éviter les risques de court-circuit.
-Avant toute intervention technique l’appareil doit impérativement être mis hors tension à
travers son inter-disjoncteur et déconnecté du secteur.
-Ne pas déverser de liquide sur les grilles de ventilation ni à l’intérieur de l’appareil.
-Le four doit être positionné sur une surface plane en conservant autour de l’appareil
suffisamment d’espace afin d’assurer une bonne ventilation.
-Ne pas obstruer le système de ventilation afin d’éviter tout risque de surchauffe.

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
7
-La chambre de chauffe contient du matériel isolant composé de laines d’isolation haute
température (laine de silicate alcalinoterreux), substance non classée comme dangereuse
conformément au règlement n° 1272/2008/CE (CLP). Manipuler avec précaution.
-De la poussière peut se libérer : enlever avec un aspirateur –ne pas souffler ni utiliser de
l’air comprimé.
-Utiliser exclusivement des pièces de rechange originales UGIN DENTAIRE. L’utilisation de
pièces de rechanges non originales annule l’éventuelle garantie dont bénéficie votre appareil.
-Ne jamais introduire d’objets étrangers à l’intérieur de la machine durant les opérations
d’entretien. Il est interdit de modifier le matériel sans autorisation.
-Ne pas effectuer d’opérations d’entretien différentes de celles indiquées dans ce manuel.
Toute intervention non prévue dans la documentation peut être dangereuse.
-Pour toute information concernant l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil
s’adresser au service après-vente UGIN DENTAIRE.
1.3. ELIMINATION DES DECHETS
Respecter les consignes d’élimination propres aux appareils électriques et électroniques : ne pas jeter avec
les ordures ménagères.
L’appareil est soumis à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques, ainsi qu’à la législation du pays dans lequel il est utilisé et doit donc être éliminé selon les
dispositions en vigueur.
Le matériel isolant est composé de laines d’isolation haute température (laine de silicate alcalinoterreux),
substance non classée comme dangereuse conformément au règlement n° 1272/2008/CE (CLP), et classé
comme déchet non dangereux pour l’élimination. Néanmoins, ces déchets sont par nature poussiéreux, ils
doivent être correctement emballés avant leur élimination. Vérifier les réglementations nationales ou
régionales pouvant s’appliquer.
2. DECLARATION DE CONFORMITE CE
La déclaration de conformité CE de l’équipement est fournie en annexe du mode d’emploi.
Contenu de la déclaration CE :
▪Nom et adresse du fabricant :
UGIN DENTAIRE. 25 rue de la Tuilerie. 38170 SEYSSINET-PARISET –France
▪UGIN DENTAIRE déclare, sous sa complète responsabilité, que le produit :
- Four de chauffe PC 30
- Numéro de série : indiqué dans la déclaration de conformité CE de l’équipement
▪Répond aux exigences essentielles de santé et sécurité des directives suivantes :
- Directive machine 2006/42/CE
- Directive compatibilité électromagnétique 2014/30/UE

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
8
3. CARACTERISTIQUES
3.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Le four de chauffe PC 30 est destiné à la chauffe de cylindres en revêtement. Ce four peut être utilisé
uniquement par des professionnels de la prothèse dentaire et dans les conditions prévues à cet effet (voir
chapitre 1.1 et 3.2).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Température maximum
-en service continu
1050°C / 1922°F
-en pointe
1150°C / 2102°F
Montée en température
0 à 900°C : 45 minutes
Régulation
Régulateur électronique embrochable
(avec sécurité en cas de rupture du thermocouple)
Elément chauffant
Fer –Chrome –Aluminium
Thermocouple
type k
Nombre de cylindres
(diamètre 80 mm, longueur 55 mm)
2 à 3
Alimentation électrique
230 V –50/60 Hz
Puissance nominale
1400 W
Dimensions du four
-hauteur
410 mm
-largeur
340 mm
-profondeur
315 mm
Dimensions de la chambre de chauffe
-hauteur
100 mm
-largeur
160 mm
-profondeur
160 mm
Poids
20 kg
Niveau de bruit
< 70 dB(A)

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
9
3.2. CONDITIONS D’UTILISATION, TRANSPORT ET STOCKAGE
▪Conditions d’utilisations autorisées
-Température ambiante : +5°C à +40°C
-Plage d’humidité : humidité relative maximale 80% pour des températures jusqu’au 31°C, sans
condensation et décroissance linéaire jusqu’à 50% à 40°C, sans condensation
-Pression ambiante : jusqu’à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer
▪Conditions de stockage autorisées
-Température ambiante : -20°C à +65°C
-Plage d’humidité : humidité relative maximale 80%
-Pression ambiante : jusqu’à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer
▪Conditions pour le transport
-Attendre le refroidissement total du four avant de procéder à son emballage et transport
-Utiliser uniquement l’emballage d’origine avec les éléments de protection (mousses)
-Saisir le four par sa base
-Installer le four dans l’emballage et mettre en place les éléments de protection. Protéger également
les accessoires pour le transport
3.3. ACCESSOIRES
▪Accessoires livrés avec le four (inclus dans l’emballage)
DESCRIPTION
CODE UGIN
Sole de moufle
FCH05THE0015
▪Accessoire recommandé (non livré avec le four - à commander séparément)
DESCRIPTION
CODE UGIN
Extracteur de fumée
FCH01EXT0001
4. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
4.1. DEBALLAGE DU PRODUIT
-Vérifier au déballage le parfait état du four PC 30 et des accessoires.
-Signaler au livreur d’éventuelles détériorations.
-Ne pas oublier de faire signer par le livreur le bon de transport.
NOTE : conserver l’emballage d’origine et les éléments de protection pour d’éventuels transports (voir
chapitre 3.2)

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
10
4.2. INSTALLATION
-Placer le four dans un endroit aéré. Respecter les conditions indiquées dans le chapitre 3.2.
-Placer le four sur une surface plane et aérée, laisser un espace minimum de 10 cm autour de l’appareil.
L’installer à l’abri de toute source de chaleur (comme par exemple des radiateurs et/ou autres appareils
qui diffusent de la chaleur). Eviter les vibrations et les chocs.
-L'appareil ne doit pas être utilisé ni placé dans un endroit où il existe un risque d'explosion.
-Il est interdit d’approcher de produits inflammables, toxiques, volatils ou explosifs à proximité du four.
Cet appareil nécessite sa propre ligne électrique et doit être relié à un disjoncteur. Le
raccordement à la terre est obligatoire pour éviter les accidents et les dangers liés à la surchauffe
de la ligne électrique et risques de parasites. Le brancher directement sur la prise du secteur, ne
pas utiliser des prises multiples ou des blocs multiprises (risques de parasites).
▪Installation de l’extracteur de fumée
UGIN DENTAIRE recommande d’installer sur le PC 30 un extracteur de fumée afin de réaliser une évacuation
des gaz optimal. Il sera installé à la place de la sortie de cheminée. Il est recommandé d’utiliser l’extracteur
de fumée UGIN DENTAIRE.
Procédure d’installation :
- Retirer la sortie de cheminée (n° 1) : dévisser.
- Installer à la place l’extracteur de fumée : visser.
- Après avoir vérifié que la tension secteur est identique à celle mentionnée sur la plaque de firme, le
brancher sur le secteur avec un câble adaptateur sur une prise 10/16A équipé d’une borne de mise à la
terre.
- Pour démarrer et arrêter l’extracteur de fumée UGIN DENTAIRE : brancher/débrancher le câble
adaptateur de la prise secteur.
IMPORTANT : avec le PC 30 seulement peut être raccordé un extracteur de fumée qui possède une
commande extérieure indépendante au four et d’une puissance maximale de 20W.
En cas de non-respect de ces consignes : risque de dommages matériels (notamment sur la résistance) et
annulation de l’éventuelle garantie de l’appareil.
4.3. MISE EN SERVICE
Note : pour les repères se reporter au chapitre A –description de l’équipement
-Brancher le cordon secteur sur la prise du four (n° 2).
-Après avoir vérifié que la tension secteur est identique à celle mentionnée sur la plaque de firme, brancher
le cordon secteur sur une prise 10/16 A équipé d’une borne de mise à la terre
-Actionner l’inter-disjoncteur Marche/Arrêt (n° 7).

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
11
5. UTILISATION - FONCTIONNEMENT DE LA REGULATION
Note : pour les repères se reporter au chapitre A –description de l’équipement
Régulateur de température (n° 6)
La régulation est effectuée par l'intermédiaire d'un régulateur
électronique embrochable à amplificateur opérationnel
intégré. La puissance est appliquée au moufle par un relais.
Voyant du régulateur (n° 5)
Ce voyant est allumé (ROUGE) pendant la montée en
température puis change de couleur (VERT) pendant la
régulation
Inter-disjoncteur Marche/Arrêt (n° 7)
Il commande la mise sous tension générale du four.
6. MAINTENANCE ET RESOLUTION DES PROBLEMES
Avant de réaliser des travaux de nettoyage et/ou de maintenance :
-déconnecter le four de l'alimentation électrique (interrupteur M/A et débrancher du
secteur),
-laisser refroidir à température ambiante après utilisation (risque des brûlures et/ou
dommages matériels).
6.1. MAINTENANCE
Veiller respecter les préconisations suivantes afin d’en assurer la longévité de l’appareil :
- Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon doux et sec.
- Ne pas utiliser de produits abrasifs, solvants ou inflammables pour le nettoyage (tant extérieur comme
intérieur).
- Réaliser un contrôle visuel de la chambre de chauffe et de la sole de moufle avant utilisation.
Le cas échéant, nettoyer les poussières avec un aspirateur –ne pas utiliser de l’air comprimé.
Si cassée ou fissurée : ne pas utiliser et remplacer.
- PRECAUTIONS D'EMPLOI : certains revêtements (notamment ceux à base d'alcool) sont particulièrement
corrosifs pour la résistance chauffante et le thermocouple.
Pour éviter l'usure prématurée de ces éléments, il est conseillé de préchauffer préalablement les
cylindres dans une étuve de préchauffage à 200°C pendant 1 heure. Si vous ne possédez pas d'étuve,
vous pouvez disposer les cylindres sur une plaque de fonte préchauffée au gaz pendant 20 à 30 minutes.
IMPORTANT : il est conseillé de tenir en réserve un thermocouple, afin d'éviter une
immobilisation du four due à l'usure de cet élément.

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
12
6.2. RESOLUTION DES PROBLEMES
Anomalie de
fonctionnement
Cause
Procédure à suivre
Le four ne
chauffe pas
1. Thermocouple.
Le régulateur de température
possède une sécurité qui coupe la
chauffe en cas de rupture du
thermocouple. Dans ce cas, le
voyant reste éteint.
-Vérifier la continuité du thermocouple à
l'aide d'un ohmmètre ou d'une sonnerie
test.
-Si vous ne possédez pas ces appareils,
l'examen visuel du thermocouple vous
renseignera sur son degré d'usure : les
fils ne doivent pas être coupés.
-Remplacer le thermocouple comme
indiquée dans le chapitre 6.3.
2. Régulateur de température.
Le voyant du régulateur reste
allumé en permanence, mais le
four ne chauffe pas.
-Démonter la face arrière basse et vérifier
la valeur ohmique du moufle (35 ohms) à
l'aide d'un contrôleur universel.
-Si la résistance du moufle est coupée :
remplacer le moufle comme indiquée
dans le chapitre 6.4.
Le four chauffe
continuellement
sans limitation
1. Ce phénomène se produit juste
après le remplacement du
thermocouple.
C’est le résultat d'une inversion
des fils positif et négatif du
thermocouple.
-Rétablir la bonne polarité du
thermocouple :
+ : fil vert / - : fil blanc
Remarque : le brin négatif du
thermocouple est légèrement
magnétique (vérifier à l'aide d'un aimant)
2. Ce phénomène peut être le
résultat d'un régulateur de
température défectueux.
-Remplacer le régulateur de
température : contacter le SAV.
Dans tous les cas, si le défaut persiste, contacter le SAV.

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
13
6.3. REMPLACEMENT DU THERMOCOUPLE
-Déconnecter le four de l'alimentation électrique (interrupteur M/A et débrancher du secteur).
-Si nécessaire, laisser refroidir à température ambiante avant de procéder au remplacement.
-A l'aide d'un tournevis, dévisser le cache thermocouple (n°4).
-Dévisser le thermocouple et les deux fils qui s'y rattachent.
-Introduire le nouveau thermocouple et rebrancher les deux fils en prenant soin de les connecter
correctement (respecter les polarités) : + : fil vert / - : fil blanc.
Remarque: le brin négatif du thermocouple est légèrement magnétique.
-Laisser stabiliser le four à 200°C pour contrôler le fonctionnement. Le four est de nouveau prêt à
fonctionner.
6.4. REMPLACEMENT DU MOUFLE
IMPORTANT –Equipements de protection individuelle (EPI)
Le four PC 30 contient du matériel isolant composé de laines d’isolation haute température (laine de
silicate alcalinoterreux), substance non classée comme dangereuse conformément au règlement
n°1272/2008/CE (CLP).
Le remplacement du moufle nécessite d’entrer en contact avec la chambre de chauffe et les plaques
d’isolation. Le personnel intervenant doit s’équiper des équipements de protection individuelle adaptés.
Il est recommandé de porter une protection respiratoire (masque type FPP2), combinaison de travail,
gants et lunettes de protection. Pour le nettoyage utiliser un aspirateur –ne pas utiliser un balai et/ou de
l’air comprimé.
-Déconnecter le four de l'alimentation électrique (interrupteur M/A et débrancher du secteur).
-Si nécessaire, laisser refroidir à température ambiante avant de procéder au remplacement.
-Démonter le thermocouple : dévisser le cache thermocouple (n° 4), le thermocouple et les deux fils qui
s’y rattachent.
-Dévisser la plaque arrière.
-Enlever les plaques d'isolation.
-Débrancher les connexions du moufle.
-Dégarnir la laine d'isolation sur la moitié supérieure.
-Sortir le moufle par l'arrière.
-Mettre en place le nouveau moufle, en prenant soin d'éloigner les retours de résistance d'une distance
de 5 cm minimum du corps de chauffe.
-Remonter les différents éléments dans le sens inverse du démontage.
Attention : lors du remontage du thermocouple respecter les polarités (brancher les deux fils
correctement : + : fil vert / - : fil blanc) (voir chapitre 6.3).
-Faire déshydrater à 200°C pendant 1 heure. Le four est de nouveau prêt à fonctionner.

Mode d’emploi (rév. 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
14

Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
15
PC 30
A. DESCRIPTION DE L’APPAREIL – EQUIPMENT DESCRIPTION............................................................... 3
B. SCHEMA ELECTRIQUE - ELECTRICAL DIAGRAM ................................................................................ 4
D. INSTRUCTIONS FOR USE ............................................................................................................... 16
1. SAFETY INSTRUCTIONS ...................................................................................................................16
1.1. USE........................................................................................................................................16
1.2. SAFETY INSTRUCTIONS..........................................................................................................16
1.3. WASTE DISPOSAL ..................................................................................................................17
2. EC DECLARATION OF CONFORMITY................................................................................................17
3. TECHNICAL INFORMATION.............................................................................................................18
3.1. TECHNICAL DATA ..................................................................................................................18
3.2. CONDITIONS OF USE, TRANSPORT AND STORAGE................................................................19
3.3. ACCESSORIES.........................................................................................................................19
4. INSTALLATION AND START-UP........................................................................................................19
4.1. UNPACK......................................................................................................................................19
4.2. INSTALLATION............................................................................................................................20
4.3. START-UP ...................................................................................................................................20
5. USE –REGULATION OPERATION.....................................................................................................21
6. MAINTENANCE AND TROUBLE-SHOOTING.....................................................................................21
6.1. MAINTENANCE......................................................................................................................21
6.2. TROUBLE-SHOOTING.............................................................................................................22
6.3. THERMOCOUPLE REPLACEMENT ..........................................................................................23
6.4. MUFFLE REPLACEMENT ........................................................................................................23
Translation into English from original in French

Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
16
D. INSTRUCTIONS FOR USE
1. SAFETY INSTRUCTIONS
1.1. USE
PC 30 burnout furnace is intended use to heating the coated cylinders. This furnace has to be operated
only by dental professionals.
PC 30 has to use in the conditions and for the uses described in this manual. Any other use that will be made
of it (such as firing other materials, heating food products, etc.) is considered inappropriate. In this case, the
manufacturer declines all liability and immediately cancels the equipment warranty.
According to the product’s instructions and functionalities, it is imperative to read carefully the instructions
for use before furnace installation and use. Retain the manual for future reference.
1.2. SAFETY INSTRUCTIONS
Pictograms’ meaning used in these instructions for use:
General warning
Electrical hazard
Burn hazard - Hot surface
Observe following safety instructions:
-During operation and after use, the furnace surfaces and door may reach high temperatures:
do not touch.
-Wear suitable gloves for handling cylinders after heating.
-The unit has to be connected to an electrical installation in accordance with the applicable
standard in the country in which it is being used. This installation has to provide protection
against overcurrent, overload and ground faults.
-This furnace requires its own power line and has to be connected to a circuit breaker.
-Connect it directly to the mains socket. Do not use multiple sockets.
-Ensure that the connection cables are in perfect condition to prevent short circuits.
-Before any technical intervention, the unit has to be switched off (with the breaker) and
disconnected from the mains power supply.
-Do not spill liquid on the ventilation openings or inside the furnace.
-The furnace must be placed on a flat surface, keeping sufficient clearance around the unit to
ensure proper ventilation.
-Do not block the ventilation openings to avoid overheating.
-The heating chamber contains insulating material composed of high temperature insulation
wool (alkaline earth silicate), a substance not classified as dangerous according to Regulation
1272/2008/EC (CLP). Handle carefully.
-Dust can be released: remove with a vacuum cleaner - do not blow or use compressed air.

Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
17
-Use only genuine spare parts. The use of non-original spare parts voids any warranty for your
device.
-Do not introduce stranger objects inside the unit during the maintenance operations. It is
forbidden to modify the material without authorization.
-Do not execute different operations of maintenance from those brought back in the manual.
Whichever operation not included in this manual, can involve risks.
-For whichever information concerning installation, maintenance and use, contact the
customer’s service UGIN DENTAIRE.
1.3. WASTE DISPOSAL
Observe the waste disposal regulations for electrical and electronic equipment: do not dispose of with
household waste.
The unit is subject to Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and to the laws of
the country in which it is being used, and must be disposed of in accordance with applicable regulations.
The insulating material are composed of high temperature insulation wool (alkaline earth silicate), a
substance not classified as dangerous according to Regulation 1272/2008/EC (CLP), and classified as non-
hazardous waste for disposal. However, such a waste is normally dusty and so must be properly packaged
before for disposal. Check any national or regional applicable regulations.
2. EC DECLARATION OF CONFORMITY
The equipment’s EC declaration of conformity is provided as appendix of instructions for use.
Content of the declaration EC:
▪Name and address of the manufacturer:
UGIN DENTAIRE. 25 rue de la Tuilerie. 38170 SEYSSINET-PARISET –FRANCE
▪UGIN DENTAIRE declares, on its own exclusive responsibility, that the product:
- Burnout furnace PC 30
- Serial number: see the equipment’s EC declaration of conformity
▪Fulfills the essential requirements of health and safety of the following directives:
- Machinery directive 2006/42/EC
- Electromagnetic compatibility directive 2014/30/EU

Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
18
3. TECHNICAL INFORMATION
3.1. TECHNICAL DATA
PC 30 burnout furnace is intended use to heating the coated cylinders. This furnace has to be operated only
by dental professionals and in the conditions described in this manual (see chapter 1.1 and 3.2).
TECHNICAL DATA
Maximum temperature
-in constant use
1050°C / 1922°F
-temporary peak
1150°C / 2102°F
Temperature rise
0 to 900°C: 45 minutes
Regulation
Removable electronic regulator
(safety device if breaking of thermocouple)
Heating element
Iron –Chromium - Aluminium
Thermocouple
type k
Numbers of cylinders
(diameter 80 mm, length 55 mm)
2 to 3
Voltage
230 V –50/60 Hz
Power consumption
1400 W
Dimensions (furnace)
-height
410 mm
-width
340 mm
-depth
315 mm
Heating chamber dimensions
-height
100 mm
-width
160 mm
-depth
160 mm
Weight
20 kg
Noise level
< 70 dB(A)

Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
19
3.2. CONDITIONS OF USE, TRANSPORT AND STORAGE
▪Authorised conditions of use
-Ambient temperature: +5°C to +40°C
-Humidity range: maximum relative humidity 80% for temperatures until 31°C, without condensation and
decrease linear until 50% to 40°C, without condensation
-Ambient pressure: up to an altitude of 2000 m above sea level
▪Authorised conditions of storage
-Ambient temperature: -20°C to +65°C
-Humidity range: maximum relative humidity 80%
-Ambient pressure: up to an altitude of 2000 m above sea level
▪Conditions to transport
-Wait the complete cooling before packing/transporting
-Use the original packaging only, with the protective elements
-Take hold the furnace by its base
-Install the furnace in the packaging with the protective elements. Also protect the accessories for
transportation
3.3. ACCESSORIES
▪Accessories delivered with the furnace (included in the packaging)
DESCRIPTION
CODE UGIN
Refractory plate
FCH05THE0015
▪Accessory recommended (not delivered with the furnace –to order separately)
DESCRIPTION
CODE UGIN
Fumes extractor
FCH01EXT0001
4. INSTALLATION AND START-UP
4.1.UNPACK
- Unpack PC 30 and check that it is in perfect order (furnace and accessories).
- Any defects can be reported to the carrier.
- Remember to get the carrier to sign the delivery note.
NOTE: keep the original packaging to transport the furnace (see chapter 3.2).

Instructions for use (rev 110121)
PC 30
UGIN DENTAIRE
20
4.2. INSTALLATION
-Install in a room aired. Observe the conditions indicated in chapter 3.2.
-Place the furnace on a level and aired surface. Keep a distance from other objects around not less than
10cm. Keep it away from heat sources (for example, radiators and/or other equipment that release heat).
Avoid vibrations and shocks.
-Do not install in a place with explosion hazard.
-Its forbidden placing inflammables, toxic, volatile or explosives around the furnace.
This unit requires its own power line and has to be connected to a circuit breaker.
Grounding is mandatory to avoid accidents and the dangers of overheating the power line.
Due to the power of furnace: connect it directly to the mains, do not use multiple sockets (risk
of electrical interference).
▪Fumes extractor installation
UGIN DENTAIRE recommends installing a fumes extractor on the PC 30 in order to achieve optimal gas
evacuation. It will be installed in place of the chimney outlet. It is recommended to use the UGIN DENTAIRE
fumes extractor.
Installation procedure:
- Remove the chimney outlet (No. 1): unscrew.
- Instead install the fumes extractor: screw.
- Make sure that the mains voltage complies with the voltage indicated on the rating plate, connect it to
the mains with an adapter cable to a 10/16A grounded power socket.
- To start and stop the UGIN DENTAIRE fumes extractor: connect/disconnect the adapter cable from the
mains socket.
IMPORTANT: with PC 30 only can be connected a fumes extractor which has an external control
independent of the furnace and a maximum power of 20W.
If non-observance of these instructions: risk of material damage (the resistance, particularly) and may
voids any warranty for your device.
4.3. START-UP
NOTE: for marks, see chapter A –equipment description.
-Connect the power cord to the power socket (No. 2).
-Make sure that the mains voltage complies with the voltage indicated on the rating plate, connect the
power cord to a 10/16 A grounded power socket.
-Activate the ON/OFF switch (No. 7).
Table of contents
Languages:
Other Ugin Dental Equipment manuals
Popular Dental Equipment manuals by other brands

Amanngirrbach
Amanngirrbach Ceramill Zolid Preshades instruction manual

Amanngirrbach
Amanngirrbach Artex CN user manual

Amanngirrbach
Amanngirrbach Artex CP user manual

Amanngirrbach
Amanngirrbach ceramill multi-x operating instructions

Dentsply Sirona
Dentsply Sirona SINIUS operating instructions

SciCan
SciCan STATIS Quick reference guide